K 540 S - Marteau MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K 540 S MILWAUKEE au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Marteau perforateur Milwaukee K 540 S, puissance de 1 200 W, énergie de frappe de 5,5 J, vitesse à vide de 0-1 050 tr/min, fréquence de frappe de 0-4 000 bpm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le perçage et le burinage dans le béton, la maçonnerie et d'autres matériaux durs. |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement le système de ventilation, nettoyer les filtres et lubrifier les pièces mobiles selon le manuel d'utilisation. |
| Sécurité | Porter des équipements de protection individuelle (EPI) tels que des lunettes de sécurité et des gants. Respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation. |
| Informations Générales | Poids : 5,5 kg, dimensions : 400 x 300 x 100 mm, garantie de 3 ans, compatible avec divers accessoires Milwaukee. |
FOIRE AUX QUESTIONS - K 540 S MILWAUKEE
Questions des utilisateurs sur K 540 S MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Marteau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K 540 S - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K 540 S de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI K 540 S MILWAUKEE
| CHARACTERISTIQUES TECHNIQUESMarteau Perforateur | K 540 S(220-240 V) | K 540 S(110-120 V) |
| Numéro de série 4181 21 04... | 4181 01 04... ... 000001-999999 | 4181 41 04... ... 000001-999999 |
| Puisance nominale de réception | 1100 W 1100 W | |
| Puisance utile 550 W 550 W | ||
| Vitesse de rotation à vide | 450 min -1 | 450 min -1 |
| Vitesse de rotation en charge max. 430 min | -1 | 430 min -1 |
| Perçage à percussionen charge max. 3000 min | -1 | 3000 min -1 |
| Puisance de frappe individuelle suivant EPTA-Procedure 05/2009, Perçage / Burinage | 7,5/7,5 J | 7,5/7,5 J |
| Ø de perçage dans le béton 40 mm (SDS-max) 40 mm (SDS-max) | ||
| Foret dans le béton, la brique et la brique silico-calcaire | 65 mm (SDS-max) 65 | mm (SDS-max) |
| Couronne-trépans dans le béton, la brique et la brique silico-calcaire | 105 mm (SDS-max) | 105 mm (SDS-max) |
| Ø du collier de serrage | 66 mm 66 mm | |
| Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 | 6,3 kg 6,3 kg | |
| Informations sur le bruit | ||
| Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60745. Les mesures réelles (des niveaux acoustiques de l'appareil sont : | ||
| Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) | 93,0 dB (A) | 91,5 dB (A) |
| Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) | 104,0 dB (A) 102,5 dB (A) | |
| Toujours porter une protection acoustique! | ||
| Informations sur les vibrations | ||
| Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies conformément à EN 60745. | ||
| Perçage à percussion le bétonValeur d'émission vibratoire a h, HDIncertitude K= | 16,8 m/s21,5 m/s2 | 17,5 m/s21,5 m/s2 |
| Burinage:Valeur d'émission vibratoire a h, CheqIncertitude K= | 16,7 m/s21,5 m/s2 | 15,4 m/s21,5 m/s2 |
AVERTISSEMENT
Le niveau vibratoire indiquedans ces instructions a ete mesure selon un procededes mesure normalise dans la norme EN 60745 et peutetreutilised pourcomperaderosutileselectriquesentreeux. Il convient aussiaune estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représenté les applications principales de l'outil électrique. Toutefois, si l'outil électrique est utilisé pour d'autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insuffisante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la solicitation par les vibrations sur tout l'intervalle de temps du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tener compte des temps pendant lesquels l'appareil n'est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l'intervalle de temps du travail.
Définissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protégé l'utilisateur contre l'influence des vibrations, comme par exemple
: la maintenance de l'outil electrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l'organisation des déroulements de travail.

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécurité
et les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entrainer un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.
Bien garder tous les averissements et instructions.

CONSIGNES DE SECURITE POUR MARTEAU ROTATIF
Portez une protection acoustique. L'exposition au bruit pourrait provoquer une diminution de l'ouie.
Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même temps que l'appareil. La perte de contrôle peut mener à des blessures.
Tenir l'outil uniquement par les surfaces de préhension isolantes, pendant les opérations au cours desquelles l'accessoire coupant peut être en contact avec des conducteurs cachés ou avec son propre cable. Le contact de l'outil de coupe avec un cable qui conduit la tension peutmettre les pièces métalliques de l'appareil sous tension et mener à une décharge électrique.
Avis complémentaires de sécurité et de travail
Utiliser l'équipement de protection. Toujours porter des lunettes de protection pendant le travail avec la machine. Il est recommandé de porter des articles de protection, tels que masque antipoussière, gants de protection, chaussures tenant bien aux pieds et antidéravantes, casque et protection acoustique.
Les poussières dégagées lors du travail sont souvent nocives et ne dévaient pas pénétre dans le corps. Utiliser un dispositif d'aspiration de poussières et porter en plus un masque de protection approprié. Eliminer soigneusement les dépôts de poussières, p. ex. en les aspirant au moyen d'un système d'aspiration de copeaux. Le cable d'alimentation doit toujours se couver en dehors du champ d'action de la machine. ToujournMaintenirle cable d'alimentation à l'arrière de la machine.
Français
Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par ex. amiente).
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours faire attention aux cables électriques et aux conduites de gaz et d'eau.
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage! Ne pas réactiver le dispositif avec l'outil bloqué; il y a le risque de provoquer un contreoup avec moment de reaction élevé. Étabir et éliminer la cause du blocage de l'outil en prétant attention aux consignes de sécurité.
Lescauses possibles sont:
- Encastrement dans la pierce à travailler.
- Le dispositif a traversé le matériel à travailler en le cassant.
- Le dispositifé electrique a été surcharge.
Ne pasapprocher les mais de la partie en mouvement de la machine.
Durant l'utilisation, l'outil peut se surchauffer.
AVERTISSEMENT! Danger de brûlures
- durant le remplacement de l'outil
- durant la dépose de l'outil
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche.
Fixer fermement la pierce en execution a l'aide d'un dispositif de serrage. Des pierce en execution non fermement fixees peuvent provoquer des dommages et des lesions graves.
Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de courant.
BRANCHEMENT SECTEUR
Raccorder uniquement a un courant electrique monophasé et uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans contact de protection est également possible car la classe de protection Il est donnée.
Les prises de courant se trouvant à l'extérieur doivent être équipées de disjoncteurs différentiel (F1, RCD, PRCD) conformément aux prescriptions de mise en place de votre installation électrique. Veuillez en tener compte lors de l'utilisation de notre apparéil.
Ne raccorder la machine au réseau que si l'interrupteur est en position arrêt.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Le marteau-perforateur est concu pour un travail universal de perçage à percussion et de burinage dans la maconnerie et de béton.
ENTRETIEN
Tenir toujours propres les orifices de ventilation de la machine.
Si le remplacement du cable d'alimentation est nécessaire, cela doit être réalisé par le fabricant ou son agent ou éviter un danger.
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pieces détachées Milwaukee. Faire replacer les composants dont le remplacement n'a pas été décrit, par un des centres de service après-venture Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-venture).
Si besoin est, une vue éclatede l'appareil peut être fournie. S'adresser, en indiquant bien le numero ported sur la plaque signa- letique, à votre station de service après-vente (voir liste jointe) ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
DECLARATION CE DE CONFORMITE
Nous déclarons, sous notre responsabilité exclusive, que le produit décrit ici dans les « Caracteristiques techniques » satisfait à toutes les dispositions pertinentes des directives
2011/65/UE (RoHS)
2006/42/CE
2014/30/UE
et que les normes harmonisées suivantes ont ete appliquees.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:1014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012

Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH
Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de courant.

Veuillez dire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

Accessoires - Ces pieces ne font pas partie de la livreaison. Il s'agit là de compléments recommendés pour votre machine et enumerated dans le catalogue des accessoires.

Les dispositifs électriques ne sont pas à eliminer dans les déchets menagers. Les dispositifs électriques et electroniques sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l'environnement. S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte.

Outil électricne en classe de protection II. Outil électricque équipé d'une protection contre la fulguration électricque qui dépend seulement de l'isolement de base mais aussi de l'application d'autres mesures de protection telles qu'une double isolation ou une isolation augmente. La connexion d'un conducteur de protection n'est pas prédisposée.

Marque CE
Marque de qualite UkrSEPRO
FHI Marque de qualite EurAsian

Français
