HOTPOINT EU HA7TY 9721 NFX 1 - Réfrigérateur

EU HA7TY 9721 NFX 1 - Réfrigérateur HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EU HA7TY 9721 NFX 1 HOTPOINT au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HOTPOINT EU HA7TY 9721 NFX 1 - page 31
Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale nette 300 litres
Classe énergétique A++
Système de froid Froid ventilé
Dimensions (HxLxP) 190 x 60 x 65 cm
Poids 70 kg
Niveau sonore 40 dB
Fonctionnalités supplémentaires Zone fraîche, éclairage LED
Entretien Dégivrage automatique
Sécurité Système de verrouillage de porte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - EU HA7TY 9721 NFX 1 HOTPOINT

Comment régler la température de mon réfrigérateur HOTPOINT EU HA7TY 9721 NFX ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle et utilisez les flèches pour sélectionner la température désirée, généralement entre 3°C et 5°C pour le réfrigérateur.
Que faire si mon réfrigérateur fait du bruit ?
Un léger bruit est normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez si le réfrigérateur est de niveau et assurez-vous qu'aucun objet ne touche le ventilateur. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Comment dégivrer mon réfrigérateur HOTPOINT ?
Pour dégivrer, débranchez le réfrigérateur et laissez la porte ouverte. Placez un récipient pour recueillir l'eau de dégivrage et évitez d'utiliser des objets pointus pour retirer la glace.
Quels sont les signes d'un problème de refroidissement ?
Si vos aliments ne sont pas aussi frais qu'avant, si vous remarquez de la condensation à l'intérieur ou si le réfrigérateur ne fonctionne pas, cela peut indiquer un problème de refroidissement.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Pour nettoyer l'intérieur, retirez tous les aliments et les étagères. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces. Rincez et séchez avant de remettre les aliments.
Pourquoi la lumière de mon réfrigérateur ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule pour voir si elle est grillée. Si l'ampoule est en bon état, assurez-vous que la porte se ferme correctement et que le réfrigérateur est bien alimenté en électricité.
Comment changer l'eau du filtre à eau de mon réfrigérateur ?
Pour changer le filtre à eau, localisez-le dans le réfrigérateur, retirez-le en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, installez le nouveau filtre en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Mon réfrigérateur émet une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez les aliments pour toute expiration ou décomposition. Nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau et de vinaigre. Placez un ouvert de bicarbonate de soude dans le réfrigérateur pour absorber les odeurs.
Comment savoir si mon réfrigérateur est écoénergétique ?
Vérifiez l'étiquette énergétique qui est normalement collée sur le réfrigérateur. Un bon modèle aura généralement une note A ou supérieure.
Comment obtenir un service après-vente pour mon réfrigérateur HOTPOINT ?
Pour obtenir un service après-vente, contactez le service client HOTPOINT via leur site web ou le numéro de téléphone indiqué dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EU HA7TY 9721 NFX 1 - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EU HA7TY 9721 NFX 1 de la marque HOTPOINT.

MODE D'EMPLOI EU HA7TY 9721 NFX 1 HOTPOINT

  • Vérifiezsivouspouvezrésoudrel’anomalievous-même (voirAnomaliesetRemèdes).
  • Si,malgrétouscescontrôles,l’appareilnefonctionne toujourspasetsil’inconvénientpersiste,appelezleservice après-venteleplusproche. Signalez-lui :
  • lemodèledel’appareil(Mod.)
  • lenumérodesérie(S/N) Voustrouvereztouscesrenseignementssurl’étiquette signalétiqueplacéedanslecompartimentréfrigérateurenbas àgauche. Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigez toujours l’installation de pièces détachées originales. - modello - model - modèle - modell - model - modelo - modelo - model - model - model - model - modell

Ilestpossibled’éteindretoutl’appareil(àlafoislecompartiment réfrigérateuretlecompartimentcongélateur)enappuyantsurce boutonpendant2secondes.Lesdernièresvaleursrégléessont affichéessurlesécrans.Maintenezceboutonenfoncéjusqu’à l’extinctiondel’appareil.Unsignalsonorevousinformerade l’extinctiondel’appareil.

2. Réglage de la température du RÉFRIGÉRATEUR

Ellespermettentdemodifierleréglagedelatempératuredu réfrigérateur,avecaffichagedeconfirmationdelatempérature sélectionnée.

3. Afficheur RÉFRIGÉRATEUR

Ilindiquelatempératuresélectionnéedanslecompartimentfrigo.

4. Réglage de la température du CONGÉLATEUR

Ellespermettentdemodifierleréglagedelatempératuredu congélateur,avecaffichagedeconfirmationdelatempérature sélectionnée.

5. Afficheur C0NGÉLATEUR

Affichelatempératuresélectionnéedanslecompartiment congélateur. 6.SPEED COOL Cettetouchepermetd’activeroudésactiverlafonctionSPEED COOL. Leslettres«SC»apparaissentsurl’écrandu réfrigérateur. LafonctionSpeedCoolpermet,grâceaucontrôleintelligentdu ventilateurAIR,deréduireinstantanémentlatempératuredela zoneréfrigérateur.Chaquefoisquedesalimentsàpeineachetés sontintroduitsdansleréfrigérateur,lerefroidissementrapide permetderéduirelepluspossiblelessautesdetempérature.Le goûtetlasaveurdesalimentsdéjàprésentsdanslecompartiment toutcommeceuxdesalimentsàpeineachetéssontainsi préservés.LafonctionSpeedCoolsedésactive automatiquementdèsquelatempératuredes alimentsrevientauniveauderéfrigérationoptimal. Ilestconseilléden’introduirelesalimentsà l’intérieurducompartimentfreezerqu’àlasortiede cettefonction. Cettefonctionauneduréemaximumde12heures.

Cettetouchepermetd’activeroudésactiverla fonctionQUICKFREEZE(congélationrapide). Leslettres« »apparaissentsurl’écrandu réfrigérateur. GrâceàlafonctionQuickFreeze,ilestpossiblede congelerlesalimentsbeaucoupplusrapidement. L’eaucontenuedanslesalimentssetransforme ainsienmicrocristauxdeglacetoutenpréservant lespropriétésnutritionnellesdesalimentsfraisainsi quedesalimentsdéjàcuits.Unefoislacongélation terminée,latempératurerevientauniveau programmé. Ilestconseilléden’introduirelesalimentsà l’intérieurducompartimentfreezerqu’àlasortiede cettefonction. Cettefonctionauneduréemaximumde48heures. Beschreibung Ihres Gerätes Bedienblende

Installation !Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtout moment.Encasdevente,decessionoudedéménagement, veillezàcequ’ilsuivel’appareilpourinformerlenouveau propriétairesursonfonctionnementetluifournirlesconseils correspondants. ! Lisezattentivementlesinstructions:ellescontiennentdes conseilsimportantssurl’installation,l’utilisationetlasécuritéde votreappareil. Mise en place et raccordement Mise en place

1. Placezl’appareildansunepiècebienaéréeetnonhumide.

2. Nebouchezpaslesgrillesd’aérationarrière:lecompresseuret

lecondensateurproduisentdelachaleuretexigentunebonne aérationpourbienfonctionneretréduirelaconsommation d’électricité.

3. Prévoiraumoins10cmentrelehautdel’appareiletles

meublesinstallésau-dessusetaumoins5cmentrelescôtéset lesmeubles/paroislatérales.

4. Installezl’appareilloindesourcesdechaleur(rayonsdirectsdu

soleil,cuisinièreélectrique).

5. Pourmaintenirunedistanceoptimaleentreleproduitetlaparoiarrière,

montezlescalesd’espacementcomprisesdanslekitd’installationet suivezlesinstructionsdelanoticespécialementprévue. Mise à niveau

petitspiedsavantpourbiennivelerl’appareil. Raccordement électrique Aprèsletransport,placezl’appareilàlaverticaleetattendezau moins3heuresavantdeleraccorderàl’installationélectrique.Avant debrancherlafichedanslaprisedecourant,assurez-vousque:

  • lapriseestbienmunied’uneterreconformeàlaloi;
  • lapriseestbienapteàsupporterlapuissancemaximalede l’appareil,indiquéesurlaplaquettesignalétiqueplacéeàl’intérieur ducompartimentréfrigérateurenbasàgauche(ex.150W);
  • latensiond’alimentationestbiencompriseentrelesvaleurs indiquéessurlaplaquettesignalétique,placéeenbasà gauche(ex.220-240V);
  • lapriseestbiencompatibleaveclafichedel’appareil. Encasd’incompatibilité,faitesremplacerlaficheparun technicienagréé(voir Assistance);n’utiliseznirallongesni prisesmultiples. !Aprèsinstallationdel’appareil,lecâbleélectriqueetlaprisede courantdoiventêtrefacilementaccessibles. !Lecâblenedoitêtrenipliéniexcessivementécrasé. ! Ildoitêtrecontrôléprériodiquementetnepeutêtreremplacéque paruntechnicienagréé(voirAssistance). ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. Mise en marche et utilisation Mise en service du combiné !Aprèssontransport,placezl’appareilàlaverticaleetattendez3 heuresenvironavantdelebrancheràuneprisedecourant,son fonctionnementn’enseraquemeilleur.
  • Nettoyezbienl’intérieurduréfrigérateuravecdel’eautièdeet dubicarbonateavantd’yrangervosaliments.
  • Cetappareilestéquipéd’unsystèmeprotège-moteurqui nefaitdémarrerlecompresseurque8minutesaprèsson branchement.C’estcequisepasseraaussiaprèstoute coupuredecourant,volontaireouinvolontaire(panne d’électricité. Compartiment congélateur Lorsdelapremièremiseenservicedel’appareiletaprèsavoir sélectionnélatempératuredésirée,ilestconseilléd’activer lafonctionQUICK FREEZEpourrefroidirlecompartiment plusrapidement.Ilestconseilléd’attendrel’arrêtdela fonctionQUICK FREEZEavantderangerlesalimentsdansle compartiment. Compartiment réfrigérateur Lorsdelapremièremiseenservicedel’appareiletaprèsavoir sélectionnélatempératuredésirée,ilestconseilléd’activer lafonctionSpeed Coolpourrefroidirlecompartimentplus rapidement.Ilestconseilléd’attendrel’arrêtdelafonction Speed Coolavantderangerlesalimentsdanslecompartiment. Comment se déplacer sur l’afficheur Sélection des températures: Sil’appareilestenservice,lesafficheursducompartiment réfrigérateuretducompartimentcongélateurvisualiserontles températuressélectionnéesàcemoment-là.Pourlesmodifier, appuyersurlestouches-et+correspondantaucompartiment àl’intérieurduquellatempératuredoitêtremodifiée.Chaque pressionsurlestouchesfaitaugmenteroudiminuerla températureet,defaçonéquivalente,laquantitédefroidgénéré àl’intérieurducompartiment.Lestempératuresducompartiment réfrigérateursélectionnablessont:+8°,+7°,+6°,+5°,+4°,+3°, +2°.Cellesducongélateursont:–18°,-19°,-20°,-21°,-22°,- 23°,-24°,-25°,-26°.SilafonctionSpeedCoolestactivée, latempératureduréfrigérateurnepeutpasêtremodifiée. SilafonctionQUICKFREEZEestactivée,latempératuredu congélateurnepeutpasêtremodifiée. Système de refroidissement No Frost LeNoFrostgèreunfluxcontinud’airfroidquiabsorbel’humidité etempêchelaformationdeglaceetdegivre:ilmaintient unniveaud’humiditéadéquatàl’intérieurducompartiment réfrigérateuret,grâceàl’absencedegivre,ilpréserveles qualitésoriginairesdesaliments;danslecompartiment congélateurilévitelaformationdeglace,iln’yaparconséquent plusbesoindedégivreretlesalimentsnecollentplusentre eux. Neplacezpasd’alimentsouderécipientscontrelaparoi refroidissantearrièrepournepasboucherlestrousd’aérationet éviteruneformationrapided’eaucondensée.Fermezbienles bouteillesetemballezlesaliments. Pour profiter à plein de votre réfrigérateur
  • Réglezlatempératureàl’aidedel’afficheur.
  • AppuyezsurlatoucheSpeedCool(refroidissement rapide)pourfairebaisserlatempératurerapidement,par exemplequandvousremplissezlecompartimentaprès avoirfaitdegrossesprovisions.Cettefonctionsedésactive automatiquementunefoisletempsécoulé.
  • N’introduisezquedesalimentsfroidsouàpeinetièdes, jamaischauds(voirPrécautionsetconseils).

liquides:cesderniersentraîneraientuneaugmentationdel’humiditéetlaformationd’eaucondensée.CLAYETTES:pleinesougrillagées.Ellessontamoviblesetréglablesenhauteurgrâceàdesglissièresspéciales,pourlerangementderécipientsoud’alimentsdegrandedimension.Pourréglerlahauteur,pasbesoindesortirlaclayettecomplètement.IndicateurdeTEMPERATURE *:pourrepérerlazonelaplus froideàl’intérieurduréfrigérateur.1. Contrôlerquel’indicateuraffichebienOK(voirfigure).2. SilemessageOKn’estpasaffiché,c’estquelatempératureesttropélevée:réglerleboutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEURsurunnuméroplusélevé(plusfroid)etattendreenviron10hjusqu’àcequelatempératuresestabilise.3. Contrôlerl’indicateurunenouvellefois:sinécessaire,procéderàunnouveauréglage.Sidegrossequantitésd’alimentsontétéstockéesousilaporteduréfrigérateurestouvertetrèssouvent,ilestnormalquel’indicateurn’indiquepasOK.Attendreaumoins10havantderéglerleboutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEURsurunchiffreplusélevé.BacFRUITSetLEGUMES Lestiroirsàfruitsetlégumesquiéquipentleréfrigérateursontspécialementconçuspourgardervosfruitsetlégumesfraisetsavoureux.Ouvrezlerégulateurd’humidité(positionB)sivousvoulezstockervosalimentsdansunenvironnementmoinshumide(s’ils’agitdelégumes,parexemple),oufermez-le(positionA)pourstockervosalimentsdansunenvironnementplushumide(s’ils’agitdefruits,parexemple).

ICEDEVICE*Sortezlesrécipientsspéciauxdeglace,mettez-ydel’eauetplacez-lesdansleurlocationdansIcedevice.Approximativement2heuresaprès,lescubesdeglaceserontprêts.Pourprendslesglaçons,ilsuffiradetourneràdroitelesdeuxboutons;lesglaçonstomberontdefaçonprêtedanslerécipientd’en-dessous(voirfigure). Food Care Zone *Emplacementréservéàlaconservationdesalimentsfrais,telsquelaviandeetlepoisson.Grâceàlabassetempératureàl’intérieurdececompartiment,FoodCareZonepermetdeprolongerladuréedeconservationjusqu’àunesemaine.“FOOD CARE ZONE 0°C” / Safe Defrost*Lestempératuresducompartiment«ZONEDECONSERVATIONDESALIMENTS0°C»sontinférieuresàcellesduréfrigérateur.Lestempératurespeuventdescendrejusqu’àmoinsde0°C.Cecompartimentestl’endroitidéalpourconserverlaviandeetlepoisson.Vouspouvezégalementyconserverdulait,desproduitslaitiers,despattes,desplatscuisinésoudesrestesdecuisine.Cecompartimentestégalementappropriépourdécongelerlesalimentsd’unemanièresaine,parcequeleprocessusdedégivrageàbassestempératuresempêchelaproliférationdesmicroorganismes.Iln’estpasappropriépourleslégumesetpourlessalades.Leniveaudetempérature0°Cs’obtientdansdesconditionsnormalesetlorsquelecompartimentduréfrigérateurestrégléà4°lecongélateurestrégléà-18°C.Lorsquevousréduisezlatempératureduréfrigérateur,vousréduisezégalementcelleducompartiment«ZONEDECONSERVATIONDESALIMENTS0°C» Pour profiter à plein de votre congélateur

  • Réglezlatempératureàl’aidedel’afficheur.FONCTIONNEMENTCONGELATEUR(voirDescription).• Nerecongelezpasdesalimentsdécongelésouencoursdedécongélation;ilfautlesfairecuireetlesconsommer(dansles24heures).• Lesalimentsfraisàcongelernedoiventpasêtreplacésaucontactd’alimentsdéjàcongelés;ilfautlesstockerdanslecompartimentsupérieurCONGELATIONetCONSERVATIONoùlatempératurequidescendau-dessousde-18°Cgarantitunevitessedecongélationadéquate.• Pourcongelerlesalimentscorrectementetentoutesécurité,ilfautactiverlafonctionQUICKFREEZE24heuresavantd’introduirelesaliments.Aprèsavoirintroduitlesaliments,ilfaudraactiverànouveaulafonctionQUICKFREEZEquisedéclencheraautomatiquementaprèsles48heures;• Nestockezpasdansvotrecongélateurdesbouteillesenverrecontenantdesliquides,bouchéesouferméeshermétiquement,ellespourraientsebriser.• Laquantitéjournalièremaximaled’alimentspouvantêtrecongeléeestindiquéesurl’étiquettedescaractéristiques,placéedanslecompartimentréfrigérateurenbasàgauche(exemple:4Kg/24h).• Pourgagnerdelaplaceàl’intérieurducompartimentcongélation,vouspouvezenleverlestiroirs(saufletiroirdubasetceluidelaCOOLCAREZONEàtempératurevariablesivotreappareilenestéquipé)etstockervosalimentsdirectementsurlesplaquesévaporantes.!Silatempératureambiantesemaintientlonguementau-dessousde14°C,lecompartimentfreezern’arrivepasàatteindreles *Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque surcertainsmodèles.FR

températuresindispensablesàunelongueconservationetla périodedeconservationseraparconséquentréduite. !Evitezd’ouvrirlaportependantlaphasedecongélation. !Encasdecoupuredecourantoudepanne,n’ouvrezpas laporteducongélateur:lesproduitssurgelésetcongelésse conserverontainsisansproblèmependant9-14heuresenviron. Entretien et soin Mise hors tension Pendantlesopérationsdenettoyageetd’entretien,débranchez l’appareilduréseaud’alimentation:

1. AppuyersurlatoucheON/OFFpouréteindrel’appareil.

2. débranchezlafichedelaprisedecourant.

!Sicetteprocéduren’estpasrespectée,l’alarmepeutse déclencher:cecinedénotepasuneanomalie.Pourrétablir lefonctionnementnormal,ilsuffitdegarderlatoucheON/OFF enfoncéependantplusdedeuxsecondes.Pourisolerl’appareil, procédezcommeindiquéauxpoints1et2. Nettoyage de l’appareil

  • Nettoyezl’extérieur,l’intérieuretlesjointsencaoutchouc àl’aided’uneépongeimbibéed’eautièdeadditionnée debicarbonatedesoudeoudesavonneutre.N’utilisez pasdesolvants,deproduitsabrasifs,d’eaudeJavelou d’ammoniaque.
  • metteztremperlesaccessoiresamoviblesdansdel’eau chaudeadditionnéedesavonoudeliquidevaisselle. Rincez-lesetessuyez-lessoigneusement.
  • Ledosdel’appareilatendanceàs’empoussiérer,pour éliminerlapoussièreavecdélicatesse,aprèsavoiréteint l’appareiletdébranchélafiche,servez-vousd’unaspirateur montantunaccessoireadéquatetréglésurunepuissance intermédiaire. Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs
  • Cetappareilestfabriquédansdesmatériauxhygiéniques quinetransmettentpasd’odeur.Poursauvegardercette caractéristique,veillezàbienemballeretcouvrirvos aliments.Vouséviterezparlamêmeoccasionlaformation detaches.
  • Sivousdevezlaisservotreappareiléteintpendantune périodedetempsprolongée,nettoyez-lebienl’intérieuret laissezlesportesouvertes. Fonction I Care L’activationdelafonctionICarepermetd’optimiserla consommationd’énergietoutenmaintenantlesperformances detempératuredel’appareil.Cettefonctionpermetun maximumd’économied’énergie.Danscesconditions l’afficheurresteéteintmêmeencasd’ouverturedelaporte. Pouractivercettefonction,appuyerenmêmetempsetpendant aumoins6secondessurlestouchesQUICKFREEZEretFRZ (+).Unefoislafonctionactivée,touslesvoyantss’allument pendant2secondespourconfirmerl’activationetl’afficheur indiqueunetempératuresélectionnéeégaleà+5,-18.Au boutde5secondesaprèsl’activationl’’afficheurs’éteint.Pour effectuerdesvariationsdetempératureilsuffitd’appuyersur lestouches+et–jusqu’àobtenirlatempératuresouhaitée. PourdésactiverlafonctionICare,ilsuffitd’éteindrel’appareil àl’aidedelatoucheON/OFF.Alaremiseenmarchesuivante lafonctionICareseradésactivée.Dansdesendroitshumides, l’activationdelafonctionICarepourraitentraînerlaformation decondensationsurlesportes.Ladésactivationdecette fonctionrétablittoutefoislesconditionsstandardduproduit. Remplacement de la LED* LenouveléclairageàdoubleLED,grâceàlapuissantelumière diffuse,permetunevisionclairedetouslesaliments,sans aucunezoned’ombre. EncasderemplacementdesLED,veuillezvousadresserau serviced’assistancetechnique Précautions et conseils !L’appareilaétéconçuetfabriquéconformémentauxnormes internationalesdesécurité.Cesconseilssontfournispourdes raisonsdesécuritéetdoiventêtrelusattentivement.

CetappareilestconformeauxDirectivesCommunautaires suivantes: -73/23/CEEdu19/02/73(BasseTensione)etmodifications suivantes; -89/336/CEEdu03/05/89(CompatibilitéElectromagnétique)et modificationssuivantes; -2002/96/CE. Sécurité générale

  • Cetappareilaétéconçupourunusagefamilial,detypenon professionnel.
  • Cetappareilquisertàconserveretàcongelerdesaliments nedoitêtreutiliséquepardesadultesconformémentaux instructionsdumoded’emploi.
  • Cetappareilnedoitpasêtreinstalléenextérieur,même dansunendroitàl’abri,ilesteneffettrèsdangereuxdele laisserexposéàlapluieetauxorages.
  • Netouchezpasàl’appareilpiedsnusousivosmainsou piedssontmouillésouhumides.
  • Netouchezpasauxpartiesrefroidissantes:vouspourriez vousbrûlerouvousblesser.
  • Pourdébrancherlafichedelaprisedecourant,sortezla fiche,netirezsurtoutpassurlecâble.
  • Avantd’effectuertouteopérationdenettoyageoud’entretien, débranchezlafichedelaprisedecourant.Ilnesuffitpas d’appuyerpendantplusdedeuxsecondesdesuitesur latoucheON/OFFdel’afficheurpouréliminertoutcontact électrique.
  • Encasdepanne,n’essayezenaucuncasd’accéderaux mécanismesinternespourtenterderéparerl’appareil.
  • Nepasutiliser,àl’intérieurdescompartimentsdeconservation pouralimentscongelés,d’ustensilespointusetcoupantsou d’appareilsélectriquesd’untypeautrequeceluirecommandé parlefabricant.
  • Nepasporteràlabouchedesglaçonsàpeinesortisdu congélateur.
  • Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardes personnes(ycomprislesenfants)dontlescapacités physiques,sensoriellesoumentalessontréduites,oudes personnesdénuéesd’expérienceoudeconnaissance, saufsiellesontpubénéficier,parl’intermédiaired’une personneresponsabledeleursécurité,d’unesurveillance oud’instructionspréalablesconcernantl’utilisationde l’appareil.Ilconvientdesurveillerlesenfantsafinqu’ilsne jouentpasavecl’appareil.34
  • Lesemballagesnesontpasdesjouetspourenfants. Mise au rebut
  • Miseaurebutdumatérield’emballage:conformez-vousaux réglementationslocales,lesemballagespourrontainsiêtre recyclés.
  • LaDirectiveEuropéenne2012/19/EUsurlesDéchetsdes EquipementsElectriquesetElectroniques(DEEE),exige quelesappareilsménagersusagésnesoientpasjetés danslefluxnormaldesdéchetsmunicipaux.Lesappareils usagésdoiventêtrecollectésséparémentafind’optimiser letauxderécupérationetlerecyclagedesmatériauxqui lescomposentetréduirel’impactsurlasantéhumaineet l’environnement.Lesymboledela‘‘poubellebarrée’’est apposéesurtouslesproduitspourrappelerlesobligations decollecteséparée.Lesconsommateursdevrontcontacter lesautoritéslocalesouleurrevendeurconcernantla démarcheàsuivrepourl’enlèvementdeleurvieilappareil. Economies et respect de l’environnement
  • Installezvotreappareildansunendroitfraisetbienaéré, protégez-lecontrel’expositiondirecteauxrayonsdusoleilet neleplacezpasprèsdesourcesdechaleur.
  • Pourintroduireousortirlesaliments,n’ouvrezlesportes del’appareilqueletempsstrictementnécessaire.Chaque ouverturedeportecauseuneconsidérabledépense d’énergie.
  • Nechargezpastropvotreappareil:pourunebonne conservationdesaliments,lefroiddoitpouvoircirculer librement.Silacirculationestentravée,lecompresseur travailleraenpermanence.
  • N’introduisezpasd’alimentschauds:cesderniers fontmonterlatempératureintérieurecequiobligele compresseuràtravaillerbeaucoupplusengaspillantuntas d’électricité.
  • Dégivrezl’appareildèsquedelaglacesedépose(voir Entretien);unecouchedeglacetropépaissegêne considérablementlacessiondefroidauxalimentset augmentelaconsommationd’électricité. Anomalies et remèdes Ilpeutarriverquel’appareilnefonctionnepas.Avantde téléphonerauservicededépannage(voirAssistance), contrôlezs’ilnes’agitpasd’unproblèmefacileàrésoudreà l’aidedelalistesuivante. L’afficheur est totalement éteint.
  • Lafichen’estpasbranchéedanslaprisedecourantoupas assezenfoncéepourqu’ilyaitcontactoubienilyaune coupuredecourant.
  • LafonctionI-Careestactive. Le moteur ne démarre pas.
  • L’appareilestéquipéd’unsystèmeprotège-moteur(voir Miseenmarcheetutilisation). L’afficheur est faiblement éclairé.
  • Débranchezlaficheetrebranchez-ladanslaprisede courantaprèsl’avoirretournéesensdessusdessous. L’alarme sonne et sur l’afficheur l’ALARME PORTE OUVERTE se met à clignoter (l’affichage de la température FRIGO est remplacé par “dr”).
  • Laporteduréfrigérateurestrestéeouvertependantplus dedeuxminutes.Lesignalsonorecessedèsfermeture delaporteouenéteignantl’appareiletenleremettanten marche. L’alarme sonne et sur l’afficheur l’ALARME PORTE OUVERTE se met à clignoter (l’affichage de la température FRIGO est remplacé par l’affichage de “A1”).
  • L’appareilsignaleunréchauffementexcessifdu congélateur. Lecongélateurmaintientunetempératured’environ0°C pournepasfairerecongelerlesalimentsetvouspermettre delesconsommerdansles24heuresoudelesrecongeler aprèscuisson.Pourfairecesserlesignalsonore,ouvriret fermerlaporteoubienappuyerunefoissurlestouches deréglage+et–delatempératureducongélateur. Appuyerunedeuxièmefoissurcestouchespourvisualiser surl’afficheurducongélateurlavaleursélectionnée, éteindrelaLEDALARMETEMPÉRATUREetretournerau fonctionnementnormal. L’alarme sonne et sur l’afficheur l’alarme température se met à clignoter (l’affichage de la température FREEZER est remplacé par l’affichage de “A2”).
  • L’appareilsignaleunréchauffementdangereuxdu congélateur.nepasconsommerlesaliments.Le congélateurmaintientunetempératureauxalentoursde -18°C.Pourfairecesserlesignalsonore,ouvriretfermerla porteoubienappuyerunefoissurlestouchesderéglage +et–delatempératureducongélateur.Appuyerune deuxièmefoissurcestouchespourvisualisersurl’afficheur ducongélateurlavaleursélectionnée,éteindrelaLED ALARMETEMPÉRATUREetretourneraufonctionnement normal. Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu.
  • Lesportesnefermentpasbienoulesjointssontabîmés.
  • Ouverturetropfréquentedesportes.
  • Sélectiond’unetempératuretropchaude(voirMiseen marcheetutilisation).
  • Leréfrigérateuretlecongélateursontexcessivement remplis. Les aliments gèlent à l’intérieur du réfrigérateur.
  • Sélectiond’unetempératuretropfroide(voirMiseenmarche etutilisation). Le moteur est branché en permanence.
  • LafonctionQUICKFREEZEaétéactivée
  • Laporten’estpasbienferméeoutropsouventouverte.
  • Latempératureàl’extérieuresttrèsélevée. L’appareil est très bruyant.
  • Legazréfrigérantinterneproduitunlégerbruitmêmequand lecompresseurestàl’arrêt:ilnes’agitpasd’undéfaut, c’esttoutàfaitnormal. Arrêt anticipé des fonctions
  • Perturbationsduréseauélectriqueoucoupuresbrèvesdela tensiond’alimentation. *Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque surcertainsmodèles.DE
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT

Modèle : EU HA7TY 9721 NFX 1

Catégorie : Réfrigérateur