IFP8650E2 - Tableau blanc (et accessoires) VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IFP8650E2 VIEWSONIC au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Tableau blanc interactif |
| Taille de l'écran | 86 pouces |
| Résolution | 4K Ultra HD (3840 x 2160) |
| Technologie d'affichage | LED |
| Connectivité | HDMI, USB, VGA, Ethernet, Wi-Fi |
| Système d'exploitation | Android intégré |
| Fonctionnalités interactives | Multi-touch, reconnaissance d'écriture, annotation en temps réel |
| Utilisation recommandée | Salles de réunion, salles de classe, présentations professionnelles |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran, mise à jour du logiciel |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques, sécurité des données via réseau sécurisé |
| Accessoires inclus | Penns, télécommande, câble d'alimentation |
| Dimensions | 1924 x 1130 x 90 mm |
| Poids | 90 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - IFP8650E2 VIEWSONIC
Questions des utilisateurs sur IFP8650E2 VIEWSONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tableau blanc (et accessoires) au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IFP8650E2 - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IFP8650E2 de la marque VIEWSONIC.
MODE D'EMPLOI IFP8650E2 VIEWSONIC
Écran tactile commercial Manuel utilisateur
Merci d'avoir choses ViewSonic®
En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d'évolution technologique, d'innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez choisi vous servira correctement.
Une fois de plus, merci d'avoir besoin ViewSonic®!
> Consignes de sécurité
Veuillez lire les Précautions de sécurité qui suivent avant de commencer à utiliser l'appareil.
- Conservez ce guide d'utilisation dans un endroit sur pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
- Lisez tous les averissements et suivez toutes les instructions.
- N'utilise pas cet apparéil pres de l'eau. Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l' apparéil à l'humidité.
- N'enlevez jamais le couvercle arrêté. Cét écran contient des pieces sous haute tension. Vous risquez des blessures graves si vous les touchez.
- Evitez d'exposer l'appareil au rayonnement direct du soleil ou à d'autres sources de chaleur soutenues.
- N'installez pas l'appareil pres d'une source de chaleur quelconque tel qu'un radiateur, un convecteur, une cusinière ou tout autre appareil susceptible de produit de la chaleur (y-comprises des amplificateurs), qui puisse augmenter la température de l'appareil à des niveaux dangereux.
- Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du boîtier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Entretien » sur page 127.
- Lorsque vous déplacez l'appareil, veilsz à ne pas le faire chuter et à ne pas le cogner contre quoi que ce soit.
- Ne placez pas l'appareil sur une surface instable ou irrégulière. L'appareil peut tomber et provoquer des blessures ou un dysfonctionnement.
- Ne placeziauxonobjet lourd sur I'appareil ni sur les cables de connexion.
- Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle se manifeste, éteignez immédiatement l'appareil et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser l'appareil.
- Cet apparéil est un moniteur avec un rétroéclairage LED destiné à un usage général de bureau.
- N'essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée compte deux broches dont une plus large que l'autre. Une fiche du type terre contient 2 broches normales et une troisième pour la terre. La broche large ou la broche de terre sont pour votre sécurité. Si la fiche n'entre pas dans votre prise, procurez-vous un adaptateur et ne tentez pas de forcer la fiche dans la prise.
-
Lors du branchement sur une prise de courant, NE retirez PAS la broche de mise à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont JAMAIS RETIRÉES.
-
Protégez le cordon d'alimentation de manière à ne pas risquer d'être piétiné ni pince, particulièrement au niveau de la prise électrique et de la sortie de l'appareil. Assurez-vous que la prise de courant est aussi proche que possible de l'appareil et dans un endroit accessible.
-
Utilisez seulement les pieces/accessoires spécifiés par le fabricant.
- Si l'appareil est installé sur une table roulante, celle-ci doit être déplacée avec soin afin d'éviter des accidents ou de faire tomber l'appareil.
- Débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas etre utiliser pendant une longue période.
- Placez l'appareil dans une zone bien ventilée. Ne palcez rien sur l'appareil qui empêche la dissipation thermique. Évitez aussi de l'exposer à la lumière directe.




- Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié. Faites toujours réparer l'appareil lorsqu'il est endommagé ou lorsque :
Le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommages
» Du liquide est renversé ou des objets tombent dans l'appareil
L'appareil est exposé à l'humidité
» Si l'appareil ne fonctionne pas normalement ou s'il a chuté
>Table des matieres
Consignes de sécurité 3
Introduction 9
Contenu de la boîte 9
Specifications du kit de montage mural (VESA). 10
Présentation du produit 11
Panneau frontal | Panneau de contrôle | Panneau arrêté 11
Panneau d'E/S 13
Télécommande 15
Utilisation des gestes 19
Selectionner et annuler la selection des objets (clinic) 19
Afficher les options du menu (clinic droit) 19
Double-cliquer 19
Déplacer un objet 20
Effacer de I'encre numérique 20
Glisser vers le haut pour les paramètres système 20
Branchements 21
Connexion des periphériques externes et connexion tactile 21
Branchement HDMI 21
Branchement VGA. 21
Connexion RS-232 22
Connexions USB et au réseau 23
Connexion d'un lecteur multimédia 24
Connexion SPDIF 25
Connexion pour la sortie video 26
Utilisation de votre ViewBoard. 27
Mise sous/hors tension de votre ViewBoard 27
Configuration initiale 28
vLauncher - Écran d'accueil personnelisable 30
Message vLauncher 30
Applications 31
Barredoutils 33
Menu OSD (Affichage à l'écran) 39
General Settings (Paramétres généraux) 40
Input Settings (Paramétrage des entrées) 41
Widget 42
Settings (Paramétrage) - Source d'entrée HDMI & VGA 43
Audio Settings (Paramètres audio) 43
Screen Settings (Paramètres de l'écran) 44
Display Settings (Paramètres d'affichage) 45
Low Blue Light Filter and Eye Health (Filtre faible émission de lumière bleue et santé oculaire) 46
Adjust Settings (Paramètres d'ajustement) - (uniquement VGA) 48
Settings (Paramétrage) - Lecteur intégré 49
Wireless & Network (Sans fil et reseau) 49
Wi-Fi 50
Ethernet 51
Wireless hotspot (Hotspot sans fil) 52
VPN 53
Share (Partager) 55
SAMBA. 55
Display (Ecran) 57
Wallpaper (Papier point) 58
Protection 60
HDMI Out (Sortie HDMI) 61
Preference (Prefences) 62
Touch (Toucher) 63
Language (Langue) 63
Keyboard & Input Method (Clavier et méthode de saisie) 64
Date & Time (Date et heures) 65
Boot Mode (Mode demarrage) 66
Startup & Shutdown (Demarrage et arrêt) 67
Toolbar Setting (Paramétrage barre d'outils) 68
Input Source (Source d'entrée) 69
Rename Input Source (Renommer la source d'entrée) 70
Source 71
App 72
APP 73
System (Système) 75
Clone to USB (Cloner sur USB) 76
Display ID (ID d'affichage) 77
Security (Securité) 78
System Update (Mise à jour du système) 81
About Device (A propos de l'appareil) 82
Applications et paramètres intégrés 83
Application de tableau blanc numérique intégrée 83
myBoard 83
ViewBoard Cast 85
Émetteur Cast à partir d'appareils basés sur Windows, Macbook et Chrome......86
Émetteur Cast à partir d'appareils mobiles : téléphones/tablettes basés sur iOS (iPhone, iPad) et Android OS. 87
Émettez Cast à partir d'un apparéil mobile qui prend en charge l'annotation .... 88
Enregistreurd'écran 89
Air Class 90
Votant. 92
Juge 94
Participant 95
Selectionneur 96
Regroupement 96
Message 97
Gestionnaire 97
Quitter 97
Autres applications par défaut 98
vSweeper 98
Verrouiller l'écran 99
Chrome 100
WPS Office. 100
101
Miracast 103
Protocole RS232 104
Description 104
Specification du matériel RS-232 104
Specification du matériel LAN 105
Réglage de la communication RS232 105
Réglage de la communication LAN 105
Référence de message de commande 105
Protocole 106
Mode Pass-through de la télécommande 120
Annexe. 123
Caracteristiques 123
Modes d'affichage 124
Mode VGA 124
Mode HDMI 124
Dépannage. 125
Entretien 127
Précautions générales 127
Nettoyage de I'ecran 127
Nettoyage du boitier 127
Informations relatives à la reglementation et aux services 128
Informations de conformité 128
Déclaration de conformité FCC 128
Conformité à la CE pour les pays européens. 128
Déclaration de conformité RoHS2 129
Déclaration ENERGY STAR 130
Restrictions indiennes sur les substances dangereuses 130
Mise au rebut en fin de vie du produit 130
Informations de copyright. 131
Garantie limitée 133
>Introduction
Contenu de la boîte
Cable HDMI (3m) • Stylet tactile x 2
Cable d'alimentation Guide de demarrage rapide
- Telecommande - Adaptateur RS-232
- Piles AAA x 2 - Colliers x 5
- Cable USB (3m) - Vis x 8
- Plaque de webcam


REMARQUE: Le cordon d'alimentation et les cables video inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d'informations.
Spécifications du kit de montage mural (VESA)
REMARQUE: Veuillez suivre les instructions d'installation dans le Guide d'installation pour montage mural pour installer le support mural ou le support amovible. Pour une fixation à d'autres matériaux de construction, vuillez contacter votre revendeur.

| Modèle Spéc. VESA (A x B) Vis standard (C x D) Quantité | ||
| IFP5550-3/A/B - 55" 4 | 00 x 200 mm M8 x 25 mm 4 | |
| IFP6550-3/A/B - 65" 6 | 00 x 400 mm M8 x 25 mm 4 | |
| IFP7550-3/A/B - 75" 8 | 00 x 400 mm M8 x 25 mm 4 | |
| IFP8650-3/A/B - 86" 8 | 00 x 600 mm M8 x 25 mm 4 | |
REMARQUE: N'utilisez pas des vis plus longues que la taille recommandée, car elles pourraient endommager l'intérieur de l'écran.
Présentation du produit
Panneau frontal | Panneau de contrôle | Panneau arrière



| Numéro Élement Description | ||
| 1 | ○ | Voyant indicateur d'alimentation |
| 2 | Récepteur de télécommande | |
| 3 | Allumer/éteindre l'appareil Presseur pour passer en mode d'économie d'énergie Maintenez ouche enfoncée pendant au moins deux (2) secondes pour passer en mode de veille. | |
| 4 | Accès à l'écran d'accueil | |
| 5 | Retour à l'écran précédent | |
| 6 | Ouvre le menu Settings (Réglages) | |
| 7 | Pour baisser le volume | |
| 8 | Pour augmenter le volume | |
| 9 | USB | USB 3.0. Port Smart USB pour PC, HDMI, VGA et signaux d'entrée Android. |
| 10 | USB | USB 2.0. Port Smart USB pour PC, HDMI, VGA et signaux d'entrée Android. |
| 11 | Haut-parleur | |
| 12 | Subwoofer | |
Panneau d'E/S
Côté droit inférieur

Côté droit avant inférieur

Bas gauche

REMARQUE:
- TOUCH, HDMI, et VGA sont regroupés par couleur; c'est-à-dire que TOUCH 1 devrait être utilisé avec HDMI 1/2.
- Avec Android, les ports USB ne prennant en charge que des vitesses de transfert de fichier 2.0.
| Numéro | Port Description | |
| 1 | SORTIE HDMI | Connectez des appareils avec une fonction d'entrée HDMI. Prend en charge 1080p and 4K@60Hz. |
| 2 | USB 3.0 | Connectez des péripériques USB tels que des disques durs, un clavier, une souris, etc. Passe automatiquement du PC à Android. |
| 3 | TOUCH 1 | Sortie de signal tactile vers un PC externeSortie du signal réseau vers un PC externe lorsque le lecteur intégré possède un port d'entrée LAN.Après la connexion (à un PC externe), l'audio du PC externe peut être écoute sur le ViewBoard, et l'audio du PC externe peut être contrôle avec le bouton audio du ViewBoard.Après la connexion (à un PC externe), l'appareil connecté au port USB 3.0 peut être utilisé directement avec un PC externe. |
| 4 | ENTRÉE HDMI 1/2 | Entrée haute définition; connectez à un PC avec une sortie HDMI, un décodeur ou un autre péripérisque vidéo. |
| 5 | ENTRÉE HDMI 3 | (Voir ENTRÉE HDMI 1/2) |
| 6 | TOUCH 2 | (Voir TOUCH 1) |
| 7 | Fente pour le module Wi-Fi | Fente pour l'ajout d'un module Wi-Fi optionnel. |
| 8 | VGA | Entrée vidéo de l'ordinateur externe. |
| 9 | ENTRÉE AUDIO | Entrée audio de l'ordinateur externe. |
| 10 | SPDIF | Son multicanal avec signaux optiques. |
| 11 | RS-232 | Interface série ; utilisée pour le transfert mutuel de données entre des appareils. |
| 12 | SORTIE AUDIO | Sortie audio vers un haut-parleur externe. |
| 13 | LAN | Interface de connexion Internet standard RJ45(10M/100M/1G pour PC; 10M/100M pour Android).REMARQUE: Ce port réseau est utilisé pour le lecteur intégré et un PC enchachieable. |
| 14 | USB 2.0 | Connectez des péripériques USB tels que des disques durs, un clavier, une souris, etc. [5V cc/0,5A] |
| 15 | Interrupteur d'alimentation | Pour allumer/éteindre l'alimentation CA« I » = Allumé, « O » = Éteint |
| 16 | ENTRÉE CA | Entrée d'alimentation secteur. |

Telekommande
| Numéro Élement Description | ||
| 1 | ⓪ | Marche/Arrêt |
| 2 | 咪 | Muet/Son |
| 3 | SOMMEIL Mode veille | |
| 4 | AFFICHAGE | Pour les sources non-Android : affiche les informations relatives à la source d'entrée actuelle |
| 5 | MODE I Écran vide | |
| 6 | GELER Gel d'écran | |
| 7 | Boutons de saisie numérique | |
| 8 | ALT+TAB --- | Barre d'espace pour ordinateur,enfichable Alt+Tab |
| 9 | ALT+F4 ⇌ | Ordinateur,enfichable,ferme la fenêtre du programme |
| 10 | ENTRÉE Sélecton de la source d'entrée | |
| 11 | FORMAT Retour sur l'interface principale du système,enfichable | |
| 12 | MENU | Pour Android,Paramètres d'accès ; pour les autres sources, accédez aux paramètres du Menu Tactile |
| 13 | Rouge / ALT Capture d'écran | |
| 14 | Vert / TAB Touche [Tab] PC | |
| 15 | Jaune / DESKTOP Passer au bureau du PC,enfichable | |
| 16 | BLEU/Àchue [Retour arrière] PC | |
| 17 | START / D.MENU Touche [Windows] PC | |
| 18 | 昌 / D.TITLE | Touche [Menu] PC |
| 19 | © / D.USB | Configuration du logiciel d'écriture |
| 20 | EPG/BACK Bouton Retour | |
| 21 | ▲ / ▼ / ▲ / ▲ | Défilament vers haut, bas, gauche et droite |
| 22 | ENTER | Confirmer la sélection/l'état |
| 23 | ESC / EXIT / D.SETUP | Touché de raccouci pour quitter les boîtes de dialogue |
| 24 | CH.+/PGUP/CH.-/ PGDN | CH+: Page précédente PCCH-: Page suivante PC |
| 25 | VOL+ / VOL- | Augmenter/diminuer le volume |
| 26 | FAV / SPACE | Touchche [Espacel] PC |
| 27 | F1-F12 | Touchche de fonctions F1 - F12 de l'ordinateur intégré |
REMARQUE: Les touches de fonction de l'ordinateur ne sont pas disponibles sans un ordinateur enchachieable.
Insertion des piles de la télécommande
Pour insérer les piles dans la télécommande :
- Retirez le couvercle à l'arrière de la télécommande.
- Insérez deux piles « AAA » en veillant à ce que le signe « + » sur la pile corresponde au signe « + » dans le logement de la pile.
- Remette le couvercle en place en l'alignant dans la fente située au dos de la télécommande puis en le faisant pivoter pour le fermer avec un cig.

(1)

(2)

(3)
AVERTISSEMENT: Il existe un risque d'explosion si les piles sont remplacées par un type incorrect.
REMARQUE:
- Il est recommandé de ne pas mélanger les types de piles.
- Éliminez toujours les piles usages d'une manière qui ne nuit pas à l'environnement. Pour obtenir plus d'informations sur la façon de se débarrasser des piles usages en toute sécurité, veuillez contacter les autorités locales de votre région.
Plage du récepteur de la télécommande
La plage de fonctionnement de la télécommande est indiquée ci-dessous. Elle fonctionne jusqu'à une distance de 8 metres et à un angle de 30^ à gauche et à droite. Assurez-vous que rien ne bloque le signal de la télécommande vers le récepteur.

Utilisation des gestes
Les gestes tactiles permettent à l'utilisateur d'utiliser des commandes prédéterminées sans utiliser un clavier ou une souris. En utilisant des gestes sur le ViewBoard, l'utilisateur peut selectionner / annuler la selection des objets, changer l'emplacement d'un objet, acceder aux réglages, effacer de l'encre numérique, et plus.
Selectionner et annuler la selection des objets (clic)
Appuyez et relâchéz le ViewBoard pour sélectionner/annuler la sélection des objets ou des options. C'est comme un clic gauche standard de la souris.

Afficher les options du menu (clic droit)
Appuyez et maintenez le ViewBoard avec votre doigt. C'est comme un click droit standard de la souris.

Double-cliquer
Appuyez et relâchéz rapidement deux fois au même endroit sur le ViewBoard. C'est comme un double clic gauche standard de la souris.

Déplacer un objet
Appuyez et maintenez l'objet enforcé sur le ViewBoard et faites-le glisser lentement avec votre doigt jusqu'à l'endroit désiré.

Effacer de I'encre numérique
Utilisez votre main,paume ou poing aplati sur le ViewBoard et déplacez votre main sur la zone que vous souhaitez effacer.

Glisser vers le haut pour les paramètres système
Glissez vers le haut à partir du bas du ViewBoard pour ouvrir General Settings (Paramétres système). Pour en savoir plus, consultez page 40.

> Branchements
Connexion des péripériques externes et connexion tactile





Votre péripérisque(s) externe(s) peut être connecté avec les configurations suivantes :
Branchement HDMI
Pour connector via HDMI :
- Connectez un cable HDMI de votre périphérique externe au port ENTRÉE HDMI du ViewBoard.
- Connectez un cable USB de votre périphérique externe au port TOUCH 1 du ViewBoard.
Branchement VGA
Pour connector via VGA :
- Connectez un cable VGA de votre péripérisque externe au port VGA de l'écran.
- Connectez un cable USB de votre périphérique externe au port TOUCH 2 du ViewBoard.
Connexion RS-232



Lorsque vous utilisez un cable de port série RS-232 pour connecter votre écran à un ordinateur externe, certaines fonctions peuvent être contrôlées à distance par le PC, y compris la mise sous tension/hors tension, le réglage du volume, la sélection de l'entrée, la luminosité, etc.
Connexions USB et au réseau
Comme n'importe quel PC, il est facile de connecter divers péripériques USB ou d'autres péripériques à votre ViewBoard.
Periphériques USB
Branchez le cable du périphérique USB dans le port USB.

Cables reseau et modem
Branchez le cable réseau dans le port LAN.

Connexion d'un lecteur multimédia

Pour connecter un lecteur multimédia :
- Connectez le cable HDMI entre le port HDMI de votre ViewBoard et votre péripérisque.
- Branchez le cordon d'alimentation de votre ViewBoard et allumez l'interrupteur d'alimentation.
- Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) sur le cote droit du ViewBoard pour allumer l'écran.
- Appuyez sur le bouton INPUT (ENTRÉE) de la télécommande et passez à la source d'entrée « HDMI »
Connexion SPDIF

Euplement d'amplificateur de puissance / stereo
Pour connecter un système de son externe :
- Connectez un cable optique du port SPDIF au connecteur optique de votre système de son.
- Branchez le cordon d'alimentation de votre ViewBoard et allumez l'interrupteur d'alimentation du panneau arrière.
- Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) sur le cote droit du ViewBoard pour allumer l'écran.
Connexion pour la sortie video



Pour afficher la video sur un apparéil d'affichage :
- Connectez un cable HDMI entre le port ENTREE HDMI de votre apparéil d'affichage et le port SORTIE HDMI de votre ViewBoard.
- Branchez le cordon d'alimentation de votre ViewBoard et allumez l'interrupteur d'alimentation.
- Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) sur le cote croit du ViewBoard pour allumer l'écran.
> Utilisation de votre ViewBoard
Mise sous/hors tension de votre ViewBoard
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché, branché sur une prise de courant et que l'interrupteur d'alimentation est en position "On" (Marche).

- Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) pour allumer le ViewBoard.
- Pour éteindre le ViewBoard, appuyez à nouveau et maintenez le bouton (Alimentation) enforcé.
Configuration initiale
Lorsque vous allumez votre ViewBoard pour la première fois, un assistant d'installation se lance.
- Sélectionnez votre langue :

- Configurez et vérifiez votre connexion LAN:

- Sélectionnez votre fuseau horsaire pour régler la date et l'heure :

- Sélectionnéz le mode système de votre choix :

- Acceptez ou refusez la politique de confidentialité et les conditions de protection des droits d'auteur.

vLauncher - Écran d'accueil personnelisable

Message vLauncher
Il est possible de personneliser le Titre et le Sous-titre du vLauncher en les pointant.

Vous pouvez également définir un mot de passer en pointant sur Set Password (Définir mot de passer).

Applications
Toutes les applications installées se trouvent sur l'écran d'accueil. Pour voir toutes les applications, pointez sur la Flèche pointée vers le bas.

Pour cacher le tiroir d'applications, pointez sur la Flèche pointée vers le haut.

Pour ajouter un raccourci à une application, tapez et restez appuyé sur l'application puis faites glisser son icône vers le haut.

Pour supprimer le raccourci d'une application, tapez et restez appuyé sur l'application puis faites glisser son icône vers le bas.

Barredoutils
Les iconônes d'ouverture de la barre d'outils sont situées sur les bords du ViewBoard et permettent d'acceder facilement aux outils.

Pour lancer un outil :
- Appuyez sur l'icone d'ouverture de la barre d'outils.
- Appuyez sur l'icone de l'outil de votre choix.

REMARQUE: Le réglage par défaut de la barre d'outils doit être disponible pour toutes les sources d'entrée; l'utilisateur peut acceder aux options depuis Settings (Réglages) > Preference (Préférence) > Toolbar setting (Paramétrage de la barre d'outils) pour paramétre les options : (1) disponible pour toutes les sources d'entrée, (2) désactiver la barre d'outils.
| Icône | Description |
| Retour | Retourer à l'écran d'opération précédent. REMARQUE: Uniquement pour la source Lecteur intégré. |
| Accueil | Retourne à l'écran d'accueil du Lecteur intégré. |
| Réalent | Afficher toutes les applications intégrées utilisées actuellesment. |
| App | Afficher toutes les applications installées. |
| my view Board | Lancer le logiciel myViewBoard. |
| Enregistrreur | Enregistrre, affiche et enregistrtre le contenu à l'écran. |
| Dessiner | Accéder au stylet, au surligneur, à lagomme et enregistrrer les options. |
| Marqueur Surligneur Gomme Annuler | |
| Rétablir Effacer Enregistrer Quitter | |
| Marqueur | |
| Annoter la superposition de toute source d'entrée avec de l'encre noir, blanche, jaune, orange, rouge, rose, verte ou bleue. | |
| REMARQUE: Le réglage par défaut du stylet prend en charge l'écriture avec jusqu'à 10 points. | |
| Surligneur | |
| Marquer et surligner avec de l'encre jaune, grise, or, orange, rouge, rose, verte ou bleue. | |
| REMARQUE: Le surligneur par défaut prend en charge le marquage avec jusqu'à 10 points. | |
| Gomme | |
| Effacer toute l'encre numérique de la sélection sur l'écran. | |
| Annuler | |
| Annuler les actions précédentes. | |
| Rétablir | |
| Restaurer les actions précédentes. | |
| Effacer | |
| Efface toute l'encre numérique sur l'écran. | |
| Enregistrer | |
| Enregistrer l'image et les annotations à l'écran. | |
| Quitter | |
| Fermer l'outil de dessin. |
| Icône | Description | |||||
| Plus | Voir d'autres d'applications dans la barre d'outils de ViewBoard. | |||||
| Gel de l'écran | Projecteur | Chronomètre | Minuterie | Air Class | Cacher/Afficher | |
| Gel de l'écranConvertir le contenu à l'écran en image fixe ; vous pouvez alors effectuer un zoom avant ou arrêté, revenir à un plein écran et quitter. | ||||||
| Zoom avant Zoom arrêté Plein écran Quitter | ||||||
| Projecteur Mettez en surbrillance une zone de contenu importante. Appuyez sur l'icône Setting (Réglage) pour régler la taille du spot et l'effet de mélange alpha. | ||||||
| Icône | Description |
| Plus | Chronomètre Appuyez sur Start (Démarrer) pour démarrer le chronomètre s'allume. 00:00:00 START Le chronomètre peut être mis en pause, repris, divisé ou réinitialisé à tout moment. 00:02.44 LAP 03 00:03.15 02 00:03.80 01 00:08.12 00:17.52 PADI 00:03.80 00:08.12 |
| Minuterie Accédé au compte à rebours avec un réglage d'alarme optionnel. Touchez et glissez pour régler les valeurs numériques, puis cliquez sur Start (Démarrer). 23 00 59 00:01:00 01 02 01 Ring when time is up START Le compte à rebours peut être mis en pause, repris ou réinitialisé à tout moment. 00:01:53 PAUSE RESET 00:01:45 RESUME RESET Cacher/Afficher Cacher ou afficher les icônes de lancement de la Barre d'outils. | |
| Plus | Air Class Outil d'enseignement interactif destiné à une utilisation en classe. Capture d'écran Prendre une capture d'écran de l'écran actuel. |
| Paramètres | Accéder aux Paramètres système. |
Menu OSD (Affichage à l'écran)
Acceder aux Paramétres système, aux Paramétrage des entrées et au Widgets depuis le Menu OSD.

ViewBoard a deux options pour ouvrir le menu OSD :
Option 1
Appuyez longtemps n'importe où sur l'arrière-plan du vLauncher.

Option 2
Appuyez sur le bouton INPUT (ENTREE) de la télécommande.

General Settings (Paramétres généraux)



Pour régler le rétroéclairage et activer/désactiver Flicker Free (Anti-scintillage) :
- Appuyez sur INPUT (ENTRÉE) de la télécommande ou restez appuyé sur l'arrière-plan du vLauncher puis touchez General (Général) sur l'écran (si nécessaire) pour afficher le menu General Settings (Paramètres généraux).
- Déplacez le curseur de luminosité directement pour régler la valeur du rétroéclairage et/ou touchez On ou Off pour activer/désactiver la fonction.
- Appuyez sur EPG/BACK (GUIDE ÉLECTRONIQUE DE PROGRAMME/RETOUR) sur la télécommande ou touchez une zone vide à l'extérieur du menu pour quitter.

Pour régler le volume :
- Appuyez sur INPUT (ENTRÉE) de la télécommande ou restez appuyé sur l'arrière-plan du vLauncher puis touchez General (Général) sur l'écran (si nécessaire) pour afficher le menu General Settings (Paramètres généraux).
- Déplacez le curseur du volume directement pour régler le volume.
- Appuyez sur (Mute) (Muet) sur la télécommande pour activer ou désactiver la fonction de sourdine.
- Appuyez sur EPG/BACK (GUIDE ÉLECTRONIQUE DE PROGRAMME/RETOUR) sur la télécommande ou touchez une zone vide à l'extérieur du menu pour quitter.
Input Settings (Paramétrage des entrées)

Pour selectionner une source d'entrée :
- Appuyez sur INPUT (ENTRÉE) sur la télécommande, ou appuyez sur le bouton sur la panneau frontal, ou appuyez sur l'icone réglage sur la barre d'outils pour afficher le menu Input Settings (Paramétrage des entrées).
- Appuyez sur / / / pour selectionner la source d'entrée voulue. REMARQUE: La source PC ne s'affiche que lorsqu'un ordinateur est connecté.
- Appuyez sur ENTER (ENTRER) sur la télécommande ou appuyez sur la source d'entrée.
- Appuyez sur EPG/BACK (GUIDE ÉLECTRONIQUE DE PROGRAMME/RETOUR) sur la télécommande ou touchez une zone vide à l'extérieur du menu pour quitter. REMARQUE: Pour ajuster les paramètres d'une source d'entrée, touchez l'icone de réglage à côté de la source d'entrée en surbrillance.

Widget
REMARQUE: Disponible uniquement pour la source Lecteur intégré.

Pour ajouter un widget à l'écran d'accueil de vLauncher :
- Restez appuyé sur l'arrière plan du vLauncher

- Sélectionnez Widgets.
- Restez sur le widget voulu.
- Faites glisser le widget sur l'arrière-plan du vLauncher.

Settings (Paramétrage) - Source d'entrée HDMI & VGA.
Appuyez sur MENU de la télécommande, ou selectionnez l'icone Réglage à côté de la source d'entrée dans Input Settings (Paramétrage des entrées) pour lancer le menu Settings (Paramétrage). Le paramétrage comprend les sections suivantes : Audio, Screen (Écran), Display (Affichage), et Adjust (Ajuster).
Audio Settings (Paramètres audio)

- Appuyez sur sur la télécommande et selectionnez le menu Audio.
- Appuyez sur / / / sur la télécommande ou appuyez directement sur l'option pour la selectionner.
- Reglez les paramètres Volume, Bass (Graves), Treble (Aigus) et Balance (Balance) directement en touchant et ajuster chaque valeur, ou avec la télécommande en appuyant sur ENTER (ENTRER) pour ajuster chaque option.
- Appuyez directement sur le curseur Mute (Muet) pour activer/désactiver le mode muet, ou appuyez sur 马 (Mute) (Muet) sur la télécommande.
- Appuyez sur EPG/BACK (GUIDE ÉLECTRONIQUE DE PROGRAMME/RETOUR) sur la télécommande ou touchez une zone vide à l'extérieur du menu pour quitter.
Screen Settings (Paramètres de l'écran)

- Appuyez sur sur la télécommande et selectionnez le menu Screen (Écran).
- Appuyez sur / / / sur la télécommande ou appuyez directement sur l'option pour la selectionner.
- Ajustez votre préférence en appuyant directement sur chaque valeur ou avec la télécommande en appuyant sur ENTER (ENTRER).
- Appuyez sur EPG/BACK (GUIDE ÉLECTRONIQUE DE PROGRAMME/RETOUR) sur la télécommande ou touchez une zone vide à l'extérieur du menu pour quitter.
REMARQUE :
- Fonction de protection contre la brûlure (collage d'image)
Pour réduire le risque de dommage à l'écran, cet apparéil est équiné d'une fonction de protection contre le collage d'image.
Si l'écran affiche une image fixe pendant une certaine période de temps que vous avez défini, un économismeur d'écran s'activera pour empêcher la formation d'images fantômes collées sur l'écran.
La fonction de protection contre le collage d'image déplace légèrement l'image sur l'écran. Le réglage de la fonction de protection contre le collage de l'image vous permet de programmermer le temps entre les mouvements de l'image en minutes.
Display Settings (Paramètres d'affichage)

- Appuyez sur sur la télécommande et selectionnez le menu Display (Affichage).
- Appuyez sur / / / sur la télécommande ou appuyez directement sur l'option pour la sélectionner.
- Reglez les paramètres Brightness (Luminosite), Contrast (Contraste), Hue (teinte) et Sharpness (Nettete) directement en touchant et ajuster chaque valeur, ou avec la télécommande en appuyant sur ENTER (ENTRER) pour ajuster chaque option.
- Déplacez le curseur de la lumière bleue directement pour régler la valeur de la lumière bleue.

- Appuyez sur EPG/BACK (GUIDE ÉLECTRONIQUE DE PROGRAMME/RETOUR) sur la télécommande ou touchez une zone vide à l'extérieur du menu pour quitter.
Low Blue Light Filter and Eye Health (Filtre faible émission de lumière bleue et santé oculaire)
Blue Light Filter (Filtre de lumière bleue) bloque la luziere bleue a energia elevée pour une experience de visualisation plus comfortable.

REMARQUE: Pour répondre à la certification relative à la faible émission de lumière bleue, les paramètres Affichage doivent être régles sur :
Mode : Standard (Brightness (Luminosite) et Contrast (Contraste) sur 50)
- Temp. de couleur : Filtre
- Blue Light Filter (Filtre lumière bleue) : 0
Calculer les pauses
Si vous regardez des écrons sur de longues périodes de temps, il est recommando de faire des pauses régulières en arrêtant la visualisation. De courtes pauses d'au moins 10 minutes sont recommandées après une (1) heures de visualisation continue.
Faire des pauses plus courtes et plus fréquentes est généralement plus bénéfique que des pauses plus longues et moins fréquentes.
Fatigue liée à la mise au point oculaire (règle des 20-20-20)
Pour réduire la fatigue oculaire liée au fait de fixer continuèlement l'écran, éloignez votre regard de l'écran au moins toutes les 20 minutes et fixez un objet lointain (à au moins 6 mètres de distance) pendant au moins 20 secondes.
Regarder des objets distants
Au moment de la pause, les utilisateurs peuvent en profiter pour soulager leur fatigue et la sécheresse oculaire en fixant des objets qui sont loin d'eux pendant 10 à 15 secondes, puis en observant quelles chose proche d'eux pendant 10 à 15 secondes. Répétez cet exercice jusqu'à 10 fois. La capacité de vos yeux à fixer un point peut en effet se "verrouiller" après un long travail sur ordinateur. Cet exercice permet de réduire ce risque.
Exercices des yeux et du cou
Exercices des yeux
Les exercices des yeux peuvent contribuer à réduire la fatigue oculaire. Roulez lentement vos yeux vers la gauche, la droite, en haut et en bas. Répétez autant de fois que nécessaire.
Les exercices du cou peuvent également contribuer à réduire la fatigue oculaire. Detendez vos bras et laissez-les prendre sur les côts, penchez-vous légèrement en avant pour éttirer le cou, tournez votre tête à droite et à gauche. Répétez autant de fois que nécessaire.
Adjust Settings (Paramètres d'ajustement) - (uniquement VGA)

- Appuyez sur sur la télécommande et selectionnez le menu Adjust (Ajuster).
- Appuyez sur / / / sur la télécommande ou appuyez directement sur l'option pour la selectionner.
- Ajustez votre préférence en appuyant directement sur chaque valeur ou avec la télécommande en appuyant sur ENTER (ENTRER).
- Appuyez sur EPG/BACK (GUIDE ÉLECTRONIQUE DE PROGRAMME/RETOUR) sur la télécommande ou touchez une zone vide à l'extérieur du menu pour quitter.
Settings (Paramétrage) - Lecteur intégré
Lorsque ViewBoard est en source d'entrée Embedded Player (Lecteur intégré), appuyez sur MENU de la télécommande ou touchez l'icone de paramétrage à côté de la source d'entrée du Paramétrage des entrées (menu OSD) pour acceder au menu Settings (Paramétrage).
Wireless & Network (Sans fil et réseau)
Permet de vérifier l'etat actuel de connexion du réseau, de paramétrer et de générer le Wi-Fi, Ethernet, Bluetooth et VPN et d'établier un hotspot sans fil.

REMARQUE :
- Les paramètres Wi-Fi, hotspot sans fil et Bluetooth s'affichent lorsque LB-WIFI-001 (optionnel) a été installé.
- Ethernet est désactivé automatiquement lorsque le Wi-Fi est activé. Le Wi-Fi est désactivé automatiquement lorsque Ethernet est activé. Le Wi-Fi est désactivé lorsque le point d'accès sans fil est activé.
- L'appareil ne peut pas connecter à Internet lorsque le hotspot sans fil est activé.
Wi-Fi
Configurez et gerez les points d'accès sans fil.
- Touchez le bouton à bascule pour On (Activer) ou Off (Désactiver) le Wi-Fi.

- Une fois On (Activer), vous pouvez : Add a Network (Ajouter un réseau), afficher Saved Networks (les réseau enregistrres), Refresh (Actualiser) la liste des réseaux, ou afficher les paramètres Advanced (Avancés).

- Dans les paramètres Advanced (Avancés), vous pouvez On (Activer) ou Off (Désactiver) les Network notifications (Notifications réseau) et afficher les Network card info (informations relatives à la carte réseau).

Ethernet
Définissez le réseau local et le proxy.
- Touchez le menu déroulant pour connecter/déconnecter Ethernet.

- Vous pouvez également régler les paramètres Local network (Réseau local) et Proxy.

- Touchez Advanced (Avancé) pour afficher Network card info (les informations relatives à la carte réseau) et demander Network auto reconnect (la reconnexion automatique du réseau).

Wireless hotspot (Hotspot sans fil)
Définissez et partagez votre connexion Internet avec d'autres appareils.
- Touchez le bouton à bascule pour On (Activer) ou Off (Désactiver) le Wireless hotspot (Hotspot sans fil).

- Touchez Set up (Configurer) pour paramétre le Network name (Nom du réseau), la Security (Sécurité), et le Password (Mot de passer).

VPN
Configuration et gestion des reseaux privés virtuels (VPN).

Pour creer un profil VPN :
- Allez dans : Settings (Paramétres) > Wireless & Network (Sans fil & Réseau) > VPN et touchez Add VPN (Ajouter VPN).

- Entrez le nom désiré dans le champ Name.

- Sélectionnéz le type de VPN dans Type.

- Choisissez d'activer/désactiver PPP encryption (MPPE) (le Cryptage PPP (MPPE)) et d'afficher ou non Advanced options (les Options avances).

Share (Partager)
SAMBA
Le service SAMBA permet de/partager des fichiers via le réseau local. Lorsque le service SAMBA est activé, l'utilisateur peut explorer le système de fichiers de ViewBoard avec un PC ou un apparéil mobile.
- Pour l'ouvrir, allez dans: Settings (Paramètres) > Share (Partager) > SAMBA.

- Appuyez sur le bouton à bascule pour activer le service SAMBA, puis définièsez un mot de passer si nécessaire.

-
Vérifie que le ViewBoard et l'appareil client sont bien connectés au même réseau.
-
Connectez-vous au ViewBoard avec l'appareil client. Saisissez l'adresse IP du ViewBoard.

- Entre le nom d'utilisateur et le mot de passer, puis selectionnez OK (si nécessaire).

- Lorsque la connexion est reussie, les fichiers du ViewBoard seront disponibles.

Display (Écran)
Vous pouvez paramétre le papier peint, le thème, l'ID de l'affichage, la protection et les réglages de la sortie HDMI.

L'utilisateur peut changer le fond d'écran avec des images par défaut (fixe ou en direct), ou


utiliser ses propres images en appuyant sur My photos (Mes photos) et en selectionnant un fichier d'image.

Protection
Activez ou désactivez HDCP & Copyright (HDPC & droit d'auteur) et paramétrrez un Password for Screen Lock (Mot de passer pour le verrouillage de l'écran).

- Pour paramétrer un mot de passer pour le verrouillage de l'écran, touchez Set Password (Définir un mot de passer) et saisissez le mot de passer youlu.

HDMI Out (Sortie HDMI)
Permet de régler les paramètres de résolution de la sortie HDMI.

Display
HDMI Out
HDMI Out Resolution setting

3840*2160@60Hz

1920*1080@60Hz

720*480@601-z
Preference (Preférences)
Permet d'afficher et d'ajuster les paramètres Touch (Tactile), Language (Langue), Keyboard & Input (Clavier et saisie), Date & Time (Date et heures), Boot (Démarrage), et Start up & Shut down (Démarrage et arrêt).

Touch (Toucher)
Ajustez les Touch Settings (Paramètres tactiles) et activer ou désactiver les Touch Sounds (Sons des touches) et Windows Ink.

Language (Langue)
Permet de régler et de désir la langue préféérée parmi les langues disponibles.

Keyboard & Input Method (Clavier et méthode de saisie)
Active / désactive le clavier visuel et/ou change la méthode de saisie par défaut.

- Touchez Settings (Paramétres) pour acceder aux réglages avances du clavier.


Date & Time (Date et heures)
Pour ajuster l'heure et le format du système.

| Élément Description | |
| Automatic Date & Time (Date et heures automatique) | Lorsque cette option est activée, le ViewBoard synchronise automatiquement la date et l'heure via Internet. |
| Time Zone (Fuseau hora) | Sélectionnez le fuseau hora approprié. |
| Time Format (Format de l'heure) | Choisissez entre le format 12 heures et 24 heures. Active ou désactive le format 24-heures. |
| Date format (Format de date) | Choisissez l'un des formats de date disponibles. |
Boot Mode (Mode démarrage)
Permet deCHOISIR le mode de demarrage prefeRED et de parameter un mot de passou ou un nouveau mot de passage.
< Preference
Boot mode & Advanced setting
Normal mode
| Normal Mode (Mode normal) | Les applications de partage d'écran intégrées fonctionneront normalement. |
| Secured Mode (Mode sécurisé) | Les applications de partage d'écran intégrées seront supprimées. |
| Disable Embedded OS (Désactiver le SE intégré) | Le système redémarre automatiquement et le SE intégré n'apparaître pas. |
| ViewBoard Settings Access Password (Mot de passer d'accès aux paramètres ViewBoard) | Verrouillage/déverrouillage des paramètres ViewBoard. |
| Password for Protection (Mot de passer de protection) | Modifier le mode de démarrage et le mot de passer d'entrée dans les paramètres ViewBoard. |
| Élément Description | |
| Local File Protection Policy (Politique de protection des fichiers locaux) | Choisir la durée de stockage local des fichiers dans le dossier app. |
| Reset ViewBoard (Réinitialiser ViewBoard) | Restaurer les paramètres par défaut de ViewBoard. |
Startup & Shutdown (Démarrage et arrêt)
Réglez les paramètres Startup Input (Entrée démarriage), Standby Mode (Mode Veille), EnergyStar Mode (Mode EnergyStar), Black Screen After Startup (Écran noir après démarriage), la minuteurie du Power off Reminder (Rappel de mise hors tension) et Schedule (Programmation).

| Élément Description | |
| Startup Input(Entrée démarrage) | Permet de régler la préférence de l'entrée de démarriage. |
| Standby Mode (Mode Veille) | Décidez de ce qui se passé lorsque vous appuyez sur le bouton Power (Alimentation) quand le ViewBoard est allumé On (Marche). |
| EnergyStar Mode (Mode EnergyStar) | Permet d'activer automatiquement la mise en veille Sleep Mode (Mode veille) lorsque l'écran est inactif pendant une heures. |
| Black Screen After Startup(Écran noir après le démarriage) | Lorsque ce mode est activé, le ViewBoard éteindra automatiquement le rétroéclairage après le démarriage. |
| Time Switch (Minuterie)Power Off Reminder(Rappel de mise hors tension) | Lorsque ce mode est activé, le ViewBoard s'éteindra sans aucun rappel après l'heure d'arrêt programmée. |
| Schedule (Programmation) | Permet de programmer une heures de démarriage et d'arrêt. |
Toolbar Setting (Paramétrage barre d'outils)
Régler les paramètres de la barre d'outils.

External input port
Toolbar Setting
Side tool bar setting

Input Source (Source d'entrée)
Ajustez les noms et les paramètres de la source d'entrée ainsi que les paramètres de la barre d'outils laterale.

Rename Input Source (Renommer la source d'entrée)
Permet de paramétrer des étiquettes pour chaque source d'entrée facilement reconnaissables lorsqu'elles s'affichent.

Source
Sortie de veille par source active, Recherche automatique du signal et HDMI CEC puis selectionnez la commutation automatique du port d'entrée.

| Élément Description | |
| Wake up by Active Source (Sortie de veille par source active) | L'écran se met en marche automatiquement après avoir branché le cable HDMI lorsque l'écran est étant. |
| Signal Auto search (Recherche auto signal) | Lorsque cette option est activée, si la source actuelle n'a pas de signal, le ViewBoard recherche automatique les sources d'entrée. |
| Input Port Auto Switch (Commutation automatique du port d'entrée) | Le signal d'origine est automatiquement envoyé vers un nouveau cable dés son branchement. |
| Energy Saving (Économie d'énergie) | Paramétrz une durée avant l'accêt si aucun signal n'est détecté. |
| HDMI CEC | Activez/désactivez les fonctions HDMI CEC. |
App
L'utilisateur peut afficher les informations des applications et forcer l'arrêt, désinstaller, déplacer sur un stockage USB, effacer les données, effacer le cache et effacer les valeurs par défaut.

REMARQUE :
- Les applications préinstallés ne peuvent pas être désinstallées.
- Certaines applications ne peuvent pas etre déplacées avec la fonction de stockage USB.
- Certaines applications ne peuvent pas prendre en charge l'effacement des valeurs par défaut.
APP
Permet d'afficher les applications installées ou en cours d'exécution. Touchez les applications pour obtenir des informations plus détaillées et les options.

- En touchant une application en cours d'exécution, vous verrez plus d'informations, vous pourrez stopper l'application ou obtenir un rapport.

- Sélectionnez All (Toutes), Download (Téléchargees), ou USB storage (Stockage USB) pour obtenir la liste de toutes les applications installées.

- Touchez une application pour afficher des informations supplémentaires et des options.

System (Système)
Permet d'afficher et d'ajuster les paramètres Storage (Stockage), Security (Sécurité), System Update (Mise à jour système), et About device (À propos de l'appareil).

Clone to USB (Cloner sur USB)
Permet de copier les paramètres sur un lecteur USB externe.

Display ID (ID d'affichage)
Permet d'assigner un numéro pour commander à distance l'affichage par RS-232/LAN.

- Pour assigner ou modifier les paramètres d'identification de l'affichage, touchez Change (Modifier) et saisissez un numéro.

REMARQUE: L'ID de l'affichage est destiné aux utilisateurs RS-232, et la plage est comprise entre 01 et 99.
Security (Securité)
Permet de vérifier le Certificate (Certificat), le stockage du Trusted Credential (Autorisations d'identités connues), et les paramètres d'installation de Unknown sources (Sources inconnues).

- Touchez Install certificate from storage (Installer le certificat à partir du stockage) pour ajouter des certificates supplémentaires.

- La sélection de Clear Credentials (Effacer les certificates d'identité) va supprimer automatiquement tous les certificates installés manuellement.

REMARQUE: Les certificates d'identité préinstallés ne peuvent pas etre effacés.
- Dans Trusted Credentials (Autorisations d'identités connues), vous pouvez afficher et éoperator tous les certificates CA installés et fiables.

- Pour des informations plus détaillées, touchez un certificat.

- Pour autoriser l'installation d'applications de sources inconnues, cochez la case sous Unknown source security (Sécurité des sources inconnues).
REMARQUE: Les applications de sources inconnues peuvent ne pas etre compatibles ou ne pas fonctionner correctement.
System Update (Mise à jour du système)
Le ViewBoard recherche automatiquement les mises à jour logicielles chaque fois qu'il est connecté à Internet (OTA). En un seulblick, les utilisateurs peuventmettre à jour la version du logiciel du ViewBoard.

| Élément Description | |
| Auto Update (Mise à jour automatique) | Lorsque l'écran est étéint, le système va automatiquement chercher une nouvelle version. S'il trouve une nouvelle version, il va automatiquement procédé à sa mise à jour. Une fois la mise à jour terminée, le système s'éteint. |
| Schedule (Programmation) | Permet de réglez l'heure. |
| Manual Update (Mise à jour manuelle) | Permet de mettre à jour le logiciel manuellement. |
About Device (À propos de l'appareil)
Affiche les informations relatives au lecteur intégré, Legal information (Informations légales), et Asset Tagging (Étiquetage de ressources).

- En sélectionnant Edit (Éditer), il est possible d'ajuster les informations relatives aux ressources.

- Touchez Legal information (Informations légales) pour vérifier les licences op-source.

> Applications et paramètres intégrés
Application de tableau blanc numérique intégrée
ViewSonic offre un application de tableau blanc numérique intégrée, myBoard, avec le ViewBoard.
myBoard
Barre flottante
| Déplace la barre flottante. | |
| Commute entre les modes de presentation et de préparation. | |
| Colle du presse-papiers sur la toile. | |
| Cliquez pour ouvrir le navigateur Web | |
| Retourne à la toile précédenti. | 1. Nouveau fichier myBoard 2. Ouvrir un fichier 3. Enregistrer un fichier |
| Avance à la toile suivante. | |
| Ajoute une nouvelle toile. | |
Barredoutils
| Capture plein écran | |||
| Bouton Déplacer la barre d'outils | Sélectionnez et maintenez,enforcé pour déplacer la barre d'outils vers la gauche,la droite ou le bas de l'écran. | ||
| Bouton Fichier | |||
| 1.Nouveau fichier myViewBoard2.Ouvrir un fichier3.Enregistrer un fichier | 4.Enregistrer sous fichier5.Importer6.E-mail | ||
| Importez des ressources(image,vidéo,audio,etc.) dans le tableau blanc. | |||
| Bouton Toile infinie | Sélectionner -Utilisez les deux mains pour effectuer un zoom avant/arrière sur le panneau de travail. | ||
| Bouton Sélection | Sélectionnez des objets,du texte et des images pour obtenir d'autres outils. | ||
| Bouton Stylo | Outils d'écriture,changement de couleurs,transparence, épaissur,etc. | ||
| Gomme pour effacer des objets ou effacer la page. | |||
| Bouton Forme/Ligne | Créez des formes,sélectionnez les couleurs des formes,insérez des flèches. | ||
| TT | Zone de texte Créez une zone de texte. | ||
| Bouton Annuler Annulez les actions précédentes. |
| Bouton Refaire Refaites les actions précédentes. |
| Bouton Changement de page Sélctionnez des pages, triez des pages, supprimez des pages. |
| Pour afficher ou-cache la barre d'information sur l'hôte. |
| Menu de gestion de l'arrête-plan du tableau blanc. |
ViewBoard Cast
Fonctionnant avec le logiciel ViewBoard® Cast, l'application vCastReceiver permettra à ViewBoard® de receivevoir les écrons d'ordinateurs portables avec vCastSender (Windows/Mac/Chrome) et les écrons, les photos, les photos, les annotations et laamera des téléphones mobiles des utilisateurs (iOS/Android).

Informations sur le réseau
- Le logiciel ViewBoard® Cast, les ordinateurs portables et les apparciils mobiles peuvent tous se connecter au même sous-réseau et à travers le réseau du sous-réseau.
- Les apparêls connectés seront affichés dans la «liste des apparêls » sur la même connexion de sous-réseau.
- Si un apparéil n'apparait pas dans la « Liste des apparéils », l'utilisateur devra entraîr le code PIN à l'écran.
ViewBoard Cast est un système de communication de données pair à pair sans fil, c'est pourquoi les paramètres de port ci-dessous sont nécessaires :
Ports :
- CP:56789,25123,8121,et 8000
- UDP:48689 et 25123
Port et activation DNS :
Émetteur Cast à partir d'appareils basés sur Windows, Macbook et Chrome.

Appareils Mac, Windows et Chrome :
- Assurez-vous que votre apparéil est connecté au même réseau que le ViewBoard.
- Visitez l'adresse indiquée sur le ViewBoard pour télécharger l'application.
- Lancez l'application et cliquez sur le bouton de connexion a cote du nom du périphérique.

REMARQUE: Si le périphérique n'est pas affché dans la liste, cliquez sur Connect with PIN-Code (Connexion avec code PIN) et entrez le code PIN affché sur le ViewBoard.
Émetteur Cast à partir d'appareils mobiles : téléphones/tablettes basés sur iOS (iPhone, iPad) et Android OS.

Android/iOS:
- Assurez-vous que votre apparéil est connecté au même réseau que le ViewBoard.
- Scannez le Code QR indiqué sur le ViewBoard pour un téléchargement direct depuis le serveur ou depuis Google Play Store ou Apple Store.
- Lancez l'application et selectionnez le nom du périphérique et entrez le code pour vous connecter. Vous pouze également entraîr directement le code PIN affché sur le ViewBoard pour vous connecter.
Apple AirPlay®:
- Assurez-vous que votre apparéil est connecté au même réseau que le ViewBoard.
- Ouvrez directement AirPlay et selectionnez le nom du périphérique pour vous connecter.
- Un autre mot de passer AirPlay sera génére à l'écran pour la connexion.

Émettez Cast à partir d'un apparéil mobile qui prend en charge l'annotation

| Élement Description | |
| Basculer | Cliquez pour masquer ou afficher la barre d'outils |
| Accueil | Cliquez pour revenir à l'interface d'accueil |
| Retour | Cliquez pour revenir à l'interface d'utilisation précédente |
| Dossier | Cliquez pour visualiser ou ouvrir le fichier interne de l'appareil mobile |
| Partage d'écran | Cliquez pour partager l'écran Compatible Android 5.0 et plus) |
| Toucher | Cliquez pour passer en mode tactile |
| Marqueur | Cliquez pour annoter, pour changer de couleur et d'épaisseur. |
| Effacer | Cliquez pour tout effacer sur l'écran |
| Caméra | Cliquez pour utiliser laamera et envoyer l'image à ViewBoard |
Enregistreur d'écran
Permet de capturer en format video tout ce qui est affiché sur l'écran.

Pour lancer l'application Enregistreur d'écran :
- Sélectionnez l'icone Enregistreur d'écran dans le tiroir d'applications.
- Touchez l'icone d'enregistrement et Sélectionnez les configurations d'enregistrement préférentes. Puis touchez la case à cocher.

- Sélectionnez Start Now (Commencer maintainant), le décompte de trois (3) secondes démarre. L'enregistrement de l'écran commence immédiatement après la fin du décompte.
- Àpres l'arrêt de l'enregistrement, vous pourrez prévisualiser la video, l'enregistrer ou la supprimer.
Air Class
Affichez les questions du quiz sur ViewBoard et permettez à 30 utilisateurs mobiles de soumettre leurs réponses à distance. Que le déploiement concerne des questions àCHOIX unique ou a CHOIX multiple, ViewBoard enregistre les résultats pour chaque apparéil utilisé.

Air Class
Informations réseau
- Les PC (Windows/Mac/Chromebook), les tablettes/appareils mobiles (iOS/Android) et ViewBoard doivent être connectés au même sous-réseau local (LAN).
- Ports : TCP 8080
Pour lancer Air Class :
- Appuyez sur l'icone de déclenchement de la barre d'outils et Sélectionnez l'icone More tools (Plus d'outils). Puis Sélectionnéz l'icone Air Class.
- Sélectionnez « Enter the class (Acceder à la classe) »

- Choisissez parmi les fonctions interactives disponibles dans la partie inférieure de l'écran.

| ÉlémentDescription | |
| A B C D | Votant |
| V | Juge |
| Juge | Questions Vrai/Faux. |
| C | Participant |
| S | Sélectionneur |
| R | Regroupement |
| F | Message |
| G | Gestionnaire |
| E | Quitter |
Votant
- Sélectionnez l'icone Single choice (Choix unique) ou Multiple choice (Choix multiple) pour sélectionner le type de réponse préféRED.

- Appuyez sur BEGIN VOTING (COMMENCER LE VOTE) pour permettre aux participants de commencer.

- Une fois que les participants ont terminé et appuyé sur OK, ViewBoard affiche le nom des participants à l'écran.

- Appuyez sur FINISH VOTING (TERMINER LE VOTE) pour fermer le quiz.

- Les « Answer Statistics (Statistiques de réponses) » des participants sont alors affichées.

- Choisissez la bonne réponse pour afficher le taux de réponses correctes.

- Cliquez sur l'icone Explain (Expliquer) () pour analyser en detail le sujet.

Juge
- Appuyez sur BEGIN VOTING (COMMENCER LE VOTE) pour permettre aux participants de commencer un questionnaire Vrai/Faux.

- Une fois que les participants ont terminé et appuyé sur OK, ViewBoard affiche le nom des participants à l'écran.

- Appuyez sur FINISH VOTING (TERMINER LE VOTE) pour fermer le quiz.

- Les « Answer Statistics (Statistiques de réponses) » des participants sont alors affichées.

- Choisissez la bonne réponse pour afficher le taux de réponses correctes.

- Cliquez sur l'icone Explain (Expliquer) () pour analyser en detail le sujet.

Participant
Les participants essaient d'être les plus rapides à selectionner leur réponse et appuient sur OK pour soumettre leur réponse.

Sélectionneur
- Sélectionnez l'icone « Selector (Sélectionneur) »
- Définisse le nombre de participants à seLECTIONner.

REMARQUE: Le nombre de participants pouvant être seLECTIONnés est base sur le nombre total de participants.
- Appuyez sur START (DÉMARRER) pour commencer la sélection aléatoire.

- Le nom des participants sélectionnés est alors affché.

Regroupement
Selectionnez l'icone pour affecter des participants à des groupes.
Message
Pour autoriser la messagerie :
- Appuyez sur l'icone « Message » pour activer la fonction.
- Les participants selectionnent « Message » pour modifier l'interface de message.


- Les participants saissient leur message puis selectionnent SEND (ENVOYER).

- Le message défile sur la partie supérieure de ViewBoard.
Gestionnaire
Sélectionnez l'icone pour permettre à plus de participants de rejoindre la classe.
Quitter
Sélectionnez cette option pour quitter l'interface Air Class.
Autres applications par défaut
vSweeper
Permet de supprimer les données inutiles et les fichiers indésirables.

Les paramètres avances peuvent également être personnalisés en fonction des besoin de l'utilisateur.

Verrouiller l'écran
Permet de définir un mot de passer pour le verrouillage de l'écran et d'activer le verrouillage de l'écran.
REMARQUE: En cas d'oubli du mot de passer, utilisez la télécommande et saisissez INPUT 0-2-1-4 (ENTRER 0-2-1-4) pour rétabrir le mot de passage par défaut.
Pour saisir le mot de passer du verrouillage d'écran :
- Allez dans : Settings (Paramétres) > Personal (Personnel) > Password for screen lock (Mot de passer du verrouillage d'écran), ou Sélectionnez l'icone Verrouillage de l'écran dans la liste des applications.
REMARQUE: Si vous sélectionnez l'icone Verrouillage de l'écran alors qu'aucun mot de passer n'a été définit, le message suivant va s'afficher :

- Sélectionnez Set Password (Définir mot de passer) et saississez un nouveau mot de passer à quatre (4) chiffres. Puis sélectionnez OK.

- Maintenant, lorsque vous sélectionnerez l'icone Verrouillage écran, l'écran sera verrouillé.

Chrome
Navigateur Web pour surfer Internet.

WPS Office
Creez, modifiez et visualisez des documents, des mémos, desprésentations et des feuilles de calcul.


Folders (Dossiers)

1. Affichage des périphériques de stockage
Selectionnez le périphérique de stockage approprié.
2. Icônes
| ÉlémentDescription | |
| Quitter | Cliquez pour quitter. |
| Trier | Cliquez pour trier les fichiers. |
| Miniature | Cliquez pour afficher le fichier en mode miniature. |
| Liste | Cliquez pour afficher le fichier en mode liste. |
| Sélectionner | Cliquez pour sélectionner un fichier. |
| Ajouter dossier | Cliquez pour ajouter un dossier. |
| Copier | Cliquez pour copier un fichier. |
| Coller | Cliquez pour coller un fichier. |
| Couper | Cliquez pour couper un fichier. |
| Supprimer | Cliquez pour supprimer un fichier. |
| Renommer | Cliquez pour renommer un fichier. |
| Plus | Cliquez pour afficher plus de fonctions. |
3. Type de fichier
| ÉlementDescription | |
| Tout | Tous les types de fichiers |
| Doc Fichiers OFFICE | |
| Remarque | Image stockée par myViewBoard, la barre d'outils létaire et le bouton Capture d'écran de la télécommande. |
| Image Fichiers image | |
| Médias Fichiers audio et video | |
4. Informations du fichier
Prévisuelle l'image, affiche le nom de l'image, la taille, la résolution et la date de création.
5. Zone d'affichage principale
Pour afficher les fichiers du type correspondant.
Miracast
Miracast permit le partage sans fil du contenu multimédia et des écrans des apparèils connectés.

REMARQUE: Des problèmes de compatibilité peuvent survenir en raison du pilote hardware et du système d'exploitation de l'expéditeur (OS).
> Protocole RS232
Ce document décrit les specifications de l'interface matérielle et les protocôles des logiciels pour l'interface de communication RS-232 entre ViewSonic LFD et le PC ou d'autres unités de contrôle avec le protocôcle RS-232.
Le protocole contient trois sections de commande :
- Set-Function
Get-Function
Mode telecommande traversant
REMARQUE: Ci-dessous, "PC" représenté toutes les unités de contrôle qui peuvent envoyer ou receivevoir la commande de protocole RS-232.
Description
Spécification du matériel RS-232
Port de communication ViewSonic LFD à l'arrière :
- Type de connecteur : DSUB maje 9 broches (ou connecteur maje de 3,5 mm)
- Utilisation d'un cable croisé (modem nul) pour la connexion
- Affection des broches :
DSUB femelle 9 broches

DSUB male 9 broches

Connecteur cylindrique de 3,5 mm (alternative pour espace limite)

| # Broche | Signal | Remarque |
| 1 NC | ||
| 2 RXD | Entrée de | l'affichage |
| 3 TXD | Sortie de l | affichage |
| 4 NC | ||
| 5 MASSE | ||
| 6 NC | ||
| 7 NC | ||
| 8 NC | ||
| 9 NC | Fournit l'alimentation +5V/2A à un dongle externe spécifique *3.0 | |
| Trame MASSE | ||
| Élément | Signal | Remarque |
| Conseil | TXD | Sortie de l'affichage |
| Bague | RXD | Entrée de l'affichage |
| Manchon | MASSE |
Spécification du matériel LAN
Port de communication ViewSonic LFD à l'arrière :
- Type de connecteur : 8P8C RJ45
- Affection des broches :

| # Broche Signal Remarque | ||
| 1 TX+ | Sortie de l'affichage | |
| 2 TX- | Sortie de l'affichage | |
| 3 RX+ | Entrée de 'affichage | |
| 4 BI_D3+ Pour boîtier 1G | ||
| 5 BI_D3- Pour boîtier 1G | ||
| 6 RX- | Entrée de l'affichage | |
| 7 BI_D4+ | Pour boîtier 1G | |
| 8 BI_D4- Pour boîtier 1G | ||
| Trame | MASSE | |
Réglage de la communication RS232
- Choix du début en bauds : 9600bit/s (fixe)
- Bits de données : 8 bits (fixe)
- Parité : Aucune (fixe)
- Bits d'Arrêt : 1 (fixe)
Réglage de la communication LAN
- Type : Ethernet
- Protocol : TCP/IP
- Port : 5000 (fixe)
- Sous-reseau croisé : Non
- Identifiants de connexion : Non
Référence de message de commande
Le PC envoie au paquet de commande LFD suivi de "CR". Chaque fois que le PC envoie une commande de contrôle à l'affichage, l'affichage doit répondre comme suit :
- Si le message est reçu correctement, il envoie "+" (02Bh) suivi de "CR" (00Dh)
- Si le message est reçu incorrectement, il envoie " -" (02Dh) suivi de "CR" (00Dh)
Protocole
Le PC peut contrôler l'affichage pour des actions spécifiques. La commande Set-Function (Fonction-Régler) vous permet de contrôler le fonctionnement de l'affichage sur un site distant via le port RS-232. Le format du paquet Set-Function est composé de 9 octets.
Description de Set-Function :
Longueur : Nombre total d'octet du message hors "CR"
ID LFD Identification pour chaque affichage (01~98; la valeur par défaut est 01).
ID "99" signifie appliquer la commande définie sur tous les affichages connectés. Dans de telles circonstances, seulement l'affichage ID#1 doit répondre.
L'ID LFD peut être régée via le menu OSD pour chaque affichage.
Type de Identifie le type de commande,
Commande: Code de commande de fonction : Code ASCII d'un octet.
Valeur[1~3]: ASCII trois octets qui définit la valeur.
CR 0x0D
Format de Set-Function
Envoyer : (Type de commande="s")
| Nom Longueur ID Type de commande | Commande Valeur1 Valeur2 Valeur3 CR | |||||||
| Nombre d'octets | 1 octet | 2 octet | 1 octet 1 octet | 1 octet 1 octet | 1 octet 1 octet | 1 octet 1 octet | 1 octet | |
| Ordre des octets | 1 2~3 | 4 5 6 | 7 | 8 | 9 | |||
Réponse: (Type de commande="+" ou "-")
| Nom Longueur ID Type de commande CR | ||||
| Nombre d'octets | 1 octet 2 | octet 1 octet | 1 octet | |
| Ordre des octets | 1 2~3 4 5 | |||
REMARQUE: Lorsque le PC applique une commande à tous les affichages (ID=99), seul l'ensemble # 1 doit répondre par le nom ID=1.
Exemple 1: Régler la luminosité sur 76 pour l'affichage (#02) et cette commande est valide
Envoyer (Format hexadecimal)
| Nom | Longueur ID | Type de commande | Commande | Valeur1 | Valeur2 | Valeur3 | CR | |
| Hex | 0x38 | 0x30 | 0x73 | 0x24 | 0x30 | 0x37 | 0x36 | 0x0D |
| 0x32 | ||||||||
Répondre (Format hexadecimal)
| Nom | Longueur | ID Type de commande CR | ||
| Hex | 0x34 | 0x30 0x32 | 0x2B | 0x0D |
Exemple 2: Régler la luminosité sur 75 pour l'affichage (#02) et cette commande n'est PAS valide
Envoyer (Format hexadecimal)
| Nom | Longueur ID | Type de commande | Commande | Valeur1 | Valeur2 | Valeur3 | CR | |
| Hex | 0x38 | 0x30 | 0x73 | 0x24 | 0x30 | 0x37 | 0x35 | 0x0D |
| 0x32 | ||||||||
Répondre (Format hexadecimal)
| Nom | Longueur | ID | Type de commande | CR |
| Hex | 0x34 | 0x30 | 0x2D | 0x0D |
| 0x32 |
Tableau Set-Function
A. Fonction basique
| Fonction Set | Longueur ID | Commande Commande Plage de valeurs | Commentaires | ||||
| Type (ASCII) Code (ASCII) | Code (Hex) | (Trois octets ASCII) | |||||
| Marché/Arrêt(veille) | 8 s ! 21 | 000: VEILLE | 001: ALLUMÉ | 1. La commande de mise sous tension via LAN ne peut fonctionner que dans un certain mode. Consultez le GU de l'affichage pour plus de détails. *3.1.12. L'option "WOL by MAC address" (WOL par adresse MAC) peut être utilisé comme alternative *3.2.1. | |||
| Entrée 8 s " | 22 000: TV | 001: AV002: S-Viséo003: YPbPr004: HDMI1014: HDMI2024: HDMI3034: HDMI4005: DVI006: VGA1016: VGA2026: VGA3007: PC enchachievable (OPS/SDM)/HDBT008: Mémoire interne009: DP00A: Intégré/Principal (Android) | 1. Pas besoin d'USB2. Pour le cas de deux autres sources identiques, la 2ème chiffre est utilisé pour indiquer l'extension.3. L'HEX de 00A est 30 3041. | ||||
| Luminosite 8 | s 24 | 000 ~ 100 | 900: Luminosité moins (-1)901: Luminosité plus (+1)*3.1.1 | ||||
| Rétroéclairage*3.2.0 | 8 | A | B | 42 | 000 ~ 100 | 1. Pour les plates-formes Android dont le mode principal est contrôle par le rétroéclairage et les autres sources qui sont contrôlees par la luminosité.2. Dérivé du calibrage des couleurs.*3.2.0 | |
| Verrouillage d'alimentation | 8 s 4 | 34 | 000: Déverrouiller | 001: Verrouiller | * Voir la note en détails | ||
| Volume | 8 s 5 | 35 | 000 ~ 100 | 900: Volume bas(-1)901: Volume plus(+1) | |||
| Muet | 8 s 6 | 36 | 000: Désactivé | 001: Activé(muet) | |||
| Bouton de verrouillage | 8 s 8 38 | 000: | Déverrouiller | 001: Verrouiller | * Voir la note en détails | ||
| Verrouillage du menu | 8 s > 3E | 000: | Déverrouiller | 001: Verrouiller | * Voir la note en détails | ||
| Chiffre °3.1.1 8 @ 40 000~009 | |||||||
| Pavé numérique °3.1.1 | 8 s A 41 | 000: | HAUT | 001: BAS 002: GAUCHE 003: DROITE 004: ENTER 005: ENTRÉE 006: MENU/ (QUITTER) 007: QUITTER | |||
| Télécommande Commander | 8 s B 42 | 000: | Désactiver | 001: Activer 002: Traversant | Désactiver : La télécommande n'a pas de fonction Activé : La télécommande commande normalement Traversant : L'affichage transmet le code de la télécommande vers l'appareil connecté via le port RS-232, mais ne réagit pas lui-même. | ||
| Restaurer les paramètres par défaut | 8 s ~ 7E | 000 | Retour au réglage d'usine | ||||
REMARQUE :
1. Fonctionnement des modes de verrouillage
| Mode de verrouillage | Fonctionnement |
| Bouton Verrouillage | 1. Verrouille tous les boutons du panneau frontal et de la télécommande, sauf « Alimentation ». 2. Toutes les fonctions RÉGLER devraient fonctionner via RS-232, même celles qui utilisent les touches de la télécommande comme Muet, etc. |
| Verrouillage MENU | 1. Verrouille le bouton « MENU » du panneau frontal et de la télécommande. 2. Les modes Usine et Hospitalité ne seront pas bloqués sur le modèle utilisant un bouton MENU combiné pour acceder à ces deux modes. Une autre méthode sera indiquée séparément si limite par le modèle. |
| Verrouillage ALIMENTATION | 1. Verrouille le bouton « ALIMENTATION » du panneau frontal et de la télécommande. 2. La commande SET_POWER on/off (RÉGLER_ALIMENTATION marche/arrêt) devrait toujours fonctionner via RS-232, mais cela n'indique pas que verrouillage ALIMENTATION n'est pas actif. 3. Ne peut pas être déverrouillé par réinitialisation en mode OSD 4. S'allume automatiquement en mode verrouillage de l'alimentation 5. En mode verrouillage de l'alimentation, l'appareil ne pourrait pas entraîre en mode d'économie d'énergie lorsqu'il n'y a aucun signal de PC ou aucun signal video n'est détecté pendant plus de 15 min. |
| Déactivier télécommande | Verrouille les touches de la télécommande, mais laisse les boutons du panneau avant fonctionnels. |
2. Réveil-sur-LAN par adresse MAC comme alternative à SET Power on (RÉGLER alimentation marche)
(Longueur=126 octets)
| 6 octets | 6 octets (#1) | 6 octets (#2) | ... | 6 octets (#16) | 24 octets |
| 0xFF FF ... FF | Adresse MAC | Adresse MAC | ... | Adresse MAC | 0x00 00 ... 00 |
B. Fonction optionnelle
| Fonction Set | Longueur ID Commande Commande Plage de valeurs | Commentaires | |||||
| Type (ASCII) Code (ASCII) | Code (Hex) | (Trois octets ASCII) | |||||
| Contraste 8 s | # 23 000 ~ 100 | ||||||
| Nettété 8 s % | 25 000 ~ 100 | ||||||
| Couleur 8 s | & | 26 000 ~ 100 | |||||
| Teinte | 8 | s | ' | 27 | 000 ~ 100 | ||
| Rétroéclairage marche.arrêt | 8 s | (29 | 000: Désactiver | 001: Activer | |||
| Mode couleur | 8 | s | ) | 29 | 000: Normal 001: Chaud 002: Froid 003: Personnel | ||
| Sonambiophonique | 8 s | - 2D 000: Désactivé | 001: ALLUMÉ | ||||
| Graves | 8 | s | . | 2E | 000 ~ 100 | ||
| Aigus | 8 s | / 2F 000 ~ 100 | |||||
| Balance | 8 | s | 0 | 30 | 000 ~ 100 | 050 est central | |
| Taille de l'image | 8 | s | 1 | 31 | 000: PLEIN (16:9) 001: NORMAL (4:3) 002: RÉEL (1:1) *3.1.0 | ||
| Langue d'affichage à l'écran | 8 s 2 | 32 000: English | 001: Français 002: Espagnol | Peut être étendue pour plus de langues prises en charge par modèle | |||
| Mode-PIP | 8 s 9 | 39 000: Désactivé | 001: PIP (POP) 002: PBP | ||||
| PIP-Sélection du son | 8 s | : 3A | 000: Principal | 001: Sous- | |||
| Position PIP | 8 s | ; 3B 000: Haut | 001: Bas 002: Gauche 003: Droite | ||||
| Entrée PIP 8 s | 7 37 | *2.9 | 000: TV 001: AV 002: S-Viséo 003: YPbPr 004: HDMI1 014: HDMI2 024: HDMI3 034: HDMI4 005: DVI 006: VGA1 016: VGA2 026: VGA3 007: PC enchachieable (OPS/SDM)/HDBT 008: Mémoire interne 009: DP 00A: Intégré/Principal (Android) | La plage de valeurs est la même que pour le choix SET-Input | |||
| Mode pavage 8 | s P 50 000: Désactivé | 001: ALLUMÉ | (pour le mur video) | ||||
| Pavage-Compensation | 8 s Q 51 | 000: | Désactivé | 001: ALLUMÉ | (pour le mur video)Compensation de largeur de cadre | ||
| Pavage-H par Moniteurs V | 8 s R 52 | 01x~09x: H | 0x1~0x9: V | (pour le mur video)1. 2ème numérique pour moniteurs H2. 3ème numérique pour moniteurs V | |||
| Pavage-Position | 8 s S 53 001~025 (pour le mur video) | Copier l'écran de la position# vers l'affichage identifié | |||||
| Date : Année 8 | s V 56 Y17~Y99 | 2 déniers chiffres | (20)17~(20)99 | ||||
| Date : Mois 8 s | V 56 | M01~M12 | 2 chiffres | ||||
| Date : Jour | 8 s V 56 | D01~D31 | 2 | chiffres | |||
| Heure : Heure | 8 | s | W | 57 | H00~H23 | Format 24 h. 2 chiffres. | |
| Heure : Min | 8 | s | W | 57 | M00~M59 | 2 chiffres | |
| Heure : Sec | 8 s | W 57 S00~S59 | 2 chiffres | ||||
REMARQUE :
- Définition du carrelage des moniteurs H, des moniteurs V et de la position

- Exemple de réglage de la date
Date:2017-3/15
Envoyer: 0x38303173565931370D("Y17")
Envoyer: 0x38303173564D30330D("M03")
Envoyer: 0x38303173564431350D("D15")
- Exemple de réglage de l'heure
Heure:16:27:59
Envoyer: 0x38303173574831360D("H16")
Envoyer: 0x38303173574D32370D("M27")
Envoyer: 0x38303173575335390D("S59")
Le PC peut interroger le LFD pour des informations spécifiques. Le format du paquet Get-Function est constitué de 9 octets, ce qui est similaire à la structure du paquet de Set-Function. Veuillez notes que l'octet "Valeur" est toujours = 000.
Get-Function Description (Description de Get-Function) :
Longueur: Total d'octets du message hors "CR".
ID de TV/DS Identification pour chaque TV/DS (01~98; la valeur par défaut est 01).
Type de commande Identifie le type de commande, "g" (0x67h) : Obtenir commande "r" (0x72h) : Valid command Reply (Réponse de commande valide) "-"(0x2Dh) : Invalid command Reply (Réponse de commande invalide)
Commande: Code de commande de fonction : Code ASCII d'un octet.
Valeur[1~3]: ASCII trois octets qui définit la valeur.
CR 0x0D
Format de Get-Function
Envoyer: (Type de commande="g")
| Nom Longueur ID | Type de commande | Commande Valeur1 Valeur2 Valeur3 CR | ||||||
| Nombre d'octets | 1 octet | 2 octet | 1 octet 1 octet | 1 octet 1 octet 1 octet 1 octet | 1 octet 1 octet | 1 octet | 8 | 1 octet |
| Ordre des octets | 1 | 2~3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 9 | |
Réponse: (Type de commande="r" ou "-")
Si la commande est valide, le Type de commande = "r"
| Nom Longueur ID | Type de commande | Commande | Valeur1 | Valeur2 | Valeur3 | CR | ||
| Nombre d'octets | 1 octet | 2 octet | 1 octet 1 octet | ctet 1 octet 1 | octet 1 octet | 1 octet | ||
| Ordre des octets | 1 | 2~3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Si la commande n'est pas valide, le Type de commande = " -"
| Nom Longueur ID Type de commande CR | ||||
| Nombre d'octets | 1 octet 2 | octet 1 | ctet 1 octet | |
| Ordre des octets | 1 2~3 | 4 5 | ||
Exemple 1: Obtenir la Luminosité de la TV-05 et cette commande est valide La valeur de luminosité est 67.
Envoyer (Format hexadecimal)
| Nom Longueur ID | Type de commande | Commande Valeur1 | Valeur2 | Valeur3 | CR | ||
| Hex | 0x38 | 0x30 | 0x67 | 0x62 | 0x30 | 0x30 | 0x30 |
| 0x35 | |||||||
Répondre (Format hexadecimal)
| Nom Longueur ID | Type de commande | Commande Valeur1 | Valeur2 | Valeur3 | CR | ||
| Hex | 0x38 | 0x30 | 0x72 | 0x62 | 0x30 | 0x36 | 0x37 |
| 0x35 | |||||||
Exemple 2: Obtir la couleur de l'affichage (#05), mais la commande Couleur n'est pas prise en charge par ce modele.
Envoyer (Format hexadecimal)
| Nom Longueur ID | Type de commande | Commande Valeur1 | Valeur2 | Valeur3 | CR | ||
| Hex | 0x38 | 0x30 | 0x67 | 0x26 | 0x30 | 0x30 | 0x0D |
| 0x35 | |||||||
Répondre (Format hexadecimal)
| Nom | Longueur ID | Type de | commande CR | |
| Hex | 0x34 | 0x30 | 0x2D | 0x0D |
| 0x35 |
Tableau Get-Function (Fonction-Obtenir)
A. Fonction basique
| Fonction Get Longueur ID Commande Commande | Plage de réponse | Commentaires | |||||
| Type (ASCII) Code (ASCII) | Code (Hex) | (Trois octets ASCII) | |||||
| Luminosite 8 g b | 62 000 ~ 100 | ||||||
| Rétroéclairage*3.2.08 | a B 42 000 ~ 100 | 1. Pour les platees-formes | Android dont le mode principal est contrôle par le rétroéclairage et les autres sources qui sont contrôleés par la luminosite.2. Dérivé du calibrage des couleurs. *3.2.0 | ||||
| Volume | 8 g | f | 66 000 ~ 100 | ||||
| Obtenir-Muet | 8 g g 67 | 000: Désactiver | 001: Marche (muet) | ||||
| Obtenir-Sélection entrée | 8 | g | j | 6A | 000~100~ | 1. 1er chiffre pour la détéction du signal : 0 signifie "no signal" (pas de signal) ; 1 signifie "signal détected" (signal détecté).2. 2ème et 3ème chiffres : Consultez le tableau Set-function | |
| Obtenir-état d'alimentation : ALLUMÉ/VEILLE | 8 | g | I | 6C | 001: ALLUMÉ000: VEILLE | ||
| Obtenir-Télécommande | S | g n 6E | 000: Désactiver | 001: Activer002: Traversant | Obtient le statut du mode RCU | ||
| Verrouillage Obtenir-alimentation | 8 g o 6F | 000: Déverrouiller | 001: Verrouiller | ||||
| Verrouillage Obtenir-bouton | 8 g p 70 | 000: Déverrouiller | 001: Verrouiller | ||||
| Verrouillage Obtenir-menu | 8 g | I | 6C | 000: Déverrouiller | 001: Verrouiller | ||
| Obtenir-Accusé | 8 | g | z | 7A | 000 | Cette commande est utilisée pour tester le lien de communication. | |
| Obtenir-Thermique | 8 g 0 30 | 000~100: | 0~+100 deg C-01~-99:-1~-99 deg C | ||||
| Obtenir-tempsd'opération *3.2.0 | 8 g 1 31 | 000 | 1. Heures accumulées | avec un nombre entier à 6 chiffres (000,001~999,999)*3.2.02. Ne peut pas être réinitialisé lors de la mise à jour du FW et de la réinitialisation d'usine*3.2.23. Réponse dans le nouveau format 32 octets*3.2.0 | |||
| Obtenir-nom d'appareil | 8 g 4 34 | 000 Réponse dans le | nouveau format 32 octets*3.2.0 | ||||
| Obtenir-adresse MAC | 8 g 5 35 | 000 (pour le modele avec | LAN) Réponse dans le nouveau format 32 octets*3.2.0 | ||||
| Obtenir-adresse IP *3.2.0 | 8 g 6 36 | 000 (pour le modele avec | LAN) Réponse dans le nouveau format 32 octets*3.2.0 | ||||
| Obtenir-numéro série *3.2.0 | 8 g 7 37 | 000 Réponse dans le | nouveau format 32 octets*3.2.0 | ||||
| Obtenir-version FW *3.2.0 | 8 g 8 38 | 000 Réponse dans le | nouveau format 32 octets*3.2.0 | ||||
REMARQUE:
1. Exemple pour obtenir les heures de fonctionnement
En supposant que l'heure de fonctionnement accumulée est de 123 456 heures
Envoyer: 0x38 30 31 67 31 30 30 30 0D (obtenir les heures de fonctionnement)
Réponse: 0x32303172313132333435360000...00000D
2. Exemple pour obtenir le nom d'appareil
En supposant que le nom de l'appareil est CDE-5500
Envoyer: 0x38303167343030300D (Obtenir le nom d'appareil)
Réponse: 0x32 30 31 72 34 43 44 45 2D 35 35 30 00 00 ... 00 00 0D
En supposant que le nom de l'appareil est "NMP-302#1"
Envoyer: 0x38303167343030300D (Obtenir le nom d'appareil)
Réponse: 0x32 30 31 72 34 4E 4D 50 2D 33 30 32 23 31 00 00 ...00 00 0D
3. Exemple pour obtenir l'adresse MAC
En supposant que I'adresse MAC est 00:11:22:aa:bb:cc
Envoyer: 0x38303167353030300D (Obtenir l'adresse MAC)
Réponse: 0x32303172353030313132326161626263630000...0000D
4. Exemple pour obtenir l'adresse IP
En supposant l'adresse IP est 192.168.100.2
Envoyer: 0x38303167363030300D (Obtenir l'adresse IP)
Réponse: 0x32303172363139322E3136382E3130302E320000...000000D
5. Exemple pour obtenir le numéro de série
En supposant que le numéro de série est ABC180212345
Envoyer: 0x38303167373030300D (Obtenir le numero de série)
Réponse: 0x32303172374142433138303231323334350000...00 000D
6. Exemple pour obtenir la version FW
En supposant que la version FW est 3.02.001
Envoyer: 0x38303167383030300D (Obtenir la version FW)
Réponse: 0x32 30 31 72 38 33 2E 30 32 2E 30 30 31 00 00...00 00 0D
B. Fonction optionnelle
| Fonction Get | Longueur ID | Commande Commande Plage de réponse | Commentaires | ||||
| Type (ASCII) Code (ASCII) | Code (Hex) | (Trois octets ASCII) | |||||
| Obtenir-Contraste | 8 g a 61 000 ~ 100 | ||||||
| Obtenir-Netteté 8 | 8 c 63 000 ~ 100 | ||||||
| Obtenir-Couleur | 8 g d 64 | 000 ~ 100 | |||||
| Obtenir-Teinte | 8 g e 65 | 000 ~ 100 | |||||
| Obtenir-rétróéclairage marche/arrêt | 8 g h 68 | 000: Désactiver | 001: Activer | ||||
| Obtenir-Mode PIP | 8 | g | t | 74 | 000: Désactivé001: PIP (POP)002: PBP | ||
| Obtenir-Entrée PIP | 8 g u 75 | 000 ~ Voir | Set-input select | (Sélection entrée) | |||
| Obtenir-Mode mosaïque | 8 g v 76 | 000: Désactivé | 001: ALLUMÉ | (pour le mur video) | |||
| Obtenir-Compensation mosaïque | 8 g | w 77 | 000: Désactivé | 001: ALLUMÉ | (pour le mur video)Compensation de largeur de cadre | ||
| Obtenir-mosaïque H par moniteurs V | 8 g x 78 | 01x~09x: | Moniteurs H0x1~0x9:Moniteurs V | (pour le mur video)1. 2ème numérique pour moniteurs H2. 3ème numérique pour moniteurs V | |||
| Obtenir-Position mosaïque | 8 g y 79 | 000: Désactivé | 001~025 | (pour le mur video)Copier l'écran de la position# vers l'affichage identifié | |||
| Obtenir-Date :Année | 8 g 2 32 | Y00~Y00 | 2 déniers chiffres | (20)17~(20)99 | |||
| Obtenir-Date : Mois | 8 g 2 32 | M00~M00 | 2 chiffres | ||||
| Obtenir-Date : Jour 8 | 8 g 2 32 D00~M | 00 2 chiffres | |||||
| Obtenir-Heure :Heure | 8 g 3 33 | H00~H00 | Format 24 h. 2 | chiffres | |||
| Obtenir-Heure :Min | 8 g 3 33 | M00~M00 | 2 chiffres | ||||
| Obtenir-Heure :Sec | 8 g 3 33 | S00~S00 | 2 chiffres | ||||
REMARQUE :
1. Exemple de réglage de la date
En supposant que la date actuelle de l'affichage#01 est :
Date:2017-3/15
Envoyer: 0x38303167325930300D (Obtenir date:année)
Réponse: 0x38303172325931370D("Y17")
Envoyer: 0x38303167324D30300D (Obtenir date:mois)
Réponse: 0x38303172324D30330D("M03")
Envoyer: 0x38303167324430300D (Obtenir date:jour)
Réponse: 0x38303172324431350D("D15")
2. Exemple pour obtenir l'heure
En supposant que l'heure actuelle de l'affichage#01 est :
Heure:16:27:59
Envoyer: 0x38303167334830300D (Obtenir l'heure:heures)
Réponse: 0x38303172334831360D("H16")
Envoyer: 0x38303167334D30300D (Obtenir l'heure:Min)
Réponse: 0x38303172334D32370D("M27")
Envoyer: 0x38303167335330300D (Obtenir l'heure:Sec)
Réponse: 0x3830317233535390D("S59")
3. Exemple pour obtenir la version RS232
En supposant que la version est 3.0.1
Envoyer: 0x38303167363030300D (Obtenir la version RS232)
Réponse: 0x38303172363330310D("301")
C. Réponse auto *3.2.1
L'affichage enverra automatiquement les données/états mis à jour sans receivevoir de requête de l'hote chaque fois que les données/états suivants sont modifiés par l'utilisateur de l'une des manières suivantes :avec la télécommande, les touches avant ou l'écran tactile.
Marche/Arrêt
- Input Select (Entrée)
Luminosite
Retroéclairage
Volume
- Silence activé/désactivé
Mode Pass-through de la télécommande
Lorsque le PC met l'affichage en mode télécommande Pass through, l'affichage doit envoyer un paquet de 7 octets (suivi de "CR") en réponse à l'activation du bouton de la télécommande (RCU). Dans ce mode, la télécommande n'a aucun effet sur la fonction d'affichage. Par exemple: "Volume+" ne modifie pas le volume de l'affichage, mais envoie uniquement le code "Volume+" au PC via le port RS-232.
Format de la fonction IR traversant
Réponse : (Type de commande="p")
| Nom | Longueur ID | Type de commande | RCU Code1 (MSB) | RCU Code2 (LSB) | CR | |
| Nombre d'octets | 1 octet 2 | octet 1 | octet 1 octet 1 octet 1 | octet | ||
| Ordre des octets | 1 2~3 | 4 5 6 7 | ||||
Exemple 1: Télecommande Pass-through lorsque le bouton "VOL+" est appuyé pour l'affichage (#5)
Envoyer (Format hexadecimal)
| Nom | Longueur | ID | Type de commande | RCU Code1 (MSB) | RCU Code2 (LSB) | CR |
| Hex | 0x36 | 0x30 | 0x70 | 0x31 | 0x30 | 0x0D |
| 0x35 |
| Clé | Code (HEX) | Base *3.1.1 | Optionnel *3.1.1 |
| 1 | 01 | V | |
| 2 | 02 | V | |
| 3 | 03 | V | |
| 4 | 04 | V | |
| 5 | 05 | V | |
| 6 | 06 | V | |
| 7 | 07 | V | |
| 8 | 08 | V | |
| 9 | 09 | V | |
| 0 | 0A | V | |
| - | 0B | V | V |
| RAPPEL (DERNIER) OC | |||
| INFO (AFFICHAGE) | 0D | V | |
| 0E | |||
| ASPECT (ZOOM, TAILLE) | 0F | V | |
| VOLUME PLUS (+) | 10 | V | |
| VOLUME MOINS (-) 11 V | |||
| MUTE (MUET) 12 V | |||
| CHAîNE/PAGE PLUS (+)/LUMINOSITÉ+ | 13 | V | |
| CHAîNE/PAGE MOINS (-)/LUMINOSITÉ- | 14 | V | |
| POWER (MARCHE/ARRÊT) 15 V | |||
| SOURCES (ENTRÉES) 16 V | |||
| 17 | |||
| 18 | |||
| SOMMEIL 19 V | |||
| MENU 1A V | |||
| HAUT 1B V | |||
| BAS 1C V | |||
| GAUCHE (-) 1D V | |||
| DROITE (+) 1E V | |||
| OK (ENTRER, DÉFINIR) 1F | V | ||
| EXIT (QUITTER) | 20 V | ||
| 21 | |||
| 22 | |||
| 23 | |||
| 24 | |||
| 25 | |||
| 26 | |||
| 27 | |||
| 28 | |||
| 29 | |||
| 2A | |||
| 2B | |||
| ROUGE (F1) | 2C | ||
| VERT (F2) | 2D | ||
| JAUNE (F3) | 2E | ||
| BLEU (F4) | 2F | ||
REMARQUE:
- Ce code traversant IR est différent du code de la touche de télécommande.
- Ordre spécial des commandes pour la touche POWER (ALIMENTATION) en mode traversant IR.
2-1. Lorsque l'affichage est eteint et reoit le code IR POWER (ALIMENTATION IR): L'affichage s'allume tout seul, puis transmet le code POWER (ALIMENTATION) à l'hote via RS-232.
2-2. Lorsque l'affichage est allumé et recoit le code IR POWER (ALIMENTATION IR): L'afficheur transmettra le code POWER (ALIMENTATION) à l'hôte via RS-232, puis s'eteindra automatiquement.
2-3. Lorsque SET-POWER LOCK (RÉGLER-VERROUILLAGE ALIMENTATION) est activé, l'affichage ne répond pas à un appui sur la touche ALIMENTATION.
3. Le code VOLUME PLUS et VOLUME MOINS estémis de façon répétée lorsque vous maintenez les touches enfonçées.

Annexe
Caracteristiques
| Élément Catégorie Caractéristiques | |||||
| Modèle P/N | FP5550-3 | IFP5550-3A | IFP6550-3 | IFP7550-3 | IFP8650-3 |
| IFP5550-3B | IFP6550-3A | IFP7550-3A | IFP8650-3A | ||
| No. VS18105 VS18106 VS17117 VS17118 | IFP7550-3B | IFP8650-3B | |||
| Taille de l'écran 54,5" 65,5" 74,5" 85,5" | |||||
| Signal d'entrée 3 x HDMI | 1 x VGA1 x Entrée Audio1 x LAN (RJ45)4 x USB Type A (3.0)3 x USB Type A (2.0) | ||||
| Signal de sortie 1 x HDMI | 1 x Sortie Audio1 x SPDIF2 x USB Type B | ||||
| Sortie haut-parleur | 10W x 2, 15W Caisson de graves x 1 | ||||
| RS-232 Communication RS-232 | |||||
| Alimentation Tension 100-240 V CA 50/60Hz | |||||
| Conditions de fonctionnement | Température | 32°F à 104°F (0°C à 40°C) | |||
| Humidité | 10% ~ 90% sans condensation | ||||
| Altitude | ≤ 2000 m | ||||
| Condition de stockage | Température | -4°F à 140°F (-20°C à 60°C) | |||
| Humidité | 10% ~ 90% sans condensation | ||||
| Altitude | ≤ 2000 m | ||||
| Dimensions | Dimensions(mm) | 1268 x 773x 85 | 1488 x 897x 90 | 1710 x 1020x 90 | 1958 x 1160x 90 |
| Poids | Poids (kg) | 31 | 40 | 53 | 69,7 |
| Consommationelectrique | Activer | 80W | 108W | 138W | 162W |
| Déactiver | < 0,5 W | < 0,5 W | < 0,5 W | < 0,5 W | |
REMARQUE: Les specifications sont susceptibles à des modifications sans préavis.
Modes d'affichage
Mode VGA
| Résolution Taux | de rafraîchissement (@) |
| 640 x 480 60Hz, 7 | 2Hz, 75Hz |
| 720 x 400 70Hz | |
| 800 x 600 56Hz, 6 | 60Hz, 72Hz, 75Hz |
| 832 x 624 75Hz | |
| 1024 x 768 60Hz, 7 | 70Hz, 75Hz |
| 1152 x 864 60Hz, 7 | 75Hz |
| 1152 x 870 75Hz | |
| 1280 x 768 60Hz, 7 | 75Hz |
| 1280 x 960 60Hz | |
| 1280 x 1024 60Hz, 7 | 75Hz |
| 1360 x 768 60Hz | |
| 1366 x 768 60Hz | |
| 1440 x 900 60Hz, 7 | 75Hz |
| 1400 x 1050 60Hz, 7 | 75Hz |
| 1600 x 1200 60Hz | |
| 1680 x 1050 60Hz | |
| 1920 x 1080 60Hz | |
| 1920 x 1200 60Hz |
Mode HDMI
| Résolution Taux | de rafraîchissement (@) |
| 640 x 480 60Hz, 72Hz | |
| 720 x 400 70Hz | |
| 800 x 600 60Hz, 72Hz | |
| 1024x768 60Hz, 70Hz, 75Hz | |
| 1280x800 | 60Hz |
| 1280x1024 | 60Hz |
| 1360x768 | 60Hz |
| 1440x900 | 60Hz |
| 1680x1050 | 60Hz |
| 1920x1080 | 60Hz |
| 3840x2160 | 30Hz, 60Hz |
| 480i | 60Hz |
| 480p | 59Hz, 60Hz |
| 576i | 50Hz |
| 720p | 50Hz, 60Hz |
| 576p | 50Hz |
| 1080i | 50Hz, 60Hz |
| 1080p | 50Hz, 60Hz |
Dépannage
Cette section déscrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontres lors de l'utilisation du ViewBoard.
| Problème ou question Solutions possibles | |
| La télécommande ne marche pas | 1. Assurez-vous qu'aucun obstacle n'entrave le signal entre la télécommande et le récepteur. |
| 2. Assurez-vous que les piles de la télécommande sont installées correctement. | |
| 3. Vérifiez si les piles doivent être replacées. | |
| L'appareil s'éteint de façon inattendue | 1. Assurez-vous que le mode Veille est activé. |
| 2. Vérifiez s'il y a une coupure de courant dans votre région ou quartier. | |
| 3. Allumez l'écran et voyagez si le problème provient du signal et du système de contrôle. | |
Mode PC
| Problème ou question Solutions possibles | |
| Pas de signal depuis l'ordinateur | 1. Vérifiez les paramètres de l'affichage.2. Vérifiez la résolution de l'affichage.3. Ajustez les paramètres de synchronisation horizontal et verticale à l'aide du menu OSD. |
| Rayures en arrêteplan | 1. Choisissez le réglage automatique.2. Ajustez l'horloge et la phase. |
| Couleur incorrecte 1. Vérifiez la connexion VGA.2. Réglez les paramètres de chroma, de luminosité et de contraste. | |
| Format non pris en charge | 1. Choisissez le réglage automatique.2. Ajustez les paramètres de l'horloge et la phase. |
Fonction tactile
| Problème ou question Solutions possibles | |
| La fonction tactile ne fonctionne pas. | 1. Assurez-vous que les pilotes sont installés correctement. 2. Réinstallé le(s) pilote(s). 3. Vérifiez la configuration et alignez-la. 4. Vérifiez si le style fonctionne correctement. |
La video ne fonctionne pas correctement
| Problème ou question Solutions possibles | |
| Aucune image/aucun signal | 1. Vérifiez l'état de l'alimentation.2. Vérifiez le cable du signal.3. Vérifiez que l'ordinateur interne est installé correctement. |
| L'image n'est pas claire ou est coupé ou disparait. | 1. Vérifiez le cable du signal.2. Vérifiez si d'autres composants électroniques interrompent le signal. |
| L'plate est médiocre | 1. Réglez les paramètres de chroma, de luminosité et de contraste dans le menu.2. Vérifiez le cable du signal. |
L'audio ne fonctionne pas correctement
| Problème ou question Solutions possibles | |
| Pas de son 1. Appuyez sur le bouton Couper le son/remmettre le son. 2. Réglez le volume. 3. Vérifiez le cable audio. | |
| Un seul haut-parleur fonctionne | 1. Ajustez la balance dessons dans le menu. 2. Vérifiez les réglages du panneau de contrôle du son de l'ordinateur. 3. Vérifiez le cable audio. REMARQUE: SPDIF et Sortie Audio Out, ne fonctionne qu'avce le lecteur intégré, HDMI et les canaux DisplayPort (DP). |
Entretien
Précautions générales
Assurez-vous que l'appareil est eteint et que le cable d'alimentation est debranché de la prise electrique.
- Ne vaporisez jamais ni ne versez de liquide directement sur l'écran ou le boîtier.
- Manipuez délicatement l'appareil, car un apparéil de couleur plus souvent, s'il est éraflé, peut désenter des marques plus visibles qu'un apparéil de couleur plus claire.
- Ne pas utiliser le système en continu pendant de longues périodes.
Nettoyage de l'écran
- Essuyez l'écran avec un chiffon propre, doux et sans peluches. Cela permet d'enlever la poussière et les autres particules.
- Si l'écran n'est toujours pas propre, nettoyez-le en appliquant une petite quantité de produit de nettoyage sans ammoniaque et sans alcohol sur un chiffon propre, doux et non pelucheux; puis essuyez l'écran.
Nettoyage du boitier
Utilisez un chiffon doux et sec.
- Si le boîtier n'est toujours pas propre, nettoyez-le en appliquant une petite quantité de produit de nettoyage sans ammoniaque et sans alcohol, doux et non abrasif sur un chiffon propre, doux et non pelucheux; puis essuyez la surface.
Clause de non-responsabilité
- ViewSonic® ne recommende pas l'utilisation de produits de nettoyage à base d'ammoniaque ou d'alcool pour le nettoyage de l'écran d'affichage ou du boîtier. Certains produits chimiques de nettoyage peuvent endommager l'écran et/ou le boîtier de l'appareil.
- ViewSonic® n'est pas tenu responsable des dommages résultats de l'utilisation de produits de nettoyage à base d'ammoniaque ou d'alcool.
REMARQUE: Si de la condensation apparait entre le verre et le panneau, gardez l'écran allumé jusqu'à ce que l'humidité disparaisse.
> Informations relatives à la règlementation et aux services
Informations de conformité
Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil.
Déclaration de conformité FCC
Cet apparéil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas causeur d'interférence nuisible et(2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causeur un fonctionnement non souhaité. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un apparéil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la règlementation de la FCC.
Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génére, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne seroduiront pas dans une installation particulière. Si cet apparéil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l' apparéil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
- Modifier l'orientation ou la position de l'antenne de réception.
- Augmenter l'espace entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur laquelle/lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technician radio/télévision experimenté pour obtenir de l'aide.
Avertissement : Tout changement ou modification non expressément approuvé par les autorités responsables de la conformité peut révoquer le droit de l'utilisateur à employerer l'appareil en question.
Déclaration Industry Canada
CANICES-003(B)/NMB-003(B)
Conformité à la CE pour les pays européens

Cet apparéil est conforme à la directive EMC 2014/30/UE et à la directive sur les basses tensions 2014/35/UE.
Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE :
Le label de droite indique la conformité à la directive sur l'élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retard et de collecte conformément à la loi locale.

Déclaration de conformité RoHS2
Ce produit a ete conu et fabrique conformement a la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements electriques et electroniques (directive RoHS2) et est reputé respecter les valeurs de concentration maximale emises par le Comité européen d'Adaptation Technique (TAC), comme indiqued ci-dessous :
| Substance Concentration | maximale proposée | Concentration réelle |
| Plomb (Pb) 0,1% < 0,1% | ||
| Mercure (Hg) 0,1% < 0,1% | ||
| Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01% | ||
| Chrome hexavalent (Cr6+) 0,1% < 0,1% | ||
| Biphényles polybromés (PBB) 0,1% < 0,1% | 1% | |
| Diphényléthers polybromés (PBDE) 0,1% < 0,1% | ||
| Phtalate de bis (2-éthylhexyl) (DEHP) 0,1% < 0,1% | ||
| Phtalate de butyle benzyle (BBP) 0,1% < 0,1% | ||
| Phtalate de dibutyle (DBP) 0,1% < 0,1% | ||
| Phtalate de diisobutyl (DIBP) 0,1% < 0,1% |
Certain composants des produits mentionnés ci-dessus sont exemplés de l'annexe III des directives RoHS2, comme indiqué ci-dessous :
Lalliage de cuivre contenant jusqu'à 4 % de plomb.
- Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
- Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou une céramique autres que les céramiques dielectriques des condensateurs, par ex. les dispositifs piezoélectroniques, ou dans un compose à matrice de verre ou de céramique.
- Conducteur en céramique dielectrique dans les condensateurs pour une tension nominale de 125V CA ou 250V CC ou plus.
Déclaration ENERGY STAR®
ENERGY STAR® est un programme volunteered de l'Environmental Protection Agency des États-Unis qui aide les entreprises et les particuliers à économiser de l'argent et à protéger notre climat grâce à une efficacité énergétique supérieure. Les produits homologues ENERGY STAR® réduisent les émissions de gaz à effet de serre en suivant des directives strictes en matière d'efficacité énergétique établies par la U.S. Environmental Protection Agency (« Agence americaine de protection de l'environnement »).
En tant que partenaire ENERGY STAR®, ViewSonic est déterminé à respecter les directives ENERGY STAR® et à utiliser ce logo sur tous les modèles homologués ENERGY STAR®.
Le logo suivant apparait sur tous les modèles homologués ENERGY STAR® :

REMARQUE: Les fonctions d'économie d'énergie réduisent considérablement la consommation d'énergie lorsque le produit n'est pas utilisé. L'économie d'énergie permet à l'appareil de passer automatiquement en mode "Veille" à faible consommation électrique après une période d'inactivité définie. Les fonctions d'économie d'énergie basculent également le mode en Veille ou Arrêt dans les 5 minutes suivant la déconnexion de l'ordinateur hôte. Veuillez notes que tout changement dans les régages d'économie d'énergie augmentera la consommation d'énergie.
Restrictions indiennes sur les substances dangereuses
Déclaration de restriction sur les substances dangereuses (Inde). Ce produit est conforme à la « India E-waste Rule 2011 » et interdit l'utilisation du plomb, du mercure, du chrome hexavalent, des biphenyles polybromés et des diphényléthers polybromés à des concentrations supérieures à 0,1% en poids et à 0,01% en poids pour le cadmium, à l'exception des exemptions définies dans l'annexe 2 de la règle.
Mise au rebut en fin de vie du produit
ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique. Veuillez visitor le site Internet de ViewSonic® pour en savoir plus.
USA et Canada :
Copyright© ViewSonic® Corporation, 2022. Tous droits réservés.
Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple Inc.
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation.
VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.
Clause de non-responsabilité : ViewSonic® Corporation ne saurait être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans leprésent document, ni des dommages directs ou indirects résultat de la fourniturede ce matériel ou des performances ou de l'utilisation de ce produit.
Dans un but d'amélioration continue du produit, ViewSonic® Corporation se réserve le droit de modifier les specifications du produit sans préavis. Les indications containues dans ce document peuvent évoluer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiee, reproduce ou transmise de chaque façon que ce soit, quelle qu'en soit la raison, sans la permission ecrite préalable de ViewSonic Corporation.
Assistance client
Pour de l'assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur.
REMARQUE: Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
| Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet | |||
| Asie Pacifique et Afrique | |||
| Australia | www.viewsonic.com/au/ | Bangladesh | www.viewsonic.com/bd/ |
| 中国 (China) | www.viewsonic.com.cn | 香港 (繁體中文) | www.viewsonic.com/hk/ |
| Hong Kong (English) | www.viewsonic.com/hk-en/ | India | www.viewsonic.com/in/ |
| Indonesia | www.viewsonic.com/id/ | Israel | www.viewsonic.com.il/ |
| 日本 (Japan) | www.viewsonic.com/jp/ | Korea | www.viewsonic.com/kr/ |
| Malaysia | www.viewsonic.com/my/ | Middle East | www.viewsonic.com/me/ |
| Myanmar | www.viewsonic.com/mm/ | Nepal | www.viewsonic.com/np/ |
| New Zealand | www.viewsonic.com.nz/ | Pakistan | www.viewsonic.com/pk/ |
| Philippines | www.viewsonic.com/ph/ | Singapore | www.viewsonic.com/sg/ |
| 臺灣 (Taiwan) | www.viewsonic.com/tw/ | 註冊名稱 | www.viewsonic.com/th/ |
| Viète Nam | www.viewsonic.com/vn/ | South Africa & Mauritius | www.viewsonic.com/za/ |
| Americas | |||
| United States | www.viewsonic.com/us | Canada | www.viewsonic.com/us |
| Latin America | www.viewsonic.com/la | ||
| Europe | |||
| Europe | www.viewsonic.com/eu/ | France | www.viewsonic.com/fr/ |
| Deutschland | www.viewsonic.com/de/ | Казakстан | www.viewsonic.com/kz/ |
| Russien | www.viewsonic.com/ru/ | ЕрANA | www.viewsonic.com/es/ |
| Türkije | www.viewsonic.com/tr/ | Украïнa | www.viewsonic.com/ua/ |
| United Kingdom | www.viewsonic.com/uk/ | ||
Garantie limitee
Tableau blanc intelligent ViewSonic®
Ce que la garantie couvre :
ViewSonic® garantit que ses produits sont exempls de defaults matériels et de fabrication, pendant la période de garantie. Si un produit presente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, et comme unique recours pour vous, réparer le produit ou le remplaçer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pieces peuventporter des pieces ou des composants recyclés ou remis à neuf. L'appareil, les pieces ou les composants réparés ou replacés seront couverts pendant la durée restante sur la garantie limitée initiale du client et la période de garantie ne sera pas prolongée. ViewSonic® n'offre aucune garantie pour les logiciels tiers fournis avec le produit ou installés par le client, ni pour l'installation de pieces ou de composants matériels non autorisés (par ex. des lampes de projecteur). (Veuillez vous reporter à : la section « Ce que la garantie exclue et ne couvre pas »).
Ce que la garantie protège :
Cette garantie est uniquement valable pour le premier acquéréur.
Ce que la garantie exclue et ne couvre pas :
- Tout produit sur lequel le nombre de série a eté endommagé, modifie ou supprimé.
- Les dommages, déteriorations ou dysfonctionnements resultant de :
» Accident, mauvaise utilisation, négligence, incendie, inondation, foudre ou autres catastrophes naturelles, modification du produit non autorisée ou non-respect des instructions fournies avec le produit.
» Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic®.
Les dommages et les pertes de données de programmes quelconques, et les supports de stockage amovibles.
» Usure normale.
» Retrait ou installation du produit.
- Les pertes de logiciels ou de données survenant pendant la réparation ou le remplacement.
- Tout dommage du produit d'au transport.
-
Les causes externes au produit, telles que variations ou pannes électriques.
-
Utilisation de fournitures ou de pieces ne respectant pas les specifications de ViewSonic.
- Le fait que le propriété n'effectue pas l'entretien périodique du produit tel que décrit dans le guide d'utilisation.
- Toute autre cause sans rapport avec un besoin du produit.
- Les dommages causés par des images statiques (non animées) affichées pendant de longues périodes (également appelées images rémanentes).
- Les logiciels - Tout logiciel tiers fourni avec le produit ou installé par le client.
- Les matériels / accessoires / pieces / composants - L'installation de matériel, d'accessoires, de consommables ou de composants non autorisés (par ex : lampes de projecteur).
- Les dégats ou déteriorations du revêtement de surface de l'écran en raison d'un nettoyage inapproprié, comme décrit dans le Guide d'utilisation du produit.
- Les frais de dépose, d'installation et de configuration, y compris le montage mural du produit.
Comment en bénéficier :
- Pour toute information concernant les services sous garantie, veuilles contacter le service d'assistance client ViewSonic® (Veuilles consulter la page « Assistance client »). Vous devrez fournir le numero de série de votre produit.
- Pour bénéficier de la garantie, vous devrez fournir : (a) le reçu de vente date original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numero de série du produit.
- Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®.
- Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
Limitation des garanties implicites :
Il n'este aucune garantie, explicite ou implicite, s'etendant au-delà de la description contenue dans le present document, y compris la garantie implicite de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier.
Exclusion de dommages :
La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de :
- Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages resultant d'une gène, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits, perte d'opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si le client a été averti de la possibilité de tels dommages.
- Tout autre dommage, indirect, consécutif ou autre.
- Tout plaine contre le client émanant de toute autre partie.
- Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic®.
Effet de la loi d'Etat :
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique et vous pouvez également avoir d'autres droits, variant d'un état à l'autre. Certains états n'autorisent pas les limitations sur les garanties implicites et/ou n'autorisent pas l'exclusion des dommages indirects ou consécutifs, par conséquent les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Ventes hors des États-Unis et du Canada :
Pour des informations et des services de garantie sur les produits ViewSonic® vendus hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic® ou votre revendeur ViewSonic® local.
La période de garantie de ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus) est soumise aux termes de la Carte de Garantie et de Maintenance. Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, des informations détaillées sur la garantie proposée peuvent être trouvés sur : http://www.viewsonic.com/eu/ sous « Informations relatives à l'assistance / la garantie »
