PDUBHV20D - Module électrique Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDUBHV20D Tripp Lite au format PDF.
| Type de produit | Module de distribution d'alimentation (PDU) avec commutateur de dérivation de maintenance |
| Marque et modèle | Tripp Lite PDUBHV20D |
| Usage prévu | Distribution d'alimentation avec fonctionnalité de dérivation pour maintenance d'onduleur |
| Dimensions estimées (L x l x H) | Environ 482 x 200 x 44 mm (montage en rack 19 pouces, 1U) |
| Poids estimé | Environ 3,5 kg |
| Alimentation d'entrée | 200-240 V CA, 50/60 Hz, 20 A max. |
| Nombre de sorties | 1 prise maître + groupe de prises contrôlables (quantité selon modèle, consulter la notice) |
| Type de sorties | Prises avec détection de courant (maître) et commutation de charge (groupe contrôlable) |
| Commutateur de dérivation | Rotatif, positions NORMAL (protégé) et BYPASS (dérivation pour maintenance) |
| Fonction ECO | Commutable : active ou désactive la mise hors tension automatique du groupe contrôlable si la charge maître < 20 W |
| Voyants LED | Entrée CA (vert), sortie maître (vert), sortie groupe contrôlable (vert), mode dérivation (jaune) |
| Capacité de détection de courant | Prise maître : seuil de 20 W pour activation/désactivation ECO |
| Montage | En rack 19 pouces ou mural (supports fournis) |
| Température de fonctionnement | 0 à 40 °C |
| Température de stockage | -20 à 50 °C |
| Humidité | 0 à 95 % sans condensation |
| Altitude maximale | 3000 m |
| Indice de protection | IP20 |
| Matériau du boîtier | Métal (acier) avec finition noire |
| Cordon d'alimentation | Amovible, longueur standard (environ 1,8 m) |
| Protection électrique | Disjoncteur intégré (selon modèle) |
| Sécurité | Utilisation intérieure uniquement, mise à la terre obligatoire, installation par un électricien qualifié |
| Garantie | 2 ans limitée (pièces et main-d'œuvre) |
| Contenu de l'emballage | PDU, cordon d'alimentation, supports de montage, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDUBHV20D Tripp Lite
Questions des utilisateurs sur PDUBHV20D Tripp Lite
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Module électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDUBHV20D - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDUBHV20D de la marque Tripp Lite.
MODE D'EMPLOI PDUBHV20D Tripp Lite
PDU et module du commutateur de dérivation de maintenance
Modèles :
PDUB151U (numéro de série : AG-0514)
PDUB201U (numéro de série : AG-0515)
PDUBHV101U (numéro de série : AG-0516)
PDUBHV201U (numéro de série : AG-0517)
PDUBHV20B (numéro de série : AG-0518)
PDUBHV20D (numéro de série : AG-0519)
- Aperçu du produit
- Avertissements importants en matière de sécurité 20
- Installation 20
- Garantie 24


1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • triplite.com/support
Droits d'auteur © 2020 Tripp Lite. Tous droits réservés.
1. Introduction
Ce produit est utilisé comme une unité de distribution de puissance externe en konjection avec des onduleurs. Il permet à l'utilisateur de transférer manuellement l'équipement connecté vers le courant du secteur par le biais du commutateur de déviation, permettant l'entretien prévu ou le remplacement de l'onduler sans aucune interruption de l'équipement connecté.
La fonctionnalité de commutateur ECO en option permet l'économie d'énergie en mettant automatiquement hors tension les prises du groupe de prises de sortie contrôlables lorsque le dispositif connecté à la prise maître est mis hors tension ou passée en mode faible consommation d'énergie.
Monter l'appareil en bati ou au mur
Le module peut être monté à un boîtier de 48,3 cm (19 po). Suivre la Figure 1 pour le montage en bati ou la Figure 2 pour le montage mural.

Figure 1 : montage en bati Figure 2 : montage mural
2. Aperçu du produit
PDUBHV201U PDUB201U 7 C 7
1 Prise(s) de sortie maître(s)
Prise en charge pour l'ondulateur avec capacité de détection de courant en option. Cette connexion est étiquetée MASTER (maître) sur la PDU de dérivation.
2 Groupe de prises de sortie contrôlable
Prises en charge par l'onduleur avec capacité de commutation de l'alimentation en option. Ces connexions sont étiquetées CONTROLLABLE GROUP (groupe controllable) sur la PDU de dérivation.
3 Connexion de l'alimentation d'entrée de l'onduleur protégée
Connecter à une prise de sortie protégée de l'onduleur. Cette connexion est étiquetée TO UPS OUTPUT (vers la sortie de l'onduleur) sur la PDU de dérivation.
4 Prise pour le cordon d'alimentation d'entrée de l'onduleur
Connectez le cordon d'entrée de l'onduleur ici. Cette connexion est étiquetée TO UPS INPUT (vers l'entrée de l'onduleur) sur la PDU de dérivation.
5 Commutateur de dérivation
Configurer le commutateur à NORMAL pour le fonctionnement protégé standard de l'onduleur. Configurer le commutateur à BYPASS (dérivation) pendant le remplacement de l'onduleur.
6 Entrée/cordon CA du secteur
Raccorder le cordon d'entrée CA à une source d'alimentation du secteur compatible. Cette connexion est étiquetée MAIN POWER (alimentation principale) sur la PDU de dérivation.
8 Activation du commutateur de contrôle de la charge ECO
Sélectionner DISABLE (déactiver) pour le fonctionnement toujours disponible des prises contrôlables. Sélectionner ENABLE (activer) pour la capacité de commutation de la charge ECO en option.
Voyants à DEL
S'allume pour indiquer que le cordon/l'entrée CA du secteur (6) est sous tension.
S'allume pour indiquer que le groupe de prises contrôlables (2) est sous tension.
Sortie de la prise de sortie maître (vert)
S'allume pour indiquer que la prise de sortie maître (1) est sous tension.
S'allume lorsque le commutateur de dérivation se trouve en position BYPASS (dérivation).

Mise en GARDE!
Conserver les instructions. Pour un fonctionnement en toute sécurité de cet appareil, lire et respecter attentivement toutes les instructions. Lire complètement ce manuel avant de tenter de le déballer, de l'installer ou de l'utiliser. Conserver ce manuel à des fins de référence ultérieure.

L'appareil est conçu pour être utilisé à l'intérieur seulement. - Ne pas placer l'appareil à proximité d'un liquide ou dans un milieu excessivement humide. - Ne pas placer l'appareil directement au soleil ou à proximité d'une source de chaleur. Veiller à ce qu'aucun liquide ou autre corps étranger ne pénètre dans l'appareil. - Mettre l'appareil à la masse en utilisant une prise 2P+masse. - Cet équipement ne convient pas à une utilisation dans des endroits où des enfants risquent d'être présents. L'appareil est conçu pour être utilisé par une personne compétente (électricien qualifié en électricité).

- MISE EN GARDE : Risque de décharge électrique en raison de connexions multiples à l'alimentation.
- Utiliser des outils ayant des poignées isolées.
- Ne pas toucher aux bornes ou à la fiche du secteur CA. Avant de travailler sur l'appareil, vérifier l'absence de tension dangereuse entre toutes les bornes du secteur CA, la fiche d'entrée et l'entrée de l'appareil.
- Au moment d'installer l'appareil, s'assurer que la somme des courants de fuite de l'appareil et des dispositifs qu'il alimente n'excède pas 3,5 mA.
Mises en garde concernant le placement de l'onduleur
| Température | Fonctionnement 0 à | 40 °C (32 à 104 °F) |
| Entreposage -20 à 50 °C (-4 à 122 °F) | ||
| Élévation | Fonctionnement 0 à | 3 000 m (0 à 9 843 pi) : fonctionnement normal |
| Humidité | 0 à 95 % d'humidité relative sans condensation | |
| Valeur nominale IP | IP20 | |
Inspection
Retirer l'appareil de l'emballage d'expédition, puis l'inspecter à la recherche de dommages qui auraient pu survenir pendant le transport. Aviser le transporteur et le fournisseur si des dommages sont présents.
Raccordement à la prise murale
Brancher le cordon d'alimentation principal de la PDU de dérivation à une prise CA non protégée. Cette connexion est étiquetée MAIN INPUT (entrée principale) sur la PDU. Le voyant à DEL MAIN POWER (alimentation principale) s'allumera lorsque l'entrée du secteur deviendra disponible.
Remarque : Pour les modèles PDUBHV101U et PDUBHV201U, il peut s'avérer nécessaire d'utiliser le câble d'alimentation de l'onduleur pour raccorder la PDU de dérivation à la source d'alimentation CA.

Raccordement de l'onduleur
- Raccorder le cordon d'entrée de l'onduleur à la prise pour le cordon d'alimentation d'entrée de l'onduleur (4). Cette prise est étiquetée « To UPS Input » (vers l'entrée de l'onduleur) sur la PDU de dérivation.
- Raccorder la connexion d'alimentation d'entrée protégée de l'onduleur sur la PDU de dérivation à une prise protégée de l'onduleur. Cette connexion est étiquetée To UPS Output (vers la sortie de l'onduleur) sur la PDU de dérivation.
Remarque : Pour les modèles PDUBHV101U et PDUBHV201U, utiliser les cordons d'alimentation fournis pour réaliser ces connexions.
Connexion de l'alimentation d'entrée de la longueur protégée
Raccordement de l'équipement
Il y a deux types de sorties : les prises maîtres et les prises du groupe contrôlables. Les fonctions des prises sont contrôlées par le commutateur de contrôle de la charge ECO. Lorsque ce commutateur est configuré à DISABLE (déactiver), toutes les prises fonctionneront selon une capacité toujours disponible. Dans cette configuration, l'équipement protégé peut être connecté à toute prise, qu'elle fasse partie de l'ensemble de prises maîtres ou de l'ensemble du groupe de prises contrôlables pour un fonctionnement toujours disponible en mode normal et en mode de déviation.
Lorsque le commutateur de contrôle de la charge ECO est configuré à ENABLE (activer), le dispositif connecté à la prise maître de détection de la charge offrira un contrôle automatique de la mise sous/hors tension de l'alimentation de l'ensemble des prises du groupe contrôlable. Dans cette configuration, la mise hors tension du dispositif connecté à la prise maître mettra automatiquement hors tension les dispositifs connectés aux prises du groupe contrôlable. Lorsque le courant de la prise maître est mesuré comme étant 20 W ou moins, les prises du groupe contrôlable seront mises hors tension dans un délai de 1 seconde.
4. Installation
Raccordement de l'ordinateur à la prise de sortie contrôlable
Raccordement des périphériques à un groupe de prises de sortie contrôlables
Fonctionnement en mode normal/dérivation
Avant de passer en mode de dérivation d'entretien, s'assurer que le voyant à DEL Main Power (alimentation principale) est allumé. Faire passer le commutateur de dérivation rotatif de NORMAL à BYPASS (dérivation). À ce moment-là, le voyant à DEL du mode de dérivation s'allumera et tous les dispositifs connectés seront alimentés directement par l'alimentation du secteur. L'onduleur peut être mis hors tension et les deux câbles connectés à l'onduleur peuvent être déconnectés. L'onduleur peut maintenant être entretenu ou remplacé.
Transfert en mode de protection de l'onduleur
Une fois le service d'entretien terminé, s'assurer que l'onduleur fonctionne normalement. Reconnecter l'onduleur à l'appareil en suivant les étapes de la section 4. Installation. Vérifier que le voyant à DEL de l'alimentation principale est allumé. Faire ensuite passer le commutateur de dérivation rotatif de BYPASS (dérivation) à NORMAL. Tous les dispositifs connectés sont maintenant protégés par l'onduleur.
Fonctionnement de la fonction mode ECO
Après avoir connecté tous les dispositifs à l'appareil, appuyer sur le commutateur de la fonction Mode ECO pour le mettre en mode ENABLE status (activer l'état). Le voyant a DEL du groupe de prises contrailable s'allumera lorsque la charge connectée à la prise maître est supérieure à 20 W. Appuyer sur le commutateur de la fonction Mode ECO pour le mettre en mode DISABLE status (désactiver l'état) pour désactiver la fonction. Le voyant a DEL du groupe de prises contrailable sera allumé.
4. Installation
Tableau des voyants d'état
| Mode ECO désactivé Mode ECO activé | |||||||||||
| Niveau de charge | Tout niveau de charge Charge maître au-delà du seuil Charge maître de ceà du seuil | ||||||||||
| Secteur disponible | Oui Oui Non Non Oui Oui Non Non Oui Non Non | ||||||||||
| Position du commutateur de transfert | Normal | Dérivation | Normal | Dérivation | Normal | Dérivation | Normal | Dérivation | Normal | Dérivation | Dérivation |
| Voyant à DEL d'entrée CA | Vert Vert | Off (hors tension) | Off (hors tension) | Off (hors tension) | Vert | Vert | Off (hors tension) | Off (hors tension) | Vert Vert | Off (hors tension) | Off (hors tension) |
| Voyant à DEL du mode de dérivation | Off (hors tension) | Jaune | Off (hors tension) | Off (hors tension) | Off (hors tension) | Jaune | Off (hors tension) | Off (hors tension) | Off (hors tension) | Jaune | Off (hors tension) |
| Voyant à DEL du groupe de prises contrôlables | Vert | Vert | Vert | Vert | Vert | Vert | Vert | Vert | Off (hors tension) | Off (hors tension) | Off (hors tension) |
| Voyant à DEL maître | Vert lorsque la prise est sous tension à n'importe quel niveau de puissance | ||||||||||
Garantie limitee de 2 ans
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d'achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite à la réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits défectueux. Pour obtenir réparation sous cette garantie, vous devez obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel (« RMA ») auprès de TRIPP LITE ou d'un centre de réparation autorisé par TRIPP LITE. Les produits doivent être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation autorisé par TRIPP LITE en port prépayé et être accompagnés d'une brève description du problème et d'un justificatif de la date et du lieu d'achat. Cette garantie ne s'applique pas au matériel ayant été endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une application abusive, ou ayant été altéré ou modifié d'une façon quelconque.
SAUF DANS LES CAS PREVUS PAR LES PRESENTES, TRIPP LITE N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITE COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certains États n'autorisant pas la limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.
A L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÉTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPECIALUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÉME SI AYANT ÉTÉ AVISEE DE L'EVENTUALité DE TELS DOMMAGES. Plus précisé, Tripp Lite ne pourra être tenu responsable de coûts, tels que perte de bénéfices ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel, perte de logiciel, perte de données, frais de produits de remplacement, réclamations d'un tiers ou autres.
Enregistrement du produit
Visiter triplite.com/warranty aujourd'hui pour enregistrer le nouveau produit Tripp Lite. Vous serez automatiquement inscrit/inscrite à un tirage pour avoir une chance de gagner un produit Tripp Lite ※
- Aucun achat requis. Nul partout où la loi l'interdit. Certaines restrictions s'appliquent. Visiter le site Web pour obtenir plus de renseignements.
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de tripp lite et les recycleurs (union européenne)

En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), lorsque des clients achètent de l'équipement électrique et électronique neuf de Tripp Lite, ils ont droit :
De envoyer l'équipement usage au recyclage pourvu qu'il soit remplacé par un équipement équivalent (cela varie selon les pays) - De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de sa vie utile
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie ou une défaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entrainer la défaillance de l'appareil de maintien des fonctions vitales ou affecter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis. Les produits réels peuvent différer légèrement des photos et des illustrations.

D'excellence Industrielle.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • triplite.com/support
20-11-154 93-3C95 RevB
Moden:
PDUB151U (Homep cepin: AG-0514)
PDUB201U (Homep cepin: AG-0515)
PDUBHV101U (Homep cepm: AG-0516)
PDUBHV201U (Homep cepm: AG-0517)
PDUBHV20B (homepep: AG-0518)
PDUBHV20D (homepage: AG-0519)
- BBeJeHne 26 2. KpataKoe onucaHne u3deJn 26
- Bauxhble npdeynpekxeHn no Texte 6e0nachoctn 28
- yctaHObka 28
- Fonctionnement 60Hz 32
Anglais 1 - Espagnol 9 - Français 17
EAC


Pinoyduynu Binhwoto KENCHETTA
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • triplite.com/support
Oxpanhercra ABOTCKMM npabOM © 2020 Tripp Lite. Nepeneuata Kaanpeuaetca.
Janne 3enrne nConb3yct KaucctBe BHenrero 6noka pacnpepenHnna TnTahna COBmeceTHo C N5I. OHO no3BOJAE TnoB3OBATeIO BpyHy IOpeBODHTIOKIOUeHHoe 06OpDobAHHe H nTahHe OT cTeBOrO ICTOChnka C nOMOuBo IIOpeKJIouaTeN 6aIIaca, YTO oEocneuBaET BO3MOXHOCT b npOBeEHn PIAHOBOrEOxOBCnykBAHn MIn 3aMeHb I5P63 pKePaueHHn POaun 3eKTPoNTAHn K NOKIOUeHHOMy 06OpDobAHnO.
IonoJInTeBna HpyHKnuapeKlnoueHHN B3KOHOUMuHbI pexIM (ECO) no3BOJraET KOHOOMtB 3JeKtpo3HePtnIO 3a CHT ABTOMaTHueCKrO O6eTOUBAHn BbxOHDhIX po3eTOK npabrrnmo IrpnnbHa To Bpem, KOrda yCToPOCTBO, NOKIIQUeHHoe K rAbaHOBpo3eKe, o6eTOUBAeTCA mI INepExoMnB P eKM MaIoro HePronOTpeBneHn.
JaHHbMoDyMbMOKeT MoHTnPoBaTcB 19-IOHMOBOM WkaFy NmHa CTHe. Cxema cToeHOro MOHTaKa PpeCTabNeHa PnC.1, cxema HacteHtO MoTataKa Ha PnC.2.
Pnc.1. CtoeHbMoTakPnc.2. HacteHHbMoTak

PDUBHV101UPDUB151U PDUBHV201UPDUB201U
PDUBHV20B PDUBHV20D




1 Très. BbIX. param.(-bl)
П03eTKa c noDepKkO T IVI c donoHHTelbHO B03MOXHOCTbIO 3aMepe ToKa. DaHHb pa3bEm o6o3HaueH KaK MASTER ("TJIABHbI") Ha PDU 06xoHoi CEIM.
2 CONTROLLABLE GROUP BbIXoNDhix po3eTOK
Po3eKn C noepckkO T N5P C donoHntelbHO B03MOXHOCTbIO nepeKIOUeHn IHTAHN. 3Tn pa3beMbI o6o3NaueHbI KaK CONTROLLABLE GROUP ("YIPABJREMAR FYPNA") Ha PDU o6xoHNO CEIN.
3 saunueHHbBxondHpa3bemnHTanHnIbI
IopKIoaETc K 3aunueHOMy BbXoHOMpyaBemy I5I. DaHbny pa3bEm o603Haey KaT OUPS OUTPUT ("K BbIXOdy I6I") Ha PDU o6xoHnoeem.
4 Postes INDEPENDANTs BXOIHOS HYPAS nITAnS H5P
Ketomy pabemy IOkIOUaTcBxOHOH uHyp I5N. DaHHb pyabem 0603Haen KaK TO UPS INPUT ("KO BXOHy I6N") Ha PDU o6xoHn Oien.
5 Ipeekn. ha 0xb. cenb
yctahOBtne peeknOaTeB nnoJoxeHne NORMAL ("HOPMAJIbHbI") dna o6ecneueHn o6bUHO 3aunuEHHoro pexmma paobTo I5Pi. Ppni 3aMeHe N5Pi yCTAHOBtne nepeKIOuAteB nnoJoxeHne BYPASS ("0BX. UENb").
6 Bxodho pa3bem/Unyp dIy noKnIOeHnK cTe npeMeHHoro ToKa
IOKIOHTe BxOHOHUIHP NepemehHOro ToKa K IIO6OMy COBmecTMOMy HcTOUHNky CTeBOrO PNTAHn. DaHHb pa3bEm 0603aueh KaK MAIN POWER ("CETEBOE PNTAHNE") Na PDU oXoHOHUI cENII.
7 Automatique BbIKIOuATEnb (BOTdENbHbIX MoDEIAX)
8 NepeKIIOuATEb AKTINBaUIn 3KoHOMnHOrO pexima (ECO) ynpaBneHn HArpy3Koi
IpebeDte B noIOXHHe DISABLE (BblKJI) Ira oecneueHHa p6oTbI ynpabJIeMHbIX po3etOK b peKMe NOCTOHHOr BO KIOUeHHa. IpebeDte B noIOXeHme ENABLE (BKJI) Ira nONb3OBaHHa dOnonHHTeBHO B03MOXHOCTn peKJIoueHHa Harpy30k B peKMe ECO.