PROCTOR SILEX 25218PS - Plaque de grill

25218PS - Plaque de grill PROCTOR SILEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 25218PS PROCTOR SILEX au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PROCTOR SILEX 25218PS - page 9
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques Détails
Type de produit Plaque de grill
Puissance 1200 Watts
Surface de cuisson Grille antiadhésive de 22 x 12 pouces
Contrôle de la température Thermostat réglable
Utilisation Idéal pour griller viandes, légumes et poissons
Nettoyage Grille amovible et lavable au lave-vaisselle
Sécurité Poignée isolante pour éviter les brûlures
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Accessoires inclus Spatule en plastique
Garantie 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - 25218PS PROCTOR SILEX

Comment nettoyer la plaque de grill PROCTOR SILEX 25218PS ?
Pour nettoyer la plaque de grill, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez une éponge douce et de l'eau savonneuse pour enlever les résidus alimentaires. Évitez les tampons à récurer abrasifs qui peuvent rayer la surface.
Que faire si la plaque de grill ne chauffe pas ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température adéquate. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service client.
La plaque de grill est-elle adaptée pour une utilisation en extérieur ?
Non, la plaque de grill PROCTOR SILEX 25218PS est conçue uniquement pour un usage intérieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur, car cela pourrait endommager l'appareil et annuler la garantie.
Comment régler la température de la plaque de grill ?
La plaque de grill est équipée d'un thermostat réglable. Tournez le bouton de réglage pour sélectionner la température souhaitée. Attendez quelques minutes pour que la plaque atteigne la température choisie.
Est-ce que la plaque de grill est compatible avec des ustensiles en métal ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en silicone ou en bois pour éviter de rayer la surface de la plaque de grill. Les ustensiles en métal peuvent endommager le revêtement antiadhésif.
Quelle est la capacité de la plaque de grill ?
La plaque de grill PROCTOR SILEX 25218PS a une surface de cuisson suffisamment grande pour préparer des repas pour plusieurs personnes, mais il est conseillé de ne pas surcharger la plaque pour garantir une cuisson uniforme.
Que faire si de la fumée s'échappe de la plaque de grill ?
Si de la fumée s'échappe, cela peut être dû à des résidus alimentaires brûlés. Éteignez l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. Nettoyez la surface avant de l'utiliser à nouveau.
Y a-t-il des pièces de rechange disponibles pour ce produit ?
Oui, des pièces de rechange peuvent être disponibles. Veuillez contacter le service client de PROCTOR SILEX pour obtenir des informations sur les pièces spécifiques dont vous avez besoin.
La plaque de grill est-elle garantie ?
Oui, la plaque de grill PROCTOR SILEX 25218PS est généralement accompagnée d'une garantie limitée. Vérifiez les documents fournis avec le produit pour connaître la durée et les conditions de la garantie.

Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 25218PS - PROCTOR SILEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 25218PS de la marque PROCTOR SILEX.

MODE D'EMPLOI 25218PS PROCTOR SILEX

Contact Grill Gril-santé à contact HealthSmart

1. Lire toutes les instructions.

2. Cet appareil n’est pas destiné à être

utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de con- naissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne respons- able de leur sécurité.

3. Une surveillance étroite est requise

pour tout appareil utilisé par ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

4. Ne pas toucher les surfaces chaudes.

Utiliser les poignées ou les boutons.

5. Pour protéger contre le risque de choc

électrique, ne pas immerger la base, le cordon ou la fiche dans l’eau ou autre liquide.

6. Débrancher l’appareil de la prise de

courant électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage. Le laisser refroidir avant d’y ajouter ou d’y enlever des pièces et avant le nettoyage.

7. Ne pas faire fonctionner un appareil

électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d’alimenta- tion doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir de l’information concernant l’inspection, la réparation ou le réglage, comme précisé dans la garantie limitée.

8. L’utilisation d’accessoires non

recommandés par le fabricant d’élec- troménagers peut provoquer des blessures.

9. Ne pas utiliser à l’extérieur.

10. Ne pas laisser le cordon pendre du

bord d’une table ou d’un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes, y com- pris la cuisinière.

11. Ne pas placer l’appareil sur ou près

d’un brûleur chaud à gaz ou électrique, ou dans un four chaud.

12. Utiliser une précaution extrême lors

du déplacement d’un appareil conte- nant de l’huile chaude ou autre liquide chaud.

13. N’utiliser cet appareil que pour les

fonctions auxquelles il est destiné.

14. Pour le déconnecter, tourner la com-

mande à MIN et débrancher la fiche de la prise murale.

15. Ne pas laisser l’appareil sans surveil-

lance lors de son utilisation.

16. Toujours utiliser l’appareil sur une sur-

face à niveau et sèche.

17. Ne pas faire fonctionner cet appareil

avec une minuterie externe ou un système de télécommande distinct.

18. ATTENTIONAfin d’éviter un danger

découlant d’une réinitialisation acci- dentelle du rupteur thermique, se dispositif ne doit pas être alimenté par l’entremise d’un appareil de connexion externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulière- ment mis sous et hors tension par le service public.

19. L’utilisation de tout autre accessoire

contre-indiqué par le fabricant de l’ap- pareil peut causer des blessures.

20. Enlever prudemment le plateau ou la

ATTENTION: SURFACE CHAUDE. La température des surfaces extérieures sera plus élevée pendant le fonctionnement de l’appareil.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES1010

Autres consignes de sécurité pour le consommateur CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Ce produit est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien. La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement. Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.11

(se glisse pour faciliter le rangement)

5. Surfaces de cuisson

antiadhésives Pièces et caractéristiques Utilisation du gril AVANT LE PREMIER EMPLOI : Veuillez laver les surfaces de cuisson du gril en suivant les instructions de la rubrique « Nettoyage ».

1. Brancher dans une prise de cou-

rant. Le témoin lumineux s’allume lorsque le gril est branché.

2. Brosser les surfaces du gril à l’huile

ou vaporiser un produit à cuisson non adhésif.

3. Abaisser le couvercle et préchauffer

4. Lorsque l’appareil est réchauffé,

soulever le couvercle du gril. Placer l’aliment à cuire sur le gril et abaiss- er le couvercle. Toujours utiliser le gril avec le ramasse-gouttes en place.

5. Utiliser une mitaine de protection

contre la chaleur et sou- lever soigneu- sement le couvercle du gril et vérifier l’aliment pour voir s’il est cuit au degré désiré. Ne pas couper l’aliment sur la surface du gril non adhésive.

6. Lorsque l’aliment est cuit au degré

désiré, l’enlever et débrancher le gril. Laisser refroidir légèrement avant le nettoyage. REMARQUE : Les viandes cuites sur un gril à contact auront plus l’apparence d’avoir été étuvées que grillées.12 Conseils pour la cuisson au gril

Lisez le guide d’utilisation et d’entretien du gril avant de l’utiliser.

La cuisson au gril est facile, parce qu’on peut griller des viandes, cuire des oignons, griller ou sauter des légumes, cuire du poisson à l’étuvée et griller des sandwiches.

Utilisez le gril pour « apprêter et cuire » les aliments pour les recettes traditionnelles suivantes : boeuf haché pour la sauce à spaghetti ou boeuf sauté pour un plat chinois. Étant donné que le gril cuit dessus et dessous en même temps, il n’est pas nécessaire de remuer les ali- ments pendant la cuisson.

On peut également faire cuire des pommes de terre frites légères sans ajout d’huile ou préparer un parfait pain doré, sans avoir à le retourner pendant la cuisson.

Utilisez de l’aérosol de cuisine pour éviter que les aliments collent. Ou, si vous préférez, badigeonnez la surface du gril d’huile végétale avant de le préchauffer.

Utilisez des ustensiles en plastique sur les surfaces antiadhésives du gril. Ne pas utiliser d’ustensiles en métal ; ils endommageront la sur- face antiadhésive.

Prévoyez des repas-minute à l’avance en congelant des poitrines de poulet désossées et des galettes de boeuf que vous pourrez cuire plus tard. Déposez les portions individuelles sur une tôle à biscuits et congeler. Une fois congelées, mettez-les dans des sacs en plastique. Pour les griller, consultez le « Tableau des grillades » à la page 13.

Nettoyer le gril est un jeu d’enfant ! Laissez-le refroidir, puis essuyez les surfaces à l’aide d’un essuie-tout ou d’un chiffon à vaisselle mouillé. SI VOUS HABITEZ DANS UNE RÉGION À HAUTE ALTITUDE : Les services de vulgarisation offrent les informations au sujet de la cuisson pour votre région. Pour trouver la coopérative de services de vulgarisation, veuillez visiter le site http://www.csrees.usda.gov/ Extension/13 Tableau de grillades ABAISSER LE COUVERCLE DU GRIL ET PRÉCHAUFFER PENDANT 6 MINUTES. Le temps de cuisson suivants sont donnés à titre indicatif. Toujours faire cuire avec le couvercle fermé. PLAT Bifteck en lanières, désossé, frais (225 g [8 oz]) Poitrine de poulet, désossée, fraîche (120–180 g [4 à 6 oz]) Poitrine de poulet, désossée, congelée (120 g [4 oz]) Carrés de filet de poisson, congelés (env. 60 g [2 oz]) Saucisses de Francfort Hamburger, frais (120 g [4 oz]) Hamburger, congelé (120 g [4 oz]) Côtelettes de porc, désossées, fraîches (120 g [4 oz], 1,9 cm [3/4 po] d’épaisseur) Côtelettes de porc, désossées, congelées (120 g [4 oz]) Légumes (congelés) Poivrons et oignons Quartiers de pommes de terre congelés Mélange de légumes à sauter Légumes (frais) Fleurons de brocoli Lanières de poivrons rouges ou verts Champignons, tranchés Oignons, tranchés Courgettes ou courges jaunes, tranchées Sandwich au fromage fondu au jambon et fromage TEMPS DE CUISSON 5 min 5 à 8 min 10 à 12 min 6 à 8 min 5 min 5 à 7 min 10 à 12 min 6 à 8 min 10 à 12 min 6 min 8 min 6 min 6 min 5 min 6 min 4 min 4 min. 4 à 5 min.

INDICATEUR DE CUISSON

Légèrement rose au milieu, brun à l’extérieur Entièrement cuite à l’intérieur Entièrement cuite à l’intérieur Chair blanche Chaudes au travers Entièrement cuit à l’intérieur Entièrement cuit à l’intérieur Entièrement cuites à l’intérieur Entièrement cuites à l’intérieur Entièrement cuits Entièrement cuits Tendres-croquants Tendres-croquants Tendres-croquants Tendres-croquants Mous Tendres-croquantes Doré à l’extérieur ; fromage fondu14 Nettoyage

1. Débrancher le gril de la prise de

courant et le laisser refroidir légèrement.

2. Essuyer les surfaces de cuisson

avec un essuie-tout pour enlever les gouttes. Vider la graisse ou les gouttes du ramasse-gouttes.

3. Utiliser une éponge humide avec

une petite quantité de détergent à lave-vaisselle pour frotter les surfaces de cuisson. Voir illustration. Rincer l’éponge et essuyer les surfaces. Utiliser un chiffon humide propre pour essuyer de nouveau les surfaces.

4. Laver le ramasse-gouttes dans de

l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. (Il va aussi au lave-vais- selle.)

5. Ne pas utiliser de laine d’acier

ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer le gril; vous risquez d’en- dommager la surface de cuisson antiadhésive.

6. Utiliser un chiffon propre et humide

pour essuyer l’extérieur du gril. Salade César extra vite faite Trancher 1 ou 2 poitrines de poulet grillées (voir le « Tableau de grillades »). Ajouter à un sac de mélange à salade César. Poitrines de poulet grillées Recouvrir les poitrines de poulet grillées (voir le « Tableau de grillades ») de sauce barbecue et de fromage râpé. Quartiers de pommes de terre épicés Saupoudrer les quartiers de pommes de terre cuits (voir le « Tableau de grillades ») de poudre de chili. Super saucisses de Francfort Recouvrir les saucisses de Francfort grillées de poivrons et d’oignons (voir le « Tableau de grillades »). Servir sur des petits pains avec de la moutarde et du ketchup. Recettes Risque d’électrocution. Débranchez le courant avant de nettoyer. N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou tout autre liquide. w AVERTISSEMENT15 Notes16

Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz). Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas. Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Veuillez nous écrire à Hamilton Beach Brands, Inc., Customer Service Department, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, ou visiter le site hamiltonbeach.com/customer- service aux États-Unis ou hamiltonbeach.ca/customer-service au Canada. Pour obtenir un service plus rapide, veuillez repérer les numéros de modèle, de type et de séries sur votre appareil.ach.ca/customer-service in Canada.17 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a perso- nas, incluyendo las siguientes:

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PROCTOR SILEX

Modèle : 25218PS

Catégorie : Plaque de grill