Furrion FMSN09BL - Four à micro-ondes

FMSN09BL - Four à micro-ondes Furrion - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FMSN09BL Furrion au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Furrion FMSN09BL - page 24
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Four à micro-ondes Furrion FMSN09BL, capacité de 0,9 pied cube, puissance de 900 watts, 10 niveaux de puissance.
Utilisation Idéal pour le chauffage, la cuisson et la décongélation des aliments. Équipé de plusieurs préréglages pour une utilisation facile.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de l'intérieur avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs. Vérifier les connexions électriques pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Équipé d'un système de verrouillage de sécurité pour enfants, protection contre la surchauffe, et arrêt automatique.
Informations générales Dimensions compactes pour un gain de place, design moderne, garantie limitée du fabricant.

FOIRE AUX QUESTIONS - FMSN09BL Furrion

Comment régler le temps de cuisson sur le Furrion FMSN09BL ?
Pour régler le temps de cuisson, tournez le bouton de réglage du temps dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à atteindre la durée souhaitée, puis appuyez sur le bouton de démarrage.
Que faire si le micro-ondes ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée, car le micro-ondes ne s'allumera pas si la porte est ouverte.
Comment nettoyer l'intérieur du Furrion FMSN09BL ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces.
Pourquoi mon micro-ondes fait-il du bruit pendant son fonctionnement ?
Un bruit léger est normal pendant le fonctionnement, mais si le bruit est fort ou inhabituel, cela peut indiquer un problème. Vérifiez qu'il n'y a rien à l'intérieur qui pourrait vibrer et consultez le manuel pour des instructions supplémentaires.
Comment utiliser les fonctions de décongélation sur le Furrion FMSN09BL ?
Pour utiliser la fonction de décongélation, sélectionnez le mode de décongélation sur le panneau de commande, entrez le poids de l'aliment et appuyez sur le bouton de démarrage.
Le micro-ondes produit-il des étincelles, que faire ?
Si vous voyez des étincelles, cela peut être dû à l'utilisation d'un récipient inapproprié ou à la présence de métal. Arrêtez immédiatement l'appareil et retirez les objets métalliques. Vérifiez également que la vaisselle est adaptée au micro-ondes.
Comment réinitialiser le Furrion FMSN09BL ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela devrait réinitialiser les paramètres de l'appareil.
Quel type de vaisselle peut être utilisé dans le micro-ondes ?
Utilisez des récipients en verre, en céramique ou en plastique spécifiques pour micro-ondes. Évitez les récipients en métal ou ceux qui contiennent des éléments métalliques.
Les commandes du micro-ondes ne répondent pas, que faire ?
Essayez de débrancher l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FMSN09BL - Furrion et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FMSN09BL de la marque Furrion.

MODE D'EMPLOI FMSN09BL Furrion

  • L’image montrée ici est pour référence seulement.
  • Le kit de finition est vendu séparément.
  • 0,9 pi3 FOUR À MICRO-ONDES SOLO. Avant utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire ces consignes attentivement. Le présent guide d’utilisation contient des informations permettant l’utilisation, l’installation et l’entretien en toute sécurité de l’appareil. Veuillez conserver le présent guide d’utilisation en lieu sûr pour vous y référer ultérieurement, afin d’assurer votre sécurité et de réduire les risques de blessure. Veuillez aussi remettre le présent manuel à tout nouveau propriétaire de cet appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des présentes consignes.22 Français Contenu Bienvenue p. 21
  • Contenu p. 22
  • Consignes de sécurité importantes p. 23
  • Consignes générales de sécurité p. 23
  • Instructions de mise à la terre p. 25
  • Résidents de la Californie seulement p. 26
  • Caractéristiques du produit p. 27
  • Aperçu du fonctionnement p. 28
  • Panneau de commande p. 28
  • Installation p. 29
  • Contenu de la boîte p. 29
  • Avant l’installation p. 29
  • Installation du four à micro-ondes p. 29
  • Connexion électrique p. 31
  • Réglages de cuisson rapide p. 32
  • Fonctionnement p. 34
  • Techniques de cuisson p. 38
  • Guide des ustensiles p. 38
  • Techniques de cuisson p. 39
  • Nettoyage et entretien p. 40
  • Dépannage p. 41
  • Spécifications techniques Français Consignes de sécurité importantes p. 4123

PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR

ÉVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION

EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES

1. Ne tentez pas de faire fonctionner

ce four avec la porte ouverte, car cela peut entraîner une exposition nocive à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas déjouer ou altérer les verrouillages de sécurité.

2. Ne placez aucun objet entre la face

avant du four et la porte et ne laissez aucune saleté ou résidu de produit de nettoyage s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.

3. N’utilisez pas le four s’il est

endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme correctement et qu’il n’y ait aucun dommage à ces éléments: a. Porte (pliée), b. Charnières et loquets (brisés ou desserrés), c. Joints de porte et surfaces d’étanchéité.

4. Le four ne doit pas être réglé ou

réparé par quelqu’un d’autre qu’un personnel d’entretien qualifié. Consignes générales de sécurité Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité élémentaires doivent être respectées, notamment: AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de brûlure, d’électrocution, d’incendie, de blessure ou d’exposition excessive à l’énergie des micro-ondes:

1. Lisez toutes les instructions avant

d’utiliser l’appareil.

2. Lisez et suivez les «PRÉCAUTIONS

À PRENDRE POUR ÉVITER

UNE POSSIBLE EXPOSITION

EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES

MICRO-ONDES» à la page23.

3. Cet appareil doit être mis à la terre.

Connectez-le uniquement à une prise correctement mise à la terre. Voir la section «INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE».

4. Installez ou placez ce four

uniquement en conformité aux instructions d’installation fournies.

5. Ne pas faire fonctionner le four

6. Certains produits comme les œufs

entiers et les contenants scellés - par exemple des bocaux de verre fermés - peuvent exploser et ne devraient pas être chauffés dans le four.

7. Utilisez cet appareil uniquement pour

l’utilisation prévue, comme décrite dans ce manuel. N’utilisez pas de produits chimiques (ou de vapeurs) corrosifs dans cet appareil. Ce type de four est spécialement conçu pour chauffer, cuire ou sécher les aliments. Il n’est pas conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.

8. Comme avec n’importe quel

électroménager, une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’il est utilisé par des enfants.

9. Pour réduire le risque d’incendie dans

la cavité du four: a. Ne pas trop cuire les aliments. Surveillez attentivement l’appareil lorsque du papier, du plastique ou d’autres matériaux combustibles sont placés à l’intérieur du four pour faciliter la cuisson.24 Français Consignes de sécurité importantes b. Retirez les attaches en fil métallique des sacs en papier ou en plastique avant de placer le sac dans le four. c. Si les aliments à l’intérieur du four s’enflamment, maintenez la porte du four fermée, éteignez le four et débranchez le cordon d’alimentation, ou coupez l’alimentation au fusible ou au panneau du disjoncteur. d. N’utilisez pas la cavité du four à des fins de rangement. Ne laissez pas de produits de papier, d’ustensiles de cuisine ou de nourriture dans la cavité lorsque vous n’utilisez pas le four.

10. Les liquides tels que l’eau, le café

ou le thé peuvent être surchauffés au-delà du point d’ébullition sans avoir l’air de bouillir en raison de la tension de surface du liquide. Le bouillonnement ou l’ébullition visible lorsque le récipient est retiré du four à micro-ondes n’est pas toujours présent. CELA PEUT RÉSULTER EN

ET À DÉBORDER SOUDAINEMENT

DANS LE LIQUIDE. Pour réduire le risque de blessure à la personne: a. Ne pas surchauffer le liquide. b. Mélanger le liquide avant et à mi- temps pendant le chauffage. c. N’utilisez pas de contenants à côtés droits avec un col étroit. d. Après le chauffage, laisser reposer le contenant dans le four à micro- ondes pendant une courte période avant de le retirer. e. Soyez extrêmement prudent lorsque vous insérez une cuillère ou un autre ustensile dans le contenant.

11. Ne chauffez pas l’huile ou la graisse

pour la friture. Il est difficile de contrôler la température de l’huile dans le four à micro-ondes.

12. Percez les aliments avec des pelures

épaisses comme les pommes de terre, les courges entières, les pommes et les châtaignes avant de les faire cuire.

13. Le contenu des biberons et des

bocaux doit être agité ou secoué et la température doit être vérifiée avant de servir afin d’éviter les brûlures.

14. Les ustensiles de cuisine peuvent

devenir chauds à cause de la chaleur transmise par les aliments chauffés. Des maniques peuvent être nécessaires pour manipuler l’ustensile.

15. Ne pas couvrir ou bloquer les

ouvertures de l’appareil.

16. N’entreposez pas et n’utilisez pas cet

appareil à l’extérieur. N’utilisez pas ce produit près de l’eau, par exemple près d’un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, près d’une piscine ou dans des endroits similaires.

17. N’utilisez pas cet appareil si la fiche

ou le cordon est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, ou s’il a été endommagé ou est tombé.

18. Ne plongez pas le cordon ou la fiche

dans l’eau. Gardez le cordon loin de la surface chauffée. Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord de la table ou du comptoir.25 Français Consignes de sécurité importantes Instructions de mise à la terre Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de décharge électrique en fournissant un fil d’échappement pour le courant électrique. AVERTISSEMENT - Une mauvaise utilisation de la fiche de mise à la terre peut entraîner un risque de décharge électrique.

1) S’il est nécessaire d’utiliser une

19. Utilisez uniquement des

thermomètres spécialement conçus pour les fours à micro-ondes.

20. N’utilisez aucun appareil de

chauffage ou de cuisson sous cet appareil.

21. Assurez-vous que le plateau en verre

et l’anneau à rouleaux sont en place lorsque vous utilisez le four.

22. Cet appareil doit être réparé

uniquement par un technicien qualifié, contactez le service après-vente agréé le plus proche pour un examen, une réparation ou un réglage.

23. Lorsque vous nettoyez les surfaces

de la porte et du four qui se touchent lorsque vous fermez la porte, utilisez uniquement des savons doux et non abrasifs ou des détergents appliqués avec une éponge ou un chiffon doux.

24. Cet équipement génère, utilise

et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes: - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. - Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur. - Connectez l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. - Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

● REMARQUE: STIMULATEURS CARDIAQUES La plupart des stimulateurs cardiaques sont protégés contre les interférences provenant de produits électroniques, y compris les micro-ondes. Toutefois, les patients porteurs d’un stimulateur cardiaque sont invités à consulter leur médecin en cas d’inquiétudes. ● Tout changement ou toute modification non expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité est susceptible d’engendrer une annulation du droit d’utilisation du produit par l’utilisateur.26 Français Consignes de sécurité importantes rallonge, utilisez uniquement une rallonge à trois fils munie d’une fiche à trois broches avec mise à la terre et une prise à trois fentes acceptant la fiche de l’appareil. La cote marquée de la rallonge doit être égale ou supérieure à la capacité électrique nominale de l’appareil, ou

2) N’utilisez pas de rallonge. Si le

cordon d’alimentation est trop court, demandez à un électricien ou à un technicien qualifié d’installer une prise près de l’appareil. Exigences électriques Les exigences électriques sont un circuit dédié de 120volts, 60 Hz, ca seulement, 15ampères ou 20ampères. Il est recommandé de prévoir un circuit séparé desservant uniquement le four. Le four est équipé d’une prise de terre à 3broches. Elle doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre. Cordon d’alimentation

1. Un cordon d’alimentation court

est fourni pour réduire les risques résultant d’un enchevêtrement ou d’un trébuchement sur un cordon plus long.

2. Des cordons plus longs ou des

rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés si des précautions sont prises lors de leur utilisation.

3. Si un long cordon ou une rallonge

est utilisé: a) La cote électrique marquée du cordon ou de la rallonge doit être au moins aussi élevée que la capacité électrique nominale de l’appareil. b) La rallonge doit être un cordon à trois fils de type mise à la terre. Le cordon le plus long doit être placé de manière à ne pas s’étendre sur le comptoir ou sur la table où des enfants pourraient tirer dessus ou trébucher involontairement. REMARQUES: ● Si vous avez des questions concernant la mise à la terre ou les instructions électriques, consultez un électricien qualifié ou un technicien qualifié. ● Ni le fabricant ni le revendeur ne peuvent être tenus responsables des dommages au four ou des blessures résultant du non-respect des procédures de connexion électrique. Interférence radio ou TV En cas d’interférence du four micro- ondes avec votre radio ou téléviseur, vérifiez que le four à micro-ondes est sur un circuit différent; déplacez la radio ou le téléviseur le plus loin possible du four ou vérifiez la position et le signal de l’antenne réceptrice. Résidents de la Californie seulement

Cancer et effets nocifs sur la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS27 Français Caractéristiques du produit Article Description

Système de verrouillage de sécurité de la porte

Bouton d’ouverture de la porte

Guide d’ondes (veuillez ne pas retirer la plaque de mica couvrant le guide d’ondes)28 Français Aperçu du fonctionnement Panneau de commande AFFICHAGE Le temps de cuisson, la puissance, les indicateurs et l’heure actuelle sont achés.

BOUTONS DE CUISSON RAPIDE

Réglages instantanés pour cuire des aliments populaires PAVÉ NUMÉRIQUE (0-9) Touchez pour régler l’heure ou le poids HORLOGE Utilisez pour régler l’heure du jour. RÉINITIALISER Permet d’effacer tous les réglages précédents ou de définir le verrouillage parental. PUISSANCE Permet de régler le niveau de puissance ou de vérifier le niveau de puissance pendant la cuisson. CUISINER Utilisez pour la cuisson en plusieurs étapes. Cette fonction permet la cuisson à plusieurs réglages de puissance et de temps automatiquement. MINUTERIE La minuterie fonctionne indépendamment, même pendant qu’un programme de cuisson est en cours..

DÉCONGÉLATION PAR POIDS

Décongélation programmée en fonction du poids des aliments à décongeler.

DÉCONGÉLATION RAPIDE

DÉCONGÉLATION RAPIDE en fonction du temps que vous entrez.

Cuisson programmée en fonction du poids des aliments à cuire.

Touchez pour démarrer ou arrêter la cuisson.29 Français Installation Contenu de la boîte Assurez-vous que tous les articles suivants sont inclus dans l’emballage. Si un article est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur. ● Corps du four à micro-ondes ● Plateau en verre x1 ● Anneau de roulement pour plateau en verre x2 ● Manuel d’instructions ● Dépliant de garantie ● Trousse de finition * – Bande longue x 2 – Bande courte x 2 – Vis de montage x 8 - Vis PMA M4x12mm x4 - Vis KA M4x20mm x4 – Support métallique x 2

  • Pour les modèles FMSM09-BL et FMSM09-MG uniquement. Avant l’installation

1. Assurez-vous que tous les matériaux

d’emballage sont retirés de l’intérieur de la porte.

2. Vérifiez le four pour tout dommage,

tel qu’une porte mal alignée ou pliée, des joints de porte et une surface d’étanchéité endommagés, des charnières et des loquets de porte cassés ou desserrés et des bosses dans la cavité ou sur la porte. En cas de dommage, n’utilisez pas le four et contactez un technicien qualifié.

3. Ce four à micro-ondes doit être placé

sur une surface plane et stable pour supporter son poids et les aliments les plus lourds susceptibles d’être cuits dans le four.

4. Ne placez pas le four dans un endroit

où de la chaleur ou de l’humidité excessive sont générés, ou à proximité de matériaux combustibles.

5. Pour un fonctionnement adéquat,

le four doit bénéficier d’un débit d’air suffisant. Ne pas couvrir ou bloquer les ouvertures de l’appareil. Ne pas retirer les pieds sur lesquels se trouve le four.

6. Ne faites pas fonctionner le four sans

le plateau en verre, le support à rouleaux et l’axe dans leur position appropriée.

7. Assurez-vous que le cordon

d’alimentation n’est pas endommagé et qu’il ne passe pas sous le four ou sur une surface chaude ou tranchante.

8. La prise doit être facilement

accessible pour pouvoir facilement débrancher la fiche en cas d’urgence. Installation du four à micro-ondes Préparation de l’armoire

1. 1Choisissez un endroit approprié qui

n’est pas exposé à l’humidité.

2. Marquez et découpez une ouverture

dans l’armoire selon les dimensions indiquées dans le tableau. (Fig. 1) REMARQUE: Si une hotte de cuisine est installée sous le four à micro- ondes, un dégagement minimum de 1 pouce doit être réservé du bas du four à micro-ondes au-dessus de la hotte de cuisine, se référer à la dimension E.30 Français Installation Fig. 1 Dimensions A B C D E 13⅜” (339.7mm) Min. to 13⅞” (352.4mm) Max. 19⁄” (506.4mm)Min. to 20¼” (514.3mm) Max. 13⅞” (352.4mm) Min.

(25.4mm) Min. Installation de la trousse de finition REMARQUE: La trousse de finition est uniquement incluse dans les modèles FMSM09-BL et FMSM09-MG. Veuillez contacter le revendeur agréé Furrion pour l’acheter en cas de besoin. (Le numéro de pièce de la trousse de finition est FMSM09-SS-TK ou FMSM09-BLTK).

1. Sortez le four à micro-ondes et les

composants de la boîte et posez-les sur une surface plane.

2. Fixez les supports métalliques

gauche et droit sur le micro-ondes à l’aide des 4vis PMA M4x12mm fournies avec le four. (Fig.2) Fig. 2

3. Faites glisser le four à micro-ondes

dans l’ouverture de l’armoire. (Fig. 3) Fig. 3

4. Fixez le micro-ondes dans le meuble

de rangement à l’aide des 4vis KA M4x20mm fournies avec le four. (Fig.4) Fig. 4 Hotte31 Français Installation

5. Assemblez la trousse de finition

comme indiqué dans (Fig. 5). REMARQUE: NE PAS assembler de manière inversée. Fig. 5

6. Installez la trousse de garniture

montée sur le four à micro-ondes et pressez pour la verrouiller en place. (Fig. 6 et Fig. 7) Fig. 6 Fig. 7 Connexion électrique Connectez le four à micro-ondes à un circuit dédié de 120volts, 60 Hz, CA seulement, 15ampères ou 20ampères. Il est recommandé de prévoir un circuit séparé desservant uniquement le four.32 Français Réglages de cuisson rapide Les réglages de CUISSON RAPIDE vous permettent de cuire ou de réchauffer des aliments automatiquement sans entrer le niveau de puissance ou l’heure. Pour les portions plus petites, il suffit de toucher la touche correspondante et START/ STOP (DÉMARRER/ARRÊTER). Pour les portions plus grandes, appuyez deux fois sur la touche. FROZEN DINNER (REPAS

CONGELÉ), BAKED POTATO (POMME

DE TERRE AU FOUR) et BEVERAGE (BOISSON) vous permettent de faire cuire plusieurs quantités de la même nourriture. Appuyez simplement une fois sur la touche et ENTER AMT (ENTRER QUANTITÉ) apparaît sur l’affichage. Entrez la quantité de portions et démarrez.

Pour un sac de 3,5 oz de maïs soufflé au micro-ondes:

2. Appuyez sur START/STOP

(DÉMARRER/ARRÊTER). Pour changer le temps POPCORN préréglé:

1. Touchez POPCORN (MAÏS

SOUFFLÉ) deux fois. ENTER TIME (ENTRER TEMPS) apparaît sur l’affichage.

2. Appuyez sur les touches numériques

pour entrer le temps de cuisson désiré. Appuyez sur START/STOP (DÉMARRER/ARRÊTER). REMARQUE: Le temps le plus long que vous pouvez entrer est de 99minutes et 99secondes. Ce nouveau réglage sera défini par défaut jusqu’à ce que vous le réinitialisiez ou jusqu’à la nouvelle mise en fonction.

POMME DE TERRE AU FOUR

Pour les pommes de terre (4 ~ 6onces par entrée):

1. Appuyez sur BAKED POTATO

(POMME DE TERRE AU FOUR) une fois.

2. Entrez le nombre de pommes de

terre en appuyant sur les touches numériques de 1 à 4.

3. Appuyez sur START/STOP

(DÉMARRER/ARRÊTER). Pour les grosses pommes de terre (8 ~ 10 oz par entrée):

1. Touchez BAKED POTATO (POMME

DE TERRE AU FOUR) deux fois.

2. Entrez le nombre de pommes de

terre en appuyant sur les touches numériques de 1 à 4.

3. Appuyez sur START/STOP

(DÉMARRER/ARRÊTER). PIZZA Réchauffer une pointe de pizza:

1. Touchez PIZZA une fois.

2. Appuyez sur START/STOP

(DÉMARRER/ARRÊTER). Chauffer une pizza congelée entière:

1. Touchez PIZZA deux fois.

2. Appuyez sur START/STOP

(DÉMARRER/ARRÊTER).33

Français Réglages de cuisson rapide BOISSON Pour les tasses (tasse de 5 ~ 7 oz)

2. Entrez le nombre de tasses en

appuyant sur les touches numériques de 1 à 4.

3. Appuyez sur START/STOP

2. Entrez le nombre de grosses tasses

en touchant les touches numériques de 1 à 4.

3. Appuyez sur START/STOP

(DÉMARRER/ARRÊTER). REPAS CONGELÉ Pour un ou deux petits repas congelés (7 ~ 9 oz par portion):

1. Appuyez une fois sur FROZEN

DINNER (REPAS CONGELÉ).

2. Pour 1 entrée, appuyez sur la touche

numérique «1». “1”. Pour 2 entrées, appuyez sur la touche numérique «2».

3. Appuyez sur la touche START/STOP

(DÉMARRER/ARRÊTER). Cuisson au micro-ondes d’un repas congelé plus gros (10 ~ 12 oz par portion):

1. Appuyez deux fois sur FROZEN

DINNER (REPAS CONGELÉ).

2. Pour 1 entrée, appuyez sur la touche

numérique «1». “1”. Pour 2 entrées, appuyez sur la touche numérique «2».

3. Appuyez sur START/STOP

(DÉMARRER/ARRÊTER). RÉCHAUFFER

1. Appuyez sur la touche REHEAT

2. Appuyez sur START/STOP

(DÉMARRER/ARRÊTER). REMARQUE: Ce réglage vous permet de réchauffer une assiette de restes réfrigérés avec de bons résultats.34 Français Fonctionnement

SIGNAUX PENDANT LES RÉGLAGES

DU FOUR UN SIGNAL: Le four accepte l’entrée. DEUX SIGNAUX: Le four n’accepte pas l’entrée. Veuillez vérifier et réessayer. ● Une fois le programme de cuisson terminé, le four émet un signal sonore et END (FIN) s’affiche; appuyez sur n’importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour quitter le réglage avant de régler une autre fonction. ● Pendant la cuisson, si vous appuyez une fois sur la touche START/STOP (DÉMARRER/ARRÊTER), le programme sera mis en pause, appuyez, puis appuyez sur la touche RESET (RÉINITIALISER) et le programme sera annulé.

RÉGLAGE DE L’HORLOGE

1. Appuyez sur la touche CLOCK

2. Utilisez les touches numériques pour

entrer la bonne heure.

3. Appuyez de nouveau sur la touche

CLOCK. REMARQUE: Il s’agit d’une horloge de 12heures. Lorsque le four est branché pour la première fois ou que le courant est rétabli, l’afficheur indique ENTER CLOCK TIME (ENTRER L’HEURE). Si vous préférez ne pas afficher l’horloge, appuyez sur RESET (RÉINITIALISER).

1. Appuyez sur TIMER (MINUTERIE).

2. Entrez la durée en appuyant sur les

3. Appuyez sur START/STOP

(DÉMARRER/ARRÊTER). REMARQUE: Le compte à rebours maximal que vous pouvez définir est de 99minutes et 99secondes. ● Le compte à rebours peut être visualisé pendant 5secondes avant que l’heure ou le temps de cuisson ne revienne à l’affichage. ● Une fois le compte à rebours écoulé, l’avertisseur sonore émet un bip. ● Appuyez sur TIMER (MINUTERIE), puis sur RESET (RÉINITIALISER) pour annuler la minuterie pendant le processus de

RÉGLAGE D’UN PROGRAMME

DE CUISSON A. Cuisson en une étape

1. Utilisez les touches numériques pour

définir un temps de cuisson. Vous pouvez régler un temps de cuisson d’une seconde à 99minutes et 99secondes.

2. Si vous souhaitez définir un niveau de

puissance autre que 100 %, appuyez sur POWER (PUISSANCE), puis utilisez les touches numériques pour entrer le niveau de puissance. Pendant la cuisson, vous pouvez vérifier le niveau de puissance en touchant la touche POWER.

3. Appuyer sur START/STOP

(DÉMARRER/ARRÊTER) pour commencer la cuisson. Utilisez les chiffres pour définir un niveau de puissance de cuisson: Utilisez digit pour définir un niveau de puissance de cuisson:35 Français Fonctionnement Touche numérique Puissance de cuisson 1,0 100% 9 90% 8 80% 7 70% 6 60% 5 50% 4 40% 3 30% 2 20% 1 10% 0 0% B. Cuisson en deux étapes Certaines cuissons nécessitent différentes étapes de cuisson à différentes températures.

1. DÉFINIR L’ÉTAPE1: Suivez les

étapes1 et 2 de «Cuisson en une étape». Ne touchez pas START/ STOP (DÉMARRER/ARRÊTER).

2. DÉFINIR L’ÉTAPE2: Appuyez sur

COOK (CUISSON) puis entrez le temps de cuisson approprié et le niveau de puissance (inférieur). (La plupart des recettes en 2étapes utilisent moins de puissance pour la deuxième étape.)

3. Appuyez sur START/STOP

1. Appuyez sur SPEED DEFROST

(DÉCONGÉLATION RAPIDE).

2. Entrez le temps de décongélation

souhaité en touchant les touches numériques. Le temps de décongélation le plus long est de 99minutes et 99secondes.

3. Appuyez sur START/STOP

(DÉMARRER/ARRÊTER). REMARQUES: ● À la mi-temps de la décongélation, le système suspend le processus et émet un signal sonore pour rappeler à l’utilisateur de retourner la nourriture, après quoi, appuyez sur START/ STOP (DÉMARRER/ARRÊTER) pour reprendre le processus. ● Après le réglage de la fonction SPEED DEFROST (DÉCONGÉLATION RAPIDE), le four peut être programmé pour passer automatiquement à la cuisson en une ou deux étapes. ● Pour la décongélation rapide et la cuisson en une étape, suivez les étapes ci-dessus. Avant de toucher

START/STOP (DÉMARRER/

ARRÊTER), appuyez sur COOK (CUISSON), entrez le temps et le niveau de puissance, puis appuyez sur START/STOP (DÉMARRER/ ARRÊTER). ● Pour la décongélation rapide et la cuisson en deux étapes, suivez les étapes ci-dessus. Avant de toucher START/STOP (DÉMARRER/ARRÊTER), touchez COOK (CUISSON), entrez dans les programmes de cuisson en deux étapes, puis appuyez sur START/ STOP (DÉMARRER/ARRÊTER) pour démarrer.36 Français Fonctionnement

1. Appuyez sur COOK BY WEIGHT

2. Entrez une des touches numériques

1 à 3 pour sélectionner le code de la nourriture.

3. Entrez le poids de la nourriture.

4. Appuyez sur START/STOP

(DÉMARRER/ARRÊTER). Description des codes de cuisson au poids CODE

mouton 5 lb. 16 oz 3 Porc 4 lb. 0 oz REMARQUES: ● La viande doit être décongelée à température réfrigérée. ● Le poids doit être en livres et en onces. ● Les poids en onces inférieurs à 10 doivent être précédés d’un 0. Si l’étiquette indique le poids en livres seulement, changez la fraction d’une livre en onces en utilisant le tableau suivant. Conversion des fractions d’une livre en onces Fractions d’une livre Onces Moins de 0,03 0 .03 to .09 1 .10 to .15 2 .16 to .21 3 .22 to .27 4 .28 to .34 5 .35 to .40 6 .41 to .46 7 .47 to .53 8 .54 to 59 9 .60 to .65 10 .66 to .71 11 .72 to .78 12 .79 to .84 13 .85 to .90 14 .91 to .97 15 ci-dessus. 97 aller au prochain chiffre rond ● Pendant la cuisson, le système se met automatiquement en pause et émet un signal sonore pour rappelez à l’utilisateur de retourner les aliments, puis d’appuyer sur START/STOP (DÉMARRER/ARRÊTER) pour reprendre la cuisson.37 Français Fonctionnement PROTECTION CONTRE

L’ADHÉRENCE DES TOUCHES

Dans n’importe quel mode, si l’interrupteur à membrane est fermé pendant 60secondes, le système arrêtera immédiatement la cuisson et le four retournera en mode attente. Un bip retentira et «FAIL» (DÉFAILLANCE) s’affichera à l’écran. Le bip retentira toutes les minutes jusqu’à la résolution du problème; appuyez sur la touche RESET (RÉINITIALISER) pour revenir au mode attente.

DÉCONGÉLATION PAR POIDS

1. Appuyez sur la touche DEFROST BY

2. Entrez le poids de la nourriture

en appuyant sur les touches numériques.

3. Appuyez sur la touche START/STOP

(DÉMARRER/ARRÊTER). REMARQUES: ● Le poids maximum est de 5lb et 16oz. ● Le poids doit être en livres et en onces. Les poids en onces inférieurs à 10 doivent être précédés d’un 0. Si l’étiquette donne le poids en livres seulement, changez la fraction d’une livre en onces en utilisant le tableau ci-dessus. ● Pendant la décongélation, le système émet un signal sonore pour rappeler à l’utilisateur de retourner la viande.

RÉGLAGE DU VERROUILLAGE

PARENTAL Le verrouillage parental empêche l’utilisation non supervisée par des enfants. Réglez la fonction en mode veille. Pour régler: En mode veille, maintenez la touche RESET (RÉINITIALISATION) enfoncée pendant 3secondes. LOCK (VERROUILLAGE) apparaît sur l’affichage. Pour annuler: Maintenez la touche RESET enfoncée pendant 3secondes. L’indication LOCK (VERROUILLAGE) disparaît.38 Français Techniques de cuisson Votre micro-ondes facilite la cuisson par rapport à la cuisson conventionnelle, à condition de garder ces considérations à l’esprit: MÉLANGER Mélanger les aliments comme les casseroles et les légumes pendant la cuisson pour répartir la chaleur uniformément. La nourriture sur l’extérieur du plat absorbe plus d’énergie et chauffe plus rapidement, alors remuez de l’extérieur au centre. Le four s’éteint lorsque vous ouvrez la porte pour remuer votre nourriture. DISPOSITION Disposez les aliments de forme inégale, comme les morceaux de poulet ou le saumon, avec les parties plus épaisses ou plus charnues vers l’extérieur de la plaque tournante où ils reçoivent plus d’énergie micro-ondes. Pour éviter la surcuisson, placez les zones délicates, comme les pointes d’asperges, vers le centre de la plaque tournante. PROTECTION Protéger les aliments avec des bandes étroites de papier d’aluminium pour éviter une cuisson excessive. Les zones qui ont besoin de protection comprennent les extrémités des ailes de volaille, les extrémités des pattes de volaille et les coins des plats de cuisson carrés. Utilisez seulement de petites quantités de papier d’aluminium. Des quantités plus importantes peuvent endommager votre four. RETOURNER Retournez les aliments à la mi-cuisson pour exposer toutes les pièces à l’énergie micro-ondes. Cela est particulièrement important pour les gros aliments tels que les rôtis. REPOS Les aliments cuits au micro-ondes accumulent la chaleur interne et continuent de cuire quelques minutes après l’arrêt du chauffage. Laisser les aliments reposer jusqu’à la fin de la cuisson, en particulier les aliments tels que les gâteaux et les légumes entiers. Les rôtis ont besoin de ce temps pour terminer la cuisson au centre sans que les zones extérieures soient trop cuites. Tous les liquides, tels que la soupe ou le chocolat chaud, doivent être brassés ou mélangés lorsque la cuisson est terminée. Laisser reposer les liquides un moment avant de servir. Lorsque vous faites chauffer des aliments pour bébés, mélangez-les bien après les avoir retirés et vérifiez la température avant de servir.

L’énergie micro-ondes est attirée par les molécules d’eau. Les aliments dont la teneur en eau est inégale doivent être couverts ou laissés au repos afin que la chaleur se disperse uniformément. Ajouter une petite quantité d’eau aux aliments secs pour les aider à cuire. Guide des ustensiles Cette section énumère les ustensiles qui peuvent être utilisés dans le micro- ondes, ceux qui ont une utilisation limitée pendant de courtes périodes, et ceux qui ne devraient pas être utilisés dans le micro-ondes. RECOMMANDÉS Plat à dorer au micro-ondes — Utilisez-le pour dorer l’extérieur de petits articles tels que des steaks, des côtelettes ou39 Français d’aluminium peut endommager votre four, alors faites attention. Vous devriez garder une distance de 1 pouce (25,4 mm) entre la feuille d’aluminium et la cavité. Céramique, porcelaine et grès — Utilisez-les s’ils sont étiquetés «Va au micro-ondes» (ou «Microwave Safe»). S’ils ne sont pas étiquetés, testez-les pour vous assurer qu’ils peuvent être utilisés en toute sécurité. Plastique — Utilisez le plastique seulement s’il est étiqueté «Va au micro-ondes» (ou «Microwave Save»). D’autres plastiques peuvent fondre. Non recommandés Bocaux en verre et bouteilles — Le verre ordinaire est trop mince pour être utilisé dans un micro-ondes. Il peut se briser et causer des dommages et des blessures. Sacs en papier — Ils représentent un risque d’incendie, à l’exception des sacs de maïs soufflé conçus pour être utilisés au micro-ondes. Assiettes et tasses en polystyrène — Elles peuvent fondre et laisser un résidu malsain sur la nourriture. Contenants en plastique et contenants alimentaires — Les contenants tels que les pots de margarine peuvent fondre dans le micro- ondes. Ustensiles en métal — Il peuvent endommager votre four. Enlever tout article en métal avant la cuisson. REMARQUE: Si vous souhaitez vérifier si un plat est sûr pour le micro-ondes, placez le plat vide dans le four et micro- ondes sur HIGH (puissance élevée) pendant 30secondes. Un plat qui devient très chaud ne doit pas être utilisé. Techniques de cuisson des crêpes. Suivez les instructions fournies avec votre plat à dorer. Enveloppe de plastique pour micro- ondes — Utilisez-la pour retenir la vapeur. Laissez une petite ouverture pour que de la vapeur s’échappe et évitez de la placer directement sur la nourriture. Essuie-tout et serviettes en papier — Utilisez-les pour chauffer et couvrir à court terme; ils absorbent l’excès d’humidité et empêchent les éclaboussures. N’utilisez pas de serviettes en papier recyclé, qui peuvent contenir du métal et pourraient s’enflammer. Bols et plats en verre et en vitrocéramique — Utilisez-les pour chauffer ou cuire. Assiettes et gobelets en papier — À utiliser pour le chauffage à court terme à basse température. N’utilisez pas de papier recyclé, qui pourrait contenir du métal et pourrait s’enflammer. Papier ciré — Utiliser-le comme couvercle pour éviter les éclaboussures. Thermomètres — Utilisez uniquement ceux étiquetés «Va au micro-ondes» (ou «Microwave Safe») et suivez toutes les instructions. Vérifiez la nourriture à plusieurs endroits. Les thermomètres conventionnels peuvent être utilisés sur les aliments au micro-ondes une fois que les aliments ont été retirés du four.

Feuille d’aluminium — Utilisez des bandes étroites de papier d’aluminium pour éviter la surchauffe des zones exposées. Utiliser trop de papier40 Français Nettoyage et entretien

1. Éteignez le four et débranchez le

cordon d’alimentation de la prise murale avant le nettoyage.

2. Gardez l’intérieur du four propre.

Lorsque des éclaboussures de nourriture ou de liquides renversés adhèrent aux parois du four, essuyez-les avec un linge humide. Un détergent doux peut être utilisé si le four est très sale. Évitez l’utilisation de vaporisateur et d’autres nettoyants agressifs, car ils peuvent tacher, strier ou émousser la surface de la porte.

3. Les surfaces extérieures doivent être

nettoyées avec un chiffon humide. Pour éviter d’endommager les pièces de fonctionnement à l’intérieur du four, l’eau ne doit pas s’infiltrer dans les ouvertures de ventilation.

4. Essuyez la fenêtre des deux côtés

avec un chiffon humide pour enlever les déversements ou les éclaboussures.

5. Ne laissez pas le panneau de

commande devenir trempé. Nettoyez avec un chiffon humide doux. Lorsque vous nettoyez le panneau de commande, laissez la porte du four ouverte pour empêcher le four de s’allumer accidentellement.

6. Si de la vapeur s’accumule à

l’intérieur ou autour de l’extérieur de la porte du four, essuyez-la avec un chiffon doux. Cela peut se produire lorsque le four à micro-ondes est utilisé dans des conditions d’humidité élevée. Dans ce cas, c’est normal.

7. Il est parfois nécessaire de retirer

le plateau en verre pour le nettoyer. Lavez le plateau tournant dans de l’eau chaude savonneuse ou dans un lave-vaisselle.

8. L’anneau à rouleaux et le fond du

four doivent être nettoyés régulièrement pour éviter les bruits excessifs. Essuyez simplement la surface inférieure du four avec un détergent doux. L’anneau à rouleaux peut être lavé dans de l’eau savonneuse douce ou au lave-vaisselle. Lorsque vous retirez l’anneau à rouleaux du fond de la cavité pour le nettoyer, assurez-vous de le replacer dans la bonne position.

9. Enlever les odeurs de votre four en

combinant une tasse d’eau avec le jus et la pelure d’un citron dans un bol profond allant au micro-ondes et mettez le four en marche pendant 5minutes. Essuyez à fond et séchez avec un chiffon doux.

10. Lorsqu’il devient nécessaire de

remplacer la lumière du four, veuillez consulter un revendeur pour la faire remplacer.

11. Le four doit être nettoyé

régulièrement et tous les dépôts de nourriture doivent être éliminés. Le fait de ne pas maintenir le four propre pourrait entraîner une détérioration de la surface qui pourrait nuire à la durée de vie de l’appareil et entraîner une situation dangereuse.

12. Veuillez ne pas jeter cet appareil dans

une poubelle domestique. il doit être acheminé au centre d’élimination propre à chaque municipalité.41 Français Dépannage Spécifications techniques SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS:

1. Vérifiez que le four est bien branché. Si ce n’est pas le cas, retirez la fiche de la

prise, attendez 10secondes et rebranchez-la fermement.

2. Vérifiez s’il n’y a pas de fusible de circuit grillé ou un disjoncteur principal

déclenché. Si ces derniers semblent fonctionner correctement, testez la prise avec un autre appareil.

3. Vérifiez que le panneau de commande est correctement programmé et que la

minuterie est réglée.

4. Assurez-vous que la porte est bien fermée en engageant le système de verrouillage

de sécurité de la porte. Sinon, l’énergie micro-ondes ne circulera pas dans le four. SI AUCUNE DES VÉRIFICATIONS CI-DESSUS NE PERMET DE CORRIGER LA SITUATION, CONTACTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. N’ESSAYEZ PAS D’AJUSTER OU DE RÉPARER LE FOUR VOUS-MÊME. Spécifications techniques Consommation d’énergie: 120V/60Hz, 1350W (MICRO-ONDES) Puissance: 900 W Fréquence de fonctionnement: 2450 MHz Dimensions extérieures (L × H × P): 19⁄ x13⅝ x14⁄ inches Dimensions de la cavité du four (L × H × P): 13⅜ × 8⁄ × 12⅝ inches Capacité du four: 0,9 pi3 Uniformité de cuisson: Système de plaque tournante Poids net: Environ. 31,5 lb (14,3kg)42 Français Bienvenido Gracias por comprar este Furrion

et le logo Furrion sont des marques déposées par Furrion Ltd. et enregistrées aux Etats-Unis et ailleurs. ©2007-2020 Furrion Ltd. Furrion

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Furrion

Modèle : FMSN09BL

Catégorie : Four à micro-ondes