Axon 40 Ultra - Smartphone ZTE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Axon 40 Ultra ZTE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran AMOLED 6,8 pouces, résolution 2480 x 1116 pixels, processeur Snapdragon 8 Gen 1, RAM jusqu'à 12 Go, stockage jusqu'à 512 Go, batterie 5000 mAh, charge rapide 65W. |
|---|---|
| Utilisation | Smartphone haut de gamme adapté pour les jeux, la photographie et la consommation multimédia, avec un système d'exploitation Android. |
| Maintenance et réparation | Recommandé de faire appel à un professionnel pour les réparations internes, utilisation de protections d'écran et coques pour éviter les dommages. |
| Sécurité | Fonction de reconnaissance faciale, capteur d'empreintes digitales sous l'écran, mises à jour de sécurité régulières. |
| Informations générales | Compatible 5G, dimensions 163,2 x 76,3 x 9,5 mm, poids 204 g, plusieurs options de couleur disponibles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Axon 40 Ultra ZTE
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Axon 40 Ultra - ZTE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Axon 40 Ultra de la marque ZTE.
MODE D'EMPLOI Axon 40 Ultra ZTE
Copyright © 2022 ZTE CORPORATION. Tous droits réservés. Aucune partie de ce guide ne peut être extraite, reproduite, traduite ni utilisée sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris par photocopie ou microlm, sans l’accord préalable écrit de ZTE Corporation. Avis ZTE Corporation se réserve le droit d’apporter des modications aux erreurs d’impression ou de mettre à jour la che technique de ce guide sans notication préalable. Nous orons un service d’assistance autonome à nos utilisateurs de terminaux intelligents. Veuillez consulter le site Web ociel de ZTE (à l’adresse https://ztedevices.com) pour obtenir davantage d’informations sur le guide de l’utilisateur, le service d’assistance autonome et les modèles de produits pris en charge. Les informations disponibles sur le site Web sont prioritaires sur les autres sources. Limitation de responsabilité ZTE Corporation décline toute responsabilité pour tout problème ou dommage résultant d’une modication non autorisée du logiciel. Les images et les captures d’écran utilisées dans ce guide peuvent diérer du produit nal. Le contenu de ce guide peut diérer du produit ou du logiciel nal. Marques commerciales ZTE et les logos ZTE sont des marques commerciales de ZTE Corporation. Android™ est une marque commerciale de Google LLC. La marque commerciale et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par ZTE Corporation.64 Wi-Fi CERTIFIED 6™ et le logo Wi-Fi CERTIFIED 6™ sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance®. Snapdragon® est un produit de Qualcomm Technologies, Inc. et/ou de ses liales. Snapdragon est une marque commerciale ou une marque déposée de Qualcomm Incorporated. Ce produit met en œuvre certaines technologies brevetées sous licence de Qualcomm Incorporated. Qualcomm est une marque commerciale de Qualcomm Incorporated, enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays. Le logo Sous licence de Qualcomm est une marque commerciale de Qualcomm Incorporated. Snapdragon Sound™ est un produit de Qualcomm Technologies, Inc. et/ou de ses liales. Snapdragon et Snapdragon Sound sont des marques commerciales ou des marques déposées de Qualcomm Incorporated.65 Pour les brevets liés à DTS, consultez le site Web http:// patents.dts.com. Fabriqué sous licence DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, ainsi que DTS et le symbole présentés ensemble, DTS:X, le logo DTS:X et DTS:X Ultra sont des marques déposées ou des marques de commerce de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés. Couvert par une ou plusieurs revendications des brevets HEVC listés à l’adresse patentlist.accessadvance.com. Les autres marques commerciales et noms de marque sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.66 Faites connaissance avec votre téléphone Caméra frontale sous l’écran Logement de la carte nano-SIM Capteur d’empreintes digitales sous l’écran Touche de volume Touche Marche/ Arrêt Connecteur USB type C/ prise casque Votre téléphone prend en charge le Wi-Fi 2.4 GHz et 5 GHz. Configuration de votre téléphone La ou les cartes nano-SIM peuvent être installées et retirées même si le téléphone est allumé. ATTENTION ! Pour éviter d’endommager le téléphone, n’utilisez aucun autre type de carte SIM ni de carte nano-SIM au format non standard découpée à partir d’une carte SIM. Vous pouvez obtenir une carte nano-SIM au format standard auprès de votre fournisseur de services.67
1. Insérez la pointe de l’outil d’éjection dans le trou du
logement de la carte. ATTENTION : N’utilisez jamais d’objets pointus pour remplacer l’outil d’éjection du support inclus. Assurez-vous que l’outil d’éjection du support est perpendiculaire au trou. Sinon, cela risquerait d’endommager le téléphone.
2. Sortez le support de cartes et installez les cartes nano-
SIM dans les logements de carte comme indiqué. Replacez délicatement le support. REMARQUE : Les deux logements de cartes prennent en charge les réseaux 5G/4G/3G/2G.68 Charge du téléphone La batterie de votre téléphone doit être susamment chargée pour que le téléphone s’allume, détecte un signal et puisse passer des appels. Vous devez charger complètement la batterie dès que possible. ATTENTION ! Utilisez exclusivement des chargeurs et des câbles USB type C approuvés par ZTE. L’utilisation d’accessoires non autorisés peut endommager votre téléphone, voire causer l’explosion de la batterie. ATTENTION ! Ne retirez pas le cache arrière. La batterie n’est pas amovible. Son retrait peut provoquer un incendie ou une explosion.
1. Branchez l'adaptateur sur la prise du chargeur.
2. Branchez le chargeur sur une prise de courant alternatif
3. Lorsque la batterie est complètement chargée,
débranchez le chargeur. REMARQUE : Si le niveau de la batterie est très faible, le téléphone peut refuser de se mettre en route, même connecté au chargeur. Dans ce cas, continuez de charger le téléphone au moins 20 minutes, puis réessayez. Si vous n’arrivez toujours pas à allumer le téléphone après une longue période de charge, contactez le service clientèle.69 Mise sous tension/hors tension de votre téléphone Vériez que la batterie est chargée avant d’allumer votre téléphone.
Appuyez longuement sur la touche Marche/Arrêt pour allumer votre téléphone.
Pour l’arrêter, appuyez longuement sur la touche Marche/Arrêt afin d’ouvrir le menu d’options, puis appuyez sur >
REMARQUE : Si l'écran se ge ou si son temps de réponse est trop long, pressez et maintenez enfoncée la touche Marche/ Arrêt pendant plus de 10 secondes pour redémarrer le téléphone. Sortie de veille de votre téléphone Votre téléphone passe automatiquement en veille lorsqu'il reste inutilisé durant une période dénie. L'écran s'éteint pour économiser la batterie et le clavier est verrouillé pour empêcher toute utilisation involontaire. Pour sortir votre appareil de veille, activez l'écran ou débloquez le clavier.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour réactiver
2. Faites glisser votre doigt sur l'écran.
REMARQUE : Si vous avez déni une reconnaissance faciale, une empreinte digitale, un schéma de déverrouillage, un code PIN ou un mot de passe pour protéger votre téléphone, vous devez utiliser votre visage ou votre empreinte digitale, dessiner le schéma ou saisir le code PIN ou le mot de passe pour déverrouiller votre écran.70 Réduction de la lumière bleue La lumière bleue, dont les longueurs d’onde sont comprises entre 415 et 455 nm, est considérée comme nocive pour les yeux. Elle peut provoquer une gêne oculaire, inhiber la mélatonine et aecter la qualité du sommeil et le rythme circadien. Ce produit possède une fonction de réduction de l’énergie rayonnante bleue. Pour éviter la fatigue oculaire, il est recommandé de placer le produit à une distance appropriée de vos yeux. Après deux heures de vision continue, il est recommandé de regarder au loin pendant 20 minutes an de reposer ses yeux. Pour activer la protection oculaire, ouvrez l’application Paramètres et appuyez sur Écran > Éclairage nocturne> Ouvrir immédiatement. Utilisez Activer automatiquement pour activer la protection oculaire entre le coucher du soleil et le lever du soleil ou pendant une période personnalisée. En outre, vous pouvez ajuster l’eet de protection en modiant le ltre de lumière bleue et les niveaux de réduction du point blanc.71 Informations de sécurité relatives au produit N’utilisez pas le téléphone lorsque vous conduisez. N'envoyez jamais de messages texte en conduisant. Maintenez le téléphone à une distance d’au moins 10 mm de votre corps durant les appels. Les petites pièces présentent un risque d’étouement. Votre téléphone peut produire du son à un volume élevé. Pour protéger votre audition, ne vous exposez pas à des volumes élevés pendant de longues périodes. Soyez prudent(e) lorsque vous tenez votre téléphone près de votre oreille avec le haut-parleur activé. Évitez tout contact avec un objet magnétique. Maintenez le téléphone à distance des stimulateurs cardiaques et de tout autre appareil médical électronique. Éteignez l’appareil dans les hôpitaux et les établissements médicaux si le règlement de ces derniers le stipule. Éteignez votre téléphone dans les avions et les aéroports lorsque le règlement de ces derniers le stipule. Éteignez le téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de matériaux ou liquides explosifs. N’utilisez pas l’appareil dans les stations- service. Votre téléphone peut émettre une lumière vive ou clignotante.72 Ne jetez pas le téléphone au feu. Évitez les températures extrêmes. Évitez tout contact avec des liquides. Gardez le téléphone au sec. Ne tentez pas de démonter votre téléphone. Utilisez uniquement des accessoires approuvés. Dans le cas d’un équipement électrique, installez la che à proximité de l’équipement, de manière à pouvoir y accéder facilement. En situation d’urgence, ne dépendez pas de votre téléphone comme moyen principal de communication. Débit d’absorption spécifique (DAS) de l’UE Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur d’ondes radio. Il est conçu de manière à ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été mises au point par un organisme scientique indépendant, l’ICNIRP. Elles précisent notamment des marges de sécurité destinées à assurer la protection de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique. Ces directives utilisent une unité de mesure appelée « débit d’absorption spécique » (DAS). Pour les appareils mobiles, la limite du DAS est de 2 W/kg pour la tête et le corps. La valeur DAS maximale mesurée pour cet appareil pendant l'essai au niveau de la tête était de 0,921 W/kg* et de 1,556 W/kg* lorsqu'il était placé à une distance de 5 mm du corps. La limite du DAS pour les membres (0 mm) pour les appareils mobiles est de 4 W/kg. La valeur DAS la plus élevée pour cet appareil lorsqu'il est testé avec une distance de 0 mm du corps était de 3,191 W/kg*. Dans la mesure où73 les appareils mobiles orent de nombreuses fonctions, ils peuvent être utilisés dans d’autres positions, notamment près du corps comme décrit dans le manuel utilisateur**. Comme la valeur du DAS est mesurée en utilisant la puissance de transmission la plus élevée de l’appareil, la valeur réelle du DAS pour cet appareil en fonctionnement est généralement inférieure à celle indiquée ci-dessus. Cela est dû aux changements automatiques du niveau de puissance du téléphone qui permettent de n’utiliser que la puissance minimale requise pour communiquer avec le réseau.
La batterie peut provoquer une explosion si elle est remplacée par un type de batterie non conforme.
Mettez les batteries usagées au rebut conformément aux consignes.
Ne jetez pas une batterie dans le feu ou un dans four chaud, ou n’écrasez pas ou ne découpez pas mécaniquement une batterie. Cela peut entraîner une explosion.
Laisser une batterie dans un environnement à très haute température peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inammable.
Une batterie soumise à une pression d’air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inammable. Port USB Ce produit peut être connecté à une interface USB de type USB 3.1. Utilisation appropriée Comme décrit dans ce guide, il est nécessaire d’utiliser l’appareil uniquement dans les emplacements autorisés. Évitez de toucher la zone de l’antenne de votre appareil. N’exposez pas votre appareil à des températures extrêmes inférieures à -10 °C et supérieures à +40 °C.76 Mise au rebut de votre ancien appareil
1. Lorsque le symbole représentant une
poubelle barrée est apposé sur un produit, cela signie que ce produit entre dans le champ d’application de la directive européenne 2012/19/UE.
2. Tous les produits électriques et
électroniques doivent être mis au rebut suivant un autre circuit que le circuit standard de ramassage des ordures, via les sites de collecte prévus à cet eet par les autorités publiques nationales ou locales.
3. La mise au rebut de votre ancien
appareil suivant le circuit approprié permettra de prévenir d’éventuelles conséquences néfastes pour l’environnement et la santé humaine. Pour obtenir des informations sur le recyclage de ce produit conformément à la directive sur les déchets électriques et électroniques, envoyez un e-mail à l’adresse weee@zte.com.cn77
Notice Facile