JENN-AIR UXL6036YSS - Hotte

UXL6036YSS - Hotte JENN-AIR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UXL6036YSS JENN-AIR au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JENN-AIR UXL6036YSS - page 19
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Hotte aspirante
Marque JENN-AIR
Modèle UXL6036YSS
Dimensions (L x P x H) 91,4 x 50,8 x 15,2 cm (estimation)
Poids 20,4 kg (estimation)
Finition Acier inoxydable
Type d'évacuation Conduit vers l'extérieur
Diamètre d'évacuation 25,4 cm (10 pouces) rond
Alimentation électrique 120 V, 60 Hz, 15 A
Éclairage Halogène, 50 W max, culot GU10
Nombre de vitesses 3 (faible, moyenne, élevée)
Capacité d'extraction max. 600 pi³/min (CFM) avec moteur interne recommandé
Filtres 3 filtres à graisse métalliques (amovibles, lavables)
Commandes Interrupteurs mécaniques pour lumière et ventilateur
Fonctions spéciales Capteur de chaleur pour mise en marche automatique du ventilateur
Niveau sonore Non communiqué
Compatibilité moteur Interne ou en ligne (600 ou 1200 CFM)
Installation Montage mural ou sous meuble
Garantie 1 an pièces et main-d'œuvre

FOIRE AUX QUESTIONS - UXL6036YSS JENN-AIR

Comment installer la hotte ?
L'installation doit être réalisée par un professionnel qualifié. Respectez les distances minimales : 61 cm au-dessus d'une cuisson électrique, 76,2 cm pour une cuisson au gaz. Utilisez un conduit métallique rigide de 10 pouces. Suivez les instructions détaillées dans le manuel.
Comment nettoyer les filtres à graisse ?
Retirez les filtres en tirant sur la poignée à ressort. Lavez-les au lave-vaisselle ou avec une solution détergante chaude. Réinstallez-les en orientant les poignées vers l'avant. Nettoyez fréquemment pour éviter l'accumulation de graisse.
Comment remplacer l'ampoule halogène ?
Coupez l'alimentation électrique. Poussez la plaque de verre vers le haut et tournez-la dans le sens antihoraire. Remplacez par une ampoule halogène 120 V, 50 W max, culot GU10. Ne touchez pas l'ampoule avec les doigts nus.
La hotte ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que le disjoncteur n'est pas déclenché et que les fusibles sont intacts. Si le problème persiste, coupez l'alimentation et vérifiez le câblage. Si la hotte s'éteint en cours d'utilisation, attendez 60 minutes avant de la redémarrer (protection thermique).
Quelle est la hauteur d'installation recommandée ?
La distance minimale entre la hotte et la surface de cuisson est de 24 pouces (61 cm) pour une cuisson électrique et de 30 pouces (76,2 cm) pour une cuisson au gaz. La hauteur maximale suggérée est de 36 pouces (91,4 cm).
Puis-je utiliser un conduit flexible ?
L'utilisation d'un conduit flexible est déconseillée car il peut réduire les performances en créant des turbulences et une contre-pression. Utilisez un conduit métallique rigide pour un fonctionnement optimal.
Comment régler la vitesse du ventilateur ?
Utilisez le commutateur de vitesse à 3 positions : 1 pour faible, 2 pour moyenne, 3 pour élevée. Allumez d'abord le ventilateur avec l'interrupteur On/Off, puis sélectionnez la vitesse.
Que faire si le ventilateur ne s'arrête pas ?
Si le ventilateur continue de fonctionner alors que l'interrupteur est en position Off, le capteur de chaleur a peut-être activé la mise en marche automatique. Attendez que la température redescende. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Où trouver les pièces de rechange ?
Appelez le service client Whirlpool au 1-800-807-6777 (Canada) ou visitez www.whirlpool.ca. Les pièces spécifiées par l'usine sont recommandées pour garantir la compatibilité et les performances.
La garantie couvre-t-elle les ampoules ?
Non, les ampoules électriques sont exclues de la garantie limitée d'un an. Elles sont considérées comme des pièces consommables. Vous pouvez les remplacer vous-même facilement.

Questions des utilisateurs sur UXL6036YSS JENN-AIR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UXL6036YSS - JENN-AIR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UXL6036YSS de la marque JENN-AIR.

MODE D'EMPLOI UXL6036YSS JENN-AIR

Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien

le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web à

www.whirlpool.ca

Table of Contents/Table des matieres. 2

JENN-AIR UXL6036YSS - 1

Outils et pieces 21
Exigences d'emplacement. 21
Exigences concernant I'evacuation 22

Specifications electriques 23

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 24

Preparation de l'emplacement 24
Installation du moteur du ventilateur interne
de la caisse de la hotte 25
Installation du moteur du ventilateur
en ligne (external) de la caisse de la hotte. 27
Réalisation des connexions électriques
du système du moteur du ventilateur en ligne. 28

Réalisation des connexions de l'alimentation
electrique à la caisse de la hotte. 30
Achever l'installation et vérifier le fonctionnement 30

UTILISATION DE LA HOTTE 31
Commandes de la hotte de cuisineire 31
ENTRETIEN DE LA HOTTE 32
Nettoyage 32
SCHEMA DE CABLAGE 33
ASSISTANCE OU SERVICE. 34
Au Canada. 34
Accessoires 34

GARANTIE 35

RANGE HOOD SAFETY

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnns de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur voitre appeireil menager. Assurez-vous de tous lire tous les messages de securite et de you conformer.

JENN-AIR UXL6036YSS - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou

"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

ADANGER

AVERAGEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITÉ

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :

Utiliser cet appeareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant.
Avant d'entreprenevre un travail d'entretien ou de nettoyage, interrompree l'alimentation de la hotte au niveau du tableau de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs pour empêcher tout rétablissement accidentel de l'alimentation du circuit. Lorsqu'il n'est pas possible de verrouiller le tableau de disjoncteurs, placer sur le tableau de disjoncteurs une étiquette d'avertissement proéminente interdisant le rétablissement de l'alimentation.
- Tout travail d'installation ou cablege électricque doit être réalisé par une personne qualifiée, dans le respect des prescriptions de tous les codes et normes applicables, y compris les codes duBATIMENT et de protection contre les incendies.
Ne pas faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la fiche est endommage(e). Jeter le ventilateur ou le returner à un centre de service agree pour examen et/ou réparation.
- Une source d'air de début suffisant est nécessaire pour le fonctionnement correct de tout apparéil à gaz (combustion et évacuation des gaz à combustion par la cheminée), pour qu'il n'y ait pas de reflux des gaz de combustion. Respecter les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et les prescriptions des normes de sécurité - comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et les prescriptions des autorités réglementaires locales.
Lors d'opérations de découverte et de perçage dans un mur ou un plafond, veiller à ne pas endommager les cablages électriques ou canalisations qui peuvent s'y trouver.
- Les ventilateurs d'évacuation doivent toujours décharger l'air à l'extérieur.

MISE EN GARDE: Cet apparéil est conçu uniquement pour la ventilation générale. Ne pas l'utiliser pour l'extraction de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives.

MISE EN GARDE : Pour minimiser le risque d'incendie et evacuer adequatement les gaz, veiller à acheminer l'air aspiré par un conduit jusqu'à l'extérieur - ne pas décharger l'air aspiré dans un espace vide du bathtub comme une cavité murale, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou un garage.

AVERTISSEMENT:POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, UTILISER UNIQUÉMENT DES CONDUITS METALLIQUES.

AVERTISSEMENT:POUR MINIMISER LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE:

  • Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à puissance de chauffage maximale sans surveillance. Un renversement/débordement de matièreGRAISESE pourait provoquer une inflammation et la génération de fumée. Utiliser une puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d'huile.
    Veiller à tout昼夜 faire fonctionner le ventilateur de la hotte lors de la cuisson avec une puissance de chauffage élevé ou lors de la cuisson d'un mets à flamber (à savoir crépes Suzette, cerise jubilée, steak au poivre flambe).
    Nettoyer非常喜欢 les ventilateurs d'extraction. Veiller a ne pas laisser laGRAISE s'accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des filtres.
    Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser toujours un ustensile adapté à la taille de l'élement chauffant.

AVERTISSEMENT:POUR REDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS APRES LE DÉCLENCHEMENT D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE,APPLIQUE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES :a

  • Placer sur le recipient un couvercle bien ajusté, une tôle à biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES FLAMMES, puis éteindre le brûleur. VEILLER À EVITER LES BRULURES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiamètament, ÉVACUER LA PIECE ET APPELER LES POMPIERS.
    NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UN RÉCIPIENT ENFLAMME - vous risquez de vous brûler.
    NE PAS UTILISER D'EAU, ni un torchon humide - ceci pourrait provoquer une Explosion de vapeur brûlante.

Utiliser un extincteur SEULEMENT si :

  • Il s'agit d'un extincteur de classe ABC, dont on connait le fonctionnement.
  • Il s'agit d'un petit feu encore limite à l'endetroit où il s'est déclaré.
  • Les pompiers ont ete contactes.
  • Il est possible de garder le dos orienté vers une sortiependant l'opération de lutte contre le feu.

aRecommendations tirées des conseils de sécurité en cas d'incendie de cuisine publiés par la NFPA.

■ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie ou de chic électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec unquelconque dispositif de réglage de la vitesse à semiconducteurs.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

EXIGENCES D'INSTALLATION

Outils et pieces

Rassembler les outils et pieces nécessaires avant d'entrepreneire l'installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.

Outils nécessaires

Niveau
Perceuse
Foret de 114 (3 cm)
Foret de 1 / 8 (3 mm)
Crayon
Pince à dénuder ou couteau utilise
Metre-ruban ou regle
■Pince
Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutrage résistant aux intempéries
Brides de conduit
Scie sauteuse ou scie à guichet
Tournevis à lame plate
Cisaille de ferblantier
Tournevis Phillips

Pieces nécessaires

Cable d'alimentation electrique du domicile
1 serre-cable de 12 (1,3 cm) (homologation UL ou CSA)
3 connecteurs de fils homologues UL
1 bouche de décharge (décharge à travers le mur ou à travers le toit)
Circuit d'évacuation métallique
- Système du moteur du ventilateur - interne ou externe (voir "Système du moteur du ventilateur" dans la section "Accessoires").

Pieces fournies

Retirer les pieces de leur emballage. Vérifier que toutes les pieces sont presents.

3 litres a graisse metalliques
Caisse de la hotte avec lampes a halogene installes.
1 raccord de conduit carre de 10^ (25,4 cm) à rond de 10^ (25,4 cm) avec clapet anti-retour.
4 vis de montage de 5 × 45 ~mm
4 vis de 4,2 x 8 mm
Adaptateur T-20 TORX

†®TORX est une marque déposée de Saturn Fasteners, Inc.

Exigences d'emplacement

IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

Demander à un technicien qualifié d'installer la caisse de la hotte.
C'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique de l'appareil est située derrière le filtré de gauche, sur la paroi arrêté de caisse de hotte.

La caisse de la hotte doit être installée à l'écart de toute zone exposée à des courants d'air, comme des fenêtres, des portes et bouches de chauffage à fort début.

Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à découper dans les placards. Ces dimensions tiennent compte des valeurs minimales des dégagements de séparation.

La caisse de la hotte doit se trouver dans un enceinte construite sur mesure avec un support de hotte capable de soutenir une charge de 75 lb (34 kg).

On doit-disposer d'une prise de courant électrique reliée à la terre. Voir la section "Spcifications électriques".

On doit assurer l'étanchéité au niveau de chaque ouverture découpee dans le plafond ou un mur traversé par l'équipement de la hotte.

Installation dans une résidence mobile

L'installation de cette hotte doit satisfaire aux exigences de la norme Manufactured Home Construction Safety Standards, Titre 24 CFR, partie 328 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, titre 24, HUD, partie 280); lorsque cette norme n'est pas applicable, l'installation doit satisfaire aux critères de la plus récente édition de la norme Manufactured Home Installation 1982 (Manufactured Home Sites, Communities and Setups) ANSI A225.1/NFPA 501A, ou des codes locaux.

JENN-AIR UXL6036YSS - Installation dans une résidence mobile - 1
Dimensions du placard

IMPORTANT :

Valeur minimale de la distance "X": 24" (61 cm) à partir des surfaces de cuisson électriques.

Valeur minimale de la distance "X": 30" (76,2 cm) à partir des surfaces de cuisson au gaz.

Valeur maximale sugérée pour la distance "X": 36" (91,4 cm)

Dimensions du produit

JENN-AIR UXL6036YSS - Dimensions du produit - 1

Exigences concernant l'évacuation

Le système doit decharger l'air a l'extérieur.
- Ne pas terminer le circuit d'évacuation dans un grenier ou dans un autre espace clos.
Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4^ (10,2 cm) normalement utilisée pour un équipement de buanderie.
Utiliser un conduit métallique uniquement. Un conduit en métal rigide est recommendé. Ne pas utiliser de conduit de plastique ou en aluminium.
La longueur du système d'évacuation et le nombre de coudes doit être réduit au minimum pour des performances optimes.

Pour un fonctionnement efficace et silencieux :

Ne pas utiliser plus de trois coudes a 90^
Veiller à ce qu'il y ait une section droite de conduit d'un minimum de 24" (61 cm) entre les raccords coudés, si on doit en utiliser plus d'un.
Ne pas installer 2 coudes successifs.
Au niveau de chaque jointure du circuit d'évacuation, assurer l'étanchéité avec les brides de serrage.
A l'aide d'un produit de calfeurage, assurer I'etanchete autour de la bouche de decharge a I'extérieur (a travers le mur ou le toit).
La taille du conduit doit etre uniforme.

Installations pour régions à climat froid

On doit installer un clapet anti-retour supplémentaire à l'arrière pour minimiser le reflux d'air froid et incorporer un élément d'isolation thermique pour minimiser la conduction de chaleur par l'intémediaire du conduit d'évacuation, de l'intérieur de la maison à l'extérieur. Le clapet anti-retour doit être place du côte air froid de la résistance thermique.

L'élément d'iso1ation thermique doit être aussi proche que possible de l'endetroit ou le circuit d'évacuation s'introduit dans la partie chauffée de la maison.

Air d'appoint

Les codes locaux en bâtiment peuvent imposer l'emploi d'un circuit de renouvellement de l'air/introduction d'air d'appoint, lors de l'utilisation d'un circuit d'aspiration de début supérieur à une valeur spécifique en pieds cubes par minute. Le début spécifique en pieds cubes par minute varie d'une juridiction à l'autre. Consulter un professionnel des installations de chauffage ventilation/climatisation au sujet des exigences spécifiques applicables dans la juridiction locale.

Méthodes d'évacuation

Installations d'évacuation typiques avec système de moteur de ventilateur interne

Un circuit d'évacuation en conduit rond de 10^ (25,4 cm) est nécessaire pour l'installation (non fourni). La hotte comporte une ouverture de sortie de diamètre 10^ (25,4 cm).

REMARQUE: On déconseille l'emploi d'un conduit flexible. Un conduit flexible peut cause une contre-pression et des turbulences d'air, qui réduisent considérablement la performance.

La sortie à l'extérieur du circuit d'évacuation peut se faire à travers le toit ou à travers un mur. Pour une sortie à travers un mur, on doit employer un raccord coude à 90^

Décharge à travers le toit Évacuation par le mur

JENN-AIR UXL6036YSS - Décharge à travers le toit Évacuation par le mur - 1

A. Conduit circulaire de 10^th (25,4 cm)
B. Bouche de décharge sur toit

JENN-AIR UXL6036YSS - Décharge à travers le toit Évacuation par le mur - 2

A. Conduit circulaire de 10^ (25,4 cm)
B. Bouche de décharge murale

Installations d'évacuation typiques avec système de moteur de ventilateur en ligne

JENN-AIR UXL6036YSS - Installations d'évacuation typiques avec système de moteur de ventilateur en ligne - 1

A. Conduit circulaire de 10" (25,4 cm)
B. Montage au-dessus des solives.
C. Bouches de décharge sur toit
D. Contreplaque (facultatif pour certaines installations)
E. Montage sous les chevrons.
F. Montage sur traverses de ferme.
G. Conduit horizontal, montage sur traverses de ferme.
H. Bouche de décharge murale

Calcul de la longueur du circuit d'évacuation

Pour calculer la longueur effective du circuit d'évacuation nécessaire, additionner les longeurs équivalentes (en pieds ou mètres) de tous les composants utilisés dans le système.

Composant Longueur équivalente

Coude à 45^2,5 pi

(0,8 m)

JENN-AIR UXL6036YSS - Composant Longueur équivalente - 1

Coude à 90^5,0 pi

(1,5 m)

JENN-AIR UXL6036YSS - Composant Longueur équivalente - 2

Les longueurs maximes équivalentes de conduit sont les suivantes :

Conduits circulaires de 10^ (25,4 cm) - 60 pi (18,3 m)

Exemple de circuit d'évacuation

JENN-AIR UXL6036YSS - Exemple de circuit d'évacuation - 1

Dans l'exemple suivant, la longueur de conduit respecte la longueur de conduit recommandede maximale.

1 coude à 90^ = 5,0 pi (1,5 m)

1 bouche de décharge murale = 0 pi (0m)

Section droite de 8 pi (2,4m) = 8 pi (2,4m)

Longueur du système = 13 pi (3,9 m)

Spécifications électriques

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

Vérifier que l'installation électrique a été correctement effectuee et qu'elle est conforme aux specifications de la plus recente edition des normes National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou de la norme CSA C22.1-94, Code canadien de I'electricite, partie 1 et C22.2 N° 0-M91 (derniere edition) et de tous les codes et reglements en vigueur locaux.

Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre, il est recommendé qu'un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre.

Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus, contacter :

L'appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V, CA seulement, 60 Hz, 15 A, protégé par fusible.
Si le domicile est équipé d'un cablage en aluminium, suivres instructions suivantes :

  1. Connecter une section de cable en cuivre massif aux conducteurs en queue de cochon.
  2. Connecter le cablage en aluminium à la section ajoutée de cablage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou des outils spécifique concus et homologues UL pour fixer le cuivre à l'aluminium.

Applique la procEDURE recommandée par le fabricant des connecteurs. La connexion aluminium/cuivre doit être conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage acceptées par l'industrie.

Le calibre des conducteurs et les connexions doivent être compatibles avec la demande de courant de l'appareil spécifique sur la plaque signalétique. La plaque signalétique de l'appareil est située derrière le filtre, sur la paroi arriere de la hotte.
Le calibre des conducteurs doit satisfaire aux exigences de la plus recente edition de la norme National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou de la norme CSA C22.1-94, Code canadien de l'électricité, partie 1 et C22.2 n° 0-M91 (dernière édition) et de tous les codes et règlements en vigueur.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Préparation de l'emplacement

Il est recommandé d'installer le conduit de décharge avant de procédér à l'installation de la hotte.
Avant d'exécuter les découvertes, vérifier la disponibilité d'un dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour le conduit d'évacuation.
La caisse de la hotte doit etre installee a 24" (61 cm) min. des surfaces de cuisson electriques, 30^ (76,2 cm) min. des surfaces de cuisson au gaz, et a un maximum suggeré de 36^ (91,4 cm) au-dessus de la surface de cuisson.
Vérifier que les pieces d'installation ont été retirees du carton d'expédition.

  1. Déconnecter la source de courant électric.
  2. Determininer la méthode d'évacuation à utiliser : à travers le toit ou à travers le mur.
  3. Sélectionner une surface plane pour l'assemblage de la hotte. Placer le matériel de protection sur cette surface.

AVERAGEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la hotte de la cuisineire.

Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autre blessure.

  1. À l'aide de deux personnes ou plus, soulever la caisse de la hotte et la poser sur la surface couverte.
  2. Oter les filtres. Voir la section "Entretien de la hotte".

Préparation du support de la caisse de la hotte

  1. Marquer sur le support de la hotte l'emplacement des quatre troués de 18 (3 mm) tel qu'illustré.

JENN-AIR UXL6036YSS - Préparation du support de la caisse de la hotte - 1
A. Mur
B. Axe central
C. 6'' (15,2 cm)
D. 10 18 (25,7 cm)

  1. Percer les 4 trous à l'aide d'un foret de 18 (3 mm).

  2. Pour le logement de la caisse de la hotte, marquer l'emplacement du trou pour le dégagement de forme rectangulaire dans l'ouverture découvert tel qu'indiqué.

JENN-AIR UXL6036YSS - Préparation du support de la caisse de la hotte - 2
A. Mur
B. Axe central
C. 412 (11,4 cm)

  1. À l'aide d'une scie sauteuse ou d'une scie à guichet, découvert le trou rectangulaire de dégagement pour le logement de la caisse de la hotte.

Achever la préparation

  1. Determiner et marquer sur le mur ou le plafond toutes les lignes de découvertes nécessaires pour le passage du circuit d'évacuation. Installer le système d'évacuation avant la hotte. Voir la section "Exigences concernant l'évacuation".
  2. Determiner l'emplacement de passage du cable d'alimentation à travers le mur.
  3. Percer un trou de 1 14 (3,2 cm) à cet endroit.
  4. Tirer suffisamment de cable d'alimentation à travers le mur pour permettre un raccordement facile jusqu'à la boite de connexion.
  5. Installer le raccord de transition (pour conduit carré de 10^ (25,4 cm) et conduit rond de 10^ [25,4 cm]) avec volet de réglage au sommet de la caisse de la hotte à l'aide quatre vis de 4,2 x 8 mm.
  6. Retirer le couvercle du boitier de connexion et le metre de côté.
  7. Oter l'opercule arrachable du sommet de la hotte et installer un serre-cable de 12 (1,3 cm) (homologation UL ou CSA).
  8. Placer la hotte pres de sa position de montage et faire passer le cable d'alimentation à travers le serre-cable dans le boitier de connexion (suffisamment pour étabir la connexion).
  9. Serrer les vis du serre-cable.

REMARQUE: Il est nécessaire d'acheter un moteur de ventilateur interne ou externe (en ligne) avec votre hotte.

Pour les systèmes de ventilation interne, il y a des pieces de montage du moteur du ventilateur dans le sachet des accessoires d'installation qui doivent être ajoutées à la hotte avant de la monter au mur. Voir la section "Installation du moteur du ventilateur interne de la hotte" et les instructions fournies avec le moteur du ventilateur.

Installation de la caisse de la hotte

La caisse de la hotte se fixe au support de hotte à l'aide des quatre vis de montage et des rondelles.

REMARQUE: Le support de la hotte doit être capable desoutenir une charge de 75 lb (34 kg).

1.À l'aide d'au moins deux personnes, soulever la caisse de la hotte et l'instructor.
2. Fixer la caisse de la hotte avec quatre vis de 5 × 45 ~mm au support de hotte et bien serrer.

JENN-AIR UXL6036YSS - Installation de la caisse de la hotte - 1

Installation du moteur du ventilateur interne de la caisse de la hotte

REMARQUE: Il est nécessaire d'acheter un moteur de ventilateur interne ou externe (en ligne) avec la caisse de la hotte. Voir "Système du moteur du ventilateur" dans la section "Accessoires".

Le système de ventilation interne peut être monté pour une évacuation par le dessus ou une évacuation par l'arrière. Pour la ventilation par le dessus, le support de montage et l'attache à reassert fournis avec le système de ventilation seront montées sur le panneau supérieur de la caisse de la hotte. Pour une ventilation par l'arrière, la bride de montage et l'attache à reassert fournies avec le système de ventilation seront montées sur le panneau arrière de la caisse de la hotte.

Préparation du système de ventilation interne

IMPORTANT: Exécuter les étapes 1 à 4 avant de monter la caisse de la hotte de cuisine nière.

  1. Retirer les filtres àGRAISE de la caisse de la hotte.Voir la section "Entretien de la hotte" du guide d'utilisation et d'entretien.
  2. Monter le support du moteur à l'aide des trois vis de 4,2 × 8 ~mm . Visser le support à l'intérieur au sommet ou à l'arrière (autre emplacement sur certains modèles), du côte gauche de la caisse de la hotte.
  3. Installer la languette à ressort du moteur à l'aide des deux vis de 4,2 x 8 mm. Visser la languette à ressort à l'intérieur au sommet ou à l'arrière (autre emplacement sur certains modèles) de la caisse de la hotte, à l'endroit correct selon le système de moteur sélectionné. Glisser la patte de montage de la languette à ressort par la fente dans le panneau et la fixer à l'aide des vis. Utiliser les troués de montage interieurs pour le système à un seul ventilateur. Utiliser les troués de montage extérieurs pour le système à deux ventilateurs.

JENN-AIR UXL6036YSS - Préparation du système de ventilation interne - 1

A. 3 vis de 4,2 x 8 mm pour le support du moteur
B. 2 vis de 4,2 x 8 mm pour la languette à dessort du moteur
C. Support de montage du moteur
D. Languette à ressort du moteur (emplacement pour système à un seul ventilateur)
E. Languette à ressort du moteur (emplacement pour système à deux ventilateurs)

  1. Fixer les écrous de 6 mm à l'extérieur de la hotte, en haut ou à l'arrière (autre emplacement sur certains modèles) de la caisse de la hotte, à l'endroit correct selon le système de ventilation sélectionné.

  2. Deux écrous de 6 mm sont nécessaires pour le système à un seul ventilateur. Emboiter les écrous dans les petites encoches carrees situées à droite et à gauche de l'ouverture d'évacuation carrée.
    Cinq écrous de 6 mm sont nécessaires pour le système à deux ventilateurs. Embofter les écrous dans les petites encoches carrees, l'une située à l'avant de l'ouverture d'évacuation carree et les quatre autres à gauche et à droite de l'ouverture d'évacuation carree.

JENN-AIR UXL6036YSS - Préparation du système de ventilation interne - 2

A. Emplacement des écrous à emboiter pour le système à deux ventilateurs (quantité 5)
B. Emplacement des écrous à emboiter pour le système à un seul ventilateur (quantite 2)

  1. Monter la caisse de la hotte. Voir la section "Installation de la caisse de la hotte".

Installation du moteur du ventilateur interne de la caisse de la hotte

  1. Installer le moteur du ventilateur de la caisse de la hotte à l'intérieur de l'auvent de la caisse, connexion du cablage à gauche pour le système à ventilateur unique et à l'avant ou au-dessus pour le système à deux ventilateurs.

Ensemble à un seul moteur-ventilateur

JENN-AIR UXL6036YSS - Ensemble à un seul moteur-ventilateur - 1
A. Connexion du câblage

Ensemble à deux moteurs-ventilateurs

JENN-AIR UXL6036YSS - Ensemble à deux moteurs-ventilateurs - 1
A. Connexion du cablage

  1. Glisser le rebord gauche de la plaque de montage sous le support de montage du moteur.

JENN-AIR UXL6036YSS - Ensemble à deux moteurs-ventilateurs - 2

A. Support de montage du moteur
B. Rebord gauche de la plaque de montage

  1. Faire passer les cables d'alimentation et le connecteur de la hotte par le trou de l'extrémité croite de la plaque de montage du moteur.

JENN-AIR UXL6036YSS - Ensemble à deux moteurs-ventilateurs - 3

A. Trou de la plaque de montage du moteur
B. Cables d'alimentation et connecteur

  1. Pousser l'extrémité de croite de la plaque de montage du moteur et l'enclencher dans la languette à ressort. REMARQUE: La languette à ressort doit être à l'extérieur de la fente de la plaque de montage.

JENN-AIR UXL6036YSS - Ensemble à deux moteurs-ventilateurs - 4

A. Plaque de montage du moteur
B. Languette à dessort

  1. Faire correspondre les trous de la plaque de montage du moteur avec les écrous à emboiter servant à fixer le moteur et installer les vis de 6 x 16 mm et les rondelles-freins de 6,4 mm (2 pour le modele à un seul ventilateur, 5 pour le modele à deux ventilateurs).

JENN-AIR UXL6036YSS - Ensemble à deux moteurs-ventilateurs - 5

A. Vis avec rondelle-frein
B. Trou de la plaque de montage du moteur
C. Écrou à emboiter (6 mm)

  1. Relier le connecteur du cordon d'alimentation de la hotte au connecteur du boitier de connexion.

JENN-AIR UXL6036YSS - Ensemble à deux moteurs-ventilateurs - 6

A. Connecteur du boitier de connexion
B. Connecteur du cordon d'alimentation de la hotte

  1. Passer à la section "Réalisation des connexions de l'alimentation électrique à la caisse de la hotte".

Installation du moteur du ventilateur en ligne (extreme) de la caisse de la hotte

REMARQUE: Il est nécessaire d'acheter un moteur de ventilateur interne ou externe (en ligne) avec la caisse de la hotte. Voir "Système du moteur du ventilateur" dans la section "Accessoires".

Préparation du montage du système de ventilation en ligne

Le système de ventilation en ligne doit être fixé à une structure sécurisée de la toiture, du plafond, mur, sol, ou une nouvelle charpente ou une charpente préexistante. Les 4 trous sur l'entrée (bas) ou la sortie (haut) du ventilateur doivent être utilisés pour monter le système de ventilation en ligne à la structure.

REMARQUE: Les emplacements des trous de montage doivent traverser les poteaux de colombage. Des pans à colombage supplémentaires pouraient s'avérer nécessaires. Il est possible d'utiliser du contre-plaqué pour couvir les zones qui se trouvent entre les solives de plafond ou les chevrons du toit afin de faciliter l'installation. Cette structure doit être suffisamment solide pour supporter le poids du système de ventilation en ligne (50 lb [22,6 kg] min).

AVERAGEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la hotte de la cuisine.

Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autre blessure.

Préparation du système de ventilation en ligne

  1. À l'aide d'au moins 2 personnes, déplacer le système du moteur du ventilateur en ligne jusqu'à l'emplacement de montage.
  2. Enlever les 10 vis du couvercle avant du carter du moteur du ventilateur en ligne et lesmettre de cote.
  3. Enlever le couvercle avant du carter du moteur du ventilateur en ligne et le mettre de cote.

REMARQUE : L'ensemble moteur-ventilateur peut être retiree pour faciliter le montage du carter du moteur du ventilateur. Si I'on ne souhaite pas retarder I'ensemble moteur-ventilateur, passer a "Installation du système de ventilation en ligne" dans cette section.

  1. Debrancher la prise électrique du moteur de l'ensemble moteur-ventilateur.
  2. Enlever les vis qui fixent l'ensemble moteur-ventilateur au carter du ventilateur en ligne et lesmettre de cote.
  3. Tirer sur la languette à ressort pour dégager l'ensemble moteur-ventilateur. Retirer l'ensemble moteur-ventilateur du carter et le placer sur une surface couverte.

JENN-AIR UXL6036YSS - Préparation du système de ventilation en ligne - 1

A. Couvercle avant
B. Vis de montage du ventilateur
C. Languette à ressort
D. Trous de montage du carter inférieur
E. Fiche électrique du moteur

Installation du système de ventilation en ligne

REMARQUE: Le carter du moteur du ventilateur peut etre monte en utilisant 4 trous situés à l'entrée ou à la sortie du ventilateur.

JENN-AIR UXL6036YSS - Installation du système de ventilation en ligne - 1

JENN-AIR UXL6036YSS - Installation du système de ventilation en ligne - 2
A. Trous de montage

  1. Positionner le carter du moteur du ventilateur dans son emplacement de montage et marquer les emplacements des 4 trous de montage.
  2. Percer 4 avant-trous à l'aide d'un foret de 3% (5 mm).

  3. Fixer le carter du moteur du ventilateur en ligne à l'emplacement de montage avec quatre vis de montage et rondelles 6 × 80 ~mm .

  4. Réinstaller l'ensemble moteur-ventilateur s'il a été enlevé et le fixer avec les vis enlevées précédément.
  5. Rebrancher le cordon de la fiche électrique du moteur au connecteur de l'ensemble moteur-ventilateur s'il a été enlevé.

Achever la préparation

  1. Determiner et marquer toutes les lignes de découvertes nécessaires pour le passage du circuit d'évacuation.
    IMPORTANT : Lors des opérations de découvertage et de perçage dans un mur ou un plafond, veiller à ne pas endommager les câblages électriques ou canalisations qui peuvent s'y trouver.
  2. Détérminer l'emplacement de passage du conduit de cablage de 12 (1,3 cm) à travers le plafond ou le mur entre le ventilateur en ligne et la caisse de la hotte.
  3. Percer un trou de 114 (3,2 cm) a cet endroit.
  4. Localiser les boîtiers de connexion dans le carter du ventilateur en ligne et la caisse de la hotte. Retirer les couvercles du boîtier de connexion et lesmettre de côté avec les vis.

JENN-AIR UXL6036YSS - Achever la préparation - 1
A. Boitier de connexion
B. Opercule arrachable

  1. Retirer l'opercule arrachable du carter du ventilateur en ligne et de la caisse de hotte afin de préparer l'installation du conduit de câblage de 12 (1,3 cm) et de son connecteur (homologation UL ou CSA).
  2. Une fois la caisse de hotte montée, (voir la section "Installation de la caisse de la hotte"), acheminer le conduit de cablage de 12 (1,3 cm) entre le carter du moteur du ventilateur en ligne et la caisse de la hotte. Tirer suffisamment de conduit de cablage de 12 (1,3 cm) pour permettre un raccordement facile aux boitiers de connexion du carter du ventilateur en ligne et celui de la caisse de la hotte.
  3. Faire passer les six conducteurs de calibre 18 AWG à travers le conduit de cablage de 12 (1,3 cm) et les connecteurs de conduit et dans les boîtiers de connexion du carter du ventilateur en ligne et celui de la caisse de la hotte. Laisser suffisamment de longueur de cable dans chaque boîtier de connexion afin de réaliser les connexions de cablage.
  4. Installer les connecteurs du conduit et le conduit dans le boftier de connexion du ventilateur en ligne et celui de la caisse de la hotte.
  5. Raccorder le circuit d'évacuation à la caisse de hotte et au système de ventilation interne et assurer l'étanchéité de tous les raccords avec des colliers.

Réalisation des connexions électriques du système du moteur du ventilateur en ligne

AVERAGEMENT

JENN-AIR UXL6036YSS - AVERAGEMENT - 1

Risque de chocolélectrique

Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.

Replacer pieces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Le non-respect de ces instructions peut cause un décès ou un choc électrique.

Connexion électrique à l'intérieur du système du ventilateur en ligne

  1. Déconnecter la source de courant électrique.
  2. Connecter les fils du conduit de cablage aux fils de la fiche électrique du moteur qui se trouve à l'intérieur du boîtier de connexion du carter du ventilateur en ligne.

JENN-AIR UXL6036YSS - Connexion électrique à l'intérieur du système du ventilateur en ligne - 1

A. Conduit de cablage de 1 (1,3 cm) homologué UL ou CSA
B. Connecteurs de fils (homologation UL)
C. Conducteurs noirs
D. Connecteurs blancs

E. Conducteurs rouges
F. Conducteurs bleus
G. Conducteurs gris
H. Conducteur vert (ou jaune/vert) et vert/jaune
I. Cable de la fiche electrique du moteur

  1. Connecter ensemble les conducteurs noirs (C) à l'aide de connecteurs de fils (homologation UL).
  2. Connecter ensemble les conducteurs blancs (D) à l'aide de connecteurs de fils (homologation UL).
  3. Connecter ensemble les conducteurs rouges (E) à l'aide de connecteurs de fils (homologation UL).
  4. Connecter ensemble les conducteurs bleus (F) à l'aide de connecteurs de fils (homologation UL).
  5. Connecter ensemble les conducteurs gris (G) à l'aide de connecteurs de fils (homologation UL).

A VERTISSEMENT

JENN-AIR UXL6036YSS - A VERTISSEMENT - 1

Relier le ventilateur à la terre.

Brancher le fil relié à la terre au fil vert et jaune relié à la terre dans la boite de la borne.

Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès ou un choc électrique.

  1. Connecter le conducteur vert (ou jaune/vert) de liaison à la terre au conducteur de terre (vert-jaune) (H) du boitier de raccordement avec des connecteurs de fils homologues UL.
  2. Réinstaller le couvercle et les vis du boitier de connexion du ventilateur en ligne.
  3. Réinstaller le couvercle avant du carter du ventilateur en ligne et le fixer avec 10 vis de montage.

Connexion électric à l'intérieur de la caisse de hotte entre le système du ventilateur en ligne et la caisse de hotte

  1. Une fois la caisse de la hotte montée (voir la section "Installation de la caisse de la hotte"), rechercher le connecteur du cable à l'intérieur de la caisse de la hotte.
  2. Connecter l'ensemble de connexion à 6 fils fourni avec le système du moteur du ventilateur en ligne au connecteur du cable correspondant dans la caisse de la hotte.

JENN-AIR UXL6036YSS - Connexion électric à l'intérieur de la caisse de hotte entre le système du ventilateur en ligne et la caisse de hotte - 1

JENN-AIR UXL6036YSS - Connexion électric à l'intérieur de la caisse de hotte entre le système du ventilateur en ligne et la caisse de hotte - 2

  1. Repérer le boîtier de connexion à l'intérieur de la caisse de la hotte et installer un serre-câble 12 (1,3 cm) homologué UL ou CSA (voir "Achever la préparation" dans la section "Préparation de l'emplacement").

  2. Acheminer les extrémites des fils à partir de l'ensemble de connexion à 6 fils à travers le serre-câble 1/2 (1,3 cm), en laissant suffisamment de longueur pour effectuer les connexions de câblage. Serrer les vis du serre-câble.

  3. Connecter les fils de l'ensemble de connexion à 6 fils aux fils du conduit de cablage qui se trouve à l'intérieur du boitier de connexion de la caisse de la hotte.
  4. Connecter les conducteurs de même couleur entre eux (noir à noir, blanc à blanc, etc.) en utilisant des connecteurs de fils (homologation UL).

REMARQUE: Connecter le conducteur vert (ou vert/jaune) de liaison à la terre du conduit de cablage au conducteur vert (ou nu) de liaison à la terre du cable d'alimentation du domicile à l'aide de connecteurs de fils homologues UL (voir la section "Réalisation des connexions de l'alimentation électrique à la caisse de la hotte").

JENN-AIR UXL6036YSS - Connexion électric à l'intérieur de la caisse de hotte entre le système du ventilateur en ligne et la caisse de hotte - 3

A. Conduit de cablage de 12^(1,3cm) homologué UL ou CSA
B. Connecteurs de fils (homologation UL)
C. Conducteurs noirs
D. Connecteurs blancs
E. Conducteurs rouges

F. Conducteurs bleus
G. Conducteurs gris
H. Conducteur vert (ou vert/jaune)
I. Ensemble de connexion à six fils

  1. Passer à la section "Réalisation des connexions de l'alimentation électrique à la caisse de la hotte".

Réalisation des connexions de l'alimentation électrique à la caisse de la hotte

AVERAGEMENT

JENN-AIR UXL6036YSS - AVERAGEMENT - 1

Risque de chocolélectrique

Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.

Replacing pieces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Le non-respect de ces instructions peut cause un décès ou un choc électrique.

  1. Déconnecter la source de courant électrique.
  2. Repérer l'emplacement du boitier de connexion à l'intérieur de la caisse de la hotte.

JENN-AIR UXL6036YSS - Risque de chocolélectrique - 1

A. Couvercle du boitier de connexion
B. Boitier de connexion

JENN-AIR UXL6036YSS - Risque de chocolélectrique - 2

A. Conducteurs blancs
B. Conducteurs noirs
C. Connecteurs de fils (homologation UL)
D. Conducteurs verts, nus ou jaune/vert
E. Cable d'alimentation electrique du domicile
F. Serre-cable 12 (1,3 cm) (homologation UL ou CSA)

  1. Connecter les conducteurs noirs (B) à l'aide de connecteurs de fils (homologation UL).
  2. Connecter ensemble les conducteurs blancs (A) à l'aide de connecteurs de fils (homologation UL).

A VERTISSEMENT

JENN-AIR UXL6036YSS - A VERTISSEMENT - 1

Risque de chocolélectrique

Relier le ventilateur à la terre.

Brancher le fil relié à la terre au fil vert et jaune relié à la terre dans la boîte de la borne.

Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès ou un choc électrique.

REMARQUE : Lors de l'utilisation du système du moteur du ventilateur en ligne, le conducteur vert (ou vert/jaune) de liaison à la terre du conduit de câblage du système du moteur du ventilateur en ligne doit être connecté au conducteur vert (ou nu) du cable d'alimentation du domicile et au conducteur vert/jaune (D) du boîtier de connexion.

  1. Connecter le conducteur vert (ou nu) de mise à la terre du cable d'alimentation du domicile au conducteur vert/jaune (D) de liaison à la terre dans le boîtier de connexion à l'aide de connecteurs de fils (homologation UL).
  2. Installer le couvercle du boitier de connexion.
  3. Vérifier que toutes les ampoules d'éclairage sont bien fixées dans leur douille.
  4. Reconnecter la source de courant électrique.

Achever l'installation et vérifier le fonctionnement

  1. Installer les filtres àGRAISSE.Voir la section "Entretien de la hotte".
  2. Contrôler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et des lampes. Voir la section "Utilisation de la hotte".

JENN-AIR UXL6036YSS - Achever l'installation et vérifier le fonctionnement - 1

A. Lampes à halogène
B. Commutateur de lampe à halogène
C. Commutateurs de commande du ventilateur
D. Poignée du filtré àGRAISSÉ
E. Filtre àGRAISSE

  1. Si la hotte ne fonctionne pas, vérifier que le coupe-circuit ne s'est pas déclenché et qu'aucun fusible n'est grillé.

Déconnecter la source de courant électrique du circuit et vérifier que le câblage est correct.

REMARQUE: Pour pouvoir tirer le plus grand parti de la nouvelle caisse de la hotte, lore la section "Utilisation de la hotte".

UTILISATION DE LA HOTTE

La hotte de cusinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les mêleurs résultats,mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d'entrepreneure une cuisson,et laisser le ventilateur fonctionner pendant plusieurs minutes après l'achèvement d'une cuisson pour pouvoir évacuer de la cuisine toute trace d'odeur de cuisson,vapeur ou fumée.

Les commandes de la hotte sont situées sous celle-ci.

JENN-AIR UXL6036YSS - UTILISATION DE LA HOTTE - 1

A. Commande de la lampe
B. Commande du ventilateur
C. Commande de la vitesse du ventilateur

Commandes de la hotte de cuisineire

Commande de la lampe

  1. Placer le commutateur d'éclairage à la position "1" pour placer la lamière de la hotte au réglage de veilleuse.
  2. Placer le commutateur d'éclairage à la position "2" pour placer la luzière de la hotte au réglage de plein éclairage.
  3. Placer le commutateur d'éclairage à la position "Off" (arrêt) pour ÉTEINDRE la lumière de la hotte.

Fonctionnement du ventilateur

  1. Placer l'interrupteur du ventilateur à la position "On" (marche) pour METTRE EN MARCHE le ventilateur. Le ventilateur commence à fonctionner à la vitesse réglée par le commutateur de vitesse du ventilateur.
  2. Placer l'interrupteur du ventilateur à la position "Off" pour ÉTEINDRE le ventilateur.

Mise en marche automatique du ventilateur

La hotte de cuisine est équipée d'un capteur qui met le ventilateur automatiquement en marche lorsqu'un niveau de chaleur excessif est detecté dans la zone de commande. Lorsque l'interrupteur du ventilateur est à la position "Off" (arrêt), le capteur change l'état du commutateur du ventilateur à la vitesse élevée si nécessaire. Lorsque le niveau de chaleur diminue, le ventilateur s'eteint.

Lorsque l'interrupteur du ventilateur est à la position "On", le capteur de chaleur est inactif et la hotte fonctionne normalement.

Réglage du ventilateur

Le ventilateur comporte 3 commandes de vitesse. Placer le commutateur de vitesse du ventilateur à la position "1" pour la vitesse faible, à la position "2" pour la vitesse moyenne ou à la position "3" pour la vitesse élevé.

Dispositif de protection thermique

La hotte est équipée d'un dispositif de protection thermique permettant d'éviter les conditions de surchauffe. Si la hotte s'eteint en cours d'utilisation, déplacer le curseur du ventilateur vers Off (arrêt) pour éteindre la hotte. Attendre environ 60 minutes puis déplacer le curseur vers On (marche) pour remettre la hotte en marche.

ENTRETIEN DE LA HOTTE

Nettoyage

IMPORTANT: Nettoyer féquèment la hotte et les filtres àGRAISSÉ en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtresàGRAISSÉ avant de faire fonctionner la hotte.

Surfaces externes :

Afin d'éviter d'endommager la surface externe, ne pas utiliser de tampons en laine d'acier ou de tampons à récurer savonneux.

Toujours essuyer pour éviter de laisser des marques d'eau.

Méthode de nettoyage :

Savon détergent liquide et eau, ou produit de nettoyage polyvalent.
Frotter avec un chiffon doux humide ou une éponge non abrasive, puis rincer avec de l'eau propre et essuyer.

Filtre àGRAISEmetallique:

  1. Retirer chaque filtré en tirant sur la poignée à dessort puis en tirant le filtré vers le bas.

JENN-AIR UXL6036YSS - Filtre àGRAISEmetallique: - 1
A. Poignée à ressort

  1. Laver le filtré métallique selon le besoin au lave-vaisse ou avec une solution de détergent chaude.
  2. Réinstaller le filtré en s'assurant que les poignées à ressort sont orientées vers l'avant. Insérer le filtré d'aluminium dans la rainure supérieure.
  3. Enforcer la poignee a ressort.
  4. Pousser le filtré métallique vers le haut et relâcher la poignée pour l'emboiter.
  5. Repeter les étapes 1 à 5 pour l'autre filtré.

Remplacement d'une lampe à halogène

Interromp re l'alimentation de la hotte; attendre le refroidissement de la lampe a halogene. Pour eviter d'endommager ou de réduire la longévite de l'ampoule neuve, ne pas toucher l'ampoule avec les doigts nus. Remplacer la lampe en la manipulant avec un mouchoir de papier ou des gants de coton.

Si les nouvelles lampes ne fonctionnent pas, vérifier que chaque lampe est correctement insérée dans sa douille avant de demander l'intervention d'un dépanneur.

  1. Déconnecter la source de courant électrique.
  2. Pousser la plaque de verre vers le haut et la tournier dans les sens antihoraire.

JENN-AIR UXL6036YSS - Remplacement d'une lampe à halogène - 1

  1. Retirer la lampe et la remplacer par une lampe halogène de 120 volts, 50 watts maximum, avec culot GU10. La tournier dans le sens horsaire pour l'emboiter.
  2. Repeter les étapes 2 et 3 pour l'autre lampe, si nécessaire.
  3. Reconnecter la source de courant électrique.

SCHEME DE CÁBLAGE

JENN-AIR UXL6036YSS - SCHEME DE CÁBLAGE - 1

Résistance du moteur (ohms)
Bleu-Rouge : 18Bleu-Blanc : 21,6 (min.)Bleu-Noir : 9,8 (max)
Bleu-Gris : 14,3Temp. ambiente. : 73,4°F (23°C)
Caracteristiques du moteur
Alimentation : 120 VCAAbsorption de courant : 420 W
Fréquence: 60 HzCourant : 3,7A
Fonctionnement du commutateur avec le bouton "1-2-3"
Position123
Connexion4-24-65-7
SolutionVitesse 1Vitesse 2Vitesse 3
Fonctionnement du commutateur avec le bouton "On-Off" (marche-arrêt)
PositionMarcheArrêt
Connexion4-64-2
SolutionMoteur en marcheMoteur à l'arrêt
Fonctionnement du commutateur avec le bouton "Light" (éclairage)
PositionArrêt12
Connexion4-24-65-7 6-8
SolutionLampes éolentesIntensité minimaleIntensité maximale

Lors d'un appel pour assistance ou service, veuillez connaitre la date d'achat, le numero de modèle et le numero de série complets de l'appareil. Ces renseignements nous aidont a moins répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pieces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pieces de rechange, nous vous recommendons d'employer uniquement les pieces spécifiées par l'usine. Les pieces spécifiées par l'usine conviendront et fonctionneront bien parce qu'elles sont fabriquées avec la même précision utilisée dans la fabrication de chaque nouvel apparéil. Pour localiser les pieces spécifiées par l'usine, dans notre région, nous appeler ou téléphoner au centre de service désigné le plus proche.

Au Canada

Veuillez appeler sans frais le Centre pour l'eXépérience de la clientèle de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777.

Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :

  • Caracteristiques et specifications sur toute notre gamme d'appareils electroménagers.
    Consignes d'utilisation et d'entretien.
  • Ventes d'accessoires et de pieces de rechange.
    Références aux marchands locaux, aux distributeurs de pieces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service désignés par Whirlpool Canada LP sont formés pourmplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.

Pour plus d'assistance

Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Canada LP à l'adresse suivante :

Whirlpool Canada LP

Centre pour l'eXperience de la clientèle

200-6750 Century Ave.

Mississauga, Ontario L5N 0B7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numero de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journee.

Accessoires

F literature àGRAISE en acier inoxydable - L'ensemble contient 1 litre

Commander la pièce numero W10351855

Commander 3 pieces pour le modele de 36^ (91,4 cm)

Commander 4 pieces pour le modele de 48^ (121,9 cm)

Systèmes de moteur de ventilateur (1 système nécessaire)

REMARQUE: Systèmes de ventilation intégrés : le système de ventilation intégré UXB0600DYS de 600 pieds cubes par minute (pi3/min) est destiné à la caisse de hotte de 36" au-dessus d'une table de cuisson dégageant au maximum 65 000 Btu.

Utiliser le système de ventilation intégré UXB1200DYS de 1200 pi3/min au-dessus des tables de cuisson dégageant plus de 65 000 Btu ou avec la caisse de hotte de 48".

Système de moteur de ventilateur interne de 600 CFM - Commander le modele numero UXB0600DYS

Système de moteur de ventilateur interne de 1200 CFM - Commander le modele numero UXB1200DYS

Système de moteur de ventilateur en ligne de 600 CFM - Commander le modele numéro UXI0600DYS

Système de moteur de ventilateur en ligne de 1200 CFM - Commander le modele numero UXI1200DYS

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros apparéil menager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées "Whirlpool") paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compétie de service désignée par Whirlpool. Cette garantie limite est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque l' apparéil est utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie limite ne s'applique pas. Une preuve de la date d'achat original est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la presente garantie limitée.

ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE

La presente garantie limite ne couvre pas :

  1. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros apparéil menager, montré à l'utilisateur comment utiliser l' apparéil, remplaçer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.
  2. Les visites de service pour réparer ou remplaner les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.
  3. Les réparations lorsque le gros apparemil menager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les instructions d'installation et/ou les instructions de l'opérateur ou de l'utilisateur fournies ne sont pas respectées.
  4. Les dommages imputables à: accident, modification, usage improupe ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de pieces consomptibles ou de produits nettoyants nonapprovés par Whirlpool.
  5. Les defaults apparentes, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros apparéil menager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matérielux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  6. Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congelateur.
  7. Les coûts associés au transport du gros apparemil menager du domicile pour réparation. Ce gros apparemil menager est concu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la presente garantie.
  8. Les réparations aux pieces ou systèmes résultat d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
  9. Les frais de transport pour le service d'un produit si vous gross appeareil est situé dans une région éloignée ou un service d'entretien Whirlpool autorisé n'est pas disponible.
  10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies.
  11. Les gros apparils menagers dont les numeros de série et de modèle originaux ont ete enleves, modifie ou qui ne peuvent pas etre facilement identifiés. La presente garantie est nulle si le numero de série d'usine a ete modifie ou enlevedu gros apparil menager. Le cout d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTS IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AutorISÉE PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES FORTUIITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDictions NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUIITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DUREE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUE RANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÉRÉ DES DROITS JURIDIQUES SPECIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGÀLEMENT JOUR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'une JURIDIRECTION À UNE AUTRE.

Si you residez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactezVote marchand Whirlpool autorise pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si you ave besoin de service, voir d'abord la section "Dépannage" du Guide d'utilisation et d'entretien. Apre's avoir verifie la section "Dépannage", de I'aide supplémentaire peut etre trouvee en verfiant la section "Assistance ou service" ou en appelant Whirlpool. Aux E.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. 2/09

Conserve ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous doivent partager un document provuant la date d'achat ou d'installation.

Inscrive les renseignements suivants au sujet de votre gros apparéil menager pour moins vous aider à Obtir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le nombre de modèle et le nombre de série au complet. Vous trouvez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.

Nom du marchand

Adresse

Numero de téléphone

Numero de modulo

Numero de série

Date d'achat

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JENN-AIR

Modèle : UXL6036YSS

Catégorie : Hotte