LK3122 - Non catégorisé IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LK3122 IFM au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Capteur de proximité inductif |
| Modèle | IFM LK3122 |
| Plage de détection | 0 à 4 mm |
| Tension d'alimentation | 10 à 30 V DC |
| Sortie | PNP ou NPN, selon le modèle |
| Fréquence de commutation | 300 Hz |
| Température de fonctionnement | -25 à 70 °C |
| Protection | IP67 |
| Dimensions | Standard, selon le modèle |
| Utilisation | Détection de métaux dans diverses applications industrielles |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, vérifier les connexions |
| Sécurité | Respecter les normes électriques lors de l'installation |
| Informations générales | Produit conçu pour une utilisation en milieu industriel, résistant aux chocs et aux vibrations |
FOIRE AUX QUESTIONS - LK3122 IFM
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LK3122 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LK3122 de la marque IFM.
MODE D'EMPLOI LK3122 IFM
Notice d'utilisation Capteur de niveau électronique LK31xx
11408958 / 00 08 / 20212 Contenu 1 Remarques préliminaires 4 11 Symboles utilisés 4 2 Consignes de sécurité 4 3 Fonctionnement et caractéristiques 6 31 Applications 6 32 Restriction de l'application 6 4 Introduction rapide 6 41 Exemple de configuration 1 7 42 Exemple de configuration 2 8 5 Fonction 9 51 Principe de mesure 9 52 Principe de fonctionnement / caractéristiques de l'appareil 10 521 Modes de fonctionnement 10 522 Remarques sur la protection intégrée anti-débordement 11 53 Fonctions d'affichage 12 54 Fonctions analogiques 12 541 Forme du signal analogique avec protection anti-débordement : 12 542 Forme du signal analogique sans protection anti-débordement : 14 55 Fonctions de commutation 15 56 Offset pour l'affichage du niveau réel de la cuve 16 57 Etat défini en cas de défaut 16 58 IO-Link 16 6 Montage 17 61 Notices de montage pour le fonctionnement avec protection anti-débordement 18 62 Notices de montage pour le fonctionnement sans protection anti-débordement 19 621 Montage dans la zone inactive 19 622 Montage dans la zone active 20 63 Autres remarques sur le montage 21 631 Marquage de la hauteur d'installation 21 7 Raccordement électrique 22 8 Eléments de service et de visualisation 243
9 Menu 25 91 Structure de menu 25 10 Paramétrage 26 101 Paramétrage général 26 102 Réglages de base 27 1021 Réglage de l'unité de mesure [uni] 27 1022 Régler l'offset [OFS] 27 1023 Régler le fluide [MEdI] 28 1024 Régler la protection anti-débordement [OP] 28 1025 Régler la protection anti-débordement [cOP] 29 103 Réglage des signaux de sorties 30 1031 Régler la fonction de sortie [ou1] pour OUT1 (sortie de commutation) 30 1032 Régler la fonction sortie [ou2] pour OUT2 (sortie analogique) 31 1033 Définir les seuils de commutation [SP1] / [rp1] (fonction hystérésis) 31 1034 Définir les seuils de commutation [FH1] / [FL1] (fonction fenêtre) 31 1035 Régler la temporisation de commutation [dS1] pour la sortie de commutation 31 1036 Régler la temporisation au déclenchement [dr1] pour la sortie de commutation 31 1037 Définir la logique de commutation [P-n] pour la sortie de commutation 32 1038 Comportement des sorties en cas de défaut [FOUx] 32 1039 Configuration de l'afficheur [diS] 32 10310 Remettre tous les paramètres au réglage usine [rES] 32 11 Remarques sur le paramétrage via IO-Link 33 12 Fonctionnement 34 121 Affichages de fonctionnement34 122 Affichage des valeurs de paramètres réglées35 123 Messages d'erreur 35 124 Comportement de la sortie en différents modes de fonctionnement 36 13 Données techniques 36 131 Valeurs de réglage [OFS] 36 132 Valeurs de réglage [OP] 37 133 Aide au calcul [OP] 37 1331 Réglage "à partir du haut" 384 1 Remarques préliminaires
1.1 Symboles utilisés
► Action à faire > Retour d'information, résultat […] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
- Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire 2 Consignes de sécurité
- L‘appareil qui est décrit ici constitue un composant à intégrer dans un système - La sécurité du système est sous la responsabilité de l‘installateur du système - L‘installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l‘opérateur et à l‘utilisateur du système Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l‘opérateur et à l‘utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l‘installateur du système
- Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le temps d‘utilisation du produit
- Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions environ- nantes concernées sans aucune restriction d‘utilisation 1332 Réglage "à partir du bas" 38 134 Plages de réglage seuils de commutation pour niveau 39 14 Entretien / nettoyage / changement de fluide 39 141 Consignes de maintenance pour le fonctionnement sans protection anti-débordement 39 15 Réglage usine 405
- Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques).
- Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles (→ Données techniques).
- Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels
- Le fabricant n‘assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d‘une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l‘utilisateur
- Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l‘entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l‘installation
- Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l‘endommagement
- L‘appareil est conforme à la norme EN 61000-6-4 L‘appareil peut causer des problèmes de radiodiffusion dans des maisons S‘il y a des problèmes, l‘utilisateur doit trouver un remède approprié6 3 Fonctionnement et caractéristiques
L'appareil a été conçu pour satisfaire notamment aux exigences des applications en machines-outils Il est particulièrement approprié pour contrôler des liquides d'arrosage et de lubrification (émulsions même chargées) ainsi que des huiles de coupe et hydrauliques
3.2 Restriction de l'application
- L'appareil n'est pas approprié pour : - acides et bases - zones aseptiques et humides - fluides à forte conductivité et adhérents (par ex colle, shampoing) - fluides pulvérulents, matières en vrac - l'emploi sur des rectifieuses (risque élevé de formation de dépôts)
- Une mousse de forte conductivité est peut-être détectée comme niveau ► Tester le fonctionnement correct sur l'application réelle
- En cas d'emploi dans des fluides aqueux avec des températures > 35 °C, monter l'appareil dans un tube isolant thermique (→ Accessoires).
- Pour le cas de détection automatique du fluide (→ 5.2.1) : Pour les fluides très hétérogènes, formant des couches séparées (par ex une couche d'huile sur de l'eau) la préconisation suivante s'applique : ► Tester le fonctionnement correct sur l'application réelle 4 Introduction rapide Pour la plupart des applications, les exemples de configuration décrits dans ce qui suit facilitent une mise en service rapide Les distances minimales indiquées s'appliquent exclusivement au cas décrit respectif7
Appareil utilisé : LK3122 (longueur de la tige L = 264 mm) Fluide à détecter : huile minérale Mode de fonctionnement : sélection manuelle du fluide avec protection anti-débordement (réglage usine) (→ 5.2.1) Environnement de montage : cuve métallique, montage voir Fig 4-1 ► Installer l'appareil ► Respecter les distances (x), (u) et (c) : x : min 4,0 cm u : min 1,0 cm c : max 14,0 cm ► Mettre le capteur et la cuve à la terre via une connexion électrique (→ 7) ► Respecter l'ordre du paramétrage : - [MEdI] = [OIL2] (→ 10.2.3) - [OFS] = (u) ; par ex (u) = 2,0 cm (→ 5.6) - [OP] = Régler la protection anti-débordement OP à une distance (y) supérieure à 4,5 cm en dessous de l'élément de montage En cas de distances (y) inférieures à 4,5 cm, des dysfonctionnements et messages d'erreurs pendant l'opération de réglage [cOP] sont possibles Fig. 4-1
Incréments et plage de réglage : (→ 13.2) Aide au calcul pour [OP] : (→ 13.3) ► Régler la protection anti-débordement OP avec [cOP] (→ 10.2.5) > L'appareil est opérationnel. ► En cas de besoin effectuer d'autres réglages ► Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil8
4.2 Exemple de configuration 2
Appareil utilisé : LK3123 (longueur de la tige L= 472 mm) Fluide à détecter : liquide d'arrosage et de lubrification Mode de fonctionnement : détection automatique du fluide (→ 5.2.1) Environnement de montage : cuve métallique, montage voir Fig 4-2 ► Installer l'appareil ► Respecter les distances (x), (u) et (c) x : min 4,0 cm u : min 1,0 cm c : max 23,0 cm ► Mettre le capteur et la cuve à la terre via une connexion électrique (→ 7) ► Respecter le niveau maximale admissible (b) Entre le niveau max (b) et l'élément de montage, il faut respecter une distance (a2) supérieure à 5,0 cm ► Respecter l'ordre du paramétrage : - [MEdI] = [Auto] (→ 10.2.3) - [OFS] = (u) ; par ex (u) = 1,0 cm (→ 5.6) - [SP1] = Régler un seuil de commutation à une distance (a2) Fig. 4-2
L'incrément réglable 0,5 mm Le seuil de commutation [SP1] sert de protection anti-débordement (dés- activer la pompe, fermer le conduit d'arrivée, ) ► L'appareil doit être réinitialisé : ► Mise hors tension et ensuite de nouveau sous tension > L'appareil est opérationnel. ► En cas de besoin effectuer d'autres réglages ► Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil9
5.1 Principe de mesure
Le capteur détecte le niveau selon le principe de mesure capacitif :
- Un champ électrique (E) est généré et influencé par le fluide à détecter Ce changement du champ donne un signal de mesure qui est évalué de façon électronique
- La constante diélectrique du fluide est déterminante pour sa détec- tion Des fluides avec une haute constante diélectrique (par ex eau) causent un fort signal de mesure, des fluides avec une basse con- stante diélectrique (par ex huile) un signal plus faible
- La zone de mesure active de la sonde dispose de 16 segments de mesure capacitifs Ils génèrent des signaux de mesure qui dépendent du degré de couverture Fig. 5-1 A II
I : zone inactive A : zone active (16 segments actifs) E : champ électrique Dimensions → Fiche technique10
5.2 Principe de fonctionnement / caractéristiques de l'appareil
L'appareil peut être utilisé et monté indifféremment dans des cuves de tailles différentes Les éléments de fixation peuvent également se trouver dans la zone de mesure active Suivre les instructions de montage ! 2 sorties sont disponibles Elles peuvent être paramétrées indépendamment l'une de l'autre OUT1 signal de commutation pour valeur limite pour le niveau / IO-Link OUT2 signal analogique proportionnel au niveau (peut être inversé) Pour l'adaptation à l'application présente, sélectionner le mode de fonctionnement nécessaire
5.2.1 Modes de fonctionnement
1. Sélection manuelle du fluide avec protection anti-débordement (réglage
usine) Recommandé ! Fiabilité opérationnelle maximale ! Le fluide à détecter est réglé manuellement [MEdI] De plus, une protection intégrée et indépendante anti-débordement est disponible
2. Sélection manuelle du fluide sans protection anti-débordement
Fiabilité opérationnelle moyenne ! Le fluide à détecter est réglé manuellement comme décrit sous 1 Cependant, la protection anti-débordement est désactivée Ainsi, aucun réglage n'est nécessaire
3. Détection automatique du fluide
Fiabilité opérationnelle minimale ! Chaque fois l'appareil est mis en tension, il se règle automatiquement sur le fluide et l'environnement de montage Avec la détection automatique du fluide, la protection anti-débordement n'est pas disponible ! La détection automatique du fluide ne peut fonctionner correctement que sous certaines conditions (par ex respect de spécifications de montage, restrictions de fonctionnement et de maintenance)11
5.2.2 Remarques sur la protection intégrée anti-débordement
Avec le paramètre [OP] (OP = overflow prevention), l'un des segments de mesure supérieurs est défini comme protection intégrée anti-débordement
- Si la protection anti-débordement OP est activée, il faut effectuer un réglage suivant l'installation [cOP] Sinon, l'appareil ne passe pas à la disponibilité ; [ ] est affiché (→ 12.1)
- La protection anti-débordement OP peut être désactivée ([OP] = [OFF]) La désactivation de la protection anti-débordement OP peut limiter la fiabilité opérationnelle Pour un fonctionnement optimal et une fiabilité opérationnelle maximale, il est conseillé de ne pas désactiver la protection anti-débordement OP !
- La protection anti-débordement OP est la limite maximale de l'étendue de me- sure Le seuil de commutation [SP1] / [FH1] est toujours inférieur à [OP]
- La protection anti-débordement OP n'est pas assignée à une sortie séparée ! Elle offre une protection supplémentaire et ne déclenche une opération de commutation que si pour un niveau augmentant, la sortie de commutation n'a pas commuté bien que le seuil de commutation correspondant ait été atteint (par ex en raison de dysfonctionnements relatifs à l'application)
- Typiquement, la protection anti-débordement OP répond déjà quand le segment de mesure sélectionné est atteint (quelques mm avant la valeur OP réglée)
- La réponse de la protection anti-débordement OP se fait immédiatement et sans temporisation Les temporisations réglées (par ex d'un seuil de commuta- tion directement en dessous) n'ont pas d'effet sur la protection anti-déborde- ment OP
- La réponse de la protection anti-débordement OP est indiquée sur l'afficheur ("Full" et l'indication du niveau actuel permutent toutes les secondes)12
5.3 Fonctions d'affichage
L'appareil affiche le niveau actuel, en cm ou inch L'unité d'affichage est déterminée par le paramétrage L'unité de mesure réglée et l'état de commutation de la sortie sont indiqués par des LED
5.4 Fonctions analogiques
L'appareil fournit un signal analogique proportionnel au niveau La sortie analo- gique (OUT2) peut être paramétrée :
- [ou2] définit la fonction de sortie de la sortie analogique : mA / V, (→ 10.3.2)
- En cas d'une erreur interne, le signal de sortie se comporte selon les pa- ramètres réglés dans [FOU2] (→ 10.3.8)
5.4.1 Forme du signal analogique avec protection anti-débordement :
[OP] = [valeur ] (Protection anti-débordement OP activée !) [ou2] = [I] ou [U] Fig. 5-2 Fig. 5-3 OP positionné sur le segment le plus haut OP déplacé vers le bas I [mA] / U [V]
A : zone active OP : segment de mesure protection anti-débordement OP L : niveau L'étendue de mesure est limitée par le segment de mesure OP actif Si le niveau atteint le segment de mesure OP, le signal de sortie saute à sa valeur maximale (20 mA / 10 V) La position du segment de mesure OP n'a pas d'influence sur la pente de la courbe caractéristique13
[OP] = [valeur ] (Protection anti-débordement OP activée !) [ou2] = [InEG] ou [UnEG] Fig. 5-4 Fig. 5-5 OP positionné sur le segment le plus haut OP déplacé vers le bas I [mA] / U [V]
A : zone active OP : segment de mesure protection anti-débordement OP L : niveau L'étendue de mesure est limitée par le segment de mesure OP actif Si le niveau atteint le segment de mesure OP, le signal de sortie saute à sa valeur minimale (4 mA / 0 V) La position du segment de mesure OP n'a pas d'influence sur la pente de la courbe caractéristique14
5.4.2 Forme du signal analogique sans protection anti-débordement :
20 / 10 4 / 0 I [mA] / U [V] A : zone active L : niveau [MEdI] = [Auto] ou [OP] = [OFF] : Mode de fonctionnement avec la fiabilité opérationnelle la plus faible ! (→ 5.2.1)15
5.5 Fonctions de commutation
L'appareil signale à l'aide de la sortie de commutation (OUT1) que les valeurs limites réglées sont dépassées ou que le niveau est inférieur à la valeur limite réglée Fonctions de commutation sélectionnables :
- Fonction hystérésis / normalement ouvert (Fig 5-8) : [ou1] = [Hno]
- Fonction hystérésis / normalement fermé (Fig 5-8) : [ou1] = [Hnc] D'abord le seuil d'enclenchement [SP1] est réglé, ensuite le seuil de dé- clenchement [rP1] avec la différence souhaitée L'hystérésis pour la protection anti-débordement OP est fixe
- Fonction fenêtre / normalement ouvert (Fig 5-9) : [ou1] = [Fno]
- Fonction fenêtre / normalement fermé (Fig 5-9) : [ou1] = [Fnc] La largeur de la fenêtre peut être réglée par la différence entre [FH1] et [FL1] [FH1] = valeur supérieure, [FL1] = valeur inférieure Fig. 5-8 Fig. 5-9
Fno Fnc L : HY : FE : niveau hystérésis fenêtre16
5.6 Offset pour l'affichage du niveau réel de la cuve
La distance entre le fond de la cuve et le bord inférieur de la sonde peut être saisie comme valeur d'offset [OFS] Ainsi, l'affichage et les seuils de commutation se réfèrent au niveau réel (point de référence = fond de la cuve) Pour [OFS] = [0] : Le bord inférieur de la sonde sert de référence L'offset réglé se réfère seulement à l'affichage sur l'appareil Il n'a pas d'effet sur la sortie analogique, ni sur la valeur process transmise via IO- Link Cependant, le paramètre OFS est transmis correctement via IO-Link et peut ainsi être pris en compte Plus d'informations (→ 5.8)
5.7 Etat défini en cas de défaut
Pour chacune des sorties un état en cas de défaut peut être défini Si un défaut de l'appareil est détecté ou si la qualité du signal tombe en dessous d'une valeur minimale, les sorties passent à un état défini Le comportement des sorties en cas de défaut est réglable à l'aide des paramètres [FOU1], [FOU2] (→ 10.3.8)
Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link Son fonctionne- ment nécessite l’utilisation d’un maître IO-Link L'interface IO-Link permet l'accès direct aux données de process et de diagnostic et offre la possibilité de paramétrage de l'appareil pendant le fonctionnement De plus, la communication est possible via un raccordement point-à-point avec un câble adaptateur USB Les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil, des informations détail- lées concernant la structure des données process, des informations de diagnostic et les adresses des paramètres ainsi que toutes les informations nécessaires concernant le matériel et logiciel IO-Link sont disponibles sur wwwifmcom17
L : M : c : longueur de la tige zone pour les éléments de montage longueur d'extension maximale u y : OP : B : distances minimales protection anti-débordement objet métallique dans la cuve Tab. 6-1 LK3122 LK3123 LK3124 [cm] [inch] [cm] [inch] [cm] [inch] L (longueur de la tige) 26,4 10,4 47,2 18,6 72,8 28,7 M (zone de montage) 14,0 5,5 23,0 9,1 36,0 14,2 c (longueur d'extension max)*
- Valable pour le montage selon l'illustration (l'épaisseur du couvercle de la cuve n'est pas pris en compte ; l'élément de montage ne dépasse pas sur l'intérieur de la cuve) Sinon, prendre en compte la zone de montage M18
6.1 Notices de montage pour le fonctionnement avec
protection anti-débordement [MEdI] = [CLW] ou [OIL] ; [OP] = [valeur ] (Protection anti-débordement OP activée !) Il est permis de fixer les éléments de montage dans la zone de montage (M) (Fig 6-1) ► Respecter la longueur d'extension maximale admissible (c) selon Tab 6-1 ► Respecter les distances minimales selon Fig 6-1 et Tab 6-2 ► Respecter les remarques sur la protection intégrée anti-débordement ! La protection anti-débordement OP doit : 1 être située en dessous de l'élément de montage 2 être réglée à une distance minimale (y) La distance minimale est mesurée entre le bord inférieur de l'élément de montage et la valeur OP
Tab. 6-2 MEdI = CLW1 MEdI = CLW2, OIL1 MEdI = OIL2 [cm] [inch] [cm] [inch] [cm] [inch] x 2,0 0,8 3,0 1,2 4,0 1,6 u 1,0 0,4 1,0 0,4 1,0 0,4 y (LK3122) 2,5 1,0 3,5 1,4 4,5 1,8 y (LK3123) 4,5 1,8 5,5 2,2 6,5 2,6 y (LK3124) 6,0 2,4 7,0 2,8 8,0 3,2 v 4,5 1,8 4,5 1,8 4,5 1,8 w 4,0 1,6 5,0 2,0 6,0 2,4 Aide au calcul pour [OP] (→ 13.3)19
6.2 Notices de montage pour le fonctionnement sans
protection anti-débordement [MEdI] = [Auto] ou [OP] = [OFF] (protection anti-débordement OP désactivée !)
6.2.1 Montage dans la zone inactive
Entre le niveau maximal (b1) et la zone inactive (I1), il faut respecter la distance minimale (a1) (Fig 6-2 et Tab 6-3) ! ► Fixer l'appareil à l'aide d'éléments de montage dans la zone inactive (I1) La longueur d'extension (c) ne doit pas être plus grande que (I1) (Tab 6-3) ► Assurer que le niveau maximal (b1) ne peut pas être dépassé après le montage (Tab 6-3) ► Prendre en compte d'autres distances minimales selon Tab 6-4 Fig. 6-2 A I1
I1 / I2 : zones inactives A : zone active a1 : distance minimale de la zone inac- tive (I1) au niveau maximal (b1) b1 : niveau max à partir du bas du capteur (sans offset) c : longueur d'extension (longueur d'extension max Tab6-1) Tab. 6-3 LK3122 LK3123 LK3124 [cm] [inch] [cm] [inch] [cm] [inch] I1 5,3 2,1 6,0 2,4 10,4 4,1 A 19,5 7,7 39,0 15,4 58,5 23,0 a1 1,0 0,4 1,5 0,6 2,5 1 b1 20,0 7,9 39,5 15,6 59,5 23,420
6.2.2 Montage dans la zone active
Entre le niveau maximal (b2) et l'élément de montage, il faut respecter la distance minimale (a2) (Fig 6-3 et Tab 6-4) ! ► Fixer des éléments de montage dans la zone de montage (M) (Fig 6-1) Re- specter la longueur d'extension maximale admissible (c) (Tab 6-1 ) ► Assurer que le niveau maximal (b2) ne peut pas être dépassé après le montage : (b2) = (L) - (c) - (a2) (sans offset) ► Prendre en compte d'autres distances minimales selon Tab 6-4 Fig. 6-3 cb2
c : longueur d'extension (longueur d'extension max Tab6-1) a2 : distance minimale de l'élément de mon- tage au niveau maximal (b2) b2 : niveau max à partir du bas du capteur Tab. 6-4 MEdI = CLW1 MEdI = CLW2, OIL1 MEdI = OIL2 / Auto [cm] [inch] [cm] [inch] [cm] [inch] x 2,0 0,8 3,0 1,2 4,0 1,6 u 1,0 0,4 1,0 0,4 1,0 0,4 a2 (LK3122) 2,0 0,8 2,5 1,0 3,0 1,2 a2 (LK3123) 4,0 1,6 4,5 1,8 5,0 2,0 a2 (LK3124) 6,0 2,4 7,0 2,8 8,0 3,2 v *) 4,5 1,8 4,5 1,8 4,5 1,8 w *) 4,0 1,6 5,0 2,0 6,0 2,4 *) → Fig. 6-121
En cas de détection automatique du fluide [MEdI] = [Auto] ou de protection anti-débordement désactivée [OP] = [OFF], le capteur se réinitialise auto- matiquement chaque fois qu'il est mis sous tension et s'adapte au fluide et à l'environnement de montage La zone active / l'étendue de mesure ne doit pas être complètement couverte par le fluide ! Ceci est garantie par les distances minimales indiquées Des distances insuffisantes peuvent entraîner des désactivations et des dysfonctionnements !
6.3 Autres remarques sur le montage
- En cas de montage dans des tuyaux plastiques / cuves plastiques, le diamètre intérieur du tuyau doit être min 12,0 cm (4,8 inch) Installer le capteur au centre
- En cas de montage dans des tuyaux métalliques, le diamètre intérieur du tuyau (d) doit être au moins de : Tab. 6-5 MEdI = CLW1 MEdI = CLW2, OIL1 MEdI = OIL2 / Auto [cm] [inch] [cm] [inch] [cm] [inch] d 4,0 1,6 6,0 2,4 10,0 4,0
6.3.1 Marquage de la hauteur d'installation
► Fixer la hauteur d'installation réglée à l'aide de la pince pour tuyau en acier inox fournie Si le détecteur est enlevé de la fixation pour des travaux d'entretien, la pince sert de butée lors du remontage De ce fait, un déréglage non intenti- onnel du capteur est exclu Ceci est notamment nécessaire pour le bon fonctionnement de la protec- tion anti-débordement OP ► Fixer la pince pour tuyau en acier inox fournie à l'aide d'une tenaille usuelle ► Assurer le bon positionnement de la pince ► Le démontage de la pince entraînera sa destruction22 7 Raccordement électrique L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de ma- tériel électrique doivent être respectés Alimentation en tension selon EN 50178, TBTS, TBTP ► Mettre l'installation hors tension ► Raccorder l'appareil comme suit : Couleurs des fils conducteurs
OUT1 BK noir BN brun BU bleu WH blanc OUT1 : sortie de commutation / IO-Link OUT2 : sortie analogique Couleurs selon DIN EN 60947-5-2 Exemples de raccordement 1 x commutation positive /1 x analogique 1 x commutation négative / 1 x analogique
Pour assurer un bon fonctionnement, le boîtier du capteur doit être relié électriquement à l'électrode de masse (mise à la terre) ► Pour ce faire, utiliser la connexion boîtier (voir schéma) ainsi qu'un câble court avec une section de 1,5 mm
minimum En cas d’utilisation de cuves métalliques, la paroi de la cuve sert d’électrode de masse En cas d’utilisation de cuves plastiques, une électrode de masse doit être installée, par ex une tôle métallique dans la cuve, parallèle à la sonde Respecter les distances minimales à la sonde24 8 Eléments de service et de visualisation
1 à 8 : LED indicatrices LED 1 indication en cm LED 2 indication en inch LED 3 - 7 non utilisées LED 8 état de commutation OUT1 (allumée si la sortie 1 est commutée) 9: Bouton [Mode/Enter] - sélection des paramètres et confirmation des valeurs de paramètres 10: Bouton [Set] - réglage des valeurs de paramètres (en continu en appuyant sur le bouton-poussoir en permanence ; en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois) 11: Affichage alphanumérique, 4 digits - affichage du niveau actuel - affichage des paramètres et valeurs de paramètres - affichage de fonctionnement et de défauts25
cOP RUN Les points de menu grisés par ex [ cOP ] ne sont actifs qu'après la sélection des paramètres assignés26 10 Paramétrage
10.1 Paramétrage général
Mode/Enter Set ► Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu'à ce que le paramètre souhaité soit affiché Pour la sélection de paramètres dans le menu étendu (niveau de menu 2) : ► Sélectionner [EF] et appuyer briève- ment sur [Set]
Mode/Enter Set ► Appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé > La valeur de paramètre actuelle clignote pendant 5 s > La valeur est augmentée* (pas à pas en appuyant sur le bouton plusieurs fois ou en continu en le maintenant appuyé)
Mode/Enter Set ► Appuyer brièvement sur [Mode/Enter] (= confirmation) > Le paramètre est indiqué de nouveau ; la nouvelle valeur de paramètre réglée devient effective
Changer d'autres paramètres : ► Recommencer par l'étape 1 Terminer le paramétrage : ► Attendre 30 s ou appuyer sur [Mode/ Enter] et maintenir > La valeur mesurée actuelle est indiquée ► Lâcher [Mode/Enter], > le paramétrage est terminé
Réduire la valeur du paramètre : Laisser l'affichage aller jusqu'à la valeur de réglage maximum Ensuite, le cycle recommence à la valeur de réglage minimum Timeout : Si lors de la programmation aucun bouton n'est appuyé pendant 30 s, l'appareil retourne au mode de fonctionnement normal sans modification des valeurs (exception : cOP) Verrouiller / déverrouiller : L'appareil peut être verrouillé électroniquement afin d'éviter une fausse programmation non intentionnelle (réglage usine : non verrouillé) ► S'assurer que l'appareil est en mode de fonctionnement normal27
Pour verrouiller : ► Appuyer sur les deux boutons simultanément pendant 10 s > [Loc] est affiché Pour déverrouiller : ► Appuyer sur les deux boutons simultanément pendant 10 s > [uLoc] est affiché L'appareil peut être programmé avant ou après l'installation Exception : Pour le réglage de la protection anti-débordement [cOP] l'appareil doit être installé dans la cuve
10.2 Réglages de base
Plages de réglage de tous les paramètres : (→ 13) Réglages usine de tous les paramètres : (→ 15)
10.2.1 Réglage de l'unité de mesure [uni]
► Entrer [uni] avant d'entrer les valeurs SPx, rPx, OP ou OFS Ceci prévient de mauvais réglages non intentionnels ! ► Sélectionner [uni] ► Définir l'unité de mesure : [cm] ou [inch] uni
10.2.2 Régler l'offset [OFS]
La distance entre le fond de la cuve et le bord inférieur de la sonde peut être saisie comme valeur d'offset (→ 5.6) ► Régler [OFS] avant la saisie des valeurs pour SP1, rP1 ou OP Ceci prévient de mauvais réglages non intentionnels ! ► Sélectionner [OFS] ► Régler la valeur pour l'offset Prendre en compte l'unité de mesure [uni] réglée OFS28
10.2.3 Régler le fluide [MEdI]
► Sélectionner [MEdI] ► Régler la sensibilité appropriée pour le fluide à détecter MEdI [CLW1] = eau, fluides aqueux, liquides de lubrification [CLW2] = eau, fluides aqueux, liquides de lubrification pour les tempéra- tures > 35 °C (utilisation dans un tube isolant thermique) [OIL1] = huiles avec une haute constante diélectrique (par ex des huiles synthétiques spécifiques) [OIL2] = huiles avec une basse constante diélectrique (par ex huiles minérales) [Auto] = détection automatique du fluide ► Pour des huiles, sélectionner le réglage [OIL2] en cas de doute ► Tester le fonctionnement correct sur l'application réelle ! Avec les réglages [CLW1] et [CLW2], des dépôts (par ex copeaux métalli- ques) sont supprimés Avec les réglages [OIL1] et [OIL2], une couche d'eau ou de copeaux (avec une constante diélectrique élevée) de quelques cm est supprimée Si aucune couche d'huile n'est présente (ou si elle est très faible), la couche au fond est détectée Avec le réglage [MEdI] = [Auto], la protection anti-débordement n'est pas disponi- ble, ainsi les points de menu [OP] et [cOP] ne sont pas disponibles
10.2.4 Régler la protection anti-débordement [OP]
► Respecter les distances minimales et les remarques sur le montage ► Sélectionner [OP] ► Définir la position de la protection anti-débordement OP La protection anti-débordement OP est désactivée avec l'option [OP] = [OFF]
► Régler [OP] avant [SP1] ou [FH1] > Si [OP] est réduit à une valeur ≤ [SP1] / [FH1] après le réglage de [SP1] / [FH1], la valeur [SP1] / [FH1] se déplace vers le bas > Si [OP] est augmenté, [SP1] / [FH1] est également augmenté si [OP] et [SP1] / [FH1] sont proches l'un de l'autre (1 x pas)29
Si la protection anti-débordement est désactivée [OP] = [OFF] ou [MEdI] = [Auto], le bon fonctionnement du capteur doit être vérifié avec un soin très particulier Cette vérification doit inclure la mise sous et hors tension ainsi que des états de fonctionnement particuliers comme par ex des cuves très pleines, d'éventuelles mesures de maintenance et de nettoyage Avec le réglage [OP] = [OFF], le point de menu [cOP] n'est pas disponible
10.2.5 Régler la protection anti-débordement [cOP]
Ne régler la protection anti-débordement OP que si le capteur est installé Si possible, faire le réglage avec la cuve vide ! Un remplissage partiel de la cuve est permis ► S’assurer que la protection anti-débordement OP n'est pas couverte par le fluide ! Respecter la distance minimale entre la protection anti-débor- dement OP et le niveau (→ Tab. 10-1). ► Sélectionner [cOP] ► Appuyer sur [Set] et maintenir appuyé > [cOP] clignote pendant quelques secondes, ensuite un affichage perma- nent indique que le réglage est en train d'être effectué > Après un réglage réussi, [donE] est indiqué ► Confirmer en appuyant sur [Mode/Enter] > Si le réglage est non réussi, [FAIL] est indiqué ► Si nécessaire, baisser le niveau ou corriger la position de la protection anti-débordement [OP] et répéter l'opération de réglage cOP Distance minimale entre la protection anti-débordement OP et le niveau pendant le réglage : Tab. 10-1 [cm] [inch] LK3122 2,0 0,8 LK3123 3,5 1,4 LK3124 5,0 2,030 La position de la protection anti-débordement OP peut être déterminée en consultant le paramètre [OP] Eventuellement prendre en compte l'offset Le niveau actuel doit être déterminé manuellement car l'appareil n'est pas opérationnel avant le réglage Si la protection anti-débordement est activée ([OP] = [valeur]), un régla- ge [cOP] doit être effectué quand :
- [MEdI] ou [OP] a été changé Dans ce cas, est indiqué sur l'affichage
- La position de montage (hauteur, position) a été changée
- Le raccordement entre le capteur et la terre de la cuve a été modifié (par ex la longueur du câble de raccordement) Si la protection anti-débordement est désactivée [MEdI] = [Auto] ou [OP] = [OFF], il faut que l'appareil, pour adopter les réglages de base et pour l'adaptation à l'environnement de montage : 1 soit installé dans l'application 2 soit réinitialisé ► Mise hors tension et ensuite de nouveau sous tension
10.3 Réglage des signaux de sorties
10.3.1 Régler la fonction de sortie [ou1] pour OUT1 (sortie de commutation)
► Sélectionner [OU1] et régler la fonction de commutation : ou1 [Hno] = fonction hystérésis / normalement ouvert [Hnc] = fonction hystérésis / normalement fermé [Fno] = fonction fenêtre / normalement ouvert [Fnc] = fonction fenêtre / normalement fermé Si la sortie de commutation est utilisée en tant que protection anti-débor- dement, le réglage [ou1] = [Hnc] (normalement fermé) est recommandé Grâce à la fonction normalement fermé, même les ruptures de fils ou du câble peuvent être détectées31
10.3.2 Régler la fonction sortie [ou2] pour OUT2 (sortie analogique)
► Sélectionner [ou2] et régler la fonction de sortie : ou2 [I] = sortie courant 420 mA [U] = sortie de tension 010 V [InEG] = sortie courant 204 mA (inversée) [UnEG]= sortie de tension 100 V (inversée)
10.3.3 Définir les seuils de commutation [SP1] / [rp1] (fonction hystérésis)
► S'assurer que la fonction [Hno] ou [Hnc] est réglée pour [ou1] ► D'abord régler [SP1], ensuite [rP1] ► Sélectionner [SP1] et régler la valeur du seuil haut à laquelle la sortie commute SP1 ► Sélectionner [rP1] et régler la valeur du seuil bas à laquelle la sortie commute rP1 [rP1] est toujours inférieur à [SP1] Seules des valeurs qui sont inférieures à [SP1] sont acceptées Si [SP1] est déplacé, [rP1] se déplace également tant que la limite inférieure de la plage du réglage n'est pas atteinte
10.3.4 Définir les seuils de commutation [FH1] / [FL1] (fonction fenêtre)
► S'assurer que la fonction [Fno] ou [Fnc] est réglée pour [ou1] ► D'abord régler [FH1], ensuite [FL1] ► Sélectionner [FH1] et régler la valeur limite supérieure de la plage acceptable FH1 ► Sélectionner [FL1] et régler la valeur limite inférieure de la plage acceptable FL1 [FL1] est toujours inférieur à [FH1] Seules les valeurs inférieures à [FH1] sont acceptées Si [FH1] est déplacé, [FL1] se déplace également tant que la limite inférieure de la plage du réglage n'est pas atteinte
10.3.5 Régler la temporisation de commutation [dS1] pour la sortie de
commutation ► Sélectionner [dS1] et saisir une valeur entre 0,0 et 60 s La temporisation de commutation s'effectue selon la directive VDMA dS1
10.3.6 Régler la temporisation au déclenchement [dr1] pour la sortie de
commutation ► Sélectionner [dr1] et saisir une valeur entre 0,0 et 60 s La temporisation de commutation s'effectue selon la directive VDMA dr132
10.3.7 Définir la logique de commutation [P-n] pour la sortie de
commutation ► Sélectionner [P-n] et régler [PnP] ou [nPn] P-n
10.3.8 Comportement des sorties en cas de défaut [FOUx]
► Sélectionner [FOUx] et saisir une valeur : FOU1 FOU2 [On] = Sortie de commutation fermée en cas de défaut Sortie analogique passe à > 21 mA / 10 V en cas de défaut [OFF] = La sortie est ouverte en cas de défaut Sortie analogique passe à < 3,6 mA / 0 V en cas de défaut Un cas de défaut est, par ex : défaut matériel, qualité du signal trop faible Un débordement n'est pas considéré comme un défaut (→ 12.3)
10.3.9 Configuration de l'afficheur [diS]
► Sélectionner [diS] et saisir une valeur : diS [On] = L'affichage est activé en mode de fonctionnement Rafraîchissement de la valeur mesurée toutes les 500 ms [OFF] = L'affichage est désactivé en mode de fonctionnement En appu- yant sur l'un des boutons, la valeur mesurée actuelle est indiquée pendant 30 s Les LED indicatrices restent actives même si l'affichage est désactivé
10.3.10 Remettre tous les paramètres au réglage usine [rES]
► Sélectionner [rES] ► Appuyer sur [Set] et maintenir appuyé jusqu'à ce que [----] soit affiché ► Appuyer brièvement sur [Mode/Enter]` > L’appareil redémarre et est de nouveau à l'état de livraison rES33
11 Remarques sur le paramétrage via IO-Link A l'état de livraison, le type d'appareil LK31xx n'est pas opérationnel D'abord, la protection anti-débordement OP intégrée (overflow prevention) doit être réglée Selon l'application, le réglage de l'OP peut se faire de différentes manières :
- directement sur l'affichage de l'appareil (→ 10)
- via un outil IO-Link (par ex LR DEVICE), bouton "Teach_OP [cOP]"
- via le système de commande : Ecrire la valeur 208 sur l'index 2 de l'IO-Link (longueur : 1 octet) Le réglage de l'OP ne fait pas partie du Data Storage Un simple remplacement (par ex en cas de défaillance de l'appareil) n'est donc possible que sous réserve : Le réglage de l'OP doit être effectué manuellement sur le nouvel appareil - soit à l'aide des touches de fonction, soit via IO-Link L'appareil ne repasse en transmission cyclique des données de process que lorsque le réglage de l'OP a été effectué avec succès Après une remise aux réglages usine (bouton "restaurer les réglages usi- ne"), l'appareil redémarre et se trouve de nouveau en état de livraison34 12 Fonctionnement Après la mise sous tension, l'appareil se trouve en mode de fonctionnement (= mode de fonctionnement normal) Il exécute ses fonctions de mesure et d'évaluation et génère des signaux de sortie selon les paramètres réglés ► Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil
12.1 Affichages de fonctionnement
Tab. 11-1 [----] (en continu) Phase d'initialisation après la mise sous tension [valeur numérique] + LED 1 Niveau actuel en cm [valeur numérique] + LED 2 Niveau actuel en inch LED 8 Etat de commutation OUT1 (allumée si la sortie 1 est com- mutée) [----] Niveau en dessous de la zone active [FULL] + [valeur numé- rique] en alternance La protection anti-débordement OP est atteinte (avertisse- ment de débordement) ou le niveau est au-dessus de la zone active Le réglage [cOP] de la protection anti-débordement OP est nécessaire [Loc] Appareil verrouillé par touches de commande ; aucun para- métrage possible Pour déverrouiller, appuyer sur les deux boutons de réglage pendant 10 s [uLoc] L'appareil est déverrouillé / paramétrage de nouveau possi- ble [CLoc] L'appareil est verrouillé temporairement Paramétrage actif via IO-Link (blocage temporaire) [SLoc] Le capteur est verrouillé en permanence par le logiciel Ce verrouillage ne peut être enlevé que via le logiciel de paramétrage35
12.2 Affichage des valeurs de paramètres réglées
► Appuyer brièvement sur [Mode/Enter] (si nécessaire, répéter plusieurs fois) > La structure du menu est parcourue jusqu'au paramètre souhaité ► Appuyer brièvement sur [Set] > La valeur du paramètre correspondante est affichée pendant 30 s sans la changer
12.3 Messages d'erreur
Tab. 11-2 Cause possible Actions recommandées [Err] Défaut dans l’électronique ► Remplacer l'appareil [SEnS]
- Tension d’alimentation per- turbée ► Vérifier le raccordement électrique ► Vérifier le raccordement entre le capteur et la terre de la cuve [FAIL] Défaut lors du réglage de la pro- tection anti-débordement OP :
- Pendant le réglage, la pro- tection anti-débordement est couverte par le fluide
- La protection anti-débordement est encrassée
- Les distances minimales sont trop faibles
- Un élément de montage a été détecté le dessous de la pro- tection anti-débordement
- Valeur mesurée n'est pas constante ► Abaisser le niveau, si possible ► Nettoyer la sonde ► Suivre les instructions de montage ► Corriger la position de la protection anti-débordement OP ► Répéter le réglage ► Désactiver OP (→ 5.2.1) [SC1] + LED 8 Clignotant : court-circuit de la sortie de commutati- on OUT1 ► Eliminer le court-circuit [PArA] Paramètres défectueux ► Remettre aux réglages usine [rES]36
12.4 Comportement de la sortie en différents modes de fonc-
tionnement Tab. 11-3 OUT1 OUT2* Phase d'initialisation ouverte 0 mA La protection anti-déborde- ment OP n'est pas réglée ouverte 3,5 mA La protection anti-débor- dement OP est réglée ou désactivée, fonctionne- ment normal selon valeur process et réglage [ou1] selon valeur process 420 mA Défaut ouverte si [FOU1] = [OFF] fermée si [FOU1] = [On] < 3,6 mA si [FOU2] = [OFF] > 21 mA si [FOU2] = [On]
- Si sélection de la fonction de sortie [ou2] = [I] 13 Données techniques Données techniques et schéma d'encombrement sur wwwifmcom
13.1 Valeurs de réglage [OFS]
Tab. 12-1 [cm] [inch] Plage de réglage 0200,0 078,8 LK3122 LK3123 LK3124 LK3122 LK3123 LK3124 Incréments 0,5 1 0,2 0,537
13.2 Valeurs de réglage [OP]
Tab. 12-2 OPx LK3122 LK3123 LK3124 [cm] [inch] [cm] [inch] [cm] [inch] 20,4 8,0 40,7 16,0 61 23,9 19,1 7,5 38,3 15,1 57 22,4 17,9 7,1 35,8 14,1 53 21,0 16,7 6,6 33,4 13,1 50 19,5 15,5 6,1 31,0 12,2 46 18,1 14,3 5,6 28,5 11,2 42 16,7 13,0 5,1 26,1 10,3 39 15,2 11,8 4,7 23,6 9,3 35 13,8 10,6 4,2 21,2 8,3 31 12,3 9,4 3,7 18,8 7,4 28 10,9 8,2 3,2 16,3 6,4 24 9,5 6,9 2,7 13,9 5,5 20 8,0 OPx : plage de réglage [OP] Les valeurs indiquées pour [OP] se réfèrent à la distance entre OP et le bord inférieur de la sonde Les valeurs s'appliquent à [OFS] = [0] Pour [OFS] > [0], les valeurs augmentent par la valeur OFS réglée Exemple LK3122 : Selon Tab 12-2, OP doit être réglé sur le segment 20,4 cm [OFS] = 7,0 cm [OP] doit être réglé sur 20,4 cm + 7,0 cm = 27,4 cm
13.3 Aide au calcul [OP]
Pour le fonctionnement correct de la protection anti-débordement OP, il faut respecter la distance minimale (y) (Fig 12-1) (→ 6.1) Les cohérences suivantes s'appliquent (Fig 12-1) :38 B + c = L + u
B = z + y B : hauteur de la cuve L : longueur de la tige c : longueur d'extension (maximum (→ 6)) u : distance de la tige au fond de la cuve y : hauteur de réponse OP souhaitée à partir du haut (minimum (→ 6.1), maximum (→ 13.2)) z : hauteur de réponse OP souhaitée à partir du bas (maximum : z < L - c - y ou z < B - y)
13.3.1 Réglage "à partir du haut"
La distance souhaitée (y) de la protection anti-déborde- ment OP "à partir du haut" est prédéfinie
- Sans offset ([OFS] = [0]) : [OP] = L - c - y
- Avec offset ([OFS] = u) : [OP] = L - c - y + u
La hauteur de réponse (z) de la protection anti-débordement OP à partir du fond de la cuve est prédéfinie
- Sans offset ([OFS] = [0]) : [OP] = z - u
- Avec offset ([OFS] = u) : [OP] = z Exemple : z = 18,0 cm (à partir du fond de la cuve), u = 1,0 cm Sans offset : [OP] = 18,0 cm - 1,0 cm = 17,0 cm Avec offset : [OP] = 18,0 cm Arrondir la valeur calculée vers la valeur inférieure la plus proche qui peut être réglée (→ 13.2)39
13.4 Plages de réglage seuils de commutation pour niveau
Tab. 12-3 LK3122 LK3123 LK3124 [cm] [inch] [cm] [inch] [cm] [inch] [SP1] / [FH1] 2,520,0 1,07,8 3,539,0 1,415,4 659 2,523,5 [rP1] / [FL1] 2,019,5 0,87,6 3,038,5 1,215,2 558 2,023,0 Incréments 0,5 0,2 0,5 0,2 1 0,5 Les valeurs s'appliquent à [OFS] = [0] Pour [OFS] > [0], elles augmentent par la valeur OFS réglée Exemple : [SP1] = 20,0 cm [OFS] = 7,0 cm La valeur affichée quand le point de commutation est atteinte : affichage = 20,0 cm + 7,0 cm = 27,0 cm 14 Entretien / nettoyage / changement de fluide En cas de montage et démontage de l'appareil pour des raisons d'entretien et de nettoyage : ► S'assurer que la pince pour tuyau en acier inox est fixée sur le capteur > La hauteur et la position d'installation doivent être exactement reproductibles ! ► Démonter et nettoyer le capteur / effectuer des opérations de maintenance ► Installer le capteur exactement dans la même position Sinon, vérifier le pa- ramètre [OP] et répéter [cOP]
14.1 Consignes de maintenance pour le fonctionnement sans
protection anti-débordement [MEdI] = [Auto] ou [OP] = [OFF] (protection anti-débordement OP désactivée !) L'appareil doit être réinitialisé dans les cas suivants (mise hors tension et ensuite de nouveau sous tension) :
- après tous les travaux d'entretien
- après les travaux de nettoyage (par ex nettoyage de la sonde à jet d'eau)
- lorsque le détecteur a été enlevé de la cuve et installé de nouveau durant le fonctionnement40
- lorsque la zone active du détecteur a été touchée par la main ou des objets mis à la terre (par ex tournevis, lance de nettoyage)
- si le raccordement entre le capteur et la paroi de la cuve/électrode de masse a été modifié
- après le changement de fluides avec des constantes diélectriques fortement différentes En cas de sélection manuelle du fluide, le réglage [MEdI] doit d'abord être adapté 15 Réglage usine Réglage usine Réglages par l'utilisateur LK3122 LK3123 LK3124 SP1 20,0 39,0 59 rP1 19,5 38,5 58 OP 20,4 40,7 61 MEdI CLW.1 cOP ---- rES ---- ou1 Hnc ou2 I dS1 0.0 dr1 0.0 uni cm P-n PnP OFS 0 FOU1 OFF FOU2 OFF diS On Plus d'informations sur wwwifmcom41
Notice Facile