SILVERCREST SMZCD 400 A1 - Robot de cuisine

SMZCD 400 A1 - Robot de cuisine SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMZCD 400 A1 SILVERCREST au format PDF.

📄 37 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SMZCD 400 A1 - page 4
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SMZCD 400 A1

Catégorie : Robot de cuisine

Type de produit Mixeur plongeant
Caractéristiques techniques principales Puissance : 400 W, Vitesse : 2 niveaux, Fonction turbo
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Longueur : 40 cm, Largeur : 6 cm, Hauteur : 6 cm
Poids Environ 1 kg
Compatibilités Compatible avec divers accessoires de cuisine
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 230 V
Puissance 400 W
Fonctions principales Mixage, émulsification, hachage
Entretien et nettoyage Les accessoires amovibles sont lavables au lave-vaisselle
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées
Sécurité Protection contre la surchauffe, interrupteur de sécurité
Informations générales utiles Garantie de 3 ans, mode d'emploi inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - SMZCD 400 A1 SILVERCREST

Comment puis-je allumer le SILVERCREST SMZCD 400 A1 ?
Pour allumer l'appareil, branchez-le sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
L'appareil ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé.
Comment nettoyer le SILVERCREST SMZCD 400 A1 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur et un pinceau pour nettoyer les parties internes.
Quels types d'aliments puis-je préparer avec cet appareil ?
Le SILVERCREST SMZCD 400 A1 est conçu pour préparer des smoothies, des soupes, et d'autres boissons à base de fruits et légumes.
L'appareil fait un bruit étrange, que signifie cela ?
Un bruit étrange peut indiquer que quelque chose bloque les lames. Vérifiez que rien n'entrave leur mouvement et que les ingrédients ne sont pas trop durs.
Puis-je mettre des glaçons dans l'appareil ?
Oui, vous pouvez ajouter des glaçons, mais assurez-vous de ne pas en mettre en trop pour éviter d'endommager les lames.
Comment puis-je régler la vitesse de mélange ?
Utilisez le sélecteur de vitesse sur le panneau de contrôle pour ajuster la vitesse selon vos besoins.
Y a-t-il une garantie pour le SILVERCREST SMZCD 400 A1 ?
Oui, cet appareil est généralement couvert par une garantie de 3 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est inclus avec l'appareil. Vous pouvez également le trouver en ligne sur le site officiel de SILVERCREST.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Arrêtez l'appareil immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le réutiliser.

Téléchargez la notice de votre Robot de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMZCD 400 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMZCD 400 A1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SMZCD 400 A1 SILVERCREST

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il donne en effet des informations importantes concernant le mode opératoire, la sécurité d'emploi et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Remettre également tous les documents à la personne à qui l'appareil est remis. Droits d'auteur Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant. Utilisation conforme Cet appareil sert exclusivement à broyer des aliments sans os en petites quantités. Cet appareil est uniquement destiné à l'usage dans le cadre de ménages privés. Aucun usage commercial n'est autorisé ! AVERTISSEMENT Danger par l'usage non conforme ! L'appareil peut présenter un danger en cas d'usage non conforme et/ou d'usage divergent. ► Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination. ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Toute réclamation suite à des dommages qui seraient la conséquence du non respect des recommandations d'emploi, de réparations mal exécutées, de l'utilisation de pièces de rechange non validées ou de modification non autorisée sera déclarée irrecevable. La personne utilisant l'appareil est seule à assumer le risque.

IB_72030_SMZCD400A1_LB2.indb Abs2:2 SMZCD 400 A1

Consignes de sécurité

Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l'appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entraîner des dommages personnels et matériels. Pour assurer la manipulation de l'appareil en toute sécurité, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! ► Raccordez l'appareil uniquement sur une prise secteur installée en bonne et due forme avec une tension secteur de 220-240 V ~/50 Hz. ► Faites remplacer immédiatement les fiches secteur ou les câbles secteur endommagés par des techniciens spécialisés autorisés ou par le service clientèle pour éviter tout risque. ► En cas de dysfonctionnements et avant de nettoyer l'appareil, débranchez la fiche secteur de la prise secteur. ► Retirez toujours le câble secteur au niveau de la fiche de la prise secteur, ne tirez pas sur le câble lui-même. ► Ne courbez pas ou ne coincez pas le câble secteur ; acheminez le câble de telle manière qu'il ne représente aucun risque de trébuchement ou que des personnes marchent dessus. ► Le bloc-moteur de l'appareil ne doit en aucun cas être plongé dans un liquide et aucun liquide ne doit pénétrer dans le carter du bloc moteur. ► Vous ne devez pas exposer l'appareil à l'humidité. L'utilisation de l'appareil à l'extérieur est interdite. Si toutefois du liquide devait pénétrer dans le boîtier de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant et confiez l'appareil à un atelier spécialisé pour le réparer. ► Ne touchez pas le bloc-moteur, le câble secteur ou la prise secteur avec des mains mouillées. ► Dans le cas où le câble secteur ou le bloc-moteur était endommagé‚ faites réparer l'appareil par un technicien avant de le réutiliser. ► Il est interdit d'ouvrir le carter du bloc-moteur de l'appareil. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie. ► Coupez aussitôt l'appareil de l'alimentation secteur après usage. L'appareil ne sera totalement hors tension qu'à partir du moment où la fiche sera débranchée de la prise de courant. SMZCD 400 A1 IB_72030_SMZCD400A1_LB2.indb Abs2:3

► Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable. ► Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils jouent avec l'appareil. ► Risque de blessures lors de la manipulation avec le couteau extrêmement tranchant. Assemblez de nouveau l'appareil après utilisation et nettoyage afin de ne pas vous blesser au niveau du couteau libéré. Tenez le couteau hors de portée des enfants. ► Ne retirez jamais les denrées alimentaires du bol tant que le couteau tourne encore. Risque de blessures ! ► Attendez que le couteau se soit immobilisé avant de retirer le bloc-moteur. Ne mettez jamais les mains dans le couteau lorsqu'il tourne encore ! Risque de blessures ! ATTENTION - RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! ► Veuillez tenir compte du tableau sur les quantités de remplissage dans le chapitre “Hacher”. Risque d'encrassement suite au débordement des denrées contenues dans le bol. Accessoires fournis L'appareil est équipé par défaut des composants suivants : ▯ Multi-hachoir composé des éléments suivants : – Bol avec talon d'appui – Support du couteau – Couvercle avec bague d'étanchéité – Bloc-moteur ▯ Mode d'emploi REMARQUE ► Vérifiez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages apparents. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente).

IB_72030_SMZCD400A1_LB2.indb Abs2:4 SMZCD 400 A1

Eléments de commande

1 Touche turbo 2 Bloc-moteur 3 Couvercle 4 Bague d'étanchéité 5 Support du couteau 6 Couteau 7 Bol 8 Talon d'appui Préparatifs Déballage ♦ Sortir du carton les pièces de l'appareil et le mode d'emploi. ♦ Retirer tous les matériaux d'emballage. ♦ Nettoyez tous les accessoires, comme indiqué au chapitre "Nettoyage et entretien". Recyclage de l'emballage L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage, de sorte qu'ils peuvent être recyclés. Le retour de l'emballage dans le cycle des matériaux permet d'économiser les matières premières et réduit la formation de déchets. Recyclez les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles locales en vigueur. REMARQUE ► Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie, afin de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme pour l'expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie. SMZCD 400 A1 IB_72030_SMZCD400A1_LB2.indb Abs2:5

1) Placez le bol 7 dans le talon d'appui 8.

2) Insérez le support du couteau 5 avec le couteau 6 dans l'arbre d'entraînement à l'intérieur du bol 7.

3) Préparez les aliments en réduisant les grands morceaux de telle manière

qu'ils soient adaptés au bol 7.

4) Mettez les morceaux d'aliments dans le bol 7. A cet égard, veuillez tenir

compte du tableau suivant : Max. quantité de remplissage Temps de transformation Vitesse Noisettes 200 g grossier : 1 x 10 sec. moyen : 2 x 10 sec. fin : 3 x 10 sec. turbo Fromage (gouda, vieux, température du réfrigérateur) 100 g 2 x 5 secondes turbo Oignons 100 g Mode pulsant (max. 20 sec.) turbo Ail 100 g Mode pulsant (max. 20 sec.) normal Carottes 200 g 2 x 5 secondes turbo Persil 20 g Mode pulsant (max. 20 sec.) turbo Amandes 200 g grossier : 1 x10 sec. moyen: 2 x 10 sec. fin : 3 x 10 sec. turbo Pomme 200 g 3 x 5 secondes turbo Cerneaux de noix 100 g 1 x 8 secondes turbo Glaçons 100 g Mode pulsant (max. 20 sec.) turbo Chocolat au lait / chocolat noir (tablette de 100 g disponible dans le commerce) 100 g 1 x 10 secondes turbo Viande de bœuf (tendre, sans tendons, désossée, coupée en dés (env. 2 x 2 cm)) 250 g Mode pulsant (max. 20 sec.) turbo Denrées alimentaires

5) Veillez à ce que la bague d'étanchéité 4 soit inséré dans le couvercle 3 : les

deux lèvres en caoutchouc sur la bague d'étanchéité 4 doivent s'enclencher autour de la rainure en plastique à l'intérieur du couvercle 3.

6) Fermez le bol 7 à l'aide du couvercle 3: placez-le sur le bol 7 de telle

manière que les ergots du couvercle 3 s'enclenchent dans les rainures du bol 7. Tournez alors le couvercle 3 de telle manière que les ergots glissent vers le bas dans les rainures et que le couvercle 3 s'enclenche.

7) Placez le bloc-moteur 2 sur le couvercle 3.

8) Appuyez le bloc-moteur 2 vers le bas, pour démarrer le moteur avec la

vitesse de travail normale.

9) Pour obtenir une vitesse de travail supérieure "turbo" pour les denrées

alimentaires, appuyez en plus du bloc-moteur 2 sur la touche turbo 1 et maintenez-la enfoncée. Dès que vous relâchez la touche turbo 1, l'appareil fonctionne à nouveau à la vitesse de travail normale. REMARQUE ► Si au cours de la transformation des aliments, des morceaux d'aliments plus grands devaient s'accumuler sur les bords du bol, soulevez le bloc- moteur 2 du couvercle 3. Agitez vigoureusement le bol 7 et recommencez ensuite du début avec la transformation. Eliminez d'éventuels résidus avec une spatule. ► Les aliments particulièrement durs doivent être coupés en petits morceaux avant d'être transformés (env. 2 cm). Sinon, le moteur peut se bloquer. Sélectionnez une transformation en mode pulsant pour les aliments durs. Pour ce faire, appuyez plusieurs fois brièvement sur la touche turbo 1 (en plus du bloc-moteur 2). Si les aliments à réduire ne sont pas réduits dans leur intégralité, vous pouvez soit les couper en plus petits morceaux ou retirer le bloc-moteur 2 du couvercle 3. Agitez vigoureusement le bol 7 et recommencez ensuite du début avec la transformation.

10) Une fois que les denrées alimentaires ont été réduites en morceaux, relâchez

le bloc-moteur 2 et éventuellement la touche turbo 1.

11) Débranchez la fiche secteur.

ATTENTION - RISQUE D'ACCIDENT ! ► Ne retirez jamais les denrées alimentaires du bol 7, tant que le couteau 6 tourne encore. Il y a un risque de blessures et de giclement de denrées, ce qui pourrait conduire à des encrassements.

12) Attendez jusqu'à ce que le couteau 6 se soit immobilisé.

13) Levez le bloc-moteur 2 du couvercle 3 et retirez-le.

SMZCD 400 A1 IB_72030_SMZCD400A1_LB2.indb Abs2:7

► Risque de blessures lors de la manipulation avec le couteau extrêmement tranchant 6. Maintenez le couteau 6 hors de portée des enfants.

14) Retirez le support du couteau avec le couteau 6 avec beaucoup de précaution du bol 7.

15) Retirez les denrées alimentaires.

REMARQUE ► Grâce à la réduction d'aliments plus durs et se frottant, le bol 7 peut au fil du temps prendre une apparence très terne. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. REMARQUE ► Vous pouvez utiliser le talon d'appui 8, après avoir terminé de transformer les aliments comme couvercle pour le bol 7, pour préserver la fraîcheur des aliments pendant plus longtemps. ► Retirez le bloc-moteur 2 et le couvercle 3 du bol 7. ► Le support du couteau 5 avec le couteau 6 peut, si vous le souhaitez, rester dans le bol 7. ► Retirez le talon d'appui 8 du dessous du bol 7. Vous pouvez à présent placer le talon d'appui 8 sur le bol 7 et appuyez dessus au milieu pour qu'il ferme le bol 7. Nettoyage et entretien DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! ► Avant chaque nettoyage, n'oubliez pas de retirer la fiche secteur de la prise secteur ! Sinon, il y a un risque de choc électrique ! ► N'ouvrez jamais des pièces du boîtier. La machine ne contient aucun élément de commande dans ces pièces. Vous risquez votre vie par électrocution si vous laissez le boîtier ouvert. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides ! Vous risquez votre vie par électrocution en cas de contact de pièces conductrices d'électricité avec un reste de liquide alors que l'appareil est en marche. ATTENTION - RISQUE D'ACCIDENT ! ► Risque de blessures lors de la manipulation avec le couteau 6 extrêmement tranchant. Assemblez le hachoir universel après usage et nettoyage, afin de ne pas vous blesser au niveau du couteau 6 libéré. Maintenez le couteau 6 hors de portée des enfants.

► Il est interdit de nettoyer le bloc-moteur 2, le talon d'appui 8 et la bague d'étanchéité 4 dans le lave-vaisselle, car il risque de les endommager. ► N'utilisez pas de produit nettoyant récurant ou corrosif. Ces produits pourraient attaquer la surface et endommager l'appareil de manière irrémédiable. ■ Débranchez la fiche secteur. ■ Nettoyez le bloc-moteur 2 à l'aide d'un chiffon humide. Séchez-le bien. ■ Retirez la bague d'étanchéité 4 du couvercle 3 et retirez le talon d'appui 8 du bol 7. ■ Le bol 7, le couvercle 3 et le support du couteau 6 peuvent passer au lave-vaisselle. ■ Nettoyez la bague d'étanchéité 4 et le talon d'appui 8 dans l'eau et ajoutez un détergent doux. Rincez les pièces à l'eau claire afin qu'il n'y ait pas de résidus de détergent. Veillez à tout bien sécher, avant de remonter les pièces de l'appareil. Rangement ■ Nettoyez l'appareil, comme indiqué au chapitre "Nettoyage et entretien". ■ Rangez l'appareil dans un endroit sec et sans poussières. Elimination de pannes Panne L'appareil ne fonctionne pas. SMZCD 400 A1 IB_72030_SMZCD400A1_LB2.indb Abs2:9 Cause Remède La fiche secteur n'est pas insérée dans la prise secteur. Branchez la fiche secteur sur le courant secteur. La prise de courant est défectueuse. Essayez de brancher l'appareil sur une autre prise. L'appareil est défectueux. Adressez-vous au service clientèle.

L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC. Remettez l'appareil destiné au recyclage au centre de collecte des déchets de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez les services techniques de la mairie. Caractéristiques techniques Alimentation en tension

220 - 240 V ~, 50 Hz

Puissance nominale 400 W Classe de protection II / Vol. max. d’aliments jusqu'à la marque de 400 ml Remarques sur la déclaration de conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux prescriptions correspondantes de la directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/EC et de la directive "Basse tension" 2006/95/EC. La déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur. Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com

Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente concerné. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise. REMARQUE ► Cette garantie s'applique uniquement en cas de malfaçons, de défaut de fabrication et ne concerne pas les pièces sujettes à usure ou les dommages subis par des éléments fragiles tels que commutateur, etc.. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La durée de la garantie n'est pas prolongée par l'exercice de la garantie. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations survenant après la période sous garantie seront payantes. Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 72030 SMZCD 400 A1 IB_72030_SMZCD400A1_LB2.indb Abs2:11