IFM ZZ0817 - Système RFID

ZZ0817 - Système RFID IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZZ0817 IFM au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice IFM ZZ0817 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Non catégorisé
Utilisation Information non disponible
Maintenance Information non disponible
Sécurité Information non disponible
Informations générales Information non disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - ZZ0817 IFM

Quels sont les symptômes d'un dysfonctionnement de l'IFM ZZ0817 ?
Les symptômes peuvent inclure un fonctionnement erratique, des erreurs de mesure ou des alertes fréquentes.
Comment puis-je réinitialiser l'IFM ZZ0817 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de l'alimentation pendant 10 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'alimentation est correcte. Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté et que la prise fonctionne.
L'IFM ZZ0817 donne des mesures incorrectes, que faire ?
Vérifiez l'étalonnage de l'appareil. Un étalonnage régulier est nécessaire pour garantir des mesures précises.
Comment nettoyer l'IFM ZZ0817 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur. Évitez les produits chimiques agressifs.
L'IFM ZZ0817 est-il étanche ?
Vérifiez les spécifications techniques de l'appareil pour connaître son indice de protection. Une exposition prolongée à l'eau peut endommager l'appareil.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'IFM ZZ0817 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis le site officiel du fabricant ou contacté le service client pour une copie.
Comment effectuer une mise à jour du firmware de l'IFM ZZ0817 ?
Visitez le site web du fabricant pour télécharger la dernière version du firmware et suivez les instructions fournies.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Éteignez l'appareil immédiatement et laissez-le refroidir. Assurez-vous qu'il est bien ventilé et ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Comment contacter le support technique pour l'IFM ZZ0817 ?
Vous pouvez contacter le support technique via le site web du fabricant, par téléphone ou par email.

Questions des utilisateurs sur ZZ0817 IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système RFID au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZZ0817 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZZ0817 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI ZZ0817 IFM

Notice de mise en service

Système d'identification RFID

ZZ0814

ZZ0815

ZZ0816

ZZ0817

Entrée/sortie de marchandises

Contenu

1 Remarques préliminaires 3

1.1 Symboles utilisés 3
1.2 Avertissements utilisés 3
1.3 Notes légales 3

2 Consignes de sécurité. 4

2.1 Consignes de sécurité sur le chargement/déchargement 4

3 Usage prévu 5
4 Fourniture 6
5 Fonctions 8
6 Montage 9
7 Raccordement électrique 11

7.1 Raccorder le ZZ0814 12
7.2 Raccorder le ZZ0815 12
7.3 Raccorder le ZZ0816 12
7.4 Raccorder le ZZ0817 13
7.5 Schéma da branchement ZZ1124.... 14
7.6 Schéma de branchement DTE830 15
7.7 Schéma de branchement AL1122.... 17
7.8 Schéma de branchement AL3050.... 18
7.9 Schéma de branchement O3D354 19

8 Mise en service.... 20

8.1 DTE830....20
8.2 O3D354 21

8.2.1 Connector ifmVisionAssistant 21
8.2.2 Créer l'application "Détection de la direction et déclencheur" 22

8.3 AL1122 22
8.4 ZZ1124 23

8.4.1 Configuration du portique 24
8.4.2 Test Mode 25
8.4.3 Monitor Mode 26
8.4.4 Échange de données entre le ZZ1124 et le système supérieur.... 27
8.4.5 Structure du fichier de feedback 30

8.4.5.1 Exemples 30

8.4.6 Structure du fichier de résultat 31
8.4.6.1 Exemples 32
8.4.7 Récupérer le fichier de feedback via SSH 33

8.5 DV2510.... 34

9 Maintenance, réparation et élimination 37
10 Homologations /Normes 38

1 Remarques préliminaires

Notice d'utilisation, données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code QR sur l'appareil / l'emballage ou sur www.ifm.com.

1.1 Symboles utilisés

√ Condition préalable
Action à effectuer
Réaction, résultat

[...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage

→ Référence

IFM ZZ0817 - Symboles utilisés - 1

Remarque importante

Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations

IFM ZZ0817 - Symboles utilisés - 2

Information

Remarque supplémentaire

1.2 Avertissements utilisés

IFM ZZ0817 - Avertissements utilisés - 1

INFORMATION IMPORTANTE

Avertissement de dommages matériels

IFM ZZ0817 - INFORMATION IMPORTANTE - 1

ATTENTION

Avertissement de dommages corporels

▷ Danger de blessures légères, réversibles.

IFM ZZ0817 - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

Avertissement de dommages corporels graves.

▷ Danger de mort ou de graves blessures irréversibles.

1.3 Notes légales

© Tous droits réservés par ifm electronic gmbh. Cette notice ne peut être reproduite ou exploitée, même par extraits, sans l'accord d'ifm electronic gmbh.

Tous les noms de produits, les images, sociétés ou autres marques sont la propriété de leurs titulaires.

2 Consignes de sécurité

- L'appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système.

  • L'installateur du système est responsable de la sécurité du système.
  • L'installateur du système est tenu d'effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système.

  • Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d'utilisation du produit.

  • Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation.
  • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (→ Usage prévu).
  • Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
  • Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur.
  • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation.
  • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l'endommagement.

2.1 Consignes de sécurité sur le chargement/déchargement

IFM ZZ0817 - Consignes de sécurité sur le chargement/déchargement - 1

AVERTISSEMENT

Blessures graves et contusions

▷ Le kit ZZ081x ne remplace pas le chargement et le déchargement corrects des marchandises.
Les marchandises qui ne sont pas chargées et déchargées correctement peuvent se renverser et blesser les personnes à proximité.
▶ Charger et décharger correctement et en toute sécurité les marchandises entrantes et sortantes.

3 Usage prévu

Le kit ZZ081x est un système permettant d'enregistrer les entrées et les sorties de marchandises en extérieur et en intérieur. Les entrées et les sorties de marchandises sont équipées de tags et enregistrées par des têtes de lecture/écriture RFID.

Les tags permettent de saisir des données telles que le sens de chargement et l'horodatage. Les données sont transmises à un système ERP. Le système ERP génère des résultats sur la réussite du déchargement et du chargement. Les résultats sont envoyés au contrôleur via un fichier de résultats et affichés via une lampe de signalisation.

Le kit ZZ081x contient tous les appareils et câbles nécessaires à son fonctionnement. Les tags pour les entrées et les sorties de marchandises ne sont pas inclus.

Les appareils sont préprogrammés. Les appareils DTE830/930, AL1122 et O3Dxxx doivent être réglés pour l'application. Ensuite, le kit ZZ081x peut être mis en service après le montage et le raccordement électrique.

4 Fourniture

Les kits ZZ081x sont divisés en portiques et en détection du sens de chargement.

• Master Gate (portique maître) : ZZ0814, ZZ0816
- Extension Gate (portique d'extension) : ZZ0815, ZZ0817

IFM ZZ0817 - Fourniture - 1

Il est possible d'utiliser jusqu'à 9 Extension Gates sur un Master Gate.

Le sens de chargement des marchandises est détecté de différentes manières par les kits :

  • Détection via le capteur 3D O3D : ZZ0814, ZZ0815
  • Détection par 2x cellules réflex : ZZ0816, ZZ0817

IFM ZZ0817 - Fourniture - 2

L'appareil est livré sans accessoires de montage ni de raccordement.

Accessoires disponibles : www.ifm.com.

Le bon fonctionnement n'est pas assuré en cas d'utilisation de composants d'autres fabricants.

Contenu de la livraison ZZ0814, ZZ0815 (reconnaître le sens de chargement via le capteur 3D O3D)

ArticleZZ0814 Master Gate (portique maître)ZZ0815 Extension Gate (portique d'extension)Description
ZZ1124 1 0 edgeController avec logicielGate
E70450 1 0 Câble de raccordement pourZZ1124
DTE830 1 1 Boîtier de contrôleRFID UHF
ANT860 4 4 Tête de lecture / écritureRFID UHF (antenne)
E80332 4 1 Câbles de raccordement
AL3050 1 1 Commutateur Ethernet (M12)
AL1122 1 1 Maître IO-Link avec interfaceEtherNet/IP
O3D354 1 1 Capteur 3D
DV2510 1 1 Lampe de signalisation à 5segments
EVC108 1 1 Câbles de raccordement
DN4032 1 1 Alimentation à découpage 24V DC
EVC003 4 4 Câble de raccordement avecprise
E12166 1 1 Câble de raccordement avecprise pour O3D
EVC928 1 0 Câble de raccordement Ether-net avec connecteur RJ45
EVC908 4 4 Câble de raccordementEthernet
E80412 1 1 Câble adaptateur pourDTE830

Fourniture ZZ0816, ZZ0817 (détection du sens de chargement via 2 cellules réflex)

ArticleZZ0816 Master Gate (portique maître)ZZ0817 Extension Gate (portique d'extension)Description
ZZ1124 1 0 edgeController avec le logicieldu portique RFID
E70450 1 0 Câble de raccordement pourZZ1124
DTE830 1 1 Lecteur RFID UHF
ANT860 4 4 Antenne de lecture / écritureRFID UHF
E80332 4 1 Câbles de raccordement
AL3050 1 1 Commutateur Ethernet (M12)
AL1122 1 1 Maître IO-Link avec interfaceEtherNet/IP
OGP700 2 2 Système reflex laser
E20722 2 2 Réflecteur pour systèmes ré-flex laser
DV2510 1 1 Lampe de signalisation à 5segments
EVC108 3 3 Câbles de raccordement
DN4032 1 1 Alimentation à découpage 24V DC
EVC003 4 4 Câble de raccordement avecprise
EVC928 1 0 Câble de raccordementEthernet avec connecteur RJ45
EVC908 3 3 Câble de raccordementEthernet
E80412 1 1 Câble adaptateur pourDTE830

5 Fonctions

Le kit ZZ081x est un système permettant d'enregistrer les entrées et les sorties de marchandises en extérieur et en intérieur. Les entrées et les sorties de marchandises sont équipées de tags et enregistrées par des têtes de lecture/écriture RFID.

IFM ZZ0817 - Fonctions - 1

Les tags doivent être conçus pour la bande UHF (ISO 18000-6C EPC Class1 Gen2).

Les appareils UHF contenus dans le kit ZZ081x sont reliés à un contrôleur via TCP/IP. Dans le contrôleur, les données sont traitées et mises à disposition via un fichier de feedback.

Un programme mis à disposition par le client récupère le fichier de feedback et le transmet au système supérieur (ERP, MES, PLS). Le système supérieur compare le fichier de feedback avec le bon de livraison enregistré. Ensuite, le système ERP renvoie ses « réactions » au contrôleur via un fichier de résultats. Le contrôleur évalue le chargement et le déchargement des marchandises via le fichier de résultats.

Fonctions incluses

Le kit ZZ081x contient les fonctions suivantes :

  • Communication TCP/IP avec jusqu'à 10 lecteurs UHF DTE830 (1x Master Gate et 9x Extension Gate)
  • Détection du sens de chargement des marchandises au choix par

- Capteur 3D O3D

- 2 cellules réflex

  • Création d'un fichier de feedback par le contrôleur
  • Lecture d'un fichier de résultats par le contrôleur
  • Afficher l'état sur l'écran du contrôleur et la lampe de signalisation / l'avertisseur sonore
  • Interface utilisateur simple pour configurer les boîtiers de contrôle DTE830

Fonctions non incluses

Les fonctionnalités suivantes doivent être fournies par le client :

  • Un programme qui récupère le fichier de feedback du contrôleur ZZ1124, l'envoie au système ERP et le supprime ensuite du contrôleur
  • Évaluation dans le système ERP
  • Création d'un fichier de résultats par le système ERP avec des informations pass/fail
  • Un programme pour transmettre le fichier de résultats du système ERP au contrôleur ZZ1124
  • Accessoires de montage pour les appareils

6 Montage

Monter le ZZ0814 (détection du sens de chargement via le capteur 3D O3D)

IFM ZZ0817 - Montage - 1

Fig. 1: Montage des appareils avec le capteur 3D (7) sur une porte

1 ANT860 tête de lecture/écriture RFID UHF (antenne)

2 ANT860 tête de lecture/écriture RFID UHF (antenne)

3 ANT860 tête de lecture/écriture RFID UHF (antenne)

4 ANT860 tête de lecture/écriture RFID UHF (antenne)

5 ZZ1124 edgeController 6 DV2510 lampe de signalisation à 5 segments

7 Capteur 3D O3D354 O3D

Monter les appareils :

Monter les ANT860 (1) et (3) à une hauteur d'environ 1 mètre.
Monter les ANT860 (2) et (4) à une hauteur d'environ 2 mètres.
Monter le DV2510 (6) de manière bien visible au-dessus de la porte.
Monter l'O3D354 (7) au centre au-dessus de la porte à une hauteur d'environ 4 mètres.
L'O3D354 doit être orienté verticalement et vise vers le bas.
Monter le ZZ1124 (5) de manière bien visible à proximité de la porte.
Les appareils sont montés.

Monter le ZZ0816 (détection du sens de chargement via 2 cellules réflex)

IFM ZZ0817 - Montage - 2

Fig. 2: Montage des appareils avec cellule réflex (7) et (8) sur une porte

1 ANT860 tête de lecture/écriture RFID UHF (antenne) 2 ANT860 tête de lecture/écriture RFID UHF (antenne)
3 ANT860 tête de lecture/écriture RFID UHF (antenne) 4 ANT860 tête de lecture/écriture RFID UHF (antenne)
5 ZZ1124 edgeController 6 DV2510 lampe de signalisation à 5 segments
7 Cellule réflex laser OGP700 8 Cellule réflex laser OGP700

Monter les appareils :

Monter les ANT860 (1) et (3) à une hauteur d'environ 1 mètre.
Monter les ANT860 (2) et (4) à une hauteur d'environ 2 mètres.

Monter le DV2510 (6) de manière bien visible au-dessus de la porte.
Monter l'OGP700 (7) et (8) à une hauteur d'environ 0,5 m.
▷ Respecter une distance de 30 cm entre les OGP700.
Monter le ZZ1124 (5) de manière bien visible à proximité de la porte.
▷ Les appareils sont montés.

7 Raccordement électrique

IFM ZZ0817 - Raccordement électrique - 1

L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié.

Appareil de la classe de protection III (CP III).

L'alimentation électrique ne doit s'effectuer que via des circuits TBTP/TBTS.

Avant le raccordement électrique mettre l'installation hors tension.

INFORMATION IMPORTANTE

L'indice de protection indiqué dans la fiche technique est atteint uniquement pour des connecteurs M12 suffisamment serrés. L'appareil peut être endommagé par des connecteurs M12 mal vissés.

Visser les connecteurs M12 aux raccordements de l'appareil avec un couple de serrage de 1 à 1,5 Nm.
▶ Fermer des connexions de l'appareil non utilisées avec des capuchons protecteurs.

IFM ZZ0817 - INFORMATION IMPORTANTE - 1

flowchart
graph TD
    A["ZZ1124"] -->|EVC908| B["OGP700"]
    A -->|EVC108| C["AL1122"]
    A -->|EVC908| D["OGP700"]
    A -->|EVC108| E["OGP700"]
    B --> F["E70450"]
    C --> G["EVC003EVC003EVC928"]
    D --> H["EVC003EVC908"]
    E --> I["EVC108"]
    J["DTE830"] --> K["E80332"]
    K --> L["ANT860"]
    K --> M["ANT860"]
    K --> N["ANT860"]
    K --> O["E80332"]
    P["O3D354"] --> Q["E12166"]
    Q --> R["AL3050"]
    R --> S["E80412 + EVC908"]
    T["DV2510"] --> U["AL1122"]
    V["DN4032"] --> W["O3D354"]
    X["E80332"] --> Y["ANT860"]

Fig. 3: Appareils connectés

1 Alimentation 24 V DV (fils bleus) 2 IO-Link (fils oranges)

3 Ethernet (fils verts) 4 Connexion coaxiale (fils noirs)

5 Connexion au réseau du client (ligne rouge)

7.1 Raccorder le ZZ0814

Le Master Gate ZZ0814 détecte le sens de chargement grâce au capteur 3D O3D354.

▶ Raccorder les appareils comme indiqué dans le tableau.

Démarrage de la connexion (appareil - connexion)Connexion par câbleDestination de la connexion (appareil - connexion)
ZZ1124 - ETH0 EVC908 AL3050 - P1
ZZ1124 – ETH 1 EVC928 Réseau client
ZZ1124 – alimentation E70450 et EVC003DN4032 (24 V DC 5 A)
AL3050 - alimentation EVC003 DN4032 (24 V DC 5 A)
DTE830 – PWR EVC003 DN4032 (24 V DC 5 A)
DTE830 – ETH EVC908 et E80412 AL3050 - P2
DTE830 – AP 1 E80332 ANT860 (antenne 1)
DTE830 – AP 2 E80332 ANT860 (antenne 2)
DTE830 – AP 3 E80332 ANT860 (antenne 3)
DTE830 – AP 4 E80332 ANT860 (antenne 4)
AL1122 - PWR EVC003 DN4032 (24 V DC 5 A)
AL1122 – ETH0 EVC908 AL3050 - P3
AL1122 – P3 EVC108 DV2510
O3D - PWR E12166 DN4032 (24 V DC 5 A)
O3D – ETH EVC908 AL3050 - P4

7.2 Raccorder le ZZ0815

L'Extension Gate ZZ0815 est une extension du Master Gate ZZ0814.

Raccorder les appareils comme indiqué dans le tableau.

Démarrage de la connexion (appareil - connexion)Connexion par câbleDestination de la connexion (appareil - connexion)
AL3050 – X31 EVC003 DN4032 (24 V DC 5 A)
AL3050 - P1EVC908 ZZ0814 - port libre de l'AL3050
DTE830 – PWR EVC003 DN4032 (24 V DC 5 A)
DTE830 – ETH EVC908 et E80412 AL3050 - P2
DTE830 – AP 1 E80332 ANT860 (antenne 1)
DTE830 – AP 2 E80332 ANT860 (antenne 2)
DTE830 – AP 3 E80332 ANT860 (antenne 3)
DTE830 – AP 4 E80332 ANT860 (antenne 4)
AL1122 - PWR EVC003 DN4032 (24 V DC 5 A)
AL1122 – ETH0 EVC908 AL3050 - P3
AL1122 – P3 EVC108 DV2510
O3D - PWR E12166 DN4032 (24 V DC 5 A)
O3D – ETH EVC908 AL3050 - P4

7.3 Raccorder le ZZ0816

Le Master Gate ZZ0816 détecte le sens de chargement via les cellules photoélectriques OGP700.

▶ Raccorder les appareils comme indiqué dans le tableau.

Démarrage de la connexion (appareil - connexion)Connexion par câbleDestination de la connexion (appareil - connexion)
ZZ1124 - ETH0 EVC908 AL3050 - P1
ZZ1124 – ETH 1 EVC928 Réseau client
ZZ1124 – alimentation E70450 et EVC003DN4032 (24 V DC 5 A)
AL3050 - alimentation EVC003 DN4032 (24 V DC 5 A)
DTE830 – PWR EVC003 DN4032 (24 V DC 5 A)
DTE830 – ETH EVC908 et E80412 AL3050 - P2
DTE830 – AP 1 E80332 ANT860 (antenne 1)
DTE830 – AP 2 E80332 ANT860 (antenne 2)
DTE830 – AP 3 E80332 ANT860 (antenne 3)
DTE830 – AP 4 E80332 ANT860 (antenne 4)
AL1122 - PWR EVC003 DN4032 (24 V DC 5 A)
AL1122 – ETH0 EVC908 AL3050 - P3
AL1122 – P3 EVC108 DV2510
AL1122 – P1 EVC108 OGP700
AL1122 – P2 EVC108 OGP700

7.4 Raccorder le ZZ0817

L'Extension Gate ZZ0817 est une extension du Master Gate ZZ0816.

Raccorder les appareils comme indiqué dans le tableau.

Démarrage de la connexion (appareil - connexion)Connexion par câbleDestination de la connexion (appareil - connexion)
AL3050 – X31 EVC003 DN4032 (24 V DC 5 A)
AL3050 - P1 EVC908 ZZ0816 - port libre de l'AL3050
DTE830 – PWR EVC003 DN4032 (24 V DC 5 A)
DTE830 – ETH EVC908 et E80412 AL3050 - P2
DTE830 – AP 1 E80332 ANT860 (antenne 1)
DTE830 – AP 2 E80332 ANT860 (antenne 2)
DTE830 – AP 3 E80332 ANT860 (antenne 3)
DTE830 – AP 4 E80332 ANT860 (antenne 4)
AL1122 - PWR EVC003 DN4032 (24 V DC 5 A)
AL1122 – ETH0 EVC908 AL3050 - P3
AL1122 – P3 EVC108 DV2510
AL1122 – P1 EVC108 OGP700
AL1122 – P2 EVC108 OGP700

7.5 Schéma da branchement ZZ1124

IFM ZZ0817 - Schéma da branchement ZZ1124 - 1

Tension d'alimentation

Raccordement des broches Broche Affectation
IFM ZZ0817 - Tension d'alimentation - 1114 L+
119 L+
120 GND
121 L+

Ethernet

Raccordement des broches Broche Affectation
IFM ZZ0817 - Ethernet - 11 TxD+
2 RxD+
3 TxD-
4 RxD-

7.6 Schéma de branchement DTE830

IFM ZZ0817 - Schéma de branchement DTE830 - 1

Fig. 5: DTE830 face arrière

1 Antenne 4, R-TNC 50 Ω 2 Antenne 3, R-TNC 50 Ω
3 Antenne 2, R-TNC 50 Ω 4 Antenne 1, R-TNC 50 Ω
5 GPIO, prise M12, 12 pôles, codage A 6 Alimentation en tension, connecteur M12, 4 pôles, codage A
7 Ethernet avec PoE Plus (Power over Ethernet), prise M12, 8 pôles, codage X

GPIO

Raccordement des broches Broche Affectation
IFM ZZ0817 - GPIO - 11 OUT CMN
2 OUTPUT 1
3 INPUT 3
4 INPUT CMN
5 INPUT 1
6 GND
7 UB-
IFM ZZ0817 - GPIO - 28 OUTPUT 4
9 OUTPUT 3
10 OUTPUT 2
11 INPUT 2
12 INPUT 4

Tension d'alimentation

Raccordement des broches Broche Affectation
2 13 41 +24 V DC
2 GND
3 GND
4 +24 V DC

Ethernet

Raccordement des broches Broche Affectation
3 4 5 62 1 8 71 TX+ / PoE+1
2 TX- / PoE+1
3 TX+ / PoE+2
4 TX- / PoE+2
5 PoE+1
6 PoE+1
7 PoE+2
8 PoE+2

7.7 Schéma de branchement AL1122

IFM ZZ0817 - Schéma de branchement AL1122 - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Fig. 6: AL1122 face avant

1 IN / OUT X21, X22
3 Port IO-Link Classe A X01
5 Port IO-Link Classe A X03
7 Port IO-Link Classe A X05
9 Port IO-Link Classe A X07

2 Alimentation en tension X31
4 Port IO-Link Classe A X02
6 Port IO-Link Classe A X04
8 Port IO-Link Classe A X06
10 Port IO-Link Classe A X08

IN / OUT X21, X22

Raccordement des brochesBrocheAffectation
IFM ZZ0817 - Schéma de branchement AL1122 - 21TX+
2RX+
3TX-
4RX-
5Non utilisée

Alimentation en tension X31

Raccordement des brochesBrocheAffectation
IFM ZZ0817 - Schéma de branchement AL1122 - 31+24 V DC
2Non utilisée
3GND
4Non utilisée

Port IO-Link Classe A X01 à X08

Raccordement des brochesBrocheAffectation
IFM ZZ0817 - Schéma de branchement AL1122 - 41Alimentation capteur (US) L+
2Entrée TOR
3Alimentation capteur (US) L-
4C/Q IO-Link
5Non utilisée

7.8 Schéma de branchement AL3050

IFM ZZ0817 - Schéma de branchement AL3050 - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7

Fig. 7: AL3050 face avant

1 Alimentation en tension X31 2 Ethernet X01
3 Ethernet X02 4 Ethernet X03
5 Ethernet X04 6 Ethernet X05
7 Ethernet X06

Alimentation en tension X31

Raccordement des broches Broche Affectation
2 13 41 +24 V DC (US)
2 Non utilisée
3 GND (US)
4 Non utilisée

Ethernet X01 à X06

Raccordement des broches Broche Affectation
1 25 4 31 TX+
2 RX+
3 TX-
4 RX-
5 Non utilisée

7.9 Schéma de branchement O3D354

IFM ZZ0817 - Schéma de branchement O3D354 - 1

Fig. 8: O3D354 face arrière

1 Ethernet 2 Alimentation en tension et entrées/sorties de commutation

Ethernet

Affectation des broches Broche Affectation
1 24 31 TX+
2 RX+
3 TX-
4 RX-

Alimentation en tension et entrées/sorties de commutation

Affectation des broches Broche Affectation
IFM ZZ0817 - Schéma de branchement O3D354 - 21U+
2 Entrée de déclenchement
3 GND
4 Sortie de commutation 1 (TOR ou analogique)
5 Sortie de commutation 3 Ready
6 Sortie de commutation 2 (TOR)
7 Entrée de commutation 1
8 Entrée de commutation 2

8 Mise en service

Avant la mise en service, les appareils sont montés (→ Montage ☐ 9) et raccordés électriquement (→ Raccordement électrique ☐ 11).

8.1 DTE830

Le DTE830 est réglé à l'aide du logiciel ReaderStart. Le logiciel et le manuel du logiciel sont disponibles dans la zone de téléchargement du DTE830 : www.ifm.com/fr

IFM ZZ0817 - DTE830 - 1

Les fonctions suivantes sont décrites en détail dans le manuel du logiciel.

Se connecter au logiciel

Connector le DTE830 au logiciel ReaderStart :

Raccorder le DTE830 au PC à l'aide du câble de raccordement EVC895.
▶ Lancer le logiciel ReaderStart.
▶ Établir une connexion entre ReaderStart et le DTE830.

▷ Le PC et le DTE830 doivent se trouver dans la même plage d'adresses IP "192.168.0.xxx".

L'adresse IP par défaut du DTE830 est "192.168.0.1".

Régler le logiciel

En cas d'utilisation d'Extension Gates (→ Fourniture ☐ 6): Dans le logiciel ReaderStart, régler les adresses IP comme indiqué dans le tableau.
▷ Voir le manuel du logiciel ReaderStart, chapitre "Groupe de fonction [KO] communication".

Numéro du Gate Adresse IP Description
1 192.168.0.1 DTE830 Gate 1
2 192.168.0.11 DTE830 Gate 2
3 192.168.0.21 DTE830 Gate 3
4 192.168.0.31 DTE830 Gate 4
5 192.168.0.41 DTE830 Gate 5
6 192.168.0.51 DTE830 Gate 6
7 192.168.0.61 DTE830 Gate 7
8 192.168.0.71 DTE830 Gate 8
9 192.168.0.81 DTE830 Gate 9
10 192.168.0.91 DTE830 Gate 10

Dans les réglages experts 1 (E1) du logiciel ReaderStart, régler les valeurs suivantes :
Voir le manuel du logiciel ReaderStart, chapitre "Groupe de fonction [E1] réglages experts 1".
▶ Activer les ports [1..4] .
▶ Régler l'atténuation du câble sur "5 dB".
▶ Régler le type d'antenne [antenne utilisateur] sur "8,5 dBiC".
▶ Régler le curseur [Power] du port "1..4" sur "30 dBm".
▶ Cliquer sur le bouton [Set] .
▷ Les réglages ont sont sauvegardés.

Activer le mode de compatibilité

Le mode de compatibilité augmente la compatibilité avec les appareils connectés et est nécessaire pour le fonctionnement.

Activer le mode de compatibilité :

▶ Lancer le logiciel ReaderStart.
▶ Connecter le DTE830 au logiciel ReaderStart.
▷ Connecter le DTE830 comme indiqué dans le paragraphe Connecter au logiciel.
▶ Sélectionner le menu [Linux module] dans la barre de menus.
▶ Sélectionner l'option de menu [Connection config] .
Dans la nouvelle fenêtre, cocher la case [Backward compatibility].
▶ Cliquer sur le bouton [Set configuration].
▷ Le mode de compatibilité est actif.

8.2 O3D354

L'O3D354 peut être configuré avec le logiciel ifmVisionAssistant. Le logiciel, le manuel du logiciel et le mode d'emploi sont disponibles dans la zone de téléchargement de l'O3D354 : www.ifm.com/fr

8.2.1 Connector ifmVisionAssistant

Connector l'O3D354 avec le logiciel ifmVisionAssistant :

Raccorder l'O3D354 à l'alimentation électrique et au PC via Ethernet.
Voir la notice d'utilisation, chapitre « Raccordement électrique ».

IFM ZZ0817 - Connector ifmVisionAssistant - 1

Les fonctions suivantes sont décrites en détail dans le manuel du logiciel.

▶ Démarrer le logiciel ifmVisionAssistant.

▶ Cliquer sur le bouton [Find Device] .

La fonction [Find Device] recherche l'O3D354 dans le réseau et établit une connexion.

Dans la zone [Device Configuration], régler l'adresse IP en fonction du portique (voir tableau)..

▶ Cliquer sur le bouton [Save] :

Numéro du Gate Adresse IP Description
1 192.168.0.03 O3D354 Gate 1
2 192.168.0.13 O3D354 Gate 2
3 192.168.0.23 O3D354 Gate 3
4 192.168.0.33 O3D354 Gate 4
5 192.168.0.43 O3D354 Gate 5
6 192.168.0.53 O3D354 Gate 6
7 192.168.0.63 O3D354 Gate 7
8 192.168.0.73 O3D354 Gate 8
9 192.168.0.83 O3D354 Gate 9
10 192.168.0.93 O3D354 Gate 10

8.2.2 Créer l'application "Détection de la direction et déclencheur"

Dans la zone [Application], cliquer sur le bouton [Extended parameter setting mode].
Dans la zone [Image Settings], régler l'image de l'O3D354 en fonction du montage actuel.
Dans la section [Models], créer un nouveau modèle [Level].
Pour ladétection de la direction, créer 2 [zones de recherche] (ROI) devant la porte.

IFM ZZ0817 - Créer l'application "Détection de la direction et déclencheur" - 1

Fig. 9: Vue de dessus : 2 zones de recherche (ROI) devant la porte

Dans la zone [Models], [mesurer] et [apprendre] le [plan de référence].
La section des zones de recherche doit être exempte d'objets pour l'apprentissage du plan de référence.
Dans la zone [Models], régler les [seuils de commutation] sur la hauteur minimale de l'objet.
Dans le domaine [Logic], faire créer automatiquement une configuration logique.
Dans la section [Overall Test], vérifier le comportement des seuils de commutation.
▷ L'application est créée et testée.

8.3 AL1122

Le logiciel "Outil de configuration Ethernet (Hilscher)" permet de connecter l'AL1122 au PC. Le logiciel et le mode d'emploi sont disponibles dans la zone de téléchargement de l'AL1122 : www.ifm.com/fr

IFM ZZ0817 - AL1122 - 1

Les fonctions suivantes sont décrites en détail dans le mode d'emploi.

Connector l'AL1122 avec le logiciel "Ethernet Konfogurationstool (Hilscher)":

Raccorder l'AL1122 à l'alimentation électrique et au PC via Ethernet.
Démarrer le logiciel "Ethernet Konfigurationstool (Hilscher)".
▶ Lancer la [Device Search] .
▶ Sélectionner l'appareil [AL1122] avec l'adresse IP "192.168.1.250".
Régler l'adresse IP en fonction du portique (voir tableau).

Les ports sont réglés automatiquement lors de la connexion.

▷ L'AL1122 est connecté au logiciel.

Numéro du Gate Adresse IP Description
1 192.168.0.02 AL1122 Gate 1
2 192.168.0.12 AL1122 Gate 2
3 192.168.0.22 AL1122 Gate 3
4 192.168.0.32 AL1122 Gate 4
5 192.168.0.42 AL1122 Gate 5
6 192.168.0.52 AL1122 Gate 6
7 192.168.0.62 AL1122 Gate 7
8 192.168.0.72 AL1122 Gate 8
9 192.168.0.82 AL1122 Gate 9
10 192.168.0.92 AL1122 Gate 10

8.4 ZZ1124

Après la mise sous tension, le logiciel Gates préinstallé démarre sur le ZZ1124. Un assistant aide à la configuration initiale du système.

La configuration initiale comprend les étapes suivantes :

▶ Choisir la langue : anglais ou allemand.

▶ La langue peut être modifiée ultérieurement.

▶ Modifier les paramètres du système.

IFM ZZ0817 - ZZ1124 - 1

Fig. 10: Paramètres système du logiciel Gates

[IP Address AE1300]

Définit l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle du port ETH1 du ZZ1124. Le port permet d'établir la connexion au réseau de l'entreprise.

Le bouton [Set] permet d'enregistrer les paramètres.

IFM ZZ0817 - [IP Address AE1300] - 1

L'adresse IP du port ETH1 doit se trouver en dehors de la plage "192.168.0.x".

Par exemple, la plage "192.168.1.x" peut être utilisée.

Définit l'adresse IP du PC/serveur qui accède au ZZ1124 via ETH1. Ce paramètre augmente la sécurité de la connexion et facilite la détection des erreurs de réseau.

Le bouton [Test] teste les paramètres.

IFM ZZ0817 - [IP Address AE1300] - 2

Pour l'adresse IP, utiliser la même plage que pour le réglage [IP Address AE1300], par exemple "192.168.1.x".

[NTP Server Address]

Définit l'adresse du serveur NTP. L'heure de l'appareil peut être synchronisée avec un serveur via NTP.

Le bouton [Test] affiche l'heure actuelle de l'appareil dans le champ de sortie situé en dessous.

[Path to Log File]

Définit le chemin d'accès au fichier journal. Le fichier journal documente les erreurs et l'état.

Le bouton [Create Log File] génère le fichier journal.

Définit le répertoire du fichier de feedback. Les données sont traitées dans le contrôleur et mises à disposition via le fichier de feedback. Un nouveau fichier de feedback est créé après chaque chargement et déchargement des marchandises.

Le bouton [Create Feedback File] crée le fichier de feedback.

Définit le répertoire du fichier de résultat. Le système ERP renvoie ses informations en retour au contrôleur via un fichier de résultat. Le contrôleur évalue le chargement et le déchargement des marchandises via le fichier de résultats. Un nouveau fichier de résultats est créé après chaque chargement et déchargement des marchandises.

[Result File]

Les boutons [Activate] et [Deactivate] activent ou désactivent la création du fichier de résultats.

[Finish]

Le bouton [Finish] permet de quitter les paramètres du système. La configuration des Gates est ensuite lancée. (→ Configuration du portique ☐ 24)

[Back]

Le bouton [Back] permet de revenir à la sélection de la langue.

8.4.1 Configuration du portique

La configuration du portique règle le Master Gate et jusqu'à 9 Extension Gates.

IFM ZZ0817 - Configuration du portique - 1

Fig. 11: Configuration du logiciel Gates

[Gate ID]

Règle l'ID du portique. Dans le meilleur des cas, l'ID est un numéro unique qui permet d'attribuer les marchandises à la porte. Exemple :

490103

49 pour l'Allemagne, 01 pour l'usine 1, 03 pour la porte numéro 3

[UHF Unit Type]

Définit le type du boîtier de contrôle raccordé. Possibilités de réglage :

• [DTE830] (pour l'Europe)
• [DTE930] (pour les États-Unis, la Malaisie et Singapour)

Règle le temps de lecture actif après la détection d'une personne ou d'un chariot élévateur. Possibilités de réglage :

Pour régler la détection du sens de chargement. Possibilités de réglage :

• [O3D Sensor]: Détecte le sens de chargement avec l'O3D354.
• [Light Barrier]: Détecte le sens de chargement avec les 2x OGP700.

[Signal Lamp]

Pour régler la lampe de signalisation. Possibilités de réglage :

  • [Activate]: Active la lampe de signalisation.
  • [Deactivate]: Déactive la lampe de signalisation.
    • [Time]: Règle la durée active de la lampe de signalisation.

[Buzzer]

Règle le buzzer. Le buzzer peut produire des signaux sonores. Possibilités de réglage :

• [Activate]: Pour activer le buzzer.
- [Deactivate]: Pour désactiver le buzzer.
• [Time]: Pour régler le temps actif du buzzer.

[Gate Action]

Pour définir le portique sélectionné. Possibilités de réglage :

  • [Activate]: Pour activer le portique. Les tags seront détectés.
  • [Deactivate] : Pour désactiver le portique. Les tags ne sont pas détectés.

[Reset]

Le bouton [Reset] réinitialise la configuration du portique aux paramètres par défaut.

[Test Mode]

Le bouton [Test Mode] permet de passer en mode test. (→ Test Mode ☐ 25)

[Go to Monitor]

Le bouton [Go to Monitor] permet de passer en mode moniteur. (→ Monitor Mode ☐ 26)

8.4.2 Test Mode

Le [Test Mode] reconnaît les tags avec les têtes de lecture/écriture RFID connectées et affiche les données qu'ils contiennent. Aucune configuration n'est nécessaire pour le [Test Mode]. Aucun fichier de feedback n'est créé et aucun fichier de résultats n'est interrogé.

IFM ZZ0817 - Test Mode - 1

text_image Cate 1 EventID ID_GATE Direction EPC_Data TID_Data USER_Data TimeStamp Reset Reading Back Gate ID TimeStamp Messages 1 2000-01-01T00:00.00000 System Loading started

Fig. 12: Mode de test du logiciel Gates

[Reset Reading]

Le bouton [Reset Reading] réinitialise le tableau. Ensuite, les tags peuvent à nouveau être détectés.

[Back]

Le bouton [Back] permet de revenir à la configuration des portiques. (→ Configuration du portique ☐ 24)

8.4.3 Monitor Mode

Le Monitor Mode indique l'état des portiques actifs. Chaque porte active est indiquée par une vignette. La vignette indique l'état actuel du portique.

En cliquant sur une vignette, le tableau des événements du portique s'affiche.

IFM ZZ0817 - Monitor Mode - 1

text_image Gate ID Status Mig Type Message 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Log Selector All Gates Write Logs Back to Overview

Fig. 13: Tableau des événements d'un portique

Le tableau des événements indique les dernières marchandises chargées et déchargées par le portique.

[Gate 1-10]

La liste portique [1-10] passe rapidement d'un tableau d'événements à l'autre pour les Gates 1 à 10.

[Write Logs]

Le bouton [Write Logs] écrit le tableau des événements dans un fichier.

[Back to Overview]

Le bouton [Back to Overview] permet de revenir à la configuration des Gates. (→ Configuration du portique ☐ 24)

8.4.4 Échange de données entre le ZZ1124 et le système supérieur

L'échange de données entre le ZZ1124 et un système supérieur (ERP, MES, PLS) se fait via des fichiers de feedback et de résultat.

La création d'un fichier de résultat peut être désactivée dans les paramètres du système. (→ZZ1124 23)

Le fichier de feedback est récupéré dans le système de fichiers du ZZ1124 via une interface quelconque ; par exemple SSH, OPC-UA, etc.

Déroulement de l'échange de données sans fichier de résultats
IFM ZZ0817 - Échange de données entre le ZZ1124 et le système supérieur - 1

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B["Track & Trace Gate detects pallets"]
    B --> C{New data available?}
    C -->|No| B
    C -->|Yes| D["Grap actual Feedback file from ZZ1124"]
    D --> E["Transform Feedback file for ERP, MES, PLS etc."]
    E --> F["Transfer Feedback file to ERP, MES, PLS etc."]
    F --> G["End"]
    B --> H["Feedback file"]

Fig. 14: Échange de données sans fichier de résultats

Déroulement de l'échange de données avec fichier de résultats

IFM ZZ0817 - Échange de données entre le ZZ1124 et le système supérieur - 2

Fig. 15: Échange de données avec le fichier de résultats

8.4.5 Structure du fichier de feedback

Le fichier de feedback généré par le ZZ1124 est enregistré au format de fichier JSON. Le fichier de feedback contient toutes les informations importantes dont le système supérieur a besoin. Le fichier de feedback doit être récupéré et supprimé par le système supérieur dans le système de fichiers du ZZ1124.

Le fichier de feedback a la structure suivante :

ID Gate ID Direction EPC TID USER ISO8601 (Time)
1 490503 IN E2801114200087CB7700 2222// 2021-03-15T13:14:30+0100
2 490503 OUT E2801114200087AA7700 4265// 2021-03-15T13:14:30+0100
3 490402 IN E2801114200087AA7788 4265// 2021-03-15T13:14:30+0100

ID

ID unique de l'enregistrement.

Gate ID

ID univoque (valeur numérique) de la porte. L'ID du portique est défini dans la configuration du Gate. (→ Configuration du portique ☐ 24)

Direction

Direction du chargement (DirectionType, Enum) :

« θ »: Incoming

« 1 »:Outgoing

EPC

Electronic Product Code (Code produit électronique). Données sur le tag associé à une marchandise.

TID

L'ID du transpondeur est un numéro d'identification du tag unique au monde.

La TID n'est actuellement pas prise en charge (état 11/2021).

USER

La zone de mémoire USER est une zone de mémoire sur le tag pour les données spécifiques à l'application.

La zone de mémoire USER n'est actuellement pas prise en charge (état 11/2021).

ISO8601 (Time)

Horodatage selon ISO 8601.

8.4.5.1 Exemples

Les exemples suivants montrent des ensembles de données provenant de fichiers de feedback.

Exemple 1

8.4.6 Structure du fichier de résultat

Le système supérieur compare le fichier de feedback avec le bon de livraison enregistré. Ensuite, le système supérieur renvoie ses réactions au contrôleur via un fichier de résultat au format JSON. Le contrôleur évalue le chargement et le déchargement des marchandises via le fichier de résultats.

Le fichier de résultat à la structure suivante :

ID Gate ID direction EPC TIDUSERISO8601(time)Result
1 490503 IN E2801114200087CB77002222// 2021-03-15T13:14:30+0100OK
2 490503 OUT E2801114200087AA77004265// 2021-03-15T13:14:30+0100Nok
3 490402 IN E2801114200087AA77884265// 2021-03-15T13:14:30+0100ok

ID

ID unique de l'enregistrement.

Gate ID

ID univoque (valeur numérique) de la porte. L'ID du Gate est défini dans la configuration du Gate. (→ Configuration du portique ☐ 24)

Direction

Direction du chargement (Enum) :

« θ »: Incoming

« 1 »:Outgoing

EPC

Electronic Product Code (Code produit électronique). Données sur le tag associé à une marchandise.

TID

L'ID du transpondeur est un numéro d'identification du tag unique au monde.

La TID n'est actuellement pas prise en charge (état 11/2021).

USER

La zone de mémoire USER est une zone de mémoire sur le tag pour les données spécifiques à l'application.

La zone de mémoire USER n'est actuellement pas prise en charge (état 11/2021).

ISO8601 (Time)

Horodatage selon ISO 8601.

Result

Affiche le résultat de l'évaluation avec le système supérieur.

Résultat (UHFGateResults, Enum) :

« OK »: Le poste est conforme au plan.
« NOK » : Le poste ne correspond pas au plan.
« ERROR » : Le poste est erroné ou ne figure pas dans le système.
« COMPLETE » : Le bon de livraison a été entièrement chargé sans erreur.

8.4.6.1 Exemples

Les exemples suivants montrent des enregistrements de fichiers de résultats.

Exemple 1

8.4.7 Récupérer le fichier de feedback via SSH

Le fichier de feedback peut être récupéré dans le système de fichiers du ZZ1124 via SSH. (→ Échange de données entre le ZZ1124 et le système supérieur ☐ 27)

L'exemple suivant montre comment récupérer le fichier de feedback via SSH. Les paramètres suivants sont utilisés pour l'exemple :

PORT : « 22 »

USER : « root »

PASSWD : « pdm3 »

CODESYS_ROOT_PATH : « /home/cds-apps/JSONFiles/ »

DATA_FILE : « ./config/data.json »

IFM ZZ0817 - Récupérer le fichier de feedback via SSH - 1

flowchart
graph TD
    A[":client"] --> B["1. SSH connection request"]
    B --> C["2. Request JSON file(s) (SFTP)"]
    C --> D["3. Get JSON file(s) (SFTP)"]
    D --> E["4. Put result JSON file(s) (SFTP)"]
    E --> F["5. Clean up temp folder"]
    G[":host AE1300"] --> H["..."]
    H --> I["Loop"]

Fig. 16: Diagramme de séquence de la connexion SSH

Séquence

  1. Le client tente d'établir une connexion avec le ZZ1124 avec un timeout de 2000 ms.
  2. Le client lit et vérifie tous les nouveaux fichiers JSON dans le dossier « /home/cds-apps/ JSONFiles/ ». Ensuite, les fichiers JSON sont copiés dans un dossier temporaire.
  3. Le client compare et marque les tags enregistrées par l'hôte avec les tags attendus du bon de livraison.
  4. Le client ajoute un suffixe « .result » dans le nom de fichier des fichiers JSON traités.
  5. Le client supprime tous les fichiers JSON du dossier temporaire.

8.5 DV2510

La lampe de signalisation à 5 segments DV2510 possède les éléments d'affichage suivants.

IFM ZZ0817 - DV2510 - 1

Fig. 17: Eléments d'indication

1 segment LED 1 avec 4 LED RVB 2 segment LED 2 avec 4 LED RVB
3 segment LED 3 avec 4 LED RVB 4 segment LED 4 avec 4 LED RVB
5 segment LED 5 avec 4 LED RVB 6 buzzer

Etat

La lampe de signalisation signale les états suivants du kit :

Etat GroupeDescription SolutionCouleur de la lumièreComportement de la lumièreL’état se terminelorsque...Segment LED
OK Manutention des marchandisesMarchandise ok, correspond à l’ERP- vert en perma-nence... de nouveaux tags ont été lus.Segment 2
Non OK Manutention des marchandisesMarchandise non conforme, ne correspond pas à l’ERPRetirer la marchandiserouge clignote..l’erreur estcorrigée.Segment 2
Aucun tag Manutention des marchandisesAucun tag trouvé, tag défectueux- bleu clignote..15 s se sontécoulées.Segment 3
Défectueux Défaut du systèmeMatériel défectueuxVérifier le fichier journal, vérifier le raccordement électrique (→Raccordement électrique [ ] 11)rouge en permanence...erreur est corrigée.Segment 1
Défectueux Défaut du systèmeErreur NTP Vérifier un serveur NTProuge en permanence...erreur est corrigée.Segment 1
Défectueux Défaut du systèmeErreur réseau Vérifier le réseaurouge en permanence...erreur est corrigée.Segment 1
Complet Manutention des marchandisesChargement des marchandises terminé- vert en permanencenence...2 min se sont écoulées ou que de nouvelles marchandises sont charges.Segment 4
Traitement en coursManutention des marchandisesChargement des marchandises non terminéCharger les marchandises demandéesjaune indique le dernier état de "OK / pas OK...le charge-ment des marchandises est terminé.Segment 4
Porte active et en attenteEn général -- vert en perma-nence...la lecture des tags com-mence.Segment 1
Portique actif et en train de chargerEn général -- jaune en perma-nence...le charge-ment des marchandises est terminé.Segment 1
Portique activé et endormiEn général Portique mis en pause manuellement- rouge en permanencenence- Segment 1

9 Maintenance, réparation et élimination

L'appareil est sans maintenance.

En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil prendre contact avec ifm.
▶ Ne pas ouvrir l'appareil. Aucune opération de maintenance ne peut être effectuée par l'utilisateur. L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant.
Le nettoyage de l'appareil se fait au moyen d'un chiffon sec.
▶ Respecter la réglementation nationale en vigueur pour la destruction écologique de l'appareil.

Pour les homologations et les normes, les informations suivantes sont disponibles :

  • Normes d'essai et réglementations : documentation.ifm.com
  • Déclaration de conformité UE et homologations : documentation.ifm.com
  • Notes relatives aux homologations : notice d'emballage de l'appareil
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : ZZ0817

Catégorie : Système RFID