IFM TD2273 - Thermomètre électronique

TD2273 - Thermomètre électronique IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TD2273 IFM au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice IFM TD2273 - page 3
Caractéristiques techniques Capteur de température, plage de mesure -50 à +100°C, précision ±0.5°C
Utilisation Conçu pour des applications industrielles, idéal pour la surveillance de la température dans les processus de production
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le fonctionnement, nettoyer les capteurs si nécessaire, remplacer en cas de défaillance
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique lors de l'installation, éviter l'exposition à des conditions extrêmes
Informations générales Compatible avec divers systèmes de contrôle, installation simple, documentation technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - TD2273 IFM

Que faire si l'IFM TD2273 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation et que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez une autre prise électrique.
Comment calibrer l'IFM TD2273 ?
Pour calibrer l'appareil, suivez les instructions dans le manuel d'utilisation. Généralement, cela implique d'accéder au mode de calibration via le menu et de suivre les étapes indiquées.
Quels sont les indicateurs de défaut sur l'appareil ?
L'IFM TD2273 dispose d'indicateurs lumineux qui signalent des erreurs. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification des différents codes de couleur et des clignotements.
Comment nettoyer l'IFM TD2273 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez les produits chimiques agressifs. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau.
Que faire si l'IFM TD2273 ne détecte pas correctement ?
Assurez-vous que l'appareil est installé correctement et que rien n'entrave le champ de détection. Vérifiez également les paramètres de configuration dans le menu.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'IFM TD2273 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site web du fabricant ou contacter le service client pour assistance.
Comment puis-je contacter le service client pour l'IFM TD2273 ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone ou par email. Les coordonnées sont disponibles sur le site officiel du fabricant.

Questions des utilisateurs sur TD2273 IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TD2273 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TD2273 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI TD2273 IFM

Notice d'utilisation

Transmetteur de température avec afficheur

TDxxxx

Contenu

1 Remarques préliminaires 3

1.1 Symboles utilisés 3 1.2 Avertissements utilisés 3

2 Consignes de sécurité 3 3 Usage prévu. 4 4 Fonction 4

4.1 Sortie analogique 4 4.2 IO-Link 6

5 Montage 7

5.1 Pour applications aseptiques selon 3A 7 5.2 Pour applications aseptiques selon EHEDG 8 5.3 Appareils avec raccord process Clamp 9 5.4 Appareils avec raccord process cône d'étanchéité G½ 10

5.4.1 Étanchéité affleurante et aseptique via un joint PEEK 10 5.4.2 Étanchéité affleurante via une zone d'étanchéité métal sur métal.... 11 5.5 Appareils pour raccordement au process via une bague de serrage.... 11

6 Raccordement électrique 12 7 Éléments de service et d'indication 13 8 Paramétrage 13

8.1 Paramètres réglables 14 9 Fonctionnement 15 10 Données techniques 15 10.1 Tenue à la température 15 11 Maintenance, réparation et élimination 15 12 Réglage usine 16

1 Remarques préliminaires

Notice d'utilisation, données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code QR sur l'appareil / l'emballage ou sur www.ifm.com.

1.1 Symboles utilisés

✓ Condition préalable Action à effectuer Réaction, résultat

Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage

Référence

IFM TD2273 - Symboles utilisés - 1

Remarque importante

Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations

IFM TD2273 - Symboles utilisés - 2

Information

Remarque supplémentaire

IFM TD2273 - Symboles utilisés - 3

Attention

Avertissement de dommages corporels

Danger de blessures légères, réversibles.

2 Consignes de sécurité

  • L'appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système.
  • L'installateur du système est responsable de la sécurité du système.
  • L'installateur du système est tenu d'effectuer une évaluation des risques et de rédig enir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système.
  • Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d'utilisation du produit.
  • été prévu ( Usage prévu). Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles.
  • Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
  • Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur.
  • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation.
  • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l'endommagement.

3 Usage prévu

L'appareil surveille des liquides et des gaz.

L'appareil détecte la température du fluide et la convertit en un signal de sortie analogique.

4.1 Sortie analogue

L'appareil fournit un signal analogique qui est proportionnel à la valeur process.

Le signal analogique peut être inversé :

4...20 mA avec réglage [OU] = I 20...4 mA avec réglage [OU] = Ineg

L'étendue de mesure peut être mise à l'échelle : L'étendue de mesure peut être limitée via les paramètres [ASP] et [AEP].

IFM TD2273 - Sortie analogue - 1

Distance minimale entre ASP et AEP = 5 °C ou 9 °F.

Fig. 1: Étendue de mesure maximale à [OU] = I

MAW : Valeur initiale de l'étendue de mesure

MEW : Valeur finale de l'étendue de mesure

Fig. 2: Étendue de mesure mise à l'échelle à [OU] = I

ASP : Valeur initiale analogue

AEP : Valeur finale analogue

Dans l'étendue de mesure le signal de sortie est entre 4 et 20mA. Si la valeur de température est en dehors des limites de l'étendue de mesure, le signal suivant est fourni :

Signal de sortie à [OU] = ISignal de sortie à [OU] = Ineg
Température > AEP 20...20,6mA 4...3,7 mA
Température > MEW 20,6 mA3,7 mA
Température < ASP 4...3,7 mAA 20...20,6 mA
Température < MAW 3,7 mA20,6 mA

En cas de défaut interne, le signal de sortie se comporte selon les paramètres régés dans [FOU] (3,5 mA ou 21,1 mA).

IFM TD2273 - Sortie analogue - 2

Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link permettant l'accès direct aux données process et de diagnostic. De plus, le paramétrage de l'appareil est possible pendant le fonctionnement. L'utilisation de l'appareil via l'interface IO-Link nécessite un maître IO-Link.

Pour une communication hors fonctionnement, il vous suffit d'un PC, d'un logiciel de paramétrage IO-Link adapté et d'un câble adaptateur IO-Link.

Les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil, les informations détaillées concernant la structure des données process, les informations de diagnostic et les adresses des paramètres ainsi que toutes les informations nécessaires concernant le matériel et le logiciel IO-Link sont disponibles sur www.ifm.com.

Avec le matériel et le logiciel appropriés, l'interface IO-Link offre les fonctions suivantes :

  • Paramétrage à distance de l'appareil.
  • Transmission des signaux résistante aux parasites et sans perte de valeurs mesurées.
  • Transmission du paramétrage lors du remplacement d'un appareil ou à d'autres appareils du même type.
  • Affichage des messages d'erreur et d'événement.
  • Sauvegarde sans papier des paramétrages, des valeurs process et des messages de diagnostic.
  • Évaluation des valeurs process et des données de diagnostic via le maître IO-Link.

IFM TD2273 - IO-Link - 1

Attention

Pendant le montage ou en cas de défaut, une haute pression ou des fluides chauds peuvent s'échapper de l'installation.

Risque de blessure du à la pression ou aux brûlures. S'assurer que le circuit n'est pas sous pression avant d'effectuer des travaux de montage. S'assurer que pendant les travaux de montage, des fluides ne peuvent pas s'écouler à l'endroit du montage.

5.1 Pour applications aseptiques selon 3A

Fixer les capteurs Clamp à l'aide d'un serrage (Clamp). S'assurer d'une intégration de l'appareil dans l'installation selon 3A. Utiliser uniquement des raccords process avec homologation 3A et marqués avec le symbole 3A ( Accessoires sur www.ifm.com).

IFM TD2273 - Pour applications aseptiques selon 3A - 1

Observer les réglementations pour le nettoyage et la maintenance en cas d'utilisation selon 3A.

IFM TD2273 - Pour applications aseptiques selon 3A - 2

L'utilisation n'est pas possible dans des installations qui doivent satisfaire aux critères du point E1.2 / 63-03 de la norme 3A, 63-03.

Fig. 3: Position de montage si utilisée selon 3A

Observer le positionnement du capteur afin d'assurer l'écoulement du fluide de l'adaptateur de montage. Ne pas installer l'ordinate en position 4 ou 5.

5.2 Pour applications aseptiques selon EHEDG

IFM TD2273 - Pour applications aseptiques selon EHEDG - 1

Si le capteur est correctement installé, il est approprié pour le NEP (nettoyage en place).

Prendre en compte les limites d'utilisation (résistance à la température et résistance de la matière) selon la fiche technique.

S'assurer d'une intégration de l'appareil dans l'installation selon EHEDG. Utiliser une installation auto-vidant. Utiliser uniquement des adaptateurs process homologues EHEDG ayant des joints d'étanchéité spéciaux exigés par la norme EHEDG. Installer les orifices de fuite de manière bien visible et orientés vers le bas en cas de conduites verticales. En cas de composants présents dans la cuve, ils doivent permettre l'accès d'un jet de nettoyage direct. S'assurer que toutes les zones en contact avec la matière soient bien nettoyées.

Pour éviter des zones mortes, respecter les dimensions selon la figure suivante : L < (D - d).

Fig. 4: Dimensions de montage si utilisé selon EHEDG

1: Joint d'étanchéité selon la prise de position EHEDG 2: Joint d'étanchéité côté capteur (E43911) 3: Adaptateur 4: Orifice de fuite 5: Joint PEEK (E43911)

5.3 Appareils avec raccord process clamp

Les appareils monoblocs de type TD28xx avec Clamp 1,5" et de type TD29xx avec Clamp 2" sont les plus faciles à utiliser pour l'installation aseptique.

IFM TD2273 - Appareils avec raccord process clamp - 1

Prendre en compte les instructions de montage pour l'emploi dans les zones aseptiques selon 3A ou EHEDG.

5.4 Appareils avec raccord process cône d'étanchéité g½

Les appareils de type TD25xx peuvent être adaptés aux raccords process standards via deux versions d'étanchéité. Pour les deux versions d'étanchéité, il est recommandé :

Utiliser seulement des accessoires d'ifm electronic. Le bon fonctionnement n'est pas assuré en cas d'utilisation de composants d'autres fabricants. Lire la notice de l'adaptateur utilisé.

Pour un montage du capteur conforme à 3A et EHEDG, utiliser le joint PEEK.

IFM TD2273 - Appareils avec raccord process cône d'étanchéité g½ - 1

E43911 (joint d'étanchéité PEEK et joint d'étanchéité côte capteur) n'est pas fourni et doit être commandé séparément.

Prendre en compte la notice de montage du E43911.

IFM TD2273 - Appareils avec raccord process cône d'étanchéité g½ - 2

Le joint d'étanchéité côte capteur peut compenser des tolérances. Il évite la pénétration de fluides autour du filetage.

Le joint d'étanchéité côte capteur ne peut pas absorber à lui seul la pression du système.

5.4.1 Étanchéité affleurante et aseptique via un joint PEEK

Insérer le joint PEEK. - Le joint PEEK est approprié pour l'utilisation dans des installations aseptiques selon EHEDG et 3A. - Le joint PEEK a une stabilité à long terme et ne nécessite aucune maintenance. - En cas de montage répété, vérifier le joint PEEK et le remplacer, si nécessaire. - Le joint PEEK est conçu pour les adaptateurs ifm avec une butée mécanique vers le fluide. Utiliser des adaptateurs avec orifices de fuite. Visser le capteur dans l'adaptateur. Couple de serrage commandé 20 Nm.

IFM TD2273 - Étanchéité affleurante et aseptique via un joint PEEK - 1

Prendre en compte les instructions de montage pour l'emploi dans les zones aseptiques selon 3A ou EHEDG.

5.4.2 Étanchéité affleurante via une zone d'étanchéité métal sur métal

IFM TD2273 - Étanchéité affleurante via une zone d'étanchéité métal sur métal - 1

L'effet d'étanchéité stable à long terme, sans maintenance, d'une zone d'étanchéité métal sur métal est seulement garanti si l'appareil n'est monté qu'une seule fois.

Ne pas utiliser le joint PEEK. Visser le capteur dans l'adaptateur. Couple de serrage recommandé : 20 Nm.

5.5 Appareils pour raccordement au process via une bague de serrage

Les appareils de type TD22xx sont montés dans le tuyau ou la cuve en tant que sondes rigides via un adaptateur à bague de serrage.

Exemples de montage :

Fig. 5: Installation directe (par ex. avec adaptateur E30407)

Fig. 6: Installation avec tube protecteur (par ex. avec adaptateur E37421)

6 Raccordement électrique

IFM TD2273 - Raccordement électrique - 1

L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié.

Respecter les réglementations nationales et internationales relatives à l'installation de matériel électrique.

Alimentation en tension selon EN 50178, TBTS, TBTP.

Mettre l'installation hors tension. Raccorder l'appareil comme suit :

IFM TD2273 - Raccordement électrique - 2

IFM TD2273 - Raccordement électrique - 3

Fig. 7: Schéma de branchement

Fonctionnement en tant qu'appareil à 2 fils (1)

Broche Affectation
1L+
2 Signal analogique température

Fonctionnement en tant qu'appareil à 4 fils (2)

Broche Affectation
1L+
2 Signal analogique température
3L-
4 IO-Link

7 Éléments de service et d'indication

Fig. 8: Éléments de service et d'indication

1: Température actuelle en °C 2: Température actuelle en °F 3: Affichage alphatonumérique à 4 chiffres

8 Paramétrage

Un outil de paramétrage avec possibilité IO-Link offre les options suivantes :

  • Lire les valeurs actuelles.
  • Lire, modifier, sauvegarder tous les réglages de paramètres actuels et les transmettre à d'autres appareils du même type.

Raccorder l'appareil via l'interface IO-Link sur un PC ou un API avec un logiciel de paramétrage approprié.

IFM TD2273 - Paramétrage - 1

Toutes les informations nécessaires sur le matériel et le logiciel IO-Link sur www.ifm.com.

8.1 Paramètres réglables

Paramètre Description
OU2• I: 4...20 mA • Ineg: 20...4 mA
ASP2 Valeur minimum de la sortie analogique
Pour OU2 = I Valeur de température mesurée à laquelle 4 mA sont fournis.
Pour OU2 = Ineg Valeur de température mesurée à laquelle 20 mA sont fournis.
AEP2 Valeur maximum de la sortie analogique
Pour OU2 = I Valeur de température mesurée à laquelle 20 mA sont fournis.
Pour OU2 = Ineg Valeur de température mesurée à laquelle 4 mA sont fournis.
COF Calibrage du point zéro Plage de réglage: ±10 °C en pas de 0,1 °C. La valeur mesurée interne "0" est décalée de cette valeur.
FOU2 Comportementde la sortie en cas d'un défaut interne. • On: Le signal analogique passé à la valeur 21,1 mA. • OFF: Le signal analogique passé à la valeur 3,5 mA.
Uni Unité de mesurepour la température du fluide: °C ou °F.
diS Fréquence de rafraîchissement de l'affichage :· d1 : rafraîchissement de la valeur mesurée toutes les 50 ms.· d2 : rafraîchissement de la valeur mesurée toutes les 200 ms.· d3 : rafraîchissement de la valeur mesurée toutes les 600 ms. Orientation de l'affichage :· rd : affichage tourné de 180°.

9 Fonctionnement

Après la mise sous tension, l'appareil se trouve en mode de fonctionnement normal.

La valeur de température actuelle est indiquée.

10 Données techniques

Données techniques et schéma d'encombrement sur www.ifm.com

10.1 Tenue à la température

Fig. 9: Temps de fonctionnement maximum en fonction de la température du fluide

11 Maintenance, réparation et élimination

Cet appareil ne nécessite aucun entretien.

L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant.

S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur.

12 Réglage usine

Paramètre Réglage usine Réglage utiliser
OU2 I
COF 0
FOU2 OFF
diS d1Afficheur non tourné
ASP2→ Données techniques sur www.ifm.com.
AEP2
Uni
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : TD2273

Catégorie : Thermomètre électronique