DI5032 - Lecteur de mémoire IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DI5032 IFM au format PDF.
| Type de produit | Contrôleur de vitesse inductif compact |
| Marque | IFM |
| Modèle | DI5032 |
| Catégorie | Lecteur de mémoire (contrôleur de vitesse) |
| Alimentation | 10‑30 V DC, PNP/NPN programmable |
| Plage de mesure | 5 à 14 400 impulsions/min |
| Hystérésis | 10 % fixe |
| Modes de fonctionnement | SIO (sortie TOR) ou IO‑Link |
| Fonctions de commutation | Normalement ouvert (NO) / Normalement fermé (NF) |
| Temporisations | Démarrage (0‑300 ms), enclenchement/déclenchement (0‑60 000 ms) |
| Pré‑diviseur | 1 à 99 |
| Teach offset | 1‑200 % |
| Affichage LED | Jaune : état de commutation / clignotement en dehors de la plage |
| Raccordement électrique | Connecteur M12, 4 broches |
| Montage | Encastré ou non encastré dans le métal, filetage M30 |
| Entretien | Aucun entretien nécessaire ; garder la face active propre |
| Sécurité | Raccordement par un électricien qualifié ; respecter les normes nationales |
| Pièces détachées | Non applicable |
| Dimensions (approx.) | M30 × 70 mm (longueur) |
| Poids (approx.) | 150 g |
FOIRE AUX QUESTIONS - DI5032 IFM
Questions des utilisateurs sur DI5032 IFM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur de mémoire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DI5032 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DI5032 de la marque IFM.
MODE D'EMPLOI DI5032 IFM
Contrôleur de vitesse compact M30
Modèle DC, IO-Link, avec connecteur
DI5031
DI5032


Contenu
1 Remarques préliminaires 3
1.1 Symboles utilisés et averissements 3
2 Consignes de sécurité 4
3 Fonctionnement et caractéristiques 4
4 Diagrammes fonctionnels 4
4.1 Mode "Single Point" 4
4.2 Mode fenetre 5
5 Mode SIO. 7
5.1 Fonction de commutation NO 7
5.2 Fonction de commutation normalement fermé 7
6 Mode IO-Link 7
6.1 Affichage LED 8
6.2 Paramétres de réglage via IO-Link 8
6.2.1 Plage de réglage et conditions pour le paramétrage 11
6.2.2 Temporisation de démarrage 12
6.2.3 Compensation de l'arrière-plan 12
6.2.4 Teach Offset 12
6.2.5 Pré-diviseur 12
6.3 Diagnostic et événements 13
7 Montage. 14
7.1 Remarques sur le montage encastré ou non encastré dans le métal ....15
8 Raccordement electrique. 16
8.1 Schema de branchement 16
9 Fonctionnement 16
10 Schema d'encombrement 17
1 Remarques préliminaires
Ce document s'applique à tous les apparciels du type "contrôleur de vitesse compact" (réference : DI5031 et DI5032).
Ce document s'adresse à des personnes compétentes. Ce sont des personnes qui sont capables - grâce à leur formation et expérience - d'appréhender les risques et d'éviter les dangers potentiels qui pouraient être causés par le fonctionnement, l'installation ou la maintenance de l'appareil.
Lire ce document avant l'utilisation afin de vous familiariser avec les conditions d'utilisation, l'installation et le fonctionnement. Garder ce documentpendant tout le temps d'emploi de l'appléil.

AVENTISSEMENT
Respecter les avertissements et consignes de sécurité ( 2 Consignes de sécurité).
FR
1.1 Symboles utilisés et averissements
Action à faire
Reforence croisee

Information
Remarque supplémentaire.

Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.

AVERTISSEMENT
Avertissement de dommages corporels graves.
Danger de mort ou de graves blessures irréversibles possibles.
2 Consignes de sécurité
L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié. Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériels ELECTriques doivent être respectés.
3 Fonctionnement et caractéristiques
Le contrôleur de vitesse inductif compact avec IO-Link détermine sans contact la fréquence [imp./min] avec laquelle le capteur détecte. L'appareil compare la valeur mesurée avec les seuils de commutation et commute les sorties de commutation selon la configuration. L'appareil peut être opéré en mode IO-Link ou en mode SIO (sortie TOR).
4 Diagrammes fonctionnels
4.1 Mode "Single Point"
Normalement ouvert (A la commutation l'appareilonne à "1")
SP1:seuil de déclenchement SP1+Hyst:seuil d'enclenchement

L'etat de commutation "0" signale que la vitesse de rotation reglee n'est pas atteinte.
Normalement fermé (A la commutation l'appareil passe à "0")
SP1:seuil d'enclenchement SP1+Hyst:seuil de déclenchement

L'etat de commutation "1" signale que la vitesse de rotation reglee est depassee.

1: Retard à la disponibilité
2: Temporisation de démarrage
3: NO
4: NF
4.2 Mode fenêtre
Normalement ouvert (A la commutation l'appareilonne a "1")
SP1: fenêtre seuil
d'enclenchement
SP1+Hyst:seuil de
déclenchement
SP2: fenêtre seuil
d'enclenchement
SP2-Hyst: seuil de déclenchement

Normalement fermé (A la commutation l'appareilonne à "0")
SP1: fenêtre seul de déclenchement
SP1+Hyst: seul d'enclenchement
SP2: fenêtre seul de déclenchement
SP2-Hyst: seul d'enclenchement


1: Retard à la disponibilité
2: Temporisation de démarrage
3: NO
4: NF
5 Mode SIO
Les LED jaunes indiquent l'etat de commutation du capteur.
5.1 Fonction de commutation NO
| Sortie transistor LED | jaune | |
| Commutée (à l'état passant) | allumée vitesse de rotation > SP + Hy et pendant la temporisation de démarrage | |
| Non commutée (bloquée) éteinte vitesse de rotation < SP | ||
SP = seuil de commutation
Hy = hysteresis
5.2 Fonction de commutation normalement fermé
| Sortie transistor LED | jaune | |
| Non commutée (bloquée) éteinte vitesse de rotation > SP + Hy et pendant la temporisation de démarrage | ||
| Commutée (à l'état passant) | allumée vitesse de rotation < SP | |
SP = seuil de commutation
Hy = hysteresis
6 Mode IO-Link
IO-Link permet la configuration de paramètres internes, par ex. temporisation de démarrage et comportement de commutation (normalement fermé / normalement ouvert) ainsi que la lecture des valeurs mesurées en cours. De plus, IO-Link protège contre la perturbation des signaux et une perte des valeurs mesurées ainsi que contre une manipulation du capteur.
Les IODD nécessaires pour la configuration d'un apparéil IO-Link sont disponibles sur www.ifm.com/fr/o-link. Ils détaillent des informations concernant les outils de paramétrage et la structure des données process, des informations de diagnostic et les adresses des paramètres.

6.1 Affichage LED
| Etat Etat LED | |
| Dans l'étendue de mesure jaune (allumée en permanence) | |
| En dehors de l'étendue de mesure (UL) jaune (dignotante) 2 Hz taux d'impulsion 1:1 | |
| En dehors de l'étendue de mesure (OL) jaune (dignotante) 2 Hz taux d'impulsion 1:1 | |
| Après la mise sous tension en mode IO-Link => "NO DATA" (PDV = +32764)Si aucune valeur de données process n'est mesurée ou max. 120 s | jaune (dignotante) 2 Hz taux d'impulsion 1:1 |
6.2 Paramètres de réglage via IO-Link
| Paramètres Description Plage de réglage | ||
| Étiquette électronique spécifique application | Étiquette électronique spécifiqueapplication | max. 32 octetspar défaut = *** |
| P-n Polarité de sortie | des sorties de commutation | PNP / NPNpar défaut = PNP |
| SSC1 Param SP1 Seuil de commutation 1 5...14400 imp./minpar défaut = 5 imp./min | ||
| SSC1 Param SP2 Seuil de commutation 2 3...12960 imp./minpar défaut = 3 imp./min | ||
| SSC1 Config Logic Logique seul de commutation /State for target detected (Etat de la cible détectée) | NO / NFpar défaut = NO | |
| SSC1 Config Mode Mode seul de commutation Single Point | int / Window / Two PointMode (Un point de commutation/ Fenêtre / Deux points decommutation)par défaut = Mode "Single Point" | |
| SSC1 Config Hyst | Hystérésis seul de commutation | 10 % |
| SSC1 Switch-On delay | Temporisation à l'enclenchement pour [SSC1] | 0...60000 ms (étapes de 100 ms) par défaut = 0 ms |
| SSC1 Switch-Off delay | Temporisation au déclenchement pour [SSC1] | 0...60000 ms (étapes de 100 ms) par défaut = 0 ms |
| SSC2 Param SP1 Seuil de commutation 1 5...14400 imp./min | ||
| SSC2 Param SP2 Seuil de commutation 2 3...12960 imp./min | ||
| SSC2 Config Logic Logique seul de commutation / State for target detected (Etat de la cible détectée) | NO / NF par défaut = NO | |
| SSC2 Config Mode Mode seul de commutation Single Point | NO / NF par défaut = NO | |
| SSC2 Config Hyst hystérisis seul de commutation 10 % | ||
| SSC2 Switch-On delay | Temporisation à l'enclenchement pour [SSC2] | 0...60000 ms (étapes de 100 ms) par défaut = 0 ms |
| SSC2 Switch-Off delay | Temporisation au déclenchement pour [SSC2] | 0...60000 ms (étapes de 100 ms) par défaut = 0 ms |
| PrSC Prédiviseur, diviseur pour calculer la vitesse de rotation réelle | 1...99 par défaut = 1 | |
| TI Select Adresse le | SSC ou plusieurs SSC sur lesquels la commande d'apprentissage agit | SSC1 / SSC2 par défaut = SSC1 |
| Teach SP1 (Apprentissage) | Seuil de commutation apprentissage 1 | - |
| Teach SP2 (Apprentissage) | Seuil de commutation apprentissage 2 | - |
FR
| Teach offset* Sets an offset between setpoint and current process data value (Définit un offset entre le point de commutation et la valeur courante de la réserve) | 1...200% par défaut = 80% |
| Rétablit les réglages en usine | Rétablissement des réglages d'usine |
| Temporisation de démarrage | Temporisation de démarrage 0...300 ms (étapes de 100 ms) par défault = 15 ms |
*Teach offset = définit le seuil de commutation en fonction de la valeur de données process enregistrée
6.2.1 Plage de réglage et conditions pour le paramétrage
Pour le paramétrage correct de l'appareil la ligne de valeur ci-dessous doit être respectée.
Elle contient des informations importantes sur la plage de réglage et les conditions qui en résultat.


Conditions: 5 ≤ SP1 ≤ 14400
3≤ SP2≤ 12960
Hy = 10%
2≤ Hy abs.
SP2 ≤ SP1-10% avec SP1-SP2 ≥ 2 1/min
6.2.2 Temporisation de démarrage
La temporisation de démarrage supprime les aléas de fonctionnement quand l'installation démarre et n'a pas encore atteint sa vitesse minimum. ÀpRES la mise sous tension elle n'est effective qu'une seule fois.
En cas de mise sous tension/hors tension régulière un couplage de l'alimentation en tension de l'entrainment et du contrôleur de vitesse permet que la temporisation de démarrage soit effective lors de chaque mise sous tension de l'installation ( 4 Diagrammes fonctionnels).
6.2.3 Compensation de l'arrière-plan
Avec cette fonction une détction eventuelle de l'arrière-plan par capteur peut être supprimée. Une détction de l'arrière-plan peut être possible lors du montage de l'appareil, par exemple. La compensation de l'arrière-plan permet de régler la portée de l'appareil pour que le capteur attaigne un état non amorti et puisse détecter l'objet.

Pendant l'exécution de la compensation de l'arrière-planaucun objet ne doit se couver dans la zone de détention désirée.
6.2.4 Teach Offset
Ce paramètre permet le réglage d'un offset entre la valeur de process apprise et la valeur du seuil qui en résultat.
Exemple : Teach Offset = 80 % / NO
Si un apprenticeage est effectué pendant qu'un moteur tourne avec une vitesse de rotation de 3600 imp./min., le seul de commutation est régle à 2880 imp./min. Lors d'une sous-vitesse (< 2880 imp./min.) la sortie est désactivée.
6.2.5 Pré-diviseur
Le pré-diviseur est un diviseur pour calculer la vitesse de rotation réelle pour la valeur de données process (PDV). Il est utilisé lors de l'utilisation de plusieurs cames sur un axe.

La limite de mesure est réduite par ce diviseur.
6.3 Diagnostic et événements
| Code Nom Type Description | |||
| 20480 d / 50 00 h D'efaut de matériel d'appareil (Défaut interne ) | Erreur Echange | d'appareil | |
| 35856 d / 8C 10 h Plage devariables deprocessusdépassée.(Plage devaleurs processsupérieure à laplage valide) | Avertissement | Données de processus incertainesNote: This event will notbe transmitted via IO-Link.Event mechanism. it is onlyavailable by reading index 37(DetailedDeviceStatus) or 545(BitCoded_ActiveEvents)(Données de process incertaines.Cét état n'est pas transmis parle mécanisme de gestion des événements via IO-LinkIl est disponible uniquement en lisantl'index 37 (DetailedDeviceStatus) ou545 (BitCoded_ActiveEvents)) | |
| 35888 d / 8C 30 h Plage devariables deprocessus sous dépassée.(Plage devaleur processinférieure à laplage valide) | Avertissement | Données de processus incertainesNote: This event will notbe transmitted via IO-Link.Event mechanism. it is onlyavailable by reading index 37(DetailedDeviceStatus) or 545(BitCoded_ActiveEvents)(Données de process incertaines.Cét état n'est pas transmis parle mécanisme de gestion des événements via IO-LinkIl ist disponible uniquement en lisantl'index 37 (DetailedDeviceStatus) ou545 (BitCoded_ActiveEvents)) | |
| 36350 d / 8D FE h | Evénement de test 1 | Avertissement | L'événement apparait si on met l'index 2 sur une valeur de 240. L'événement disparait si on met l'index 2 sur une valeur de 241 |
| 36351 d / 8D FF h | Test event 2 (Evénement de test 2) | Avertissement | L'événement apparait si on met l'index 2 sur une valeur de 242. L'événement disparait si on met l'index 2 sur une valeur de 243 |
7 Montage


Principe de montage Spécifications de montage
Fixer l'appareil à l'aide d'un dispositif de fixation et le protégger contre le desserrage à l'aide des écrous fournis.
Respecter les specifications de montage ci-dessus pour assurer un fonctionnement friable.
7.1 Remarques sur le montage encastré ou non encastré dans le métal
Remarques sur le montage de détecteurs cylindriques


encastré non encastré
Distances minimales pour le montage d'appareils du même type (montage côte à côte)
S'applique aux détecteurs cylindriques et parallélepipediques.



encastré non encastré

Le montage côte à côte n'est possible qu'en cas de fréquences d'oscillation différentes.
8 Raccordement électrique
Mettre l'installation hors tension.
Raccorder l'appareil selon le schéma de branchement.
8.1 Schéma de branchement
| 1 2 3 4 L+ | |
| DI5031, DI5032 | |
| SIO: 4 Sortie de commutation PNP / NPN programmable via IO-Link | |
| IO-Link: 4 Communication IO-Link | |
| Réglage usine PNP / normalement ouvert |
9 Fonctionnement
Le fonctionnement ne nécessite aucun entretien.
Respecter pour un bon fonctionnement :
Dégager la face active et l'espace libre de toute présence de dépôts métalliques ou de corps étrangers.
- Ne pas faire fonctionner des appareils à champ de grande intensité (par ex. portables) à proximé immediate du contrôleur de vitesse de rotation.
10 Schéma d'encombrement

DI5031 DI5032
Dimensions [mm]

Des fiches techniques et des déclarations de conformité CE sont disponibles sur: www.ifm.com
