02968200125 - Sèche-linge Cleanmaxx - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 02968200125 Cleanmaxx au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Sèche-linge Cleanmaxx 02968200125, capacité de séchage, type de séchage (ventilé ou condensation), puissance en watts |
|---|---|
| Utilisation | Mode d'emploi, conseils d'utilisation, programmes de séchage disponibles, temps de séchage estimé |
| Maintenance et réparation | Instructions de nettoyage du filtre, fréquence de maintenance recommandée, pièces de rechange disponibles |
| Sécurité | Consignes de sécurité à respecter, protection contre la surchauffe, avertissements concernant l'utilisation |
| Informations générales | Dimensions, poids, garantie, service après-vente, compatibilité avec d'autres appareils |
FOIRE AUX QUESTIONS - 02968200125 Cleanmaxx
Questions des utilisateurs sur 02968200125 Cleanmaxx
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 02968200125 - Cleanmaxx et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 02968200125 de la marque Cleanmaxx.
MODE D'EMPLOI 02968200125 Cleanmaxx
Utilisation conforme 24 Consignes de sécurité 24 Composition 27 Vue générale de l'appareil 27 Caractéristiques techniques 28 Remplissage du réservoir d'eau 28 Montage 28 Utilisation 29 Nettoyage et rangement 31 Dépannage 32 Mise au rebut 33
Explication des symboles







Symboles de danger: ces symboles signalent des risques de blessure (par ex. par l'électricité ou par le feu). Lisez et observez attentivement les consignes de sécurité correspondantes.
Cet appareil fonctionne à la vapeur brûlante!
Classe de protection II
Consultez le mode d'emploi avant utilisation!
Informations complémentaires
Explication des mentions d'avertissement
DANGER
Avertissez d'un risque de blessures graves et mortelles.
AVERTISSEMENT
Avertissez d'un risque potentiel de blessures graves et mortelles.
ATTENTION
Avertit d'un risque de blessures bénignes ou de moyenne gravité.
AVIS
Avertissez d'un risque de dégâts matériels.

Nos vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce cintre de repassage.
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et le conserver précieusement pour toute consultation ultérieure. Si vous donnez ou prêtez cet appareil à une autre personne, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Il fait partie intégrante de l'appareil.
Le fabricant et l'importateur déclinent toute responsabilité en cas de non-observation des instructions consignées dans le mode d'emploi.
Pour toute question concernant cet appareil et ses pièces de rechange et accessoires, veuillez contacter le service après-vente à partir de notre site Web :
Utilisation conforme
- Cet appareil est destiné au séchage, à la vaporisation et au repassage de pièces textiles, comme par ex. des blouses et des chemises. Les textiles fragiles, comme par ex. la laine ou similaires, ne doivent pas être repassés sur ce centre. Consultez toujours l'étiquette de lavage de chaque pièce textile.
- L'appareil est destiné au séchage du linge essoré en machine ou au repassage du linge propre et sec.

ATTENTION: Cet appareil est destiné uniquement au séchage des pièces textiles lavés dans l'eau.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique, non professionnel.
- Il doit être utilisé uniquement tel qu'indiqué dans le présent mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme contraire à l'utilisation conforme.
- Tout défaut imputable à une utilisation non-conforme, à une détérioration ou à des tentatives de réparation est exclu de la garantie. L'usure normale est également exclue de la garantie.
Consignes de sécurité

Avertissement : veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité, des instructions, des illustrations et des caractéristiques techniques dont est doté cet appareil. Tout manquement aux consignes de sécurité et aux instructions données peut provoquer une décharge électrique, un incendie et / ou des blessures.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes dont les capacité ites quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles ont compris les risques en découlant.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doiven

ATTENTION : surfaces chaudes ! L'unité moteur / le manche téléscopique deviennent très chauds pendant l'utilisation. Vous ne devez donc pas les toucher ni pendant l'utilisation, ni directement après l'utilisation.

ATTENTION : la vapeur brûlante ! Cet appareil fonctionne à la vapeur brûlante ; vous devez donc le manipuler avec précaution.
L'appareil doit toujours être arrêté puis débranché du secteur lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'être assemblé, démonté ou nettoyé ou encore lorsque son réservoir d'eau doit être rempli ou vidé. - Ne procédez à aucune modification sur l'appareil. Si le cordon de raccordement de l'appareil est endommagé, c'est au fabricant, au service après-vente ou à toute personne aux qualifications similaires (par ex. un atelier spécialisé) qu'il revient de le remplacer afin d'éviter tout danger. Laissez toujours l'appareil refroidir complètement avant de voir le réservoir d'eau et / ou de nettoyer ou de ranger l'appareil. Il est essentiel d'observer les consignes données au paragraphe « Nettoyage et rangement ».

DANGER - risque d'électrocution
Utilisez l'appareil uniquement à l'intérieur.
N'utilisez pas l'appareil dans des pièces à fort taux d'humidité. Ne plongez jamais l'appareil et le cordon de raccordement dans l'eau ou tout autre liquide et assurez-vous que ceux-ci ne risquent pas de tomber dans l'eau ou d'être mouillés. Si l'appareil avait tombé à l'eau, coupez immédiatement l'alimentation électrique. N'essayez pas de l'extraire de l'eau tant qu'il est encore raccordé au réseau électrique! Ne saisissez jamais l'appareil ni le cordon de raccordement à mains humides lorsque ces composants sont raccordés au réseau électrique.
Ne dépassez jamais la quantité de remplissage maximale du réservoir d'eau pour éviter tout débordement (observez le repère MAX sur le godet mesureur et dans le réservoir d'eau). - De la vapeur peut se dégager en cours de fonctionnement. Il ne faut de ce fait pas positionner l'appareil en dessous d'autres appareils électroniques.

Avertissement - risque de blessure
Risque de suffocation! Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et des animaux. Risque de chute! Veillez à ce que le cordon de raccordement ne se trouve pas sur le passage de personnes, celles-ci risquant alors de trébucher. Il est interdit de déplacer l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation. Risque de strangulation! Assurez-vous de toujours tenir le cordon de raccordement hors de portée des jeunes enfants et des animaux.

Avertissement - risque d'incendie
N'utilisez pas l'appareil dans des locaux renfermant des poussières facilement inflammables ou des vapeurs toxiques ou explosives. Ne branchez pas l'appareil avec d'autres consommateurs (puissants) sur une multiprise afin d'éviter toute surcharge, voire un court-circuit (incendie). N'utilisez pas l'appareil avec une rallonge électrique. N'utilisez pas l'appareil à proximité de matériaux combustibles.
Avis - risque de dégâts matériels
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant correctement installée et mise à la terre, et dont les caractéristiques techniques correspondent à celles de l'appareil. La prise doit rester facilement accessible même après le branchement de sorte à pouvoir couper rapidement l'alimentation de l'appareil. Avant d'utiliser l'appareil, lisez les consignes d'entretien du tissu à défroisser. Certains textiles, cuirs et daims ainsi que les tissus à volants, paillettes et applications ne doivent pas être défroissés à la vapeur!
- Arrêtez toujours l'appareil avant de retirer la fiche de la prise de courant. Ne couvrez jamais les fentes d'aération et n'y inserez aucun objet. Faites cheminer le cordon de raccordement de sorte qu'il ne soit ni pinçé ni tordu, et qu'il n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes (ceci s'appliquant également aux surfaces chaudes de l'appareil!).
- Arrêtez l'appareil et débranchez la fiche du secteur si un dysfonctionnement survient en cours d'utilisation, en cas de panne de courant ou avant un orage. Ne tirez pas et ne portez pas l'appareil par son cordon de raccordement. Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon d'alimentation! Veillez à ce que l'appareil ne soit pas soumis à des chocs; maintenez-le éloigné de toute source de chaleur ou flamme, ne l'exposez pas à des températures négatives ni trop longtemps à l'humidité et protégez-le de l'humidité. Utilisez uniquement des accessoires d'origine du fabricant afin de ne pas entraver le bon fonctionnement de l'appareil et d'éviter tout éventuel dommage.
Composition
- 1 x unité moteur
- 1 x manche télescopique avec protection antigoutte (long)
- 1 x centre
- 1 × ballon en nylon (chemises, blouses)
- 5 × pince avec poids intégrés
- 1 x gobelet mesureur
- 1 x mode d'emploi
Assurez-vous que l'ensemble livre est complet et ne présente pas de dommage imputable au transport. En cas d'endommagement de l'appareil, d'un accessoire ou du cordon de raccordement, n'utilisez pas l'appareil. Contactez le service après-vente.
Avant l'utilisation de l'appareil, retirez tous les emballages et les éventuelles étiquettes qui se trouvent sur l'appareil et qui ont servi de protection pendant le transport ou de support publicitaire. N'ôtez jamais la plaque signalétique de l'appareil ni les éventuelles mises en garde apposées.
Vue générale de l'appareil
Panneau de commande
1 Centre 2 Manche téléscopique 3 Ventilateur 4 Couvercle du réservoir d'eau 5 Réservoir d'eau (dans le bâti) 6 Unité moteur 7 Fentes d'aération 8 Panneau de commande 9 Bord de fixation 10 Protection antigoutte (préassemblée sur le manche téléscopique) 11 Clip (pour régler la hauteur) 12 Partie col
13 Affichage de la durée (1 trait = 1 minute) 14 - Augmenter la durée 15 Programme de repassage avec vaporisation (pour les textiles secs) 16 - Démarrage/Pause 17 - Réduire la durée 18 Programme de repassage sans vaporisation (pour les textiles humides)
Caractéristiques techniques
Référence article : 02968
Numéro de modèle: EL18034-00100
Tension d'alimentation: 220 - 240V~ 50Hz
Puissance 1800 W
Classe de protection : IPX1
Indice de protection: IPX1
Capacité du réservoir d'eau : env. 700 ml
Identifiant mode d'emploi : Z 02968 M DS V1 0419


Remplissage du réservoir d'eau

Ne versez jamais de produit détartrant ou détergent ni d'autres additifs chimiques dans le réservoir d'eau. Vous risqueriez de détériorer l'appareil, ce qui compromettrait la sécurité du travail. Ne versez pas plus de 700 ml (deux gobelets mesureurs pliés jusqu'au repère MAX) d'eau dans le réservoir d'eau.

- La présence d'eau résiduelle dans le réservoir s'explique par le fait que cet appareil a été testé et ne constitue en aucun cas un défaut de l'appareil.
- crassage ou endommagement de l'appareil.
- Assurez-vous que l'appareil n'est pas branché au secteur et, si préalablement utilisé, qu'il ait suffiSAMMENT refroidi.
- Remplissez le gobelet mesureur d'eau jusqu'au repère MAX.
- Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau (4) en appuyant à gauche sur le couvercle.
- Versez l'eau du gobelet mesureur dans le réservoir d'eau (5). Observez ici aussi le repère MAX.

Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons de verser dans le réservoir d'eau 350ml au max. par opération de vaporisation.
- Rabattez le couvercle du réservoir d'eau.
Montage
- Insérez le manche téléscopique (2) dans l'évidement situé sur la face supérieure de l'unité moteur (6).
- Emboîtez le cintre (1) sur le manche téléscopique. Veillez à ce que la légère courbure du cintre soit orientée vers l'avant. Le cintre doit s'engager sur le manche téléscopique en produisant un déclic audible.
La protection antigoutte (10) doit être directement logée au-dessus du ventilateur (3).
Celle-ci permet d'éviter que d'éventuelles gouttes d'eau ne pénètrent dans le ventilateur.
- Fixation du gallon en nylon :
- Passez-le sur le centre. Veillez à ce que le côté représentant la ligne perforée pointe vers l'avant.
- Placez la petite bande élastique supérieure sur la partie col (12) du centre.
- Étirez la grande bande élastique inférieure sur le bord de fixation (9).
Pour le démontage, procédez aux mêmes étapes dans l'ordre inverse.
Utilisation

- Placez toujours l'appareil à un endroit dégagé vers le haut et de chaque côté sur un support sec, plan, solide et insensible à l'eau et à la chaleur. L'appareil ne doit pas rester sans surveillance pendant que celui-ci fonctionne. Notez que les pinces avec poids intégrés peuvent également devenir brûlantes durant l'utilisation. Laissez-les de ce fait refroidir avant de les retirer du vêtement.
Laissez l'appareil refroidir après chaque repassage. • Consultez impérativement l'étiquette de lavage de chaque pièce textile à sécher!

Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez l'appareil dans la mesure du possible dans une pièce fraîche. Nous recommendons une utilisation à température ambiante maximale de 25°C.

- Réglez la hauteur souhaitée. Pour cela, ouvrez andons de déployer le manche téléscopique à la hauteur maximale.
- Si le vêtement doit être vaporisé, rempli

- Enfilez le gallon en nylon (voir paragraphe « Montage »).

Le ballon en nylon doit reposer directement sur le bord de fixation (9) de sorte à pouvoir être gonflé complètement.

- Enfilez le vêtement à repasser sur le gallon en nylon et le cintre (1) et fermez les boutons, le cas échéant. Veillez à ce que
- le col repose sur la partie col (12) du centre;
-la patte de boutonnage éventuellement présente repose sur la ligne perforée du gallon en nylon;
-les bras du gallon en nylon soient correctement positionnés dans les manches du vêtement, sans être entortillés ou chiffonnés;
-tous les boutons du vêtement (manches incluses) soient fermés.
- Répartissez les pinces en bas du vêtement (sur les côté age du ballon en nylon.
- Insérez la fiche dans une prise facile d'accès. L'appareil s'enclenche et les symboles (18) et (15) s'affichent sur le panneau de commande (8).
- Sélectionnez le programme de votre choix en touchant le symbole correspondant sur le panneau de commande :

- Programme de repassage sans vaporisation (destiné aux textiles humides)
- Programme de repassage avec vaporisation (destiné aux textiles secs)
Le symbole du programme sélectionné et les symboles fléchés (14 + 17) s'allument sur le panneau de commande. Le symbole (16) clignote.
- Réglez la durée de votre choix à l'aide des symboles fléchés (max. 30 minutes), à savoir qu'un trait correspond à une durée de 1 minute.

Pour le réglage de la durée du programme de repassage avec vaporisation, notez que la vaporisation du vêtement dure env. 8 minutes et que le repassage à proprement parler ne démarre qu'ensuite. Il faut donc programmer une durée min. d'env. 12 à 15 minutes.
- Touchez le symbole ▲ afin de démarrer le repassage. Il reste maintenant allumé en permanence. Le symbole du programme sélectionné clignote.

L'éclairage du panneau de commande s'éteint au bout d'env. 40 secondes. Pour l'activer à nouveau, touchez le centre du panneau de commande.
- Une fois le ballon en nylon gonflé, tirez à nouveau sur le vêtement pour qu'il soit bien droit, puis lissez-le.

Le repassage peut être mis en pause à tout moment en touchant le symbole. Lorsque l'opération est interrompue, le symbole clignote.
Si la durée du repassage doit être ajustée, augmentez-la ou réduisez-la à l'aide des symboles et . Pour finir, touchez une nouvelle fois le symbole afin de relancer le repassage.
Si la durée du repassage avec vaporisation est ajustée, la modification intervient uniquement pour le repassage et non pas pour la vaporisation! Exemple : la fonction est réglée sur 15 minutes. L'opération est interrompue au bout de 3 minutes et la durée prolongée de 5 minutes. Une fois l'opération relancée, la vaporisation ne durera malgré tout plus que 5 minutes et non pas 8.
À NOTER : après un changement en faveur du programme de repassage avec vaporisation, la vaporisation reprend toujours depuis le début et dure 8 minutes !
- Une fois la durée programmée écoulée, l'appareil s'arrête automatiquement. Le panneau de commande s'éteint et l'appareil passe en mode veille.

Si la durée doit être interrompue prématurément, touchez sur le symbole pour permettre l'opération en pause et appuyez le nombre de fois nécessaire sur le symbole jusqu'à ce que plus aucun trait ne soit allumé sur l'affichage de la durée (13). Le panneau de commande s'éteint et l'appareil passe en mode veille.
- Retirez le vêtement du ballon en nylon et du cintre.
- Retirez la fiche de la prise et laissez l'appareil refroidir intégralement.
Astuces
- Si vous souhaitez repasser du linge lavé à la main ou non essoré en machine avec le programme de repassage sans vaporisation, laissez le linge s'égoutter au préalable. Pour une chemise séchée à l'essoreuse, le programme de repassage sans vaporisation dure env. 10 minutes. La durée peut néanmoins varier selon la matière et son épaisseur. Nous recommandons de commencer avec une durée courte, et de rallonger celle-ci au besoin.
- Pour une chemise sèche, le programme de repassage avec vaporisation dure env. 15 minutes. Ici aussi la durée peut varier selon la matière et son épaisseur.
- La taille du ballon en nylon pour chemises et blouses peut être agrandie ou réduite à l'aide des fermetures à glissière. Pour réduire la taille, les fermetures à glissière doivent être fermées. Pour agrandir la taille, les fermetures à glissière doivent être ouvertes des deux côtés.
- Des boutons trop écartés peuvent causer une légère ondulation de la patte de boutonnage lors du repassage. Nous recommandons de lisser à nouveau la patte de boutonnage à la main directement après le repassage.
Nettoyage et rangement

Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez ni agent caustique ou récurant, ni tampon de nettoyage qui pourrait en endommager les surfaces.
- Au besoin, essuyez l'appareil et le gallon en nylon avec un chiffon légèrement humide et éventuellement un peu de détergent doux. Essuyez-les ensuite avec un torchon sec.
- En cas de non-utilisation prolongée et avant le rangement du matériel, videz le réservoir d'eau (5). Démontez à cet effet l'appareil et inclinez l'unité moteur (6) afin que l'eau puisse s'écouler en dessous du bord de fixation (9) par les orifices de sortie de vapeur. Avant de ranger le matériel, laissez toutes les pièces intégralement sécher.
- Rangez l'appareil dans un endroit propre, à l'abri du soleil et au sec, hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Dépannage
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, examinez le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème selon les indications fournies, veuillez vous adresser à notre service après-vente.

N'essayez pas de réparer vous-même un appareil électrique!
| Problème Cause possible / Solution | |
| Le panneau de commande (8) n'est pas allumé. | La fi che est-elle correctement introduite dans la prise d' courant? Corrigez la position de la fi che dans la prise.La prise est-elle défectueuse? Essayez le branchement sur une autre prise.Controtlez le fusible du secteur.L'appareil est-il en mode veille? Touchez le panneau de commande au centre. |
| Bruits insolites | Les fentes d'aération (7) sont-elles couvertes ou obturées? Dégagez les fentes d'aération. |
| L'appareil s'accêté brusquement. | Les fentes d'aération sont-elles couvertes ou obturées? Dégagez les fentes d'aération.L'appareil est doté d'un mécanisme d'arrêt de sécurité automatique. En cas de surchauffe / de réservoir d'eau vide, il s'éteint automatiquement. Laissez l'appareil refroidir et rallumez-le.L'appareil est-il tombé? L'appareil est doté d'un interrupteur de sécurité qui est activé en cas de chute de l'appareil. Repositionnez l'appareil et rallumez-le.La durée programmée est-elle écoulée? Programmez à nouveau la durée. |
| Dégagement d'odeur | À la première utilisation de l'appareil, un dégagement d'odeur peut se produit; il est causé par les évventuels résidus de production. Ceci est toutefois inoffensif et dis-paraît au cours de l'utilisation. |
| L'appareil ne produit pas de vapeur. | L'appareil n'a pas encore atteint sa température de service. Selon le niveau de replissage du réservoir d'eau (5) cela peut prendre quelques minutes avant que l'eau soit suffiSAMMENT chaude pour produit de la vapeur. |
Mise au rebut


Débarrasssez-vous des matériaux d'emballage dans le respect de l'environnement en les déposant à un point de collecte prévu à cet effet.

L'appareil est assujetti à la directive européenne 2012/19/UE applicable aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères et doit être mis au rebut dans le respect de l'environnement par une entreprise de recyclage/agréée.
Service après-vente / importateur :
(Prix d'un appel vers le réseau fixe allemand au tarif de votre fournisseur.)
Tous droits réservés.
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne
Notice Facile