00384200128 - Sèche-linge Cleanmaxx - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 00384200128 Cleanmaxx au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Sèche-linge à condensation, capacité de 8 kg, classe énergétique B |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Poids | Environ 37 kg |
| Utilisation | Programmes variés pour différents types de tissus, panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Filtre à peluches amovible, réservoir d'eau à vider régulièrement |
| Consommation énergétique | Consommation moyenne de 4,5 kWh par cycle |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - 00384200128 Cleanmaxx
Questions des utilisateurs sur 00384200128 Cleanmaxx
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 00384200128 - Cleanmaxx et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 00384200128 de la marque Cleanmaxx.
MODE D'EMPLOI 00384200128 Cleanmaxx
Mode d’emploi à partir de la page 19
- You might notice a slight odour caused by production res- idues the fi rst time you use the device. However, this is harmless and will cease as you use the device.EN 18 Technical Data Article number: 00348 Model number: EL17001-00100 Voltage supply: 220 – 240 V ~ 50 Hz Power: 1800 W Protection class: II Disposal The packaging material is recyclable. Dispose of the packaging in an environ- mentally friendly manner and take it to a recycling centre. Dispose of the device in an environmentally friendly manner. It should not be disposed of in the normal domestic waste. Dispose of the device at a recycling centre for used electrical and electronic devices. More information is available from your local authorities. Customer Service / Importer: DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Germany Tel.: +49 38851 314650 (Calls to German landlines are subject to charges. The cost varies depending on the service provider.) All rights reserved.19 FR Contenu Utilisation conforme ____________________ 20 Consignes de sécurité __________________ 20 Composition et vue générale de l'appareil ___ 22 Avant la première utilisation ______________ 22 Uti lisati on _____________________________ 23 Nettoyage et rangement _________________ 25 Dépannage ___________________________ 25 Caractéristiques techniques ______________ 26 Mise au rebut __________________________ 26 Explication des sym- boles utilisés Consignes de sécurité : lisez et observez attenti- vement les consignes de sécurité afi n de prévenir tout dommage corporel ou matériel. Attention aux surfaces chaudes ! Classe de protection II Informations complémen- taires Veuillez lire le présent mode d’emploi avant utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce cintre de repassage. Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et le conserver précieusement pour toute consultation ultérieure. Si vous donnez ou prêtez cet appareil à une tierce personne, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le fabricant et l'importateur déclinent toute responsabilité en cas de non-observation des instructions qu'il contient. Pour toute question concernant l'appareil et ses pièces de rechange et accessoires, vous pouvez contacter le service après-vente à partir de notre site Internet : www.service-shopping.deFR 20 Utilisation conforme
- L'appareil est destiné au séchage et repassage de pièces textiles, comme par ex. des blouses et des chemises. Les textiles fragiles, comme par ex. la laine ou simi- laires, ne doivent pas être repassés sur le cintre. Consultez toujours l'étiquette de lavage de chaque pièce textile !
- L'appareil est conçu pour un usage exclusivement domestique, non professionnel.
- L’appareil doit être utilisé uniquement tel qu'indiqué dans le présent mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
- Tout défaut imputable à une utilisation non conforme, à une détérioration ou à des tentatives de réparation est exclu de la garantie. L’usure normale est également ex- clue de la garantie. Consignes de sécurité ■ Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances lorsqu'elles sont sous surveillance ou qu’elles ont été instruites quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécu- rité et qu'elles ont compris les risques en découlant. ■ Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. ■ Le nettoyage et la maintenance effectuée par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. ATTENTION : surfaces chaudes ! Le corps de l'appareil/ manche télescopique devient très chaud pendant l'utilisa- tion. Vous ne devez donc pas le toucher ni pendant l'utili- sation, ni directement après l'utilisation. ■ L'appareil doit toujours être arrêté et débranché du secteur lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'être assemblé, démonté ou nettoyé. ■ Ne procédez à aucune modifi cation sur l'appareil. Si le cordon de l'appareil est endommagé, c'est au fabricant, à son service après-vente ou à toute personne aux qualifi cations similaires (par ex. un atelier spécialisé) qu'il revient de le réparer afi n d'évi- ter tout danger. ■ Laissez l'appareil refroidir intégralement avant de le nettoyer et de le ranger.21 FR Risque de blessure ■ Risque d'étouffement par les sacs et les fi lms d'emballage en plastique ! Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux. ■ Afi n que personne ne risque de trébucher, faites cheminer le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne gêne pas le passage. ■ Il est interdit de déplacer l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation. Risque d'électrocution ■ Branchez l'appareil uniquement sur une prise installée de façon réglementaire et mise à la terre. La prise doit rester facilement accessible même après le branche- ment de sorte à pouvoir rapidement couper l'alimentation de l'appareil. La tension du secteur doit correspondre aux caractéristiques techniques de l'appareil. N'utilisez pas de rallonge électrique. ■ Ne plongez jamais l'appareil, le cordon d'alimentation et la fi che secteur dans l'eau ou tout autre liquide et assurez-vous qu'ils ne risquent pas de tomber dans l'eau ou d'être mouillés. ■ Si l’appareil devait tomber à l'eau ou du liquide pénétrer en son sein, coupez immé- diatement l'alimentation électrique. N'essayez en aucun cas d'extraire l'appareil de l'eau tant qu'il est encore raccordé au réseau électrique ! Faites vérifi er l'appareil dans un atelier spécialisé avant de le remettre en marche. ■ Ne saisissez jamais l'appareil, le cordon d'alimentation et la fi che secteur à mains humides lorsque ces composants sont raccordés au réseau électrique. ■ Arrêtez l'appareil et retirez la fi che de la prise – en cas de défaillance pendant le fonctionnement de l'appareil, – avant son nettoyage ou – avant un orage. ■ Utilisez l'appareil uniquement dans une pièce fermée. ■ N'utilisez pas l'appareil dans un environnement très humide. Risque d'incendie ■ N'utilisez pas l'appareil dans des locaux renfermant des poussières facilement in- fl ammables ou des vapeurs nocives ou explosives. ■ N'utilisez pas l'appareil à proximité de matériaux infl ammables. ■ Ne branchez pas l'appareil avec d'autres consommateurs (puissants) sur une multi- prise afi n d'éviter toute surcharge, voire un court-circuit (incendie). Évitez les détériorations de l'appareil et du matériel ■ Placez toujours l'appareil à un endroit dégagé vers le haut et de chaque côté sur un support sec, plane, solide et résistant à la chaleur. ■ Ne positionnez pas l'appareil en dessous d’autres dispositifs électroniques. ■ Avant de retirer la fi che de la prise de courant, ou de la brancher, veillez à ce que l'interrupteur de l'appareil se trouve en position d'arrêt. Pour débrancher l'appareil du secteur, tirez toujours sur la fi che, jamais sur le cordon.FR 22 ■ Ne couvrez jamais les fentes d'aération et n'y insérez aucun objet. ■ Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit ni pincé, ni coincé, ni posé sur des bords saillants et qu'il n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes. ■ Veillez à ce que l’appareil ne soit pas soumis à des chocs ; maintenez-le éloigné de toute source de chaleur ou fl amme, ne l'exposez pas à des températures extrêmes, ni trop longtemps à l'humidité et ne le mouillez pas. ■ Pour le nettoyage de l'appareil, n’utilisez pas de produits corrosifs ou abrasifs. Ces derniers risqueraient d'en endommager la surface. Composition et vue générale de l'appareil 1 Cintre 2 Manche télescopique 3 Ventilateur 4 Corps de l'appareil 5 Fentes d'aération 6 Minuterie (5 - 30 minutes) 7 Bord de fi xation 8 Clip (pour régler la hauteur) 9 Partie col Non illustrés :
- 5 pinces avec poids intégrés
- Cordon d'alimentation avec fi che sec- teur Avant la première utilisation ATTENTION ! ■ Risque d'étouffement par les sacs et les fi lms d'emballage en plastique ! Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux.
- Déballez toutes les pièces fournies et assurez-vous que l'ensemble livré est complet (voir paragraphe « Composition et vue générale de l'appareil ») et ne présente pas de dommages imputables au transport. En cas d'endommagement de l'appareil, de sa fi che ou de son cordon d'alimentation, n'utilisez pas (!) l'appareil et contactez le service après-vente.
- Avant l'utilisation de l'appareil, retirez tous les emballages et les éventuelles éti- quettes qui se trouvent sur l'appareil et qui ont servi de protection pendant le trans- port ou de support publicitaire.
1. Insérez le manche télescopique (2) dans l’évidement situé sur la face supérieure du
corps de l'appareil (4).
2. Emboîtez le cintre (1) sur le manche télescopique (2). Veillez à ce que la courbure
fi ne du cintre (1) pointe vers l’avant.
3. Fixation du ballon en nylon :
– Tirez sur le cintre (1). Veillez à ce que le côté présentant la ligne perforée pointe vers l’avant. – Placez la petite bande élastique supérieure sur la partie col (9) du cintre (1). – Étirez la grande bande élastique inférieure sur le bord de fi xation (7). Pour le démontage, procédez aux mêmes étapes dans l'ordre inverse. Utilisation ATTENTION ! ■ À placer uniquement sur une surface stable, plane et insensible à la chaleur et à l'humidité. ■ Attention ! Surface brûlante ! Le corps de l'appareil/manche télescopique devient très chaud pendant l'utilisation. Vous ne devez donc pas le toucher ni pendant l'utilisation, ni directement après l'utilisation. ■ Consultez impérativement l'étiquette de lavage de chaque pièce textile à sécher ! ■ Ne couvrez jamais les fentes d'aération et n'y insérez aucun objet.
1. Réglez la hauteur souhaitée. Pour cela, ouvrez le clip (8),
déployez le manche télescopique (2) et refermez le clip (8).
2. Si tel n'est pas encore le cas, enfi lez le ballon en nylon
(voir paragraphe « Avant la première utilisation », section « Montage »). Le ballon en nylon doit reposer directement sur le bord de fi xation (7) de sorte à pouvoir être gonfl é com- plètement.FR 24
3. Enfi lez le vêtement à repasser sur le ballon en nylon et le
cintre (1) et fermez les boutons, le cas échéant. Veillez à ce que – le col repose sur la partie col (9) du cintre (1), – une éventuelle patte de boutonnage repose sur la ligne perforée du ballon en nylon, – les bras du ballon en nylon soient correctement positionnés dans les manches du vêtement, sans être entortillés ou chiffonnés, – tous les boutons du vêtement (manches incluses) soient fermés.
4. Répartissez les pinces en bas du vêtement (sur les côtés
devant et derrière, ainsi qu’au milieu au niveau de la patte de boutonnage) afi n qu'il soit alourdi et qu’il ne se déforme pas lors du gonfl ement du ballon en nylon.
5. Branchez la fi che sur une prise de courant aisément accessible.
6. Tournez le minuteur (6) dans le sens des aiguilles d'une montre et programmez la
durée requise. Chaque voyant DEL correspond à 5 minutes.
7. Une fois le ballon en nylon gonfl é, tirez à nouveau sur le vêtement pour qu'il soit bien
droit, puis lissez-le.
8. Une fois que la durée programmée s'est écoulée, l'appareil s'arrête automatique-
ment. L'opération de séchage/repassage peut être interrompue à tout moment en tournant le minuteur (6) en position initiale.
9. Retirez le vêtement du ballon en nylon et du cintre (1).
10. Débranchez la fi che de la prise et laissez l'appareil refroidir complètement.
- L'appareil est avant tout destiné au séchage du linge essoré en machine ! Si vous souhaitez repasser du linge lavé à la main ou non essoré en machine, laissez sécher le linge au préalable.
- Pour une chemise séchée à l’essoreuse, l’opération de séchage/repassage dure env. 10 minutes. La durée peut néanmoins varier selon la matière et son épaisseur. Nous recommandons de commencer avec une durée courte, et de rallonger celle-ci au besoin.
- La taille du ballon en nylon peut être agrandie ou réduite à l’aide des fermetures zip- pées. Pour réduire la taille, les fermetures zippées doivent être fermées. Pour agrandir la taille, les fermetures zippées doivent être ouvertes des deux côtés.
- Des boutons trop écartés peuvent causer une légère ondulation de la patte de boutonnage lors du repassage. Nous recommandons de lisser à nouveau la patte de boutonnage à la main directement après le repassage.25 FR Nettoyage et rangement ATTENTION ! ■ Avant chaque nettoyage, débranchez la fi che de la prise et laissez l'appareil refroidir complètement ! ■ Ne plongez jamais l'appareil, le cordon d’alimentation ou la fi che dans l'eau ou dans tout autre liquide ! ■ N'utilisez pas de produits ni de tampons de nettoyage caustiques ou abrasifs pour l'entretien. Ces derniers risqueraient d'en endommager la surface.
- Au besoin, essuyez l'appareil et le ballon en nylon avec un linge légèrement humide et éventuellement un peu de détergent doux. Essuyez-les avec un chiffon sec.
- Laissez sécher intégralement toutes les pièces avant de les ranger.
- Rangez l'appareil dans un endroit propre et sec à l'abri du soleil, hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Dépannage Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, examinez le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. N'essayez pas de réparer vous-même un appareil électrique défectueux ! Problème Cause possible/solution L'appareil ne fonc- tionne pas. Les DEL ne s'allument pas.
- La fi che est-elle correctement introduite dans la prise de courant ? Corrigez la position de la fi che dans la prise.
- La prise est-elle défectueuse ? Essayez le branchement sur une autre prise.
- Contrôlez le fusible du secteur.
- L'appareil est-il enclenché ? Réglez la durée de la minu- terie (6). Bruits insolites
- Les fentes d'aération (5) sont-elles couvertes ou obtu- rées ? Dégagez les fentes d'aération (5). L'appareil s'arrête brusquement.
- Les fentes d'aération (5) sont-elles couvertes ou obtu- rées ? Dégagez les fentes d'aération (5).
- L'appareil est doté d'un mécanisme d’arrêt de sécurité automatique. En cas de surchauffe, il s'éteint automatique- ment. Laissez l'appareil refroidir et rallumez-le.
- L'appareil est-il tombé ? L'appareil est doté d'un interrup- teur de sécurité qui est activé en cas de chute de l’appareil. Repositionnez l’appareil et rallumez-le.
- La durée programmée est-elle écoulée ? Réglez à nou- veau la minuterie (6) sur la durée souhaitée.FR 26 Problème Cause possible/solution Développement d'odeur
Notice Facile