LIFT-MASTER IHSL24UL - Opérateur de portail

IHSL24UL - Opérateur de portail LIFT-MASTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IHSL24UL LIFT-MASTER au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice LIFT-MASTER IHSL24UL - page 1
Caractéristiques techniques LiftMaster IHSL24UL - Motorisation de porte de garage, 24V, avec technologie de sécurité intégrée.
Utilisation Conçu pour les portes de garage résidentielles, facile à installer et à utiliser avec télécommande.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les câbles et les connexions, lubrifier les pièces mobiles tous les 6 mois.
Sécurité Système de sécurité avec détection d'obstacles et arrêt automatique en cas de blocage.
Informations générales Compatible avec les systèmes de contrôle d'accès et les télécommandes LiftMaster.

FOIRE AUX QUESTIONS - IHSL24UL LIFT-MASTER

Comment puis-je installer le LiftMaster IHSL24UL ?
Veuillez suivre le manuel d'installation fourni avec le produit. Assurez-vous de respecter toutes les instructions de sécurité et de vérifiez que l'alimentation est coupée avant de commencer l'installation.
Que faire si le porte de garage ne s'ouvre pas ?
Vérifiez d'abord que l'alimentation électrique est correctement branchée. Assurez-vous également que les capteurs de sécurité ne sont pas obstrués et que la télécommande fonctionne correctement.
Comment réinitialiser le LiftMaster IHSL24UL ?
Pour réinitialiser le système, localisez le bouton de réinitialisation sur l'unité et maintenez-le enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent.
Le produit est-il compatible avec des télécommandes tierces ?
Le LiftMaster IHSL24UL est conçu pour fonctionner avec les télécommandes LiftMaster. L'utilisation de télécommandes tierces peut causer des problèmes de compatibilité.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le LiftMaster IHSL24UL ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur LiftMaster local ou sur le site web officiel de LiftMaster.
Comment puis-je programmer la télécommande ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour les instructions détaillées sur la programmation de la télécommande. Généralement, cela implique de maintenir enfoncé le bouton de programmation sur l'unité principale et d'appuyer sur le bouton de la télécommande.
Quel est le poids maximum que le LiftMaster IHSL24UL peut soulever ?
Le LiftMaster IHSL24UL est conçu pour soulever des portes de garage pesant jusqu'à 1 100 kg.
Que faire si le moteur fait un bruit étrange ?
Si vous entendez des bruits inhabituels, cela peut indiquer un problème mécanique. Vérifiez que rien ne bloque le mécanisme et assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont bien lubrifiées.
Comment puis-je contacter le service client en cas de problème ?
Vous pouvez contacter le service client de LiftMaster via leur site web ou par téléphone. Assurez-vous d'avoir votre numéro de modèle et d'autres informations pertinentes à portée de main.

Questions des utilisateurs sur IHSL24UL LIFT-MASTER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Opérateur de portail au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IHSL24UL - LIFT-MASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IHSL24UL de la marque LIFT-MASTER.

MODE D'EMPLOI IHSL24UL LIFT-MASTER

Modèles IHSL24UL | INSL24UL

DISPOSITIFS

DE SÉCURITÉ EXTERNES

REQUIS. VOIR LA SECTION

SECURITEPOUR LES EXIGENCES DE LA

NORME UL325 EN MATIÈRE DE

PROTECTION CONTRE LE

PIEGEAGE

CE PRODUIT DOIT ÉRE INSTALLÉ ET ENTRETENU CONFORMÉMENT À CE MANUEL ET UNIQUÉMENT PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ EN SYSTEMES DE PORTAILS. - Cet opérateur est destiné à être utilisé sur des portails de passage de vehicules UNIQUÉMENT et non sur des portails de passage de piétons. - IHSL24UL et IHSL24UL Ce modele est destiné à être utilisé dans les applications de portails coulissants pour vehicules de classes II, III et IV. - Visitez LiftMaster. com pour localiser un revendeur installateur professionnel dans votre région. - Cet opérateur de portail est UNIQUÉMENT compatible avec les accessoires myQ et Security+ 2.0.

Accéder aux guides d'installation et d'assistance technique ou enregistrer ce produit

LIFT-MASTER IHSL24UL - 1

LIFT-MASTER IHSL24UL - 2

Prenez une photo de l'icone de l'appareil p avec les points ()

LIFT-MASTER IHSL24UL - 3

Envoyez-la par SMS au 71403.

LIFT-MASTER IHSL24UL - 4

LiftMaster

300 Windsor Drive

Oak Brook, IL 60523

Sécurité 2

Examen des symboles de sécurité et des notes d'avertissement 2

Classe d'utilisation 3

Exigences UL325 de protection contre le piégeage 3

Information Sécuritaire sur l'installation 4

Rôle des revendeurs, des installateurs et des techniciens qualifiés en matière de systèmes de portails 4

Rôle des utilisateurs finaux/propriétaires individuels 4

Information sur la construction du portail 6

Inventaire du carton 7

Spécifications de l'opérateur 8

Préparation du site 9

Installation 10

Étape 1 Installer l'opérateur 10

Étape 2 : Attacher la chaîne 12

Étape 3 : Installer la protection contre le piégeage 13

Étape 4 Tige de mise à la terre 16

Étape 5 : Câblage électrique 16

Étape 6 Connecter les batteries 18

Étape 7 : Configuration de portail double. 19

Étape 8 : Fermer et sécuriser la porte 21

Étape 9 : Installation des panneaux d'avertissement 21

Réglage 22

Réglage de la limite, de la vitesse et de la force 22 Définir les limites initiales, la vitesse et la force 23 Contrôle de la vitesse 24 Régler finement la force 24 Régler les limites 25 Test d'obstruction 25

Programmation 26

Télécommandes (non fournies) 26 Passerelle Internet LiftMaster (non fournie) 27 Portail d'accès connecté CAPXLV25 27 myQ® BusinessTM 28 Effacer tous les codes de l'émetteur et du clavier. 28 Effacer les limites 28 Commande prioritaire de pression constante (CPO). 28 Fonction de maintien du portail ouvert 28 Pour retirer et effacer les dispositifs de protection contre le piégeage surveillés 28

Fonctionnement 29

Exemples de réglages de l'opérateur du portail 29 Vue d'ensemble de la carte de contrôle 30 Déclenchement manuel 31 Bouton de réinitialisation 31 Alarme de l'opérateur 32 Télécommande 32

Cablage accessoire 33

Dispositifs de contrôle externes 33 Verrous 34 Câblage divers 34

CARTES D'extension et adapteur de RELAIS 35

Vue d'ensemble des cartes d'extension et adaptateur de relais... 35 Relais auxiliaire 36 Cablage des accessoires et de la carte d'extension 37

Entretien 39

Consignes de sécurité importantes 39 Tableau d'entretien 40 Batteries 40 Chaîne cinématique 40

DEPANNAGE 41

Codes de diagnostic. 41 DEL de la carte de contrôle 42 Tableau de dépannage 43

Panneaux solaires 48

Panneau(x) solaire(s). 48

ANNEXE 56

Le câblage SAMS avec relais ne se met pas en marche 56 Paramètres de double portail. 56 Réglages manuels avec une télécommande 58 Diagrammes de câblage. 59 Tableau des codes de diagnostic 61 Liste de contrôle sécuritaire du site 64 Coordonnées de contact 68

Examen des symboles de sécurité et des notes d'avertissement

Lorsque vous voyez ces symboles de sécurité et notes d'avertissement aux pages suivantes, ils ne sont pas des faits. Le danger peut provenir de chaque chose de mécanique ou d'un choc électrique. Lisez attentivement les avertissements.

Lorsque vous voyez ce mot d'avertissement aux pages suivantes, il vous avertit du risque que votre portail et/ou l'opérateur de votre portail soit endommagé si vous ne respectez pas les mises en garde qui l'accompagnent. Lisez-les attentivement.

Remarque importante :

  • AVANT d'essayer d'installer, d'utiliser ou d'entretien l'opérateur, vous devez et comprendre entièrement ce manuel et suivre toutes les instructions de sécurité.
  • Ne tentez PAS de réparer ou d'entretien un opérateur de portail à moins d'être un technicien/agréé en systèmes de portails.

Attention

LIFT-MASTER IHSL24UL - Attention - 1

AVENTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, dont le plomb, qui sont reconnus par l'Etat de Californie comme provoquant le cancer, des malformations congenitales ou d'autres problèmes de reproduction. Pour en savoir plus, visitez www. P65Warnings. ca. gov.

Classe II - opérateur de portail pour véhicules commerciaux/d'accès général

Opérateur de portail (ou système) pour véhicules destiné à être bâtiment commercial tel qu'une unité d'habitation multifamiliale (cinq plus), un hôtel, des garages, un magasin de détail ou d'autres desservant le grand public.

Classe III - portail pour véhicules industriels/à accès limité

Opérateur (ou système) de portail pour véhicules destiné à être utilisé dans bâtiment tel qu'une usine ou une zone de chargement ou encore ne sont pas accessibles au grand public ou destinés à le servir.

Classe IV - opérateur de portail pour véhicules à accès restreint

Un opérateur de portail pour véhicules (ou système) destiné à être utilisé dans un lieu ou un bâtiment industriel gardé, tel qu'une zone de sécurité d'aéroport ou d'autres lieux à accès restreint ne desservant pas le grand public, dans lesquels l'accès non autorisé est empêché par la supervision du personnel de sécurité.

les

LIFT-MASTER IHSL24UL - Classe IV - opérateur de portail pour véhicules à accès restreint - 1

I'opérateur

ction au c.

de non-c

SSI

time

ISERVER

LIFT-MASTER IHSL24UL - Classe IV - opérateur de portail pour véhicules à accès restreint - 2

LIFT-MASTER IHSL24UL - Classe IV - opérateur de portail pour véhicules à accès restreint - 3

PIEGGEAGE: Situation dans laquelle une personne est prise ou n dans une position qui augmente le risque de blessure.

ZONE DE PIEGEAGE DU PORTAIL COULISSANT: Une zone de\ existe si, à n'importe quel moment pendant le déplacement, l'espace entre le portail et tout bord fixe ou surface opposée, comme les poteaux piliers, les colonnes ou l'opérateur lui-même, est inférieur à 16 points. Une hauteur inférieure ou égale à 6 pieds. (1.8 m) du sol.

DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LE PIEGEAGE SURVEILLÉ INDEPENDANT: Un dispositif de protection contre le piégeage est indépendant s'il est d'un type différent (cellules photoélectriques, dis-bord, dispositif de protection inherent) des autres dispositifs de la de piégeage.

Utilisez la liste de contrôle sécuritaire de la planification du site, pour identifier les zones de piégeage de votre installation.

Exigences

  • Au moins deux dispositifs de protection contre le piégeage int et surveillés doivent être installés dans chaque zone de piégeage.
  • Il incombe à l'installateur d'installer des dispositifs de protection contre le piégeage contrôlés de l'extérieur sur le site dans chaque zone de piégeage.
  • L'opérateur ne fonctionnera qu'après l'installation d'un minimum de dispositifs de protection contre le piégeage surveillés indépendamment chaque sens : deux dans le sens de l'ouverture et deux dans la fermeture.

Cet opérateur est doté d'un dispositif de protection contre le piégeage intégré. L'installateur DOIT fournir un dispositif supplémentaire de protection contre le piégeage pour chaque zone de piégeage. Les types de dispositif de protection contre le piégeage acceptables suivants :

Inherent (intégré à l'opérateur) - Capteurs photoélectriques externes surveillés de LiftMaster, voir pour les capteurs acceptables. - Capteurs de bord externes surveillés de LiftMaster, voir page acceptable sensors.

Important

(406 mm), à

LIFT-MASTER IHSL24UL - Important - 1

Avertissement

le risque ET

es. PS PA Pour réduire le risque de BLESSURES pouvant être MORTÉLLES : positifISTEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS. meme zanez JAMAIS les enfants utiliser les commandes de port avec elles. Gardez la télécommande hors de portee des enfants en TOUTOURS gardez lesgens et les objets loin du portal. NJAMAIS PAR LE PORTAIL LORSQUIL EST EN MOVEMENT.

  • Testez l'opérateur de portail tous les mois. Le portail dépend de la direction au contact d'un objet ou lorsqu'un objet active les capteurs de non-contact. Après avoir réglé la vitesse, à confinité de déplacement, testez à nouveau l'opérateur de portail. Une installation inadéquate de l'opérateur de portail augmente le risque de BLESSURE pouvant être MORTELLE.

Le. 13, mc ae E Z du es 10 de la deuxsez le déclenchement manuel UNIQUÉMENT lorsqu'le portail est pas en mouvement. s -le sens de la portail BIEN ENTRETENU. Lisez ce manuel. Demandez à un technicien qualifié en systèmes de portail de vérifier la matière du portail. L'entrée est SEULEMENT pour les véhicules. Les piétons DOIVENT utiliser une entrée séparée.

Information sécurité sur l'installation

  1. Au moins deux (2) PANNEAUX D'AVERTISSEMENT doivent être installés dans la zone du portail. Chaque panneau d'avertissement doit être visible aux personnes situées du côté du portail sur laquelle le panneau
  2. Les systèmes de portails pour vehicules offrent commodité et 11 sépréter les opérateur de portail utilisant un capteur sans contact: systèmes de portails sont constitués de nombreux éléments. L'opérateurVoite la section Installation de la protection contre le piégeage portail n'est qu'un composant. Chaque système de portail est spécifiquement du capteur sans contact correspondant à chaque type concu pour une application individuelle. d'application.
  3. Les concepteurs, les installateurs et les utilisateurs de systèmes opérateur saut veiller à réduire le risque de déclenchement interpestif, de portails doivent tenir compte des dangers possibles associés à chaque lorsqu'un véhicule déclenché le capteur alors que le p'application individuelle. Des systèmes mal conçus, installés ou entretenu encore en mouvement. peuvent créer des risques pour l'utilisateur comme pour les passants. La ou plusieurs capteurs sans contact doivent être placés la conception et l'installation des systèmes de portails doivent réduire un risque de coiction ou d'obstruction, par exemple dans le l'exposition aux dangers potentiels. périmètre accessible par un portail mobile ou une barrière.
  4. Un opérateur de portail peut créer des niveaux de force élevés dans le cadre de portail utilisant un capteur de contact tel du portail. C'est pourquoi des dispositifs de sécurité doit être intégrés dans l'ou plusieurs capteurs de contact doivent être placés là où les capacités de sé
  5. Capteurs de bord (contact)
  6. Protections pour les rouleaux exposés
  7. Capteurs photoélectriques Grillage
  8. Signaux d'instructions et de précautions
  9. N'installez l'opérateur de portail que lorsque :

a. L'opérateur est ajusté à la construction et à la classe du portail. b. Toutes les ouvertures d'un portail à glissière horizontalement ou grillagées à partir du bas du portail jusqu'à un mètre (1,8 m) au-dessus du sol pour empêcher une sphère de 6 cm de diamètre de passer par les ouvertures, n'importe quel portail et dans la partie de la clôture adjacente que le position ouverte. c. Tous les points de pincement exposés sont éliminés ou protections sont fournies pour les rouaux exposés.

b. Un capteur de contact câble doit être situé et son cablage de manière à ce que la communication entre le capteur et l'opér portail ne soit pas soumise à des dommages mécaniques. c. Un dispositif sans fil, tel qu'un dispositif qui transmet des signaux radiofrequency (RF) à l'opérateur de portail pour des fonctions d'utilisation du protection contre le piégeage, doit être situé à un endroit où la transmission des signaux n'est pas obstruée ou entravée par des structures d'habitation, un aménagement paysager naturel ou un autre protecteur similaire. Un dispositif sans fil doit fonctionner dans les conditions d'utilisation finale prévues.

  1. L'opérateur de portail est destiné à être installé uniquement sur Véhicapartite que le système au complet qui est concu, fabriqué utilisés pour les véhicules. Les piétons doivent disposer d'une outreterse tous les normes et codes applicables, y compris UL 325 d'accès séparée. L'ouverture de l'accès piétonnier doit être concueF200. maniere à favoriser son utilisation par les piétons. Situer l'accès Piétontre des fonctions de base et les options de sécurité du sy maniere à ce que les personnes n'entrent pas en contact avec le portail propriétaire, utilisateur final ou l'entrepreneur general, y co motorisé pendant toute la durée du trajet de celui-ci. facon demettre l'alimentation à l'arrêt et la façon de faire fonction
  2. Le portail doit être installé à un endroit où il y a suffisamment de

le portail et les structures adjacentes lors de l'ouverture et de pour réduire le risque de piégeage.

Laissez les consignes de sécurité, les documents relatifs au produit, le manuel d'installation et le manuel d'entretien à l'utilisateur final.

  1. Le portail doit être correctement installé et fonctionner librement dans les deux sens avant l'installation de l'opérateur de portail.

Exécutez aux propriétaires l'importance de faire effectuer des tests par un technicien qualifié en systèmes de portails, ce qui comprend les tests.

  1. Les commandes d'accès montées de façon permanente et activées par les utilisateurs doivent être situées à au moins toute partie mobile du portail et à un endroit où l'utilisateur.

éda système au complet, y compris des dispositifs de protection corporels. Expliquer qu'il est nécessaire que le propriétaire s'assure que les essais effectués sont effectués tous les mois.

la main au-dessus, au-dessous, aujourd'hui à travers le portail pour actionner

les commandes. Les commandes extérieures ou facilement accessibles

doivent comporter un dispositif de sécurité permettant d’empêcher ROI

utilisation non autorisée. Exception: Les commandes d'accès d'usages

accessibles uniquement par le personnel autorisé (par exemple, les

pompiers, la police) peuvent être placés n'importe où

de visée du portail.

Pôle de l'utilisateur final ou des propriétaires de la maison.

Communiquerez avec un technicien qualifié en systèmes de portails pour entretenir et réparer le système de portail (les utilisateurs finaux ne sont jamais essayer de réparer le système de portail).

  1. Pour qu'un opérateur de portail utilise un bouton d'arrêt et/ou

Utilisez le manuel d'installation et d'entretien ainsi que les consignes de sécurité. Voir page 39.

réinitialisation. Celui-ci doit être situé dans la ligne de visée et


L'activation de la commande de réinitialisation ne doit pas pro

démarrage de l'opérateur.

Sécurité

Vérifiez régulièrement toutes les fonctions de l'opérateur du portail ainsi que les déplacements du portail. - Cessez l'utilisation si les systèmes de sécurité ne fonctionnent pas correctement, le portail est endommagé ou il est difficile à faire bouger. - Communiquez avec un technicien qualifié en systèmes de portails pour faire effectuer les réparations du système de portail. - Affichez de façon visible les panneaux d'avertissements et maintenez-les ainsi sur les deux côtés du portail.

Information sur la construction du portail

Les portails pour véhicules doivent être installés conformément à la norme ASTM F2200 : Specification standard pour la construction de portails automatisés pour véhicules. Pour en obtenir une copie, contactez directement ASTM au 610-832-9585 ou www.astm.org.

1. Exigences générales

1.1 Les portails doivent être construits conformément aux dispositions les dispositions suivantes s'appliquent aux portails coulissants indiquées pour le type de portail approprié répertorié; reportez-vbazontaux pour vehicules des classes I, II et III à la norme ASTM F2200 pour les autres types de portails Tous les rouleaux porteurs exposés à 8 pieds (2.44 m) ou moins 1.2 Les portails doivent etre concus, construits et installes de manieredessus du sol doit etre protégés ou couverts. ne pas tomber de plus de 45 degrés par rapport au plan vertical, les ouvertures doit etre concues, protégées ou grillagées, lorsqu'un portail est detached de son support. bas du portail au haut du portail ou a un minimum de 6 pie 1.3 Les portails doivent avoir des bords inférieurs lisses, avec des dessus du sol pour éviter qu'une sphère de 2 1/4 po (57 mm) (sailies verticales des bords inférieurs ne dépassant pas 0,50 poplós petit des deux) puisse passer par les ouvertures, où que (12,7 mm) lorsqu'il ne s'agit pas des exceptions enumerées par le portail, et dans la partie de la clôture adjacente que le portne ASTM F2200. position ouverte. Le panneau du portail doit comprendre toute la 1.4 La hauteur minimale du ruban barbelé ne doit pas ettre inférieure du portail mobile, y compris tout cadre armere ou toute partie 8 pieds (2,44 m) au-dessus du sol et celle du fil barbelé ne contepoids du portail. etre inférieure a 6 pieds (1,83 m) au-dessus du sol. 3.1.3 L'espace, mesure dans le plan horizontal parallele à la chaussée, 1.5 Le verrou d'un portail existant doit être désactiver lorsqu'un portail abject fixe stationnaire le plus proche de la chaussee (tel qu'un commande manuelle est équipé d'un opérateur motorisé. support de portail) et le cadre du portail lorsque celui-ci est e compliatement ouverte au complétement, formée ne doit pas dépas 1.6 Aucun loquet ne doit etre instalé sur un portail a commande 1/4 po (57 mm). Exception: Tout autre objet fixe et immobile de automatique. 16 pouces (406 mm) du cadre du portail n'est pas nécessaire pou 1.7 Les saillies ne sont pas autorisées sur les portails, reportez-vous conformer à la presente section. la norme ASTM F2200 pour les exceptions. 3.1.4 Des butées positives sont nécessaires pour limiter la course aux 1.8 Les portails sont conçus, construits et installés de manière à ce préques d'ouverture et de fermetre complètes. Ces butées doivent leur mouvement ne soit pas déclenché par gravité lorsqu'un opérateur automatique est déconnecté, conformément à ce qui désfferait horizontalement ou verticalement de ce qui est nécessaire suit. 1.8.1 Un portail couissant horizontal pour vehicules ne doit pas 3.1.5 entre les portails doivent etre concus avec une stabilité laterale su un mouvement continu et sans entrave dans l'une ou I'autre peug garantir que le portail enterra dans un guide de reception, directions linéaires de son displacement. vous à la norme ASTM F2200 pour les types de panneaux. 1.9 Un accès piéton distinct doit être prévu ou disponible, à 3.2 proix de dispositions suivantes s'appliqué aux portails coulissants du portail automatisé pour vehicules, pour l'accès des piétons. horizontalaux de classe IV pour vehicules: L'accès pour piétons doit être installé à un endroit tel.2 qu'uroupiétés rouleaux porteurs exposés à 8 pieds (2.44 m) ou moins ne puisse pas entraer en contact avec un portail d'accès pouddus du sol doivent être protégés ou couverts. vehicules en mouvementpendant toute la durée de son trajet. Aucun portail pour piétons ne doit être intégré à un 3.2 des butées positives sont nécessaires pour limiter la course aux portails automatisé pour vehicules. installing soit en haut soit en bas du portail où elles ne dé

2. Applications spécifiques

2.1 Tout portail non automatisé qui doit être automatisé doit être mis à niveau pour être conforme aux dispositions de la norme ASTM F2200. 2.2 La présente Specification ne s'applique pas aux portails généralement utilisés pour l'accès des piétons et aux portails pour véhicules qui ne doivent pas être automatisés. 2.3 Lorsque l'opérateur de portail doit être remplacé, le portail existant doit être mis à niveau pour être conforme aux dispositions de ASTM F2200. 2.4 Lorsque le portail d'un système de portail automatisé doit être remplacé, le nouveau portail doit être conforme aux dispositions de ASTM F2200.

Inventaire du carton

NON ILLUSTRES : Dossier de documentation, chaine n° 40 - 30 pieds avec mailon principal (INSL24UL SEULEMENT), chaine n° 50 - 25 pieds avec mailon principal (IHSL24UL SEULEMENT), Kit de boulons à ceil, Antenne

LIFT-MASTER IHSL24UL - Inventaire du carton - 1

LIFT-MASTER IHSL24UL - Inventaire du carton - 2

DISPOSITIFS DE PROTECTION CONTRE LE PIEGEAGE SURVEILLÉ Capteur photoélectrique rétro-réfléchissant surveillé de LiftMaster Modèle LMRRUL (1)

Arrière de l'opérateurAvant de l'opérateur

5 pi kit de capteur de bord, modèle S505AL (1)

LIFT-MASTER IHSL24UL - Inventaire du carton - 3

Signaux d'avertissement (2)

LIFT-MASTER IHSL24UL - Inventaire du carton - 4

Manuel d'installation

Batterie 12 Vcc 7AH (2)

Clamps

Matériel

Spécifications de l'opérateur

INSL24UL IHSL24UL
Classification d'utilisation Classes II, III et IV
Alimentation principale en courant alternat f120 Vca, 9,3 A avec les prises d'accession 240 Vca, 1,8 ALorsque le kit transformateur optionnel modèle 3PHCONV est installé sur le ter classé 208/240/480/575 VCA, 5,2/4,5/2,3/1,9 A, 60 Hz, 1 HP
Kit de transformateur en optionFonctionnement du transformateur 24 Vcc batterie de secours/Fonctionnement du transformateur 24 Vcc batterie de secours
Tension de fonctionnement du système24 Vcc, 1A max. pour ON + SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON + SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON + SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON + SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON + SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON + SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON + SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)VCC, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SW (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A max. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)VCC, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+ SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (compte)Vcc, 1Amin. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)VCC, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+ SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1Amin. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pourON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 1A min. pour ON+SV (comte)Vcc, 24Vcc à 60 watts max.
Puisance solaire maximale24 Vcc à 60 watts max.24 Vcc à 60 watts max.
Poids maximum du portail2200 lb (998 kg)5500 lb (2495 kg)
Distance minimale de déplacement du portailrtaill m (4 pi)1,2 m (4 pi)
Vitesse maximale de déplacement du portailtatao pi (21,34 m)90 pi (27,43 m)
Vitesse maximale de déplacement du portailtait pi/s1 pi/s
Taux de cycle quotidien maximumContinu pour la tension de ligne, non solairecontinu pour la tension de ligne, non pour le solaire
Cycle de service maximumContinu Continu
Température de fonctionnement :Sans chauffage: -20°C à 60°C (-4°F / -40°C à 60°C (-40°F à 140°F)Sans chauffage: -20°C à 60°C (-4°F / -40°C à 60°C (-40°F à 140°F)
Prises de courant pour accessoires 120Vca ampères Lorsque le kit 3PHCONV est utilisé, les de 1 ampère6 ampères Poidsque sedit kit 3PHCONV est utilisé, les 1 ampère
Entrées de dispositif de protection externe le piégeagecanta ntrre contrôle - jusqu'à 2 dispositsifs contre le piégeage (fermeture) et 1 dispositif protection contre le piégeage (ouverture). Carte d'extension - jusqu'à 3 dispositsifs contre le piégeage configurable pour la ou l'ouverture et jusqu'à 8 capteurs de bêts de ce kit de capteurs de bord sans fil modifiées capteurs de bord sans fil modifiées LMWEKITU et LMWETXU.deCapteodition contrôle - jusqu'à 2 dispositsifs de Capteodition contrôle le piégeage (fermeture) et 1 dispositif protection contre le piégeage (ouverture). Capteodition contrôle - jusqu'à 3 dispositsifs de Capteodition contrôle le piégeage configurable pour la ou l'ouverture et jusqu'à 8 capteurs de bêts de ce kit de capteurs de bord sans fil modifiées capteurs de bord sans fil modifiées LMWEKITU et LMWETXU.

pires OL

ain, l'oi

/ de

commute)

continue

140°F)

prises

e protecti

protectio

fermeture

utilisant

MWEKITU

LIFT-MASTER IHSL24UL - Spécifications de l'opérateur - 1

LIFT-MASTER IHSL24UL - Spécifications de l'opérateur - 2

Préparation du site

Vérifie les codes de construction nationaux et locaux AVANT de procéder à l'installation. Consultez également la liste de contrôle de planification sécurisée du site dans l'annexe.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Préparation du site - 1

Sécurité

Les dispositifs de protection contre le piégeage sont nécessaires contre toute condition de piégeage ou sécurité rencontrée dans le portail. Installez un panneau d'avertissement (deux fournis) à l'extérieur de la propriété, à un endroit facilement visible.

pour protéger l'ensemble de l'appareil intérieur

LIFT-MASTER IHSL24UL - Sécurité - 1

Portail

Le portail doit être construit et installé conformément aux F2200 (voir page 4). Le portail doit correspondre aux spécifications de l'opérateur (voir les specifications).

LIFT-MASTER IHSL24UL - Portail - 1

ROULEAUX D'ARRÉT DE SÉCURITÉ Installez des rouleaux d'arrêt avec des couvertes de sécurité sur le côté d'un poteau ou d'un mur, avec une distance minimale d'un demi-pouce entre les rouleaux et le portail.

N'utilisez PAS de poteau d'arrêt de portail. Comme la distance de marche en roule libre peut varier en fonction des changements de température, il n'est PAS recommandé d'installer un poteau d'arrêt devant la trajectoire du portail. Si vous le faites, le portail heurtera le poteau dans certains cas.

Accessoires supplémentaires

barrières pour véhicules permettent au portail de rester ouvert lorsque freinantes deobstruent le passage du portail. Suggéré pour les véhicules de (4,27 m) ou plus. Bien qu'elles ne soient pas obligatoires, les boucles sont recommandées. Avant d'installer votre/vos dispositif(s) de contrôle d'accès assurez-vous d'effectuer une étude du site et de déterminer le meilleur pour les besoins de votre site.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Accessoires supplémentaires - 1

Attention

Pour évITER d'endommager les lignes de gaz, d'électricité ou d'autres réseaux, d'endommager l'opérateur ou le portail, ne poussez PAS les services publics souterrains, contactez les entreprises de localisation des réseaux avant de creuser à une profondeur de plus de 18 po (46 cm).

Étape 1 installer l'opérateur

Vérifiez les codes de construction nationaux et locaux avant dériallocation.

Installations avec des rails ajustables

  1. Localisez et ancrez deux poteaux faits d'un tuyau à paroi épaisse d'un diamètre extérieur de 3 po (7,6 cm) de diamètre extérieur. Les poteaux doivent être parallèles et d'équerre par rapport à la porte.
  2. Localisez les conduits électriques, au besoin, avant de couler le béton (Portail)
  3. Faites glisser les quatre pinces de 3 pouces (7,6 cm) (fournies) dans les rails situés sur les côtes de l'opérateur.
  4. Faites glisser les poteaux dans les pinces et serrez les vis des pinces pour fixer l'opérateur.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Installations avec des rails ajustables - 1

LIFT-MASTER IHSL24UL - Installations avec des rails ajustables - 2

Pignon d'entraînement et pignon de tension vers le côté du portail

Installation sans rails régables

Vérifiez les codes de construction nationaux et locaux avant de réaliser l'installation.

REMARQUE: Les rails devront être reprises pour une installation ultérieure.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Installation sans rails régables - 1

LIFT-MASTER IHSL24UL - Installation sans rails régables - 2

Étape 2 attacher la chaîne

NE faites PAS fonctionner l'opérateur avant d'avoir reçu des instructions.

  1. Montez les supports du portail sur les poteaux verticaux avant et arrêté du portail.
  2. Ouvrez la porte de l'opérateur.
  3. Repérez la poignée noire de déclenchement manuel en forme de T fixe à la boîte de vitesses dans le fond de l'armoire. Tirez fermement jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place.
  4. Assurez-vous que les pignons d'entraînement et de renvoi sont alignés l'un par rapport à l'autre. Faites passer la chaîne dans le guide-chaîne en plastique, autour des pignons d'entraînement et des pignons fous, puis dans le deuxième guide-chaîne en plastique vers le support de la porte avant.
  5. Réglez la chaîne à la longueur appropriée et fixez-la au support avant à l'aide du matériel fourni. Ajustez les écrous des boulons de la chaîne pour éliminer le jeu de la chaîne. En règle générale, il faut laisser un maximum de 1 po (2,5 cm) de mou de chaîne pour chaque 10 pieds (3,1 m) de longueur de chaîne. Ne serrez pas trop la chaîne. REMARQUE: L'opérateur peut être déplacé vers l'avant ou l'arrière le long des rails pour s'assurer que la chaîne est correctement alignée avec l'opérateur.
  6. Retirez la goupille du bouchon d'évent de la boîte d'engrenages.
  7. Poussez la plaque vers le bas pour libérer la poignée de déclenchement manuel afin de réengager le moteur et la boîte de vitesses.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Étape 2 attacher la chaîne - 1

LIFT-MASTER IHSL24UL - Étape 2 attacher la chaîne - 2

Avertissement

Pour éviter d'éventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES causées par un portail en mouvement:

Tous les systèmes opérateurs de portail EXIGENT deux systèmes disposits de protection contre le piégeage DOIVENT être situés indépendants de protection contre le piégeage pour chaque zone anidée à assurer une protection dans les DEUX cycles d'ouverture piégeage. fermeture du portail. Des disposits de protection contre le piégeage DOIVENT être installés des disposits de protection contre le piégeage entre le port pour protégger toute personne susceptible de s'approcher d'un portail en mouvement et les objets RIGIDES, tels que les poteaux, les murs, piliers, les colonnes ou l'opérateur lui-même.

Piegage

Situation dans laquelle une personne est prise ou maintenue dans une position qui augmente le risque de blessure.

ZONE De piegeage du portail coulissant:

Une zone de piégeage existe si, à n'importe quel moment pendant le déplacement, l'espace entre le portail et tout bord fixe ou surface opposée, comme les poteaux, les murs, les piliers, les colonnes ou l'opérateur lui-même, est inférieur à 16 po (406 mm), à une hauteur inférieure ou égale à 6 pieds (1,8 m) du sol.

Installation

Installez les dispositifs de protection contre le piégeage conformément à la section Exigences. Exigences de protection contre le piégeage conforme UL325, voir page 3. Utilisez la liste de contrôle sécuritaire de la planification du site, en annexe, pour identifier les zones de piégeage qui résultent de l'installation. Voir les accessoires pour les dispositifs de protection contre le piégeage approuvés.

Exigences

  1. Installez des dispositifs de protection contre le piégeage pour TOUTES les zones de piégeage. Cet opérateur est doté d'un dispositif de protection contre le piégeage intégré. L'installateur DOIT fournir un dispositif supplémentaire de protection contre le piégeage pour chaque zone de piégeage.
  2. L'opérateur ne fonctionnera PAS si au moins deux des dispositifs externes ne sont pas connectés dans le sens d'ouverture et un dans le sens de fermeture.
  3. Testez TOUS les dispositifs de protection contre le piégeage APRÈS avoir installé l'opérateur, consultez le manuel fourni avec votre dispositif de protection contre le piégeage. Testez la protection contre le piégeage inherent en suivant les instructions page 25 du test d'obstruction.

Voir Dispositifs câbles de protection contre le piégeage page 15. L'illustration n'est fournie qu'à titre d'exemple ; votre site peut comporter des zones de piégeage supplémentaires qui DOIVENT être protégées.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Exigences - 1

Illustrations fournies par DASMA Gate Systems Safety Guide

Dispositifs câblés de protection contre le piégeage

Il existe trois options pour le câblage des dispositifs externes de protection contre le piégeage, en fonction du dispositif spécifique et de son mode de fonctionnement. Consultez le manuel fourni avec votre dispositif de protection contre le piégeage pour plus d’informations. Ces entrées de dispositif de protection contre le piégeage sont destinées aux dispositifs surveillés, qui complètent les capteurs photoélectriques pulsés, les capteurs de bord résistifs et les capteurs de bord pulsés. Un seul dispositif de protection contre le piégeage surveillé peut être câblé sur chaque entrée. Des dispositifs supplémentaires de protection contre le piégeage surveillés peuvent être câblés sur la carte d’extension.

REMARQUE: Les entrées de la carte pour les dispositifs de protection contre le piégeage sont jaunes.

Yeux/interruption de fermeture

(2 bornes) L'entrée CLOSE EYES/INTERRUPT (yeux/interruption de fermeture) est destinée à la protection contre le piégeage de la cellule photoélectrique dans le sens de la fermeture. Lorsqu'une obstruction est détectée pendant la fermeture du portail, celui-ci s'ouvre complètement et réinitialise la minuterie de fermeture. Cette entrée ne sera pas prise en compte pendant l'ouverture du portail.

BORD de fermeture

(2 bornes) L'entrée CLOSE EDGE (bord de fermeture) sert à protéger capteur de bord contre le piégeage dans le sens de la fermeture. L'obstruction est captée pendant que le portail se ferme, le portail inverse direction vers une ouverture complète, désarmant la minuterie de fermeture. Cette entrée ne sera pas prise en compte pendant l'ouverture du portail. YEUX/BORD D'OUVERTURE (2 Bornes) L'entrée OPEN EYES/EDGE (yeux/bord d'ouverture) est destinée la protection contre le piégeage de la cellule photoélectrique ou du cord pour la direction ouverte. Lorsqu'une obstruction est détectée pendant l'ouverture du portail, il inverse sa direction pendant 4 secondes, puis s'arrête. Cette entrée ne sera pas prise en compte pendant l'ouverture portail.

LIFT-MASTER IHSL24UL - BORD de fermeture - 1

LIFT-MASTER IHSL24UL - BORD de fermeture - 2

EYE ONLY (oil tableau) et COM

Capteurs photoélectriques dans le sens de l'ouverture et de la fermeture. La fonctionnalité est basée sur les réglages du commutateur (situé à bornes)

Commutateur réglé sur FERMETURE: Le portail s'inverse complètement lorsqu'une obstruction est détectée

Commutateur réglé sur OUVERTURE: Le portail s'inverse pendant secondes lorsqu'une obstruction est détectée

Eye/Edge (ceil/bord) et COM

Ouvrir ou fermer les capteurs photoélectriques de direction ou le capteur de bord ; la fonctionnalité est basée sur les réglages du commutateur (situé à côté des bornes)

Commutateur réglé sur FERMETURE: Le portail s'inverse complètement lorsqu'une obstruction est détectée

Commutateur réglé sur OUVERTURE: Le portail s'inverse pendant 4 secondes lorsqu'une obstruction est détectée

BORD sans FIL

Connexion pour le récepteur de bord sans fil REMARQUE: UN SEUL récepteur de bord sans fil peut être connecté à un opérateur. Jusqu'à 4 émetteurs de bord sans fil LMWETXU peuvent être programmés sur le récepteur.

LIFT-MASTER IHSL24UL - BORD sans FIL - 1

LIFT-MASTER IHSL24UL - BORD sans FIL - 2

Étape 4 tige de mise à la terre

Utilisez la tige de mise à la terre appropriée pour votre zone locale. Le prRs generateur terre doit être une pièce unique et entière. N'épissez jamais deux fils pour le fil de terre. Si vous coupez le fil de terre trop court, le brisez ou détruisez son intégrité, remplacez-le par un fil de même longueur.

REMARQUE: Si l'opérateur n'est pas correctement mis à la terre, la portée des télécommandes sera réduite et l'opérateur sera plus sensible aux dommages causés par la foudre et les surtensions.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Étape 4 tige de mise à la terre - 1

Étape 5 câblage électrique

Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES:

TOUT entretien de l'opérateur ou dans la zone près de l'opérateur DOIVENT être effectués

PAS être effectué avant que l'alimentation électrique (CA ou CC) ne soit déconnectée et qualifiée.

batterie) ne soit déconnectée et verrouillée à l'aide de l'interruption. AUCUN câblage et ne tentez pas de faire fond.

marche/arrêt de l'opérateur. Une fois la maintenance terminée, consultez le schéma de câblage.

DOIT être nettoyée et sécurisée, et l'unité peut alors être remise en service. Électricité doit être

  • Déconnectez l'alimentation à la boîte de fusible AVANT d'execuementsplacement de la coupure de courant doit être visible

L'entretien. L'opérateur DOIT être correctement mis à la terre.

conformément aux codes électriques nationaux et locaux. REMARQUE: les câbles d'alimentation et de commande DOIVENT

L'opérateur doit être branché sur une ligne séparée à fusible de caisse d'immutation et au commande BOLT.

adéquate. dans des conduits séparés.

par une

onner I:

et bien

et clairem

etre ache

L'opérateur peut être câblé pour 120 Vca ou 240 Vca ou pour un panneau solaire (non fourni). Suivez les instructions en fonction de votre application. Un kit de transformateur en option (modèle 3PHCONV) peut être utilisé pour modifier la tension d'entrée (208/240/480/575 Vca) en une tension de sortie de 120 Vca (voir Accessoires). Si l'application a deux portails, le câblage d'alimentation doit être effectué pour chaque opérateur. Tous les câbles d'alimentation et de commande DOIVENT être acheminés dans des conduits séparés.

REMARQUE : Si vous utilisez un récepteur externe, utilisez un fil blindé pour les connexions et installez le récepteur loin de l'opérateur pour éviter toute interférence de l'opérateur.

LONGUEUR MAXIMALE DU FIL INSL24UL
CALIBRE DE FIL AMÉRICAIN (AWG)OPÉRATEUR STANDARDOPÉRATEUR + ACCESSOIRES ALIMENTÉS PAR KIT TRANSFOR PRises d'alimentation des accessoires d'une puissance nominale de 1 A lorsque est utilisé
120 VCA, compris les prises à pleine charge)A (y 120 VCA, 3,3 A240 VCA, 1,8 A208 VCA, 2,8 A240 VCA, 2,4 A480 VCA, 1,2 A575 VCA, 1 A
14105 3001 100 615 8303 300 4 800
12170 4801 700 980 1 3005 300 8 600
10270 7602 800 1 500 2 1008 400 12 000
8430 1 2004 400 2 400 3300 13 00019 000
66801 9007 0003 9005 30021 00030 000
41 0003 00011 0006 2008 40034 00048 000
Hypothèses du tableau : fil de cuivre, 65 °C, 5% de chute

Installation

LONGUEUR MAXIMALE DU FIL IHSL24UL

CALIBRE DE FIL AMÉRICAIN (AWG)OPÉRATEUR STANDARD kit 3PHCONV alimentant l'opérateur + le chauffage + 1 Amp sur les
120 VCA, 13 A (y compris prises entièrement occupées)les120 VCA, 7 A240 VCA, 3,5 A208 VCA, 5,2 A240 VCA, 4,5 A480 VCA, 2,3A575 VCA, 1,9 A
1475 140600330 440 17002500
12120 225900525 70027004000
10200 3601440840 110044006300
8300 60023001,300 180000690010000
6500 90036002100 2800001100016000
4800 140058003400 45001700025000
Hypothèses du tableau : fil de cuivre, 65 °C, 5% de chute

Tous les câbles de commande utilisés pour connecter des dispositifs externes aux circuits de classe 2 de l'opérateur doivent être des câbles de circuit à puissance limitée (QPTZ), de type CL2, CL2P, CL2R ou CL2X, ou tout autre câble représentant des caractéristiques électriques, mécaniques et d'inflammabilité équivalentes ou supérieures.

  1. Coupez l'alimentation en courant alternatif à partir du disjoncteur de la source d'alimentation principale.
  2. Faites passer les fils d'alimentation en courant alternatif jusqu'au boîtier de commande.
  3. Assurez-vous que l'interrupteur CA de l'opérateur est en position OFF (déactivation), voir page 17.
  4. Retirez le couvercle de la boîte de jonction du boîtier électrique en desserrant les vis et en faisant glisser le couvercle sur le côté.
  5. 120 Vca : La valeur par défaut est 120 Vca. Passez au point 6.

240 Vca : Débranchez le connecteur du câblage d'alimentation de la prise 120 Vca (emplacement par défaut) et branchez-le dans la prise 240 Vca. REMARQUE : La prise accessoire est désactivée et ne peut pas être utilisée avec l'option 240 Vca.

  1. Connectez le fil vert entrant à l'écrou de mise à la terre.
  2. Connectez le fil blanc à NEUTRE à l'aide d'un écrou.
  3. Connectez le fil noir à SOUS TENSION à l'aide d'un écrou.
  4. Remettez le couvercle de la boîte de jonction en place. Assurez-vous que les fils ne sont pas pincés.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Installation - 1

Interrupteur CA

L'interrupteur d'alimentation CA de l'opérateur permet d'activer ou de désactiver l'alimentation de 120/120 Vca. L'interrupteur d'alimentation CA coupe UNIQUEMENT l'alimentation CA du tableau de commande et ne coupe PAS l'alimentation de la batterie.

Interrupteur de batterie

L'interrupteur de la batterie permet d'activer ou de désactiver la batterie.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Interrupteur de batterie - 1

Batteries 7AH

Les batteries sont chargées dans le circuit par le transformateur intégré.

  1. Mettez l'interrupteur d'alimentation CA sur OFF (désactivation).
  2. Mettez l'interrupteur de la batterie sur OFF (désactivation).
  3. Connectez un cavalier entre la borne positive (+) d'une batterie et négative (-) de l'autre batterie.
  4. Connectez le fil rouge de l'opérateur à la borne positive (+) de
  5. Connectez le fil noir de l'opérateur à la borne négative (-) de
  6. Mettez l'interrupteur de la batterie sur ON (activation).
  7. Mettez l'interrupteur d'alimentation CA sur ON (activation) pour rétablir l'alimentation CA.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Batteries 7AH - 1

Batteries 33AH

Les batteries sont chargées dans le circuit par le transformateur intégré. L'application 33AH nécessite le harnais de batterie K41-0102-000, voir Accessoires.

  1. Mettez l'interrupteur d'alimentation CA sur OFF (désactivation).
  2. Mettez l'interrupteur de la batterie sur OFF (désactivation).
  3. Connectez un cavalier entre la borne positive (+) d'une batterie et négative (-) de l'autre batterie.
  4. Connectez la borne (+) de la batterie au fil rouge de la batterie l'opérateur en utilisant le fil ROUGE du kit de harnais.
  5. Connectez la borne (-) de la batterie au fil noir de la batterie en utilisant le fil NOIR du kit de harnais.
  6. Mettez l'interrupteur de la batterie sur ON (activation).
  7. Mettez l'interrupteur d'alimentation CA sur ON (activation) pour rétablir l'alimentation CA.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Batteries 33AH - 1

Étape 7 configuration de portail double - sans fil

Lignin t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0

Pour activer la fonction sans fil :

  1. Choisissez un opérateur qui sera l'opérateur principal du réseau. Programmez tous les accessoires sans fil pour l'opérateur principal, à l'exception des dispositifs de protection contre le piégeage sans fil requis pour le deuxième opérateur. REMARQUE : Nous recommandons que tous les accessoires, à l'exception des dispositifs de protection contre le piégeage, et les configurations des cartes soient réglées sur l'opérateur principal.
  2. Appuyez et relâchéz le bouton LEARN (apprentissage) de l'opérateur principal. La DEL verte XMITTER s'allume. REMARQUE : L'opérateur sort du mode de programmation au bout de 180 secondes.
  3. Appuyez et relâchez le bouton LEARN (apprentissage) de l'opérateur principal. La DEL jaune NETWORK s'allume.
  4. Appuyez et relâchez le bouton de test OPEN (ouverture) pour assigner cet opérateur comme primaire du réseau.
  5. Appuyez et relâchez le bouton LEARN (apprentissage) de l'opérateur secondaire. La DEL verte XMITTER s'allume.
  6. Appuyez et relâchez le bouton LEARN (apprentissage) de l'opérateur secondaire. La DEL jaune NETWORK s/allume.
  7. Appuyez et relâchez le bouton de test CLOSE (fermeture) pour assigner cet opérateur comme seconde du réseau. Les deux opérateurs émettent un bip et les voyants jaunes NETWORK s’éteignent, indiquant que la programmation est réussie.

Pour désactiver la fonction sans fil :

  1. Appuyez et relâchez le bouton LEARN (apprentissage) d'un opérateur ou de l'autre. La DEL verte XMITTER s'allume.
  2. Appuyez et relâchez le bouton LEARN (apprentissage) du même opérateur. La DEL jaune NETWORK s'allume.
  3. Appuyez et maintenez le bouton LEARN (apprentissage) pendant deux secondes. La DEL jaune NETWORK clignote (l'opérateur émet un bip) puis s'éteint pour indiquer que la désactivation a réussi.
  4. Appuyez sur les boutons SET OPEN (réglage de l'ouverture) et SET CLOSE (réglage de la fermetre) simultanément et relâché-zes. Les DEL jaunes correspondantes s'allument.
  5. Appuyez a nouveau simultanément sur les boutons SET OPEN (réglage de l'ouverture) et SET CLOSE (réglage de la fermetre). Les deux DEL jaunes s'éteignent et les dispositifs de protection contre le piégeage sont réappris.
  6. Répétez les étapes pour l'autre opérateur.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pour désactiver la fonction sans fil : - 1

Configuration avec fil

N'utilisez que les mêmes modèles d'opérateurs dans une installation deux portails. Avant de creuser, contactez les entreprises locales des services publics souterrains. Utilisez un conduit en PVC pour éviter d'endommager les câbles.

TYPE DE FIL POUR PORTAIL DOUBLE (CABLE BLINDE TORSADÉE)
d'2AWG salas à 200 pieds (61 m) 18AWG - 200-1000 pieds (61
éviterLe fil doit être évalué à 30 volts minimum
  1. Débranche TOUTE l'alimentation de l'opérateur et coupez les interrupteurs de la batterie et du secteur.
  2. Creuser une tranchée dans l'allée pour enterrer le câble blindé à paire torsadée.
  3. Connectez les fils du câble à paire torsadée blindée aux bornes Com Link de la carte de commande principale de l'opérateur de portail. REMARQUE: Nous recommandons que tous les accessoires et les configurations de la carte soient réglés sur l'opérateur principal.
  4. Acheminez le câble blindé à paire torsadée jusqu'à la carte de commande de l'opérateur de portail secondaire.
  5. Connectez les fils du câble à paire torsadée blindée aux bornes Com Link de la carte de contrôle secondaire (Com Link A à Com Link A et Com Link B à Com Link B). Débridez le blinding du câble à la masse du châssis d'un opérateur.
  6. Branchez TOUTE l'alimentation de l'opérateur et mettez les interrupteurs de batterie et d'alimentation CA sur MARCHE.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Configuration avec fil - 1

Délai de bipartition/fermeture synchronisée

Le commutateur de DELAI DE BIPARTITION est utilisé uniquement avec les applications à portail double et réimplit deux fonctions :

DELAI DE BIPARTITION

Non applicable pour les applications de portails coulissants (désactivé).

FERMETURE SYNCHRONISED

Pour synchroniser la fermeture des portes, mettre le commutateur de DELAI DE BIPARTITION sur MARCHE pour les deux opérateurs.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Délai de bipartition/fermeture synchronisée - 1

Étape 8 fermer et sécuriser la porte

Avant de sécuriser la porte, suivez les instructions de la section Réglage pour régler les limites, la vitesse et la force.

  1. Fermez la porte.
  2. Tournez les deux loquets de 90 degrés.

Étape 9 installez les panneaux d'advertisement

Les installateurs DOIVENT installer les panneaux d'avertissement UL requis. Le panneau DOIT être installé de façon à ce qu'il soit bien visible des deux côtés de chaque portail installé. Utilisez les trous de fixation dans chaque coin pour fixer le panneau de façon permanente.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Étape 9 installez les panneaux d'advertisement - 1

L'installation de base est terminée.

Réglage de la limite, de la vitesse et de la force

Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES:

Si le capteur d'inversion de sécurité n'est pas correctement initialisé, JAMAIS le réglage de la force pour compenser un portail. Personnes (en particulier les jeunes enfants) peuvent SUBIR D'AUX aux que ou qui est coincidence. BLESSURES GRAVES OU FATALES par un portail en mouvement. Une commande (force, vitesse ou limites de déplacement) est aj - Une force excessive sur le portail perturbera le bon fonctionnement. Commande peut également nécessiter un ajustement. - Système d'inversion de sécurité. - Avec TOUT réglage, le système d'inversion de sécurité est N'augmentez JAMAIS la force au-delà de la quantité minimale LeequisetailpoDIOIT s'inverser au contact d'un objet. Une vitesse de portail plus élevée augmente le risque pour les piétons. Utilisez la vitesse minimale nécessaire pour déplacer le portail.

Réglage

L'opérateur de porte est conçu avec des commandes électroniques pour faciliter la configuration et les réglages. Les réglages vous permettent de programmer l'endroit où le portail s'arrêtera en position ouverte et les commandes électroniques détectent la quantité de force nécessaire pour fermer le portail.

La force est réglée automatiquement lorsque vous programmez les mais elle doit être ajustée avec précision à l'aide du cadran F D'INVERSION situé sur la carte de commande (voir la section R force) pour compenser les changements environnementaux. Les voyants configuration des limites (situés à côté des boutons SET OPEN [ouverture] et SET CLOSE [réglement fermeture]) indiquent l'état des le tableau à droite.

Les limites peuvent etre definiies a laide de la carte de comm ou d'une telecommande (voir la section Configuration des limites telecommande dans Iannexe). Le reglage des limites a laide d'ur telecommande necessite une telecommande a 3 boutons programme OUVRIR, FERMER et ARRETER.

REMARQUE: Les boutons TEST de la carte de contrôle ne fonctionneront pas tant que les limites n'auront pas été définies et que les dispositifs de protection contre le piégeage requis n'auront pas été installés.

DEL DE RÉGLAGE PÉPOUVERTURE ent de fermée. Les pours DESACTIVÉ DÉSACTIVÉ MODE NORMAL
limésignOTE C ORCE réglage fin de la n°ts de CLIGNOTE ACTIVÉ MODE RÉGLAGE DES LIMITES
andé (ci-dessus) avec une pOUACTIVÉ ACTIVÉ MODE RÉGLAGE DES LIMITES
actionneront pas

Définir les limites initiales, la vitesse et la force

Si l'application a deux portails, les limites devront être définies pour chaque opérateur. Le portail DOIT être fixe à l'opérateur avant de régler les limites et la force.

Pour les applications de portails coulissants, les limites d'ouverture et de fermeture DOIVENT être séparées d'au moins quatre pieds.

  1. Appuyez sur les boutons SET OPEN (réglage de l'ouverture) et SET CLOSE (réglage de la fermeture) simultanément et relâchez-les.
  2. Appuyez et maintenez les boutons MOVE GATE (déplacement du portail) pour amener le portail à la limite d'ouverture ou de fermeture.
  3. Appuyez et relâchez le bouton SET CLOSE (réglage de la fermeture) SET OPEN (réglage de l'ouverture) selon la direction dans laquelle le portail doit s'ouvrir.
  4. Appuyez et maintenez les boutons MOVE GATE (déplacement du portail) pour amener le portail à l'autre limite.
  5. Appuyez et relâchez le bouton SET CLOSE (réglage de la fermeture) ou SET OPEN (réglage de l'ouverture) selon la direction dans laquelle le portail doit s'ouvrir.
  6. Réglez le sélecteur de vitesse sur le paramètre souhaité, voir page 24. 0,5 pi/s min - 1 pi/s max.
  7. Cycle d'ouverture et de fermeture de la porte. Ceci définit automatiquement la force.

Lorsque les limites sont correctement définies, l'opérateur quitte automatiquement le mode de réglage des limites.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Définir les limites initiales, la vitesse et la force - 1

Contrôle de la vitesse

Le cadran SPEED CONTROL (contrôle de la vitesse) permet de contrôler la vitesse de l'opérateur. Le cadran est préréglé au minimum en usine. Réglez vitesse aussi BASSE que possible pour l'application prévue. Vitesse de fonctionnement de la porte: 0,5 pi/s - 1 pi/s Pour une installation à deux portes, réglez le cadran SPEED CONTROL (contrôle de la vitesse) de chaque opérateur sur la même vitesse ou assurez-vous que la porte qui se déplace le plus loin est réglée plus rapidement que l'autre opérateur pour un fonctionnement plus souple.

Après tout réglage de la vitesse :

  1. Faites un cycle d'ouverture et de fermeture du portail pour réapprendre automatiquement les forces.
  2. Effectuez le test d'obstruction, voir page 25.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Contrôle de la vitesse - 1

Régler finement la force

Une fois que les limites initiales ont été définies, le CADRAN DE FORCE D'INVERSION sur la carte de commande est utilisé pour affiner le réglage de la force lorsque le vent ou les changements environnementaux peuvent affecter la course du portail. Le CADRAN DE FORCE D'INVERSION est réglé au minimum en usine.

En fonction de la longueur et du poids du portail, il peut être nécessaire de procéder à des ajustements supplémentaires de la force. Le réglage de la force doit être suffisamment élevé pour que le portail ne s'inverse pas de lui-même et ne provoque pas d'interruptions intempestives, mais suffisamment faible pour éviter toute blessure grave à une personne. Le réglage de la force est le même pour l'ouverture et la fermeture du portail.

  1. Ouvrez et fermez le portail avec les BOUTONS DE TEST.
  2. Si le portail s'arrête ou s'inverse avant d'atteindre la position complètement fermée, augmentez la force en tournant légèrement le contrôle de la des aiguilles d'une montre.
  3. Effectuez le « test d'obstruction » après chaque réglage de limite, voir page 25.

Réglages 1-3: Réglages fixes de la force (le portail ne s'ajuste pas au portail ou aux changements de température).

Réglages 4-10: Augmentez automatiquement la force en cas d'usure ou de changement de température.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Régler finement la force - 1

Ajuster les limites

Une fois que les deux limites sont réglées et que l'opérateur est limité, peut être ajustée indépendamment de l'autre en suivant les réglages initiaux des limites et de la force.

Après tout ajustement des limites :

  1. Faites un cycle d'ouverture et de fermeture du portail pour automatiquement les forces.
  2. Effectuez le test d'obstruction, voir page 25.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Après tout ajustement des limites : - 1

Test d'obstruction

L'opérateur est équipé d'un dispositif de détection d'obstruction inhérent (intégré à l'opérateur). Si le portail rencontre un obstacle pendant son déplacement, l'opérateur inverse le sens de marche du portail puis sa procédure suivante permet de tester UNIQUÉMENT le dispositif de détection d'obstruction inhérent (intégré à l'opérateur):

  1. Ouvrez et fermez le portail à l'aide des BOUTONS DE TEST, assurant que le portail s'arrête aux positions de fin de course et de fermeture appropriées.
  2. Vous pouvez placer un objet entre le portail ouvert et le crochet fermé et fixe ou obstruez le portail manuellement. Assurez-vous que dispositif externe de protection contre le piégeage comme un capteur EDGE ou photoélectrique ne sera PAS activé par l'objet ou le manuel.
  3. Faites fonctionner le portail dans le sens de la fermeture. Le portail s'arrête et recule quand il touche l'objet solide ou le blocage manuel. La direction du portail n'est pas inversée, réduisez le réglage de la force en tournant légèrement la commande de force dans le sens antihoraire. Le portail doit avoir suffisamment de force pour atteindre les limites d'ouverture et de fermeture, mais il DOIT s'inverser après avoir touché tout objet ou du blocage manuel.
  4. Répétez le test pour la direction d'ouverture.

Testez l'opérateur après avoir effectué tous les réglages.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Test d'obstruction - 1

Télécommande (non fournie)

Un total de 50 télécommandes Secu+ clériers KPW250 et 2 entrées sans clé (1 NIP pour chaque entrée sans clé) peuvent être programmées par l'opérateur. Lors de la programmation d'une troisième entrée sans clé par l'opérateur, la première entrée sans clé sera supprimée pour permettre la programmation de la troisième entrée sans clé. Lorsque la mémoire de l'opérateur est pleine, vous sortirez du mode de programmation et la télécommande ne sera pas programmée. La mémoire devra être effacée pour programmer d'autres télécommandes. REMARQUE: Si vous installez un 86LM pour étendre la portée des télécommandes, ne redressez PAS la

LIFT-MASTER IHSL24UL - Télécommande (non fournie) - 1

Il existe 3 options différentes pour programmer la télécommande, selon la façon dont vous souhaitez qu'elle fonctionne. Choisissez une option de programmation :

OPTION DESCRIPTION ÉTAPES DE PROGRAMMATION
Bouton unique pour l'OUVERTURE uniquementProgrammez un seul bouton de la télécommande pour l'ouverture uniquemelà minuterie de fermeture peut être pour fermer le portail.1. Appuyez et relâchéz le bouton LEARN (apprentissage) (l'opént. un bip et levoyant vert XMITTER s'allume). REMARQUE : L'opérateur sort régèle du mode de programmation au bout de 30 secondes.2. Appuyez deux fois sur le bouton OPEN (ouverture).3. Appuyez sur le bouton de la télécommande que vous soûprogrammer.
Bouton unique (SBC) pour l'OUVERTURE, la FERMETURE et l'ARRÊT.PourProgrammez un bouton de la télécom pour l'ouverture, la fermeture et l'arrêt.mandeAppuyez et relâchéz le bouton LEARN (apprentissage) (l'opént. un bip et levoyant vert XMITTER s'allume). REMARQUE : L'opérateur sort du mode de programmation au bout de 30 secondes.2. Appuyez sur le bouton de la télécommande que vous soûprogrammer.
Trois boutons distincts l'OUVERTURE, la FERMETURE et l'ARRÊTPourProgrammez chaque bouton de la télécommande en tant que bouton d'ouverture, de fermeture et d'arrêt.1. Appuyez et relâchéz le bouton LEARN (apprentissage) (l'opént. un bip et levoyant vert XMITTER s'allume). REMARQUE : sort du mode de programmation au bout de 30 secondes.2. Appuyez sur le bouton OPEN (ouverture), CLOSE (fermeture (arrêt), selon la fonction souhaiée.3. Appuyez sur le bouton de la télécommande que vous soûprogrammer.

L'opérateur quittera automatiquement le mode apprentissage (l'opérateur émettra un bip et le voyant vert XMITTER s'éteindra) si la programmation est réussie. Pour programmer d'autres télécommandes ou boutons de télécommande, suivez 208 étapes de programmation ci-dessus.

Entrée en mode de programmation à l'aide du bouton de réinitialisation externe ou du poste de commande à 3 boutons :

  1. Assurez-vous que le portail/la porte est fermé(e).
  2. Donnez à l'opérateur une commande d'OUVERTURE.
  3. Permettez l'opérateur en mode de programmation en bande haute, donnez-lui une commande d'ouverture. Dans les 30 secondes, lorsque le portail est à la limite d'ouverture, appuyez trois fois sur le bouton de réinitialisation ou appuyez trois fois sur le bouton du poste de commande. REMARQUE: L'opérateur sort du mode de programmation au bout de 30 secondes.

AVIS : Cet appareil est conforme à la Partie 15 du Règlement de la FCC et des normes RSS d'Industrie Canada exempts de permis. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent causer le fonctionnement indésirable de l'appareil. Les modifications sont les changements non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.

Cet appareil doit être installé pour qu'une distance minimum de 8 pouces (20 cm) soit maintenue entre les utilisateurs, les passants et l'appareil.

Cet appareil est éligible à une catégorie B selon la partie 15 des réglementations de la FCC et des normes ICES d'Industrie Canada. Ces limites ont pour objet de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risque de causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'est pas possible de garantir l'absence d'interférences dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou TV, ce qui peut être déterminé en l'éteignant puis en le rallumant, l'utilisateur est invité à essayer de corriger l'interférence en prenant au moins l'une des mesures suivantes:

  • Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
  • Éloignez l'appareil de l'équipement ou du récepteur.
  • Branchez l'équipement sur une prise correspondant à un autre circuit que celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Passerelle internet liftmaster (non fournie)

Pour programmer l'opérateur à la passerelle Internet LiftMaster:

  1. Connectez le câble Ethernet à la passerelle Internet LiftMaster et au
  2. Connectez l'alimentation à la passerelle Internet LiftMaster.
  3. Téléchargez l'application nyQ
  4. Créez un compte et suivez les instructions de l'application pour ajouter opérateur de portail.

Verte XMITTER s'allume. REMARQUE grammaution au bout de 180 secondes.

Pour effacer la passerelle:

  1. Appuyez et relâchez le bouton LEARN (apprentissage) d'un opérateur ou de l'autre. La DEL verte XMITTER s'allume.
  2. Appuyez et relâchez le bouton LEARN (apprentissage) du même opérateur. La DEL jaune NETWORK s'allume.
  3. Appuyez et maintenez le bouton LEARN (apprentissage) pendant secondes. La DEL jaune NETWORK clignote (l'opérateur émet un s'éteint, indiquant que les dispositifs ont été effacés avec succe

Portail d'accès connecté CAPXLV

LIFT-MASTER IHSL24UL - Portail d'accès connecté CAPXLV - 1

Le CAPXLV peut communiquer sans fil avec les opérateurs de portail LiftMaster

UL325 2016 pour envoyer des commandes d'ouverture, surveiller l'état positif du et relâchez le bouton LEARN (apprentissage) de l'opérateur portail et envoyer des notifications par courriel en cas d'erreur de l'opérateur. Appliquez sur le bouton LEARN de l'opérateur principal à r notifications par courriel sont configurées. Jusqu'à 8 relâchez-le. La DEL jaune NETWORK s'allume.

opérateurs de portail peuvent être associés au CAPXLV - un pour chaque relais primaire et auxiliaire. Si vous utilisez des portes doubles, programmez le CAPXLV sur l'opérateur principal.

Pour programmer le CAPXLV:

  1. Entrez dans le mode Admin : Mettez le commutateur DIP #1

Pour entrer dans le mode Admin. REMARQUE: Pour les nouvelles installations, appuyez sur le bouton d'ouverture de session (login). L'information dans les champs Admin Nombre (nom d'utilisateur de l'administrateur) et l'Admin Password (mot de passe de l'administrateur).

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pour programmer le CAPXLV: - 1

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pour programmer le CAPXLV: - 2

  1. Sélectionnez Outputs (sorties) et Relay (relais)
  2. Sélectionnez LEARN sur l'affichage: Sélectionnez le bouton LEARN : l'affichage et il passera du bleu au rouge. L'opérateur de portail émettent un bip et la DEL NETWORK (réseau) de l'opérateur de s'éteint pour indiquer que la programmation a réussi. REMARQUE: bips/clignotements indiquent que la programmation ne se fait pas su l'opérateur principal. Essayez à nouveau la programmation à partir d opérateur.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pour programmer le CAPXLV: - 3

Programmation

  1. Validez - Validez la fonctionnalité en sélectionnant Test Relay 1 (reBasisste) et un code NIP valide à 4 chiffres.

L'écran du CAPXLV.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Programmation - 1

Pour plus d'informations, consultez la documentation CAPXL.

Pour en savoir plus sur la manière de sécuriser simplement l'accès avec un système intégré facile à gérer, myQ Smart, consultez le site: www.myqbusiness.com.

tous

Busi

Salt

SISSIPO

ints

Bue

val

ide

sque

éra

teur

emel

gaz

ouill

indi

qua

que

ur.

edé

man

tre

all

Effacer tous les codes de l'émetteur et

  1. App

bip

ert

lll

Commande prioritaire de pression constante (CPO)

La com

KPW5

KPW5/KF

pour U

instructio

La fono

temporai

faire fo

le piéq

portail

protection

surveillés

LiftMaste

fonctionn

Pour utiliser l'annulation de la pression constante

nti

chi

fre

1 2

Raueneirer et effacer les dispositifs de contrahze le piégeage surveillés

all 1

SOIRE

atr

(1)

sin

ent

ons

1 3 2 3 4

DSE (réglement, formatture) clignoteront lentement pour indiquer ques les

CEC

(1)

and

(1)

y 1x 1 = - 12

Exemples de configuration d'un opérateur de portail

Voici des exemples de configurations pour l'opérateur de portail. Les exigences précises de ce site peuvent être différentes. Installez tous les systèmes d'opérateur selon les exigences du site, y compris tous les dispositifs de protection contre le coincement nécessaires.

ACCES COMMERCIAL/GENERAL : Une communauté résidentielle (plus de quatre maisons) ayant une ou plusieurs entrées/sorties clôturées, l'accès des véhicules étant important pour la sécurité

COMMERCIAL : Site d'entreprise où la sécurité (portail fermé) est importante

INDUSTRIEL : Grand site commercial où la sécurité est requise

RéGLAGEACCÉS COMMERCIAL/GENÉRALCOMMERCIAL INDUSTRIEL
Interrupteur pour réglagefermeture rapideMérmalement réglé à OFF (désactivé).Fermeture normale du portail (minuteriecommande).Normalement réglé à OFF (désactivé).Fermeture normale du portail (minuteriecommande).Réglé à ON (marche) pour que leimmédiatement après le passage d'unCLOSE EYE/Interrupt loop (fermeture ceinterrompue).
Réglage du commutateurFail Open (ouverturedéfaillance CA)Mérmalement réglé à BATT (désactivé).exigences des autorités locales, réglezOUVERT pour que le portail s'ouvre15 secondes après la coupure du couralternatif.Rommèlement réglé à BATT (désactivé).stionctionne sur batterie en cas de paraccouant.Normalement réglé à BATT (désactivé).finnectidienne sur batterie en cas de pcurant.
Réglage du commutateurbatterie faibleMérmalement réglé à OPEN (désactivé).alimenté par une batterie et que celsleportail s'ouvre automatiquement et reseit faible, il reste fermé.Nodimenté réglé à CLOSE (désactivé)-portartet établi-alimenté par la batterie etle portail sur pause.No finalement réglé à CLOSE (désactivé)pourtail cette-cialimenté par la batterie etest faible, il reste fermé.
Réglage de l'interruptionsatlonnageAntimèlement réglé à OFF (désactivé).EYES/Interrupt loop (fermeture yeux/boucleinterrompue) inverse la direction d'un pse refère.CRÈSE à ON (marche).Pour tenter d'talonnage d'un véhicule, CLOSE EYES/Portaït qu'fermeture yeux/boucle interrompue)fermeture du portail sur pause.Roppehera leON (marche).Pour tenter d'talonnage d'un véhicule, CLOSE EYES/Inrpap kermeture yeux/boucle interrompue)fermeture du portail sur pause.
Réglage du commutateurBipart DelayPour les sites avec double portail, réel(marche) pour que le portail présentel'ouverture.Pérou à leON sites avec double portail, régrour à lesON sites avec double portail, rémardéai pour que le portail presente l'ouverture.Fermeture à lesON sites avec double portail, rémardéai pour que le portail presente l'ouverture.
Sortie du relais Aux -Interrupteur de limite d'ouvertureUtilissez avec SAMS (système séquencegestion des accès).de Utilissez avec SAMS (système séquegestion des accès).2. Connectez l'indicateur « Portail ouvet (par exemple, une lumière).Enté utalissez avec SAMS (système séqu gestion des accès).2. Connectez l'indicateur « Portail ouvet (par exemple, une lumière).
Sortie du relais Aux -Interrupteur de limite defermetureHabituélément non requis. Connectez «Gate Close» [portail fermé] (p.ex.lumière).Connectez «Gate Close» [portail fermélumière).
Sortie du relais Aux -Mouvement du portailFixez un système d'alerte (système d'audible ou visuel).effiez un système d'alerte (système d'audible ou visuel).Effiez un système d'alerte (système d'audible ou visuel).
Sortie reliais auxiliaire -de pré-mouvementDéfatz un système d'alerte (système d'audible ou visuel).effiez un système d'alerte (système d'audible ou visuel).Effiez un système d'alerte (système d'audible ou visuel).
Sortie reliais auxiliaire -AlimentationAttachez une alerte visuelle pour savoivastéme est en train de charger les ex.ne fonctionnant pas sur piles).Attpazehiz lène alerte visuelle pour savoivastéme (pas en train de charger les ex.ne fonctionnant pas sur piles).Attpazahand lène alerte visuelle pour savoivastéme (pas en train de charger lesex.ne fonctionnant pas sur piles).
Sortie du relais Aux -Modification (portailcouillissant seulement)Fixe un système de signal d'alerte (s'adèle audible ou visuel) pour indiquéportail est modifié manuelle en étentiendhors des limites de fermeture.effiez un système de signal d'alerte (s'd'aide leaudible ou visuel) pour indiquéportàusssémodifié manuelle en étentiendhors des limites de fermeture.Effiez un système de signal d'alerte (s'd'aide leaudible ou visuel) pour indiquéportàusssémodifié manuelle en étentiendhors des limites de fermeture.
Rétroaction sur la quantycycles*Téilulidéz pendant l'entretien seulement po déterminer les cycles de l'opérateur.urUtilissez pendant l'entretien seulement po déterminer les cycles de l'opérateur.urUtilissez pendant l'entretien seulement po déterminer les cycles de l'opérateur.
Entrée de l'ouverture po services d'incendiesConsesctez un système d'accès en cas(Interrupteur Knox box [système à accesystème SOS, etc.).Habituélement non requis. Habituellesrapide].non requis.

Vue d'ensemble de la carte de contrôle

1 Bouton SET OPEN (réglage ouverture) : Le bouton SET OPEN (réglage ouverture) permet de définir la limite d'OUVERTURE. Voir la section Ajustement. 2 Bouton SET CLOSE (réglage fermeture) : Le bouton SET CLOSE (réglage fermeture) permet de définir la limite de FERMETURE. Voir la section Ajustement.

3 Affiche des DIAGNOSTICS : L'écran de diagnostic indique le type d'opérateur, la version du micrologiciel et les codes. Le type d'opérateur affiche « IH » (lourd) suivi de « IN » (éclairage) et de « 24 » qui indique que le type d'opérateur est IHSL24UL/ INSL24UL. La version du micrologiciel s'affiche après le type d'opérateur, exemple « 1.2 »

4 BATT FAIL (défaillance batterie) :

Lorsque le courant alternatif est coupé et que la tension de la batterie est dangereusement basse, le portail se verrouille à une limite jusqu'à ce que le courant alternatif soit rétabli ou que la tension de la batterie augmente. Le commutateur de sélection d'option réglé sur OUVERTURE force le portail à s'ouvrir automatiquement puis à se verrouiller à la limite d'OUVERTURE jusqu'à ce que le courant alternatif soit rétabli ou que la tension de la batterie augmente. Le commutateur de sélection d'option réglé sur FERMETURE force le portail à se verrouiller à la limite de FERMET_ _ _ _ _ si il est à la limite de FERMETURE ou à la prochaine commande de FERMETURE jusqu'à ce que le courant alternatif soit rétabli ou que la tension de la batterie augmente. - Une pression constante sur une entrée de commande forcée permet d'ouvrir ou de fermer le portail. Une batterie très faible est inférieure à 23 VCC.

5 Commutateur BIPART DELAY (délai de bipartition) : Le commutateur de DÉLAI DE BIPARTITION est utilisé uniquement pour les portails doubles. Voir Délai de bipartition/fermeture synchronisée page 20. 6 Bouton LEARN (apprentissage) : Le bouton LEARN (apprentissage) sert à programmer les télécommandes et le réseau. 7 BOUTONS DE TEST : Les BOUTONS DE TEST font fonctionner le portail (OUVERTURE, ARRET et FERMETURE). 8 Boutons MOVE GATE (déplacer portail) : Les boutons MOVE GATE (déplacer portail) ouvrent ou ferment le portail lorsque l'opérateur est en mode de réglage des limites. Voir la section Ajustement. 9 Cadran SPEED CONTROL (contrôle de la vitesse) : Définit la vitesse maximale du portail. Voir Contrôle de la vitesse page 24. 10 Cadran de MINUTERIE DE FERMETURE (TTC) : Le cadran TTC peut être réglé pour fermer automatiquement le portail après une période de temps spécifique. La TTC est réglée en usine sur DÉSACTIVÉ. Si la TTC est réglée sur la position DÉSACTIVÉ, le portail restera ouvert jusqu'à ce que l'opérateur reçoive une autre commande d'un contrôle. Tournez le cadran TTC sur le réglage souhaité. La plage est de 0 à 180 secondes, 0 seconde est DÉSACTIVÉ. REMARQUE : Toute commande radio, commande à bouton unique ou commande de FERMETURE sur le tableau de commande avant l'expiration du TTC fermera le portail. Le TTC est réinitialisé par tout signal provenant des commandes ouvertes, des boucles, des bords fermés et des capteurs photoélectriques (IR) fermés. 11 Cadran de la FORCE D'INVERSION : Le cadran de la FORCE D'INVERSION permet de régler la force avec précision. Voir la section de réglage précis de la force page 24. 12 DEL DE STATUT DE LA BATTERIE : Les DELS de STATUT indiquent l'état de l'opérateur. Voir le tableau des voyants d'état dans la section Dépannage.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Vue d'ensemble de la carte de contrôle - 1

Déconnexion manuelle

  1. Ouvrez la porte de l'armoire.
  2. Repérez la poignée noire de déclenchement manuel en la boîte de vitesse dans le fond de l'armoire.
  3. Tirez fermement jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. Pour reprendre le fonctionnement normal, poussez la plaque pour libérer la poignée et réengager le moteur et la boîte de vitesses.

Bouton de réinitialisation

Le bouton de réinitialisation a les fonctions suivantes :

  • Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour arrêter un volet en mouvement pendant un cycle normal d'ouverture/fermeture, comme un bouton d'arrêt.
  • Appuyez une fois sur le bouton de réinitialisation lorsqu'bouton position ouverte pour désactiver la minutes de fermeture. Le por restera en position ouverte. Pour redémarrer le minuteur de ferme appuyez sur le bouton de réinitialisation ou activez le portail au télécommande programme.
  • Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour arrêter l'alarme et l'opérateur.

Poignée de déclenchement manuel

LIFT-MASTER IHSL24UL - Bouton de réinitialisation - 1

LIFT-MASTER IHSL24UL - Bouton de réinitialisation - 2

Alarme de l'opérateur

Lorsque la force inhérente de l'opérateur détecte les éléments suivants fois de suite, l'alarme retentit pendant 5 minutes et l'opérateur doit être réinitialisé.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Alarme de l'opérateur - 1

A. Le portail heure un obstacle. B. Le portail ne répond pas aux specifications. C. Des débris se trouvent sur la voie du portail, comme des pierres, de la terre, etc. D. Le portail a un ou plusieurs essieux ou roues cassés. E. La roue du manuellement est sortie du rail.

L'alarme opérateur émet 3 bips avec une commande si la batterie. Retireez toute obstruction ou réparez le système du portail. Appuyez sur bouton de réinitialisation pour arrêter l'alarme et réinitialiser l'opérateur. Après la réinitialisation de l'opérateur, les fonctions normales reçoivent.

Télécommande

Il existe 3 options différentes pour programmer la télécommande, selon la façon dont vous souhaitez qu'elle fonctionne, voir page 26.

Bouton unique seulement

Lorsque le portail est en position fermée, l'activation du bouton de la télécommande permet d'ouvrir le portail. La minuterie de fermeture peut être réglée pour fermer le portail.

Fonctionnalité de la commande à bouton unique (SBC)

Programmez un bouton de la télécommande pour l'ouverture, la fermeture et l'arrêt.

Lorsque le portail est en position fermée, l'activation du bouton de la télécommande permet d'ouvrir le portail. Pendant le cycle d'ouverture, une autre activation de la télécommande arrête le portail et l'activation suivante de la télécommande fermera le portail.

Lorsque le portail est en position ouverte, l'activation du bouton de la télécommande permet de fermer le portail. Si la télécommande est activée pendant que le portail se ferme, le portail s'arrête et l'activation suivante ouvre le portail.

Télécommande à 3 boutons

Programmez chaque bouton de la télécommande en tant que bouton d'ouverture, de fermeture et d'arrêt.

Tous les câbles de commande utilisés pour connecter des dispositifs externes aux circuits de classe 2 de l'opérateur doivent être des câbles de circuit à puissance limitée (QPTZ), de type CL2, CL2P, CL2R ou CL2X, ou tout autre câble représentant des caractéristiques électriques, mécaniques et d'inflammabilité équivalentes ou supérieures.

Dispositifs de contrôle externes NE DOIT PAS etre utilisé COMME protection contrpiegage

Câblage du dispositif de contrôle d'accès

SORTIE (2 bornes)

Cette entrée est une commande d'ouverture douce (l'interrupteur maintenannule pas les sécurités externes et ne réinitialise pas la condition. Utilisé pour la sonde de sortie, l'entrée par téléphone, le détector sortie externe, ou tout autre dispositif qui commanderait l'ouverture du

Ouvre un portail fermé ou en cours de fermeture et maintient le portail ouvert, s'il est maintenu, met en pause le TTC à la limite d'ouverture.

OMBRE (2 bornes)

Cette entrée est utilisée pour le détecteur de boucle d'ombre. La boucle est positionnée sous le balancement du portail.

  • Maintient le portail ouvert à la limite d'ouverture
  • Seulement actif lorsque le portail est à la limite. Compte à tout autre moment.
  • Met en pause le TTC à la limite d'ouverture

Interruption (2 bornes)

Cette entrée est utilisée pour un détecteur de boucle d'interruption lorsque la boucle est à l'extérieur du portail.

  • Maintient le portail ouvert à la limite d'ouverture
  • Arrête et inverse un portail qui se ferme en limite d'ouverture.
  • Met en pause le minuteur de fermeture à la limite d'OUVE les fonctions de fermeture rapide et d'anti-talonnage lorsqu'elles activées sur la carte d'extension

LIFT-MASTER IHSL24UL - Interruption (2 bornes) - 1

LIFT-MASTER IHSL24UL - Interruption (2 bornes) - 2

Maglock (2 bornes, n. f. et COM)

Sortie contact relais, sortie normalement fermée (N. F.) pour les relais. Les relais s'activent avant l'activation du moteur et pendant son fonctionnement. Les relais sont désactivés lorsque le moteur est arrêté.

CARTE DE CONTROLE MAGLOCK

Poste de commande à trois boutons (4 bornes)

OUVERT et COM: Ouvre un portail fermé. Ouverture forcée (l'interrupt maintenu annule les sécurités externes et réinitialise la condition d'alarme est maintenue, elle met en pause le programmeur de fermeture d'ouverture. Ouvre un portail qui se ferme et maintient un portail limité du champ de vision). FERMER et COM: Ferme un portail ouvert. Fermeture forcée (l'ing) maintenu outrepasse les sécurités externes et réinitialise les conditions en ligne de mire) - ARRÊT et COM: Arrête un portail en mouvement. Arrêt forcé (l'interrupté) ne sait en cas de l'ouverture, ce ne sait en cas de l'ouverture et réinitialise le condition d'alarme). Si elle est maintenue, elle met en pause le programme fermeture à la limite d'ouverture. Remplace les commandes d'ouverture et de fermeture (en ligne de mire).

Entrée ouverte des pompiers (2 bornes)

Agit comme une ouverture forcée.

L'entrée maintenue annule (ignore) les sécurité externes (cellule photoélectrique—e bord), met en pause la logique de l'entrée momentanée du programmeur de fermeture alors que la commande à bouton unique et les sécurité restent ac reactive le programmeur de fermeture.

Alimentation des accessoires de classe 2, 24 vcc MAX 1A (4 bornes)

  • COMMUTÉ: Activé par le mouvement du portail et à la limite d'ouverture, minuterie de fermeture est active. S'éteint 5 secondes après le mouvement. NON COMMUTÉ: Tension de 24 Vcc pour alimenter les accessoires, toujours activé.

Bornier

Le bornier offre un espace supplémentaire pour le câblage des accessoires.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Bornier - 1

CARTE DE CONTROL

LIFT-MASTER IHSL24UL - Bornier - 2

Attention

Pour EVITER d'endommager la carte de circuit imprimé, les relais ou les accessoires, NE connectez PAS plus de 42 Vcc (32 Vca) aux blocs de connexion des contacts du relais AUX.

Vue d'ensemble des cartes d'extension et adaptateurs relatifs

  1. Commutateur de FERMETURE RAPIDE :
  2. Commuteurs OEIL/BORD :

DÉSACTIVÉ: Aucun changement dans le fonctionnement normal des commutateurs EYE/EDGE (oeil/bord) selon les besoins. POUR ACTIVÉ: Lorsque la boucle CLOSE EYES/INTERRUPT (fermeture des yeux/interruption) est désactivée, elle provoque la fermeture d'une DELVERTURE 2 et 3 : ou d'un portail arrêté (ignore la TTC). DEL indiquant l'état des entrées EYE/EDGE (oeil/bord). Également utile.

  1. Commutateur de DÉFAILLANCE CA :

OUVERTURE: En cas de coupure de courant, le portail s'ouvre. Allumisez les DEL 1, 2 et 3 sur la carte d'extension. 15 secondes après la coupure de courant et reste OUVERT jusqu'à Débrancher l'alimentation CA/CC de la carte de contrôle pendant que le courant soit rétabli (ce qui active la minuterie de fermeture). 15 secondes.

BATT: En cas de coupure du courant alternatif, le portail reste dans l'état actuelle et l'opérateur est alimenté par les piles.

  1. Commutateur de DÉFAILLANCE SORTIE :

Lorsqu'il est réglé sur OPEN (ouvert), si le détecteur de boucle EXIT (sortie) (modèle LOOPDETLM) détecte un défaut, le portail reste ouvert jusqu'à ce que le défaut soit éliminé. Lorsqu'il est CLOSE (fermé), les défauts du détecteur de boucle de sortie en sont ignorés (la boucle de sortie est en défaut et inopérante). 8. E

  1. Commutateur CONTRE LE TALONNAGE :

DÉACTIVE: Lorsque la boucle CLOSE EYES/Interrupt (fermeture yeux/interruption) est activée, elle provoque l'arrêt et l'inversion en cours de fermeture.

ACTIVE: Lorsque la boucle CLOSE EYES/Interrupt (fermeture yeux/interruption) est activée, elle provoque la pause d'un poRa

fermeture. Une fois que le véhicule est dégagé, le portail contrera dédié l'état des entrées SBC, OPN, CLS et STP. fermer. 10. Entrées du détecteur de boucles :

  1. Commutateurs de RELAIS AUXILIAIRE:

Réglez les commutateurs AUX RELAY (relais aux.) selon les besoins pour obtenir la fonction souhaitée, comme indiqué à la page suivante.

ste. enconfession l'alimentation Les DEL 1, 2 et 3 clignotent en sequence jusqu'a ce que la reision du micrologiciel de la carte de coaffichee. Lorsque la DEL verte POWER (alimentation) est allumée de plein éclairage la DEL 1 clignote le numero de version, uis s'arrete sOve et clignote le numero de revision (par exemple : pour la est regreque sur la DEL verte POWER (alimentation) est allumée, la DEL enfechante sofois, puis s'arrete, puis la DEL 2 clignote une fois).

Entre J6 et J7:

Le bus du convertisseur relie la carte de contrôle, la carte d'é- carte adaptateur relais. Il connecte aussi le récepteur de bord sans LMWETXU de LiftMaster. REMARQUE: UN SEUL récepteur de bord fil peut être connecté à un operateur. Jusqu'à 4 émetteurs de bc LMWETXU peuvent être programmés sur le récepteur.

DEA DENTRE:

contreraDEI successivement l'état des entrées SBC, OPN, CLS et STP. 10. Entrées du détecteur de boucles:

Entrees des détecteurs de boucles enfichables (modèle LOOPDETLM)

LIFT-MASTER IHSL24UL - Vue d'ensemble des cartes d'extension et adaptateurs relatifs - 1

CARTE ADAPTATEUR RELAIS

Relais auxiliaires

La carte d'extension et la carte adaptateurs relais fournissant des contacts de relais normalement ouverts (N. O.) et normalement fermés (N. F.) pour commander des dispositifs externes, pour la connexion de sources d'alimentation de classe 2, basse tension (42 Vcc [34 Vca] max 5 A) uniquement. La fonction d'activation du contact du relais est déterminée par les réglages du commutateur.

RéGLAGE DU RELAIS AUXRÉGLAGES DE L'INTERRUPTEURRELAIS AUXILIAIRE 1 RELAIS AUXILIAIRE 2
1 23
Arrêt (aucune option可以选择)DÉSACTIVÉDÉSACTIVÉDÉSACTIVÉRelais长时间 à l'arrêt Utilisé ce paramètre de relais auxiliaire pour économiser l'énergie de la batterie.
Interrupteur limite d'ouvertureDÉSACTIVÉDÉSACTIVÉACTIVESe met en marche à la limite d'ouverture Utilisé avec SAMS (système séquence de gestion des l'entrave du portail.
Interrupteur de limite fermeturede DÉSACTIVÉACTIVE DÉSACTIVÉACTIVESe met en marche lorsque ne se trouve pas pris de la limite. Pour un affichage visuel et un avertissement sonore supplémentaire, connectez un voyant extreme (tension faible).
Mouvement du portailDÉSACTIVÉACTIVE ACTIVÉACTIVESe met en marche lorsque le moteur est en marche (portail en mouvement). Pour un affichage visuel et un avertissement sonore supplémentaire, connectez unvoyant ou un avertisseur sonore extente (tension faible).
Délié de pré-mouvement - carte d'extension uniquementACTIVEDÉSACTIVÉ DÉSACTIVÉACTIVESe met en marche avant le mouvement du portale émetteuremarche avant le mouvement du port en marche pendant le mouvement du portail. L'élémente pendant le mouvement du portail. Pour un intéérête se fera entendre. Pour un affichage visuel, visualisquèt en un avertissement sonore supplémentaire, avertissement sonore supplémentaire, connectez un un avertisseur sonore extente (tension faible).
AlimentationACTIVEACTIVE DÉSACTIVÉACTIVES'active en présence d'un courant alternatif ou d'actif, qu'une apparaïse que l'apparéil est alimenté par la bat solaire. Il y a un décal d'environ 10-12 secondes de l'air d'airron 10-12 secondes avant la coupure du coupure du relais, après l'arrêt du courant alternatif, au courant alternatif.
ModificationACTIVEDÉSACTIVÉ ACTIVÉACTIVESe met en marche si le portail est passée manuelle en dehors de la limite de fermeture. Pour un affichage visuel et un avertissement sonore supplémentaire, connectez unvoyant ou un avertisseur sonore extente (tension fa
Comptage des cycles carte d'extension uniquement- ACTIVEACTIVE ACTIVELes DEL 1, 2, et 3 clignoteront pour indiquer cycles (le nombre de cycles est enregistré dans commande). Voir ci-dessous.le comité réduit voirant rouge/vert, voir ci-dessous. la carte de

accès) coi

oil et dem affichage connectez u (faible).

one. yrelais, ap

Nombre de cycles

Première, prenez note des positions actuelles des interrupteurs Aux. Pour déterminer les cycles actuels que l'opérateur du manu effectué (en millier), réglez les trois interrupteurs de relais Aux à (marche) pour le relais Aux 1. Les cartes d'expansion 1 et 2 clignoteront pour indiquer le nombre de cycles (1 DEL indique les indiquent les 10 000, 3 DEL indiquent les 100 000 et les trois DEL simultanément, indiquent les 1 000 000). Par exemple, 1 DEL clignote 2 DEL clignotent 6 fois, et 3 DEL clignotent une fois. Le nombre est donc 163 000. L'affichage du nombre de cycle est entre 1 000 et 4 un entretien, remettez les interrupteurs de relais Aux à la position. Le nombre de cycles ne pas être réinitialisé ou modifi est moins de 1 000 cycles, les DEL 1, 2, et 3 s'allumeront plus 10 secondes, puis s'éteindront.

REMARQUE: La carte d'extension fait clignoter le nombre de cy puis tous les voyants s'allument en continu pendant 10 secondes s'éteignent.

de relais FONCTIONNALITE DE LUMIERE ROUGE/VERTE
lement aLe voyant rouge câble au relais AUX 1. Le voyant vert câble au
la position aft-à-fT Que POUJ 1000. 2 DELONTERRUPTeurs DU RELAIS AIL3 DEL AUX 1INTERRUPTeurs DU RELAIS A
1 ARRÉT2 ARRÉT3 ARRÉT1 MARCHE2 MARCHE3 MARCHE
EL qu'ermèniçotent Voyant rouge ARRÊT'Voyant vert ARRÊT
3 fôvératureVoyant rouge MARCHE/Cligrpte Voyant vert ARRÊT
de couverir estVoyant rouge ARRÊTVoyant vert MARCHE
9 BoûncoueVoyant rouge MARCHE/Cligrpte Voyant vert ARRÊT
urs Moyurnésdéfiñis. o.s. o.
éMi-à-àr le nonnottie Voyant rouge MARCHEVoyant vert ARRÊT
endiminiterie à plus de 5 secondesVoyant rouge ARRÊTVoyant vert MARCHE
Minuterie à moins de 5 secondesVoyant rouge MARCHE/Cligrpte Voyant vert ARRÊT
et Pour le voyage rouge ACTIVÉ, lorsque le portail est fermé, réglez l'interruption ON (activé)

LIFT-MASTER IHSL24UL - Nombre de cycles - 1

LIFT-MASTER IHSL24UL - Nombre de cycles - 2

LIFT-MASTER IHSL24UL - Nombre de cycles - 3

Câblage des accessoires sur la carte d'extension

Reportez-vous au tableau ci-dessous et à l'image correspondante pour la description des entrées de la carte d'extension.

1Bord sans fil, carte de contrôlecarte adaptateur relatConnexion pour le récepteur de cord sans fil, la carte de contrôle ou la carte adaptateur relat. REMARQUE: UNSEUL récepteur de cord sans fil peut être connecté à un opérateur. Jusqu'à 4 émetTCLMWETXU peuvent être programmés sur le récepteur.
2Entres du dispositif de protection contre le piégeage (4 bornes total), direction d'ouverture oufermeture en fonction du régulart commutateur à côte des entréesEntree EYES ONLY (yeux seulement): Capteurs photoélectriques de direction d'ouverture ouapermeture: inversion complète, Ouverture: inversion pendant 4 secondesGéries EYES/EDGE (yeux/bord) : Détecteurs photoélectriques du sens d'ouverture ou degarguècable ou déctector de cord, inversion intégrale pendant 4 secondes.
3Commande à bouton unique (SBC)(2 bornes)Sequence de commande du portail - Ouverture, Arrêt, Fermeture, Arrêt,... Ouverture douce n'annule pas les sécurités externes et ne réinitialise pas la condition d'alarme)
4Entree ouverte (et commun) (Staïdo commande à 3 boutons, 4 au total)Commande d'ouverture - ouvre un portail fermé.Boucures douce (l'interrupteur maintainu n'annule pas les sécurités externes et ne réinitiali)d'alarme). Met en pause la TTC à la limite d'OUVERTURE.Ouvre un portail qui se ferme et maintain un portail ouvert.
5Entree de fermeture (et commun)(Station de commande à 3 boudenrét 4 bornes au total)Commande de fermeture - ferme un portail ouvert.Bouferté 4 Commande d'ouverture douce (l'interrupteur maintainu n'annule pas les sécurités externes et ne réinitiald'alarme).
6Entree d'arrêt (et commun) (station3-PB, 4 bornes au total)Commande d'arrêt - arrêt un portail en mouvement.Arrêt force (le commutateur maintainu a priorité sur les commandes d'ouverture et de fecondition d'alarme). S'il est maintainu, il met en pause la TTC à la limite d'OUVERTURE.Remplace une commande d'ouverture ou de fermeture.
7Entree de la boucle de sortiebornes)(2 Connexion du fil de la boucle pour le décteur de boucle enchichable lorsque la boucsecurisée pres du portail.Commande d'ouverture - ouvre un portail fermé.Ouverture douce (l'interrupteur maintainu n'annule pas les sécurités externes et ne réinitialid'alarme). Met en pause la TTC à la limite d'OUVERTURE.Ouvre un portail qui se ferme et maintain un portail ouvert.
8Entree de la boucle d'ombre (2bornes)Connexion du fil de la boucle pour le décteur de boucle enchichable lorsque la bouccportal. ·Maintient le portail ouvert à la limite d'ouverture· N'est pas pris en compte lorsque le manuellement est en mouvement· Met en pause la TTC à la limite d'ouverture
9Entree de boucle d'interruption (2bornes)Connexion du fil de boucle pour le décteur de boucle enchichable lorsque la bouccel· Maintient le portail ouvert à la limite d'ouverture· Le manuellement s'arrête et inverse sa direction· Met en pause la TTC à la limite d'ouverture

LIFT-MASTER IHSL24UL - Câblage des accessoires sur la carte d'extension - 1

Avertissement

Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES:

  • LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS. Tout entretien de l'opérateur ou dans la zone près de l'opérateur N° 1 direction au contact d'un objet ou lorsqu'un objet et active DOIT PAS est effectué avant que l'alimentation électrique (CAcapoursolide) non-contact. Avres avoir ajusté la force, la vitesse ou et par batterie) ne soit déconnecté et verrouillée à laide de douinément, effectuez un autre test de l'opérateur du portail. U marche/arrêt de l'opérateur. Une fois la maintenance terminée, installation inadéquate de l'opérateur de portail augmente le risque du DOIT est nettoyée et sécurisée, et l'unité peut alors être remise PLESSURE pouvant être MORTELLE. service. Utilisez le déclenchement manuel UNIQUÉMENT lorsque le portail n'est
  • Déconnectez l'alimentation à la boite de fusible AVANT d'exécutés en mouvement. L'entretien. L'opérateur DOIT est correctement mis à la terre GARGOCTE PORTAIL BIEN ENTRETENU. Lisez ce manuel conformément aux codes électriques nationaux et locaux. REMARQUÉVEMENT. Demandez à une personne de service qualifiée de rép L'opérateur doit être branché sur une ligne séparée à fusible materiétapacité portail. aadequate. TOUTTE la maintenance DOIT est effective par un technicien qualifi
  • Ne laissez JAMAIS les enfants utiliser les commandes de portail. Gardez la télécommande hors de portée des enfants. Utilisez le portail UNIQUEMENT lorsqu'il est clairment visible et
  • TOUJOURS gardez les gens et les objets loin du portail. Néorpasséz réglée et qu'il n'y a pas d'obstacles à son déplacement JAMAIS PAR LE PORTAIL LORSQUIL EST EN MOUVEMENT. Pour réduire le risque d'INCENDIE ou de BLESSURE, utilisez L'entree est SEULEMENT pour les vehicules. Les pietons DOIVENULEMENT la piece 29-NP712 de LiftMaster pour les batteries deutiliser une entree separee.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Attention

Portez TOUJOURS des gants et des lunettes de protection lorsque vous changez la batterie ou que vous travaillez autour du compartiment de la batterie.

Tableau d'entretien

Débranche tout l'alimentation (CA, solaire, batterie) de l'opérateur avant de procéder à l'entretien.

DESCRIPTION TÂCHEVÉRIFIER AU MOINS UNE FOISTOUS LES
MOIS6 MOIS 3 ANS
Dispositifs de protection contre piégeageVérifiez et testez le bon fonctionnement des dispositifs inhérents l'opérateur) et externesintégrés à
Signes d'advertissementAssurez-vous qu'ils sont prênts et remplacez-les s'ils sont usés Accessoiresou xassés, voir
Déconnexion manuelle Vérifieret tester le bon fonctionnement X
Pignons et chaînes Vérifiezsi le jeu est excessif et lubrifiez X
Portail Vérifiez qu'il n'y a pas d'usure ou de dommage ; assurez-vous qu'il est toujours conforme à la norme ASTM F2200, voir page 6X
Accessoires Vérifiez que tout fonctionne correctement X
Électrique Inspectez toutes les connexions de filsX
Boulons de montage du châssis Vérifiez l'étanchériqueX
restreintVérifiez l'usure ou les dommagesX
Historique des diagnosticsExaminer l'historique des diagnostics pour identifier les problèmes intermittentsX
PilesRemplacez

Remarques :

  • Une utilisation très importante ou un cycle élevé nécessiteront des contrôles d'entretien plus fréquents.
  • Les limites devront peut-être être réinitialisées après tout ajustement important de la chaîne d'entraînement. Si la chaîne est lubrifiée, utilisez seulement une pulvérization au lithium. N'utilisez jamais de la graisse ou une pulvérization au silicone. Il est suggéré que, sur le site, des mesures de tension soient prises chez l'opérateur. À l'aide d'un voltmètre numérique, vérifiez que la tension d'entrée de l'opérateur se situe dans les dix pour cent de la valeur nominale de l'opérateur.

Les batteries se dégradent avec le temps en fonction de la température et de l'utilisation. L'alarme opérateur émet 3 bips avec une commande si la batterie est faible. Les batteries ne fonctionnent pas bien dans des températures extrêmement froides. Pour une performance optimale, les piles doivent être remplacées tous les 3 ans. Utilisez UNIQUÉMENT la pièce 29-NP712 de LiftMaster pour remplacer la batterie. Les batteries contiennent du plomb et doivent être éliminées correctement.

L'opérateur standard est livré avec deux batteries 7AH. Deux batteries 33AH

(A12330SGLPK), avec le harnais de batterie modèle K41-0102-000 (non fourni) peuvent être utilisées à la place des batteries 7AH.

Chaîne cinématique

Avec le temps, la chaine d'entraînement de l'opérateur s'étirera et devra être resserrée. Pour resserrer la chaine d'entraînement, ajustez l'une des deux coulisses boulon à œil de la chaine. REMARQUE: La chaine ne doit pas présenter plus de 1 pouce d'affaissement par 10 pieds de longueur.

Avertissement

Pour protéger contre les incendies et les électrocutions :

  • DECONNECTEZ l'alimentation (c. a. Ou solaire et batterie) d'installer ou de réparer l'opérateur.

Pour une protection continue contre les incendies :

Remplacez SEULEMENT avec des fusibles du même type et de la valeur.

Pour voir les codes

Les codes s'afficheront sur l'affichage diagnostics.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pour voir les codes - 1

L'opérateur affichera le numéro de la série de codes suivi du code :

Le premier chiffre indiqué est le code le plus récent (exemple: « 01 »). L'écran affiche la séquence de codes qui s'est produite en commençant par « 01 » et en allant jusqu'au code « 20 ». Une seconde du code est le code lui-même (31-99, exemple « 31 »). Reportez-vous au tableau de la page 574 pour aborder.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pour voir les codes - 2

Le deuxième chiffre indiqué près du numéro de séquence du code est le code lui-même (31-99, exemple « 31 »). Reportez-vous au tableau de la page 57 pour obtenir l'explication de chaque code.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pour voir les codes - 3

Pour faire défiler les codes sauvegardés

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pour faire défiler les codes sauvegardés - 1

L'opérateur gardera en mémoire jusqu'à 20 codes puis sauvegardera par-dessus les plus anciens codes à mesure que de nouveaux codes sont créés.

AFFICHAGE DES DIAGNOSTICS BOUTONS D'OUVERTURE, DE FERMETURE ET D'ARRÊT

Pour sortir

Appuyez sur le bouton STOP (arrêt) et relâchez-le pour sortir. L'affichage fermera également après deux minutes d'inactivité.

Pour réinitialiser l'historique des codes

  1. Appuyez sur le bouton STOP et maintenez-le enfoncé pendant six secondes. L'écran affiche alternativement « Er » puis « CL » pendant secondes.
  2. Relâchez le bouton STOP (arrêt). L'histoire des codes a été rem et l'écran affiche « - » jusqu'à ce qu'un nouveau code apparaisse.
  3. Appuyez sur le bouton STOP (arrêt) et relâchez-le pour sortir.

Voir le tableau des codes de diagnostic page 61.

Dépannage

Panneau de contrôle des DEL

DEL DE STATUT
PUISSANCE D'ENTRÈEDÉSACTIVÉ ÉtatDÉSACTIVÉ
ACTIVÉ Chargeurc.a. ou solaire disponible
BATT CHARGING (batterie en cours de charge)DÉSACTIVÉ Necharge pas
ACTIVÉ Chargement de la batterie en trois étapes
MINUTERIEDÉSACTIVÉ Laminuterie est désactivée
ACTIVÉ La minuèreerie est activée
MEDIUM BLINK clignotement par seconde)(1La minuterie fonctionne
FAST BLINK (2 clignotements par seconde)La minuterie est sur pause
FASTEST BLINK (8 clignotements par seconde)La minuterie est annulée
PORTAIL EN MOUVEMENTDÉSACTIVÉ Leportail est arrêté
ACTIVÉ Le portail s'ouvre ou se ferme
MEDIUM BLINK clignotement par seconde)(1L'opérateur est en E1 (un piégeage)
FASTEST BLINK (8 clignotements par seconde)L'opérateur est en E2 (deux piégeages)
BATT LOW (batterie faible)DÉSACTIVÉ Aucuneerreur de batterie
ACTIVÉ Batteriefaible
MEDIUM BLINK clignotement par seconde)(1Batterie très faible
ACC ALIM OVLDDÉSACTIVÉ L'alimentation des accessoires est correcte
ACTIVÉ Ouverturedu protecteur de surcharge des accessoires
DEL D'ENTRÈE
ENTRÈE OUVERTURE, FERMETURE ET ARRÊTDÉSACTIVÉ Entréeinactive
ACTIVE Entrée inacte
CLIGNOTEMENT Entrée active sur un autre opérateur ou panneau d'expansion
FIRE DEPT INPUT (entree aux services d'incendies)DÉSACTIVÉ Entréeinactive
ACTIVE Entrée inacte
CLIGNOTEMENT Entrée active sur un autre opérateur
SORTIEDÉSACTIVÉ Entréeinactive
ACTIVE Entrée inacte
CLIGNOTEMENT Entrée active sur un autre opérateur
DOUBLEDÉSACTIVÉ Entréeinactive
ACTIVE Entrée inacte
CLIGNOTEMENT Entrée active sur un autre opérateur
FERMETURE YEUX/INTERRUPTIONDÉSACTIVÉ Entréeinactive
ACTIVE Entrée inacte
CLIGNOTEMENT Entrée active sur un autre opérateur
FERMETURE BORDDÉSACTIVÉ Entréeinactive
ACTIVE Entrée inacte
CLIGNOTEMENT Entrée active sur un autre opérateur
OUVERTURE YEUX/BORDDÉSACTIVÉ Entréeinactive
ACTIVE Entrée inacte
CLIGNOTEMENT Entrée active sur un autre opérateur
VERROUDÉSACTIVÉ RelaisMaglock inactif
ACTIVE Relais Maglock actif

Depannage

DEL DE STATUT DEL D'ENTREE

Dépannage

Tableau de dépannage

SYMPTÔME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
L'opérateur ne fonctionne pas et l'affichage de diagnostics n'est pas en marche.a. Pas d'alimentation de la carte de b. Ouverture fusible c. Si vous n'utilise que la batterie, les c.batchagez les batteries sur le courant alternatif ou solaire ou batteries d. Carte de contrôle inopérante e. Carte d'entrainment du moteur BLDC inopérantecontrôleVérifiez l'alimentation par courant alternatif et batterie b. Vérifiez les fusibles sur la carte d'entrainment du moteur E d. Remplacez la carte de contrôle inopérante e. Remplacer la carte d'entrainment du moteur BLDC
Le carte de con est alimentée, mais le moteur ne fonctionne pas.rôle Le bouton de réinitialisation est cointé a en Vérifiez le bouton de réinitialisation b. Mettez un cavalier sur le circuit d'arrêt de Carguez les batteries sur le courant alternatif ou solaire ou batteries d.betriez qu'aucune entrées d'ouverture ou de fermeture n'est a. Vérifiez que toutes les entrées de dispositif de protection co active ne représentent pas un capteur « bloqué » d.Dispositif de protection contre le piégage vérifié que toutes les entrées du détector de vehicule ne sone dis bloques » g. Remplacez la carte de contrôle inopérante h. Remplacez le moteur ou la carte d'entrainment du moteur BLDC
Le portail rouge, mais les limites adèquates ne peuvent être régles.a. Le portail ne se déplace pas vers limite b. Le portail est trop difficile à déplacar c. Les limites sont fixées trop preslume Uutilisation la déconnexion manuelle, déplacez manuellement le port assurez-vous qu'il se déplace facilement de limite en limite si nécessaire. b. Le portail doit se déplacer facilement et librement sur toute à limite. Rêperez le portail si nécessaire. c. Assurez-vous que le portail se déplace d'au moins quatre pl d'ouverture et la limite de fermeture.
Le portail n'ouvre pas ou ne ferme pas totalement lorsque les limits sont régles.a. Le portail ne se déplace pas vers limite b. Le portail est trop difficile à déplacar c. Le portail doit se déplacer facilement de limite en limite si nécessaire. b. Le portail doit se déplacer facilement et librement sur toute à limite. Rêperez le portail si nécessaire.
L'opérateur ne répond pas à une commande ou un contrôle avec câblé (e) (exampie : ouverture, ferméture, SBC, etc.).a. Vérifier les DEL d'entrée des commandes d'ouverture et de fermeture b. Le bouton de réinitialisation est blocué (fonctionnement normal), voirpage 31 c. Si vous n'utilise que la batterie, les c.batchagez les batteries sur le courant alternatif ou solaire ou batteries d.Dispositif de protection contre le piégage vérifié que toutes les entrées de dispositif de protection co sone de présent pas un capteur « bloqué » e. Vérifiez que toutes les entrées du détector de vehicule ne « bloques »
L'opérateur ne répond pas à une commande ou un émetteur sans fil.a. Vérifier la DEL XMITTER lorsque la commande sans fil est active b. Le bouton de réinitialisation est blocué c. Mauvaise réception radioa. Active la commande sans fil et vérifiez que la DEL XMIT Programmez à nouveau la commande ou l'émetteur sans fil commande. Remplacez la commande sans fil si nécessaire. b. Mettez le bouton de réinitialisation sur le mode NORMAL O (fonctionnement normal), voirpage 31 c. Vérifiez que la commande cablee similaire fonctionné correctement les commandes sans fil fonctionnement correctement lorsqu'elles sa quelques mêtes de l'opérateur. Vérifiez l'antenne de l'opérateur l'antenne. Vérifiez les autres commandes ou disposilifs sans fil
Le portail arrêtependant sa course et inverse immeditatement sa direction.a. La commande (ouverture, ferméture) devient qu'elles ne sont pas activées b. Le détector de boucle de vehicule c. Faible tension de la batterie c. La tension de la batterie doit être de 23 Vcc ou plus. Ch

DEPANNAGE

SYMPTÔME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
d. La protection contre le piégeage inhé été activée pendant le déplacementrente le couar altatatif ou solaire ou remplacez les batteries d. S'il n'y a pas d'obstruction dans le chemin du portail, décap manuellement le portail et assurez-vous qu'elle bouge facilement à l'autre. Réparez le portail si nécessaire.
Le portail s'ouvre mais ne se ferra pas avec le transmetteur ou la minuterie de fermeture.a. Commande d'ouverture active b. Le détector de boucle de vehicule c. Perte de l'alimentation CA avec DÉF reglése sur OPEN (ouvert) d. Batterie faible avec BATT FAIBLE reg lege d'oxydation à l'alimentation CA et le réglage de l'options Défail. CA d. Vérifie si le courant alternatif est disponible. S'il n'y a pas faibles fonctionner avec les batteries. La tension de la batterie régléesains 23 V c.c. Chargez les batteries sur le courant alternatif piége oprouceles les batteries. e. Vérifie l'entree des pompiers f. Vérifie z'elles les entrees du dispositif de protection contre vous assurer qu'il n'y a pas de capteur actifa. Vérifie toutes les entrées d'ouverture pour vous assurer qu'e est activées Alb. G'Arifiez toutes les entrées des détecteurs de vehicule pour n'y a pas un détector actif Vérifie l'alimentation CA et le réglage de l'options Défail. CA d. Vérifie si le courant alternatif est disponible. S'il n'y a pas faibles fonctionner avec les batteries. La tension de la batterie régléesains 23 V c.c. Chargez les batteries sur le courant alternatif piége oprouceles les batteries. e. Vérifie l'entree des pompier f. Vérifie z'elles des pompiers g. Vérifie z'elles les entrées du dispositif de protection contre vous assurer qu'il n'y a pas de capteur actif
Le portail ferme, mais ne s'ouvre pas.a. Le détector de boucle de vehicule b. Batterie faible avec l'options BATT FAIBLE regle sur CLOSE (fermée)est vérifie toutes les entrées des détecteurs de vehicule pour vérifie n'y a pas un détector actif b. Vérifie si le courant alternatif est disponible. S'il n'y a pas faibles fonctionner avec les batteries. La tension de la batterie moins 23 Vcc. Chargez les batteries sur le courant alternatif remplacez les batteries.
L'activation de la bouce de sortie n'ouvre pas la porte.a. Le détector de vehicule de sortie configuré b. Détector de boucle de sortie inopérant c. Batterie faible avec l'options BATT FAIRED sur CLOSE (fermée)esai. m'arifiez les paramètres du détector de boucle de sortie. Aj paramètres si nécessaire. Remplacez le détector de boucle de sortie inopérant. Vérifie si le courant alternatif est disponible. S'il n'y a pas faibles fonctionner avec les batteries. La tension de la batterie moins 23 Vcc. Chargez les batteries sur le courant alternatif remplacez les batteries.
L'interruption de bouce n'entraine pas l'arrêt et la marche arrêté du portail.a. Le détector de vehicule est mal configuraïtés du détector de boucle d'interruption. b. Détector de boucle de vehicule inopérant paramètres si nécessaire. c. Anti-talonnage régle sur ON (activé)configuré vérifie les paramètres du détector de boucle d'interruption. Remplacez le détector de boucle d'interruption inopérant. c. Réglez l'anti-talonnage sur OFF (déactivé).
La boute d'orange ne maintainant pas portail à la limite l'ouverture.a. Le détector de vehicule est mal configuraïtés du détector du détector de boucles d'om le. Détector de boucle de vehicule inopérant paramètres si nécessaire. b. Remplacez le détector de boucle d'orange inopérant.a. Reportez-vous à la section Réglage pour effectuer le test d'obstruction et procéder au réglage de la force nécessaire.
L'obstruction dans la trajectory du portail ne provoque pas l'arrêt et l'inversion du portail.a. Ajustement de la force nécessaire a. Mauvais câblage du capteur photoélectriquea. Reportez-vous à la section Réglage pour effectuer le test d'obstruction et procéder au réglage de la force nécessaire.
Les capteurs photoélectriques n'arrêtent pas le portail ou ne lui font pas inverser direction.a. Mauvais câblage du capteur photoélectriqueVérifie le câblage du capteur photoélectrique. Vérifie à nouveau d'obstruction de la cellule photoélectrique provoque l'arrêt du p mouvement, et peut inverter le sens de marche.
b. Capteur photoélectrique inopérant saRemplacez le capteur photoélectrique inopérant. Vérifie à nouveau test d'obstruction de la cellule photoélectrique provoque l'arrêt mouvement, et peut inverter le sens de marche.
Le capteur de broid n'arrête pas le portail ou ne le pass inverser sa direction.Câblage incorrect du capteur de broid b. Capteur de broid inopérant faita. Vérifie le câblage du capteur de broid. Vérifie à nouveau d'activation du capteur de broid provoque l'arrêt de la porte du sens de marche. b. Remplacez le capteur de broid qui ne fonctionne pas. Vérifie test d'activation du capteur de broid provoque l'arrêt de la

DEPANNAGE

SYMPTÔME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
l'inversion du sens de marche.
L'alarme se fait entendre pendant 5 minutes ou l'alarme se fait entendre avec une commande.a. Un double piégeage s'est produit (deux a. Vérifiez la cause de la détction du piégeage (obstruction) et Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour arrêtier l'alarme l'opérateur.
L'alarme émet tro bips avec une commande.a. Batterie faible a. Vérifiez si le courant alternatif est disponible. S'il n'y a pas d'alimentation c.a., faites fonctionner avec les batteries. La tension de la batterie moins 23 V.c.c. Chargez les batteries sur le courant alternatif remplacez les batteries
L'alarme se fait entendre lorsque portail fonctionne.a. Réglage de la carte d'extension le b. Une pression constante pour ouvrir est donnéea. Le pré-avertissement est réalisé sur ON (activé) ou b.fertiné pression constante pour ouvrir ou fermer est donnée
La fonction de carte d'extension ne contrôle pas portail.a. Le câblage de la carte de contrôle d'extension est inopérant leb. Câblage d'entrée incorrect vers la carteb. Vérifiez le câblage de toutes les entrées de la carte d'exte c. Remplacez la carte d'extension ou la carte de contrôle inopéranteaers Vérifiez carle câblage entre la carte de contrôle et la carte nécessaire, remplaceze le cable.
La serrure magnétique ne fonctionne pas correctement.a. La serrure magnétique est mal câbléea. Vérifiez que la serrure magnétique est câblée sur des born Vérifiez que la serrure magnétique est alimentée (n'alimentez magnétique à partir des bornes d'alimentation des accessoires commande). Si la mise en court-circuit des fils NO et COM pas la serrure magnétique, remplacez la serrure magnétique (voir les schémas de câblage).
La serrure solenoide ne fonctionne pas correctement.a. Le solenoide est mal câbléa. Vérifiez que le solenoide est câblé sur des bornes N.O. et COM. Vérifiez que la serrure solenoide est alimentée (n'alimentez pas la serrure ma partir des bornes d'alimentation des accessoires de la carte la mise en court-circuit des cables normalement fermés et O serrure solenoide, remplacez la serrure solenoide ou son cable diagrammes de câblage).
L'interrupteur d'accessoire resté activé.a. En mode de configuration des limitesa. Apprentissage des limites
Les accessoires connectés à l'interrupteur d'alimentation des accessoires ne fonctionnent pas correctement, s'éteignent ou se réinitialisent.a. Comportement normal a. Déplacez l'accessaire sur l'alimentation de l'accessaire ON (activé)
Les accessoires connectés à l'alimentation d'accessaires ne fonctionnent pas correctement, s'éteignent ou se réinitialisent.a. Protecteur d'alimentation des accessoires b. Carte de contrôle inopéranteaactiDéconnectez tous les appareils alimentés par des accessoires tension d'alimentation des accessoires (elle doit être comprise Vcc). Si la tension est correcte, connectez les accessoires u mesurant la tension des accessoires après chaque nouvelle c b. Remplacez la carte de contrôle inopérante
La fermeture rapi ne fonctionne pas correctement.a. Le paramètre de fermeture rapide est a. Détecteur à boucle d'interruption b. Carte d'extension inopéranteainzéférté que le paramètre de fermeture rapide est activé b. Vérifiez le fonctionnement du détector de boucle d'interruption c. Remplacez la carte d'extension inopérante.

et corrige ; et réinitialise

doit é ou sola

extension

sion.

rante.

es N. F.

asla

du ye

son

gnétique

le comm

DM nact

ge (voir

et mesu

entre 23

par y

nnexion.

DEPANNAGE

SYMPTÔME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
Le dispositif anti-talonnage ne fonctionne pas correctement.a. Le réglage de l'anti-talonnage est incorpore Correct Vérifiez que le paramètre d'anti-talonnage est activé b. Détecteur à boucle d'interruption c. Carte d'extension inopéranteb. Vérifiez le fonctionnement du détecteur de boucle d'interruption c. Remplacez la carte d'extension inopérante.
Le relais AUX fonctionne pas correctement.a. Réglage incorrect du relais AUX b. Câblage incorrect du relais AUX c. Carte d'extension ou carte de contrôle inopérantea. Vérifiez le réglage des commutateurs de relais AUX b. Vérifiez que le câblage est connecté soit à N.O. et COM, c. Réglez le relais AUX sur un autre paramètre et testez-le. d'extension ou la carte adaptateur relais inopérante.
L'opérateur solaire n'obtient pas assez de cycles par jour.a. Puisance insuffisante du panneau b. Consommation excessive des accessoires Vieilles batteries c. Les panneaux solaires ne recoivent de lumière solairea. Ajouter des panneux solaires supplémentaires RÉduisez la consommation d'énergie des accessoires en utilisant accessoires LiftMaster à faible puissance pas asperace les batteries d. Placez les panneux solaires loin des obstacles (arbres, bâtins)
La durée de veil de l'opérateur solaire est insuffisante.le a. Puisance insuffisante du panneau b. Consommation excessive des accessoires c. Capacité de batterie trop faiblea. Ajouter des panneux solaires supplémentaires RÉduisez la consommation d'énergie des accessoires en utilisant accessoires LiftMaster à faible puissance c. Utilisez des batteries avec une valeur d'ampère-heure (AH) pl.

Panneau(s) solaire(s)

LES PANNEAUX SOLAIRES NE SONT PAS FOURNIS. VOIR ACCESSOIRES

REMARQUE : L'utilisation de chauffages à capteur photoélectrique (modèles LMRRUL et LMTBUL) n'est PAS recommandée dans les applications solaires.

Exigences relatives à l'application solaire

Un minimum de deux panneaux solaires de 10 W en série SP10W12V). Un maximum de six panneaux solaires de 10 W (modèle S). Un chauffage ne peut pas être utilisé avec une application

Zones solaires

Des recommandations relatives au panneau solaire sont fondées sur l'ensoleillement moyen et les effets de la température sur les batteries. Dans des conditions météorologiques, peuvent faire en sorte de nécessiter des panneaux solaires supplémentaires. Les installations de portail avec opérateur solaire ne sont pas faites pour les climats nordiques en raison du froid et des heures réduites d'ensoleillement pendant les mois d'hiver. Les taux liés par jour sont approximatifs. Les valeurs nominales varient en fonction de la construction du portail, de son installation et de la température. Les panneaux solaires ne peuvent pas être installés dans des zones où il y a des périodes de brouillard épais, de neige, d'effet de lac ou de pluie.

ZONE 1 (6 heures d'ensoleillement/jour) : Idéal pour les applications solaires ZONE 2 (4 heures d'ensoleillement/jour) : Recommandé pour les applications solaires 3 ZONE 3 (2 heures d'ensoleillement/jour) : Le succès de l'application solaire dépend du type d'opérateur de portail et de l'emplacement du panneau solaire

NON DISPONIBLE

Guide d'utilisation de l'énergie solaire

Toutes les mesures de performance sont des estimations qui sont susceptibles d'être modifiées à tout moment. Les résultats réels varieront en raison des variables propres au site.

REMARQUE : Pour plus de détails et de spécifications sur l'utilisation de l'énergie solaire, veuillez consulter le site liftmaster.com.

Consommation de courant habituelle de la batterie en mode voir (mA)
Tension du système 24 V
Tableau de contrôle sans radios programmes 2,7 mA
Une ou plusieurs télécommandes L'Attaignementes +1 mA
Dispositif myCou double portail sans fil programme +2,4 mA
Carte d'extension +11,1 mA
Carte adaptateur relatais +11,1 mA
Par détecteur de boucle LOOPDETLM (jusqu'à 3 détecteurs de boucle peuvent être branchés dans le panneau d'expansion)+3,8 mA
Ajoutez le courant consommé par caractéristique et par accessoire pour déterminer le courant total consom

REMARQUE : L'utilisation de chauffages à capteur photoélectrique (modèles LMRRUL et LMTBUL) n'est PAS recommandée dans les applications solaires.

CYCLES DE PORTAIL SOLAIRE INSL24UL PAR JOUR - 1000 Ib Portail dont est de 20 pi
TIRAGE DE COURANT SUR LA BATTERIE (mA)ZONE 1(6 heures d'enseillement par jour)ZONE 2(4 heures d'enseillement par jour)ZONE 3(2 heures d'enseillement par jour)
Batteries7AHBatteries33AHBatteries7AHBatteries33AHBatteries7AHBatteries33AH
PANNEAU SOLAIRE20 W5 2023 1214
15 1822 1012
20 1821 12
50 1316
100
PANNEAU SOLAIRE40 W5 3853 2332 13
15 3651 2130 12
20 3550 2029 11
10020 3415
20017
PANNEAU SOLAIRE60 W5 4784 2851 12 21
15 4582 2649 10 20
20 4481 2648 19
10029 6312 32
25033
e CVCABEMAGLAIRESIHSL24UL PAR JOUR - 3000 Ib Portail dont le dépla
TIRAGE DE COURANT SUR LA BATTERIE (mA)ZONE 1(6 heures d'ensoleillement par jour)ZONE 2(4 heures d'ensoleillement par jour)ZONE 3(2 heures d'ensoleillement par jour)
Batteries 7AHBatteries 33AHBatteries 7AHBatteries 33AHBatteries 7AHBatteries 33AH
PANNEAU SOLAIRE 20 W511
15 10
20
50
100
PANNEAU SOLAIRE 40 W5 1825 115
15 1724 14
20 1623 14
10016
200
PANNEAU SOLAIRE 60 W5 2239 1324
15 2138 1223
20 2038 1222
10013 3015
25015

Position

L'emplacement du ou des panneaux est essentiel à la réussite générale, le(s) panneau(x) doit (doivent) être monté(s) en utilisant l'équerre fournie, orienté(e) plein sud. Le ou les panneaux solaires devraient être installés dans une zone où il n'y a pas d'ombre causée par des bâtiments ou des arbres. S'il n'y a pas le ou les panneaux solaires, la batterie n'est pas en train

REMARQUE: Les grands arbres ou les bâtiments qui ne font pas de l'ombre au panneau(x) solaire(s) en été peuvent en faire pendant les mois où le soleil est plus bas dans le ciel.

LONGUEUR MAXIMALE DU FIL
CALIBRE tico DE PANNEAUX DE PANNEAUX DE 40PANNEAUX DE WATTS
FIL AMERICAIN d'orign (AWG) ou
as d'ordre formée de charger.23516(71,6 m)115(35,1 m)80(24,4 m)
as d'ordre375au(x)14,3 m)190(57,9 m)125(38,1 m)
d'hiver 12orssce(982,9 m)300(91,4 m)200(61 m)
10 940(286,5 m)475(144,8 m)315(96 m)
Hypothèses du tableau : fil de cuivre, 65 °C, 5% de chute

30V

LIFT-MASTER IHSL24UL - Position - 1

CONSEIL : La zone autour du ou des panneaux solaires doit être exempte d'ombres ou d'obstructions au soleil sur un arc de d'est en ouest.

CONSEIL: Afin d'optimiser le système pour le fonctionnement en hiver, l'angle peut être augmenté de supplémentaires (le(s) panneau(x) solaire(s) s'installe(nt) plus verticalement).

Installation

Les panneaux solaires DOIVENT être installés face au sud. Utilisez une boussole pour déterminer la direction. Des instructions générales pour l'installation des panneaux solaires se trouvent ci-dessous. Notre installation peut varier légèrement selon le panneau solaire acheté.

  1. Placez le support de fixation sur la surface de montage. Marquez et percez les trous.
  2. Fixez le panneau solaire sur les supports de fixation en utilisant les boulons à six pans, les écrous à six pans et les rondelles fournies.
  3. Fixez le panneau solaire à la surface de montage à l'aide des tirefonds fournis.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Installation - 1

LIFT-MASTER IHSL24UL - Installation - 2

LIFT-MASTER IHSL24UL - Installation - 3

Cablez les panneaux solaires et les batteries

20W min. - 60W max. pour les applications solaires.

REMARQUE: Les batteries 33AH sont fortement recommandées pour une performance solaire optimale.

  1. Connectez le fil (+) des panneaux solaires à la broche (+) du connecteur CHARGE IN (entrée charge) de la carte de contrôle.
  2. Connectez le fil (-) des panneaux solaires à la broche (-) du connecteur CHARGE IN (entrée charge) de la carte de contrôle.
  3. Placez le commutateur WALL XFMR/SOLAR (transfo mur/solaire) en SOLAR (solaire).

LIFT-MASTER IHSL24UL - Cablez les panneaux solaires et les batteries - 1

APPLICATION DE 20 W EN SÉRIE

APPLICATION DE 40 W EN SÉRIE

LIFT-MASTER IHSL24UL - Cablez les panneaux solaires et les batteries - 2

LIFT-MASTER IHSL24UL - Cablez les panneaux solaires et les batteries - 3

Pièces détachées

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 1

Pignon de tension (QTE 2)

IHSL24UL-K41-0240-000

INSL24UL-K41-0239-000

Carte d'entraînement BLDC

IHSL24UL-K41-0245-000

INSL24UL-K41-0244-000

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 2

Carte de contrôle

K41-0073-000

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 3

Système de limites IHSL24UL, INSL24UL - K41-0247-000

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 4

Transformateur

IHSL24UL-K41-0241-000

INSL24UL-K41-0346-000

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 5

Carte EMI

K1D7078

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 6

Carte adaptateur relais

K41-0072-000

Alarme

IHSL24UL INSL24UL -K41-0248-000

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 7

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 8

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 9

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 10

Pignon de sortie

IHSL24UL-K41-0243-000

INSL24UL-K41-0242-000

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 11

Encodeur de système de limites

IHSL24UL, INSL24UL - K41-0246-000

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 12

Carte d'extension

K1D8387-1CC

Redresseur à pont

K41-D083-D00

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 13

Batterie, 7 AH, 12 Vcc

K74-30762 (2)

29-NP712 (1)

Moteur

IHSL24UL-K41-0254-000

INSL24UL - K41-0253-000

Assemblage de verrouillage

IHSL24UL-K41-0256-000

INSL24UL-K41-0255-000

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 14

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 15

LIFT-MASTER IHSL24UL - Pièces détachées - 16

Réducteur à engrenages

IHSL24UL-K41-0252-000

INSL24UL-K41-0251-000

K41-0257-000 Kit de harnais, IHSL24UL, INSL24UL

K94-34778 Harnais de câbles - entre la carte de contrôle principale et la carte d'extension

19-41240D n° 41 Chaîne INSL24UL (10 pi)

19-50307 Lien maître n° 41

K77-36764 Kit de matériel (boulon de chaîne et support de chaîne)

K07-50637 Boulon de chaîne

K41-0102-000 Harnais de batterie 33AH

40-39235 Panneau d'avertissement

K41-0249-000 Plaque de montage de la carte de contrôle et de relais de puissance

K41-0250-000 Plaque de montage de la carte d'extension et du bornier

K41-0259-000 Garde-chaine, IHSL24UL, INSL24UL

K41-0258-000 Kit de support de pignon de tension, IHSL24UL, INSL24UL

19-3025 Chaîne plaquée nickel n° 50 - 25 pi IHSL24U

K10-30699-1 Support de montage

Protection contre le piégeage

LIFT-MASTER IHSL24UL - Protection contre le piégeage - 1

Capteur photoélectrique rétro-réfléchissant de LiftMaster Modèle LMTBUL

Surveillance Master offre une variété de télécommandes de LiftMaster pour satisfaire vos besoins d'application. D'un seul bouton à 4 boutons, visière ou porte-clés. Les télécommandes suivantes sont compatibles avec les opérateurs fabriqués par LiftMaster après 1993. Contactez revendeur agréé LiftMaster pour plus de détails et d'options.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Protection contre le piégeage - 2

Capteur photoélectrique rétro-réfléchissant de LiftMaster Modèle LMRRUL

LIFT-MASTER IHSL24UL - Protection contre le piégeage - 3

Télécommande à 3 boutons

La télécommande à 3 boutons peut être programmée pour contrôler l'opérateur. Comprend une pince pour le pare-soleil. Modèle 893MAX

LIFT-MASTER IHSL24UL - Télécommande à 3 boutons - 1

Système de protection commerciale surveillée LiftMaster® Modèle CPS-UN4 et CPSUN4G

LIFT-MASTER IHSL24UL - Télécommande à 3 boutons - 2

Mini télécommande à 3 boutons

La télécommande à 3 boutons peut être programmée pour contrôler l'opérateur. Comprend un porte-clés et une bande de fixation. Modèle 890MAX

LIFT-MASTER IHSL24UL - Mini télécommande à 3 boutons - 1

Kit de bord sans fil surveille LiftMaster (récepteur) Modèle LMWEKITU

LIFT-MASTER IHSL24UL - Mini télécommande à 3 boutons - 2

Télécommandes à apprenticegasse security+ 2.0

Un bouton peut commander un opérateur de portail et les autres peuvent commander une ou plusieurs portes de garage. Elle peut également être programmée au format de code Security+ 2.0 Modèles 892LT et 894LT

LIFT-MASTER IHSL24UL - Télécommandes à apprenticegasse security+ 2.0 - 1

Émetteur de bord sans fil surveille LiftMaster Modèle LMWETXU

LIFT-MASTER IHSL24UL - Télécommandes à apprenticegasse security+ 2.0 - 2

Télécommandes DIP programmables

Idéal pour les applications nécessitant un grand nombre de télécommandes. Modèles 811LMX et 813LMX

LIFT-MASTER IHSL24UL - Télécommandes DIP programmables - 1

Bord surveillé à profil large (rouleau de 82) Modèle L50 Kit d'embouts à profil large (10 paires) Modèle L50E Bord surveillé à petit profil (rouleau de 82) Modèle S50 Kit d'embouts à petit profil (10 paires) Modèle S50E

LIFT-MASTER IHSL24UL - Télécommandes DIP programmables - 2

Entrée sans clé

Permet au propriétaire d'actionner l'opérateur de portail depuis l'extérieur en saisissant un code à 4 chiffres sur une clavier spécialement conçu. Modèle 878MAX

Canal en plastique

8 pi (2,4 m) pour les bords à petit et grand profil (paquet de 10). Modèle L50CHP

Canal en aluminium

10 pi (3,1 m) pour les petits et grands profils de bord (paquet de Modèle L50CHAL)

Bords surveillés LiftMaster à profil large (4, 5, 6 pieds) Modèle L504AL, L505AL, L506AL

LIFT-MASTER IHSL24UL - Canal en aluminium - 1

Clavier commercial sans fil

Clavier sans fil durable avec clavier métallique rétroéclairé ; des DEL bleues, couvercle frontal en métal allié au zinc 9V au lithium d'une durée de 5 ans. Compatible Security+ 2.0^®

Modèle KPW250

LIFT-MASTER IHSL24UL - Clavier commercial sans fil - 1

Récepteur de contrôle d'accès commercial

Récepteur de contrôle d'accès pour un maximum de 1000 dispositifs (toute combinaison de télécommandes et d'entrées sans fil sans clé). Modèle STAR1000

Divers

LIFT-MASTER IHSL24UL - Divers - 1

Ensemble d'extension de l'antenne à distance. Le kit d'extension d'antenne à distance permet l'antenne à distance. Modèle 86LM

LIFT-MASTER IHSL24UL - Divers - 2

Détecteur de boucle encastrable

Faible puissance. Se branche commodément sur tableau de commande existant. N'utilise pas ce protection contre le piégeage. Modèle LOOPDETLM

LIFT-MASTER IHSL24UL - Divers - 3

Détecteur de boucles

Détecteurs de boucle à faible puissance montés séparément à l'intérieur du boîtier de commande Accessoire de faible puissance de LiftMaster. N'pas comme protection contre le piégeage. Modèle LD7LP

LIFT-MASTER IHSL24UL - Divers - 4

Sonde de détection du véhicule

La sonde de détection des véhicules est enfouie dans le sol et peut détecter une voiture à son approche du portail. Modèle CP4

LIFT-MASTER IHSL24UL - Divers - 5

Kit de panneaux solaires

Ce kit est destiné à remplacer ou à ajouter solaire à l'application de l'opérateur. 60 W maxi les opérateurs 24 Vcc et 30 W maximum pour opérateurs 12 Vcc. Modèle SP10W12V (10 W, 12 V) et SP20W12V 12 V)

LIFT-MASTER IHSL24UL - Divers - 6

Verrou magnétique

Verrou magnétique extérieur, transformateur, boîte de jonction, plaque de montage et matériel. N'utilisez avec les applications solaires. Doit être alimenté séparément.

Modèle MG1300

LIFT-MASTER IHSL24UL - Divers - 7

Chauffage

Le chauffage maintient la boîte de vitesse à une température appropriée lorsque la température extérieure est inférieure à -20°C (-4°F). Le thermostat doit être réglé entre 7°C et 15,5°C (45°F) assurer le bon fonctionnement de la porte. L'air chauffé peut être alimenté par une tension de 250 Vca.

Modèle HTR

Kit de harnais de verrouillage du solénoïde

Modèle K77-37972

Signes d'avertissement

Modèle 40-39235

Pignon de chaîne n° 50

(Modèle INSL24UL SEULEMENT)

Modèle INSL50CH

LIFT-MASTER IHSL24UL - Divers - 8

Lecteur RFID longue portée

Modèle LMSC1000

LIFT-MASTER IHSL24UL - Divers - 9

Passerelle Internet LiftMaSter

Accessoire Internet qui connecte votre opérateur de portail à votre réseau WiFi et vous permet de surveiller et de contrôler les opérateurs de portail et les accessoires éclairage équipés de la technologie. myQ Modèle 828LM

LIFT-MASTER IHSL24UL - Divers - 10

Protocole d'accès connecté @pinessTM - haute capacité

Modèle CAPXLV et CAPXM

LIFT-MASTER IHSL24UL - Divers - 11

Kit de transformateur

Transforme la tension d'entrée (208/240/480/575 Vca) en une tension de sortie de 120 Vca. Valeur nominale 208/240/480/575 Vca, 5,2/4,5/2,3/1,9 A, 60 Hz, 1 PH. Modèle 3PHCONV.

Piles

Les batteries du système d'accès au portail remplacent ou améliorent les batteries de l'opérateur du portail. Deux batteries identiques de 12 Vcc sont nécessaires pour dégripper le portail. N'utilise pas à la fois des batteries 7AH et des batteries gème opérateur de portail.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Piles - 1

Batteries 7AH

Batterie standard de 7 AMP-heures, 12 Vcc, pour remplacer batteries originales fournies avec l'opérateur. Réutilisez les harnais existants. Modèle 29-NP712 (2) et K74-30762 (1)

LIFT-MASTER IHSL24UL - Piles - 2

Batteries 33AH

Mise à niveau de la batterie de 33 AMP-heures, 12 Vcc pour les applications solaires et les batteries de secours prolongées. Deux requisés.

Modèle A12330SGLPK

Le support de montage INBAT33 doit être utilisé.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Piles - 3

Harnais de batterie, 33AH, portails très résistants

Pour les applications de batterie 33AH.

Modèle K41-0102-000

LIFT-MASTER IHSL24UL - Piles - 4

Élevateur

Élevateur permettant de surelever l'opérateur en vue de le monter sur un socle et de l'adapter à la plupart des a, SL585.

Modèle MRIN

Garantie limitée commerciale de 5 ans de LiftMaster

LiftMaster ("Vendeur") garantit au premier acheteur de ce produit, pour la structure dans laquelle ce produit est installé à l'origine, qu'il est exempt de défaut dans les matériaux et/ou la fabrication pour une période de garantie commerciale, 5 ans à compter de la date d'achat [et que le INSL24UL et IHSL24UL est exempt de défaut dans les matériaux et/ou la fabrication pour une période de garantie commerciale, 5 ans à compter de la date d'achat]. Le bon fonctionnement de ce produit dépend du respect des instructions en ce qui concerne l'installation, le fonctionnement, l'entretien et les tests. Le fait de ne pas se conformer strictement à ces instructions annulera la présente garantie limitée dans son intégralité.

Si, pendant la Période de garantie limitée, ce produit semble présenter un défaut couvert par cette garantie limitée, appelez le 1-800-528-2806, sans frais, avant de démonter ce produit. Vous pourrez ensuite envoyer le produit en port payé et assuré à notre centre de services pour la réparation sous garantie. Lorsque vous appelez, vous serez avisé des instructions de désassemblage et d'expédition. Veuillez inclure une brève description du problème et la preuve d'achat comptant une date avec tout produit retourné pour réparation sous garantie. Les produits retournés au Vendeur pour réparation en vertu de la garantie et dont la défectuosité et la couverture de la garantie sont confirmées dans la réception par le Vendeur seront réparés ou remplacés (à l'entière discrétion du Vendeur) sans frais pour vous et retournés en envoi pré-payé. Les pièces seront réparées ou remplacées avec des pièces neuves ou remises à neuf à la seule discrétion du vendeur.

TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES RELATIVES AU PRODUIT DONT, SANS TouteFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES DANS LEUR DUREE À LA PÉRIODE DE GARANTIE COMMERCIALE 5 ANS SUSMENTIONNÉE [À L'EXCEPTION DES GARANTIES IMPLICITES RELATIVES À INSL24UL et IHSL24UL, QUI SONT LIMITÉES DANS LEUR DUREE À LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMÉTTE COMMERCIALE 5 ANS DE INSL24UL et IHSL24UL, ET AUCUNE GARA N'EXISTERA OU NE S'APPLIQUERA APROPRES CETTE PÉRIODE. Certaines provinces n'autorisant pas les limitations de durée de garantie implicite, il est possible que les limitations ci-dessus ne vous concernnent pas. LA PRESENTE GARANTIE LIMÉTTE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES CAUSÉS PAR UNE INSTALLATION, UNE UTILISATION OU UN ENTRETIEN INAPPROPRIÉS (DONT, SANS TouteFOIS S'Y LIMITER, L'USAGE ABUSIF, LA MAUVAISE UTILISATION, LE MANQUE D'ENTRETIEN RAISONNABLE ET NECCESSAIRE, LES RÉPARATIONS NON AUTORISÉES OU Toute MODIFICAI PRODUIT), LES FRAIS DE MAIN-D'Œuvre POUR LA REINSTALLATION D'UNE UNITE RÉPAREE OU REMPLACÉE, OU LE REMPLACÉB BATTERIES.

LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE NE COUVRE PAS LES PROBLEMES LIES A LA PORT DE GARAGE OU A LA QUINCAILLERI COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES RESSORTS DU PORTAIL, LES ROULEAUX DU PORTAIL, L'ALIGNEMENT DU PORTAIL OU LES CHARNIÈRES. LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE NE COUVRE PAS NON PLUS LES PROBLEMES CAUSES PAR DES INTERFÉRENCES. TOUT APPEL DE SERVICE QUI PERMET DE DÉTERMINER QUE LE PROBLEM A ETÉ CAUSE PAR UN DE CES ÉLÉMENTS POURRAIT ENTRAI RÉN DES FRAIS I EN AUCUN CAS, LE VENDEUR NE POURRA ÉTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSECUTIFS, ACCIDENTELS OU SPÉCIAL L'UTILISATION OU À L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER CE PRODUIT. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DU VENDEUR EN CAS DE RUPTURE DE GARANTIE, DE RuptURE DE CONTRAT, DE NÉLGENCE OU DE RESPONSABILITÉ STRICTE NE POURRA DÉPASSER LE COÛT DU COUVERT PAR LES PRESENTES. PERSONNE N'EST AUTORISÉ À ASSUMER EN NOTRE NOMquelque AUTRE RESPONSABILITÉ R VENTE DE CE PRODUIT.

Certains États n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages consécutifs, accessoires ou spéciaux, il est possible que la limitation ou l'exclusion susmentionnée ne s'applique pas à vous. La présente garantie limitée vous donne des droits spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon la juridiction.

Fonctionnement de SAMS

Pour empêcher les véhicules de se précipiter sur le portail, le bras du portail reste en position fermée jusqu'à ce que le portail soit complètement ouvert, puis il est relâché afin de s'ouvrir et de permettre aux véhicules de passer.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Fonctionnement de SAMS - 1

Configuration de portail double

REMARQUE : Nous recommandons que tous les accessoires, à l'exception des dispositifs de protection contre le piégeage, et les configurations de la carte soient réglés sur l'opérateur principal.

ANNEXE

Carte de contrôle

CARACTERISTIQUESOPÉRATEUR PRINCIPALOPÉRATEUR SECONDAIREpage 24
Minuterie de fermetureRéglez le cadran sur le réglage souhaïteDÉSACTIVÉ
Interrupteur à déliabipartitionFermeture synchronisée : DÉSACTIVÉFermeture synchronisée : DÉSACTIVÉ
Vitesse de rotationRéglez le cadran de contrôle de la chaque opérateur sur le réglage souhaït page 24 pour plus de détails

Accessoires

ACCESSIONEOPÉRATEUR PRINCIPALOPÉRATEUR SECONDAIRE
Télécommandes : PProgrammer les télécommandes 1 à pour l'opérateur principalProgrammer les 5Télécommandes 51 à pour l'opérateur secondaire
Passerelle Internet LiftMasterProgramme à l'opérateur principal.
Moniteur de garagirde portaileProgramme à l'opérateur principal.

Carte d'extension

CHARACTERISTIQUESOPÉRATEUR PRINCIPALOPÉRATEUR SECONDAIRE
Commutateur de FERMETURE RAPIDEACTIVÉ DÉSACTIVÉ
Commutateur CONTRE LE TALONNAGEACTIVÉ DÉSACTIVÉ
Interrupteur BATT FAIBLEOUVERTURE défaillance batterie : OUVERTURE FERMETURE défaillance batterie : FERMETUREOUVERTURE défaillance batterie : OUVERTURE FERMETURE défaillance batterie : FERMETURE
Commutateur OUV. ΔEFAIL. CA/BATTOUVERTURE OUVERTURETURE

Réglages manuels avec une télécommande

Le réglage des limites à l'aide d'une télécommande nécessite une télécommande à 3 boutons programmes pour OUVRIR, FERMER et ARRÊTER. Voir la section Programmation

Limites initiales et ajustement de la force ajuster les limites

Si l'application a deux portails, les limites devront être définies. Les limites ont déjà été réglées, l'opérateur quittera le mode de chaque opérateur. Le portail DOIT être fixe à l'opérateur avant que les limites n'aient été réinitialisées.

les limites et la force.

Assurez-vous que le portail est fermé.

  1. Appuyez sur les boutons SET OPEN (réglage de l'ouverture) CLOSE (réglage de la fermeture) simultanément et relâchez-les
  2. Appuyez et maintenez le bouton OPEN (ouverture) ou CLOSE pour amener le portail à la position ouverte souhaitée. Le portail se déplace d'avant en arrière à l'aide des boutons OPEN (ouverture) CLOSE (fermeture) de la télécommande.
  3. Une fois que la porte est dans la position ouverte souhaitée, relâchez le bouton STOP (arrêt) de la télécommande.
  4. Appuyez et relâchez à nouveau le bouton OPEN (ouverture) télécommande pour régler la limite d'ouverture.
  5. Appuyez et maintenez le bouton CLOSE (fermeture) ou OPEN pour amener le portail à la position fermée souhaitée. Le portail se déplace d'avant en arrière à l'aide des boutons OPEN (ouverture), CLOSE (fermeture) de la télécommande.
  6. Une fois que la porte est dans la position fermée souhaitée, relâchez le bouton STOP (arrêt) de la télécommande.
  7. Appuyez et relâchez à nouveau le bouton CLOSE (fermeture) télécommande pour définir la limite de fermeture.
  8. Cycle d'ouverture et de fermeture de la porte. Ceci définit automatiquement la force.

Lorsque les limites sont correctement définies, l'opérateur quitte automatiquement le mode de réglage des limites.

Reportez-vous à la section Réglage et suivez les instructions Contrôle de la vitesse, au Réglage fin de la force et au test d'obstruction.

Définir la limite de fermeture uniquement

  1. Appuyez sur les boutons SET OPEN (réglage de l'ouverture) et S et (Blague de la fermeture) simultanément et relâchez-les.
  2. Appuyez et maintenez les boutons CLOSE (fermeture) pour amener

(félicitations) à la position fermée souhaitée. Le portail peut être déplacé portailarrécuté à trésaide des boutons OPEN (ouverture) et CLOSE (fermeture) télecommande.

  1. Une fois que la porte est dans la position fermée souhaitée, appuyez sur le bouton STOP (arrêt) de la télécommande.
  2. Appuyez et relâchez à nouveau le bouton CLOSE (fermeture) de la télécommande pour définir la limite de fermeture.

Lorsque la limite de fermeture est correctement réglée, l'opérateur quitte automatiquement le mode de réglage des limites.

Regler la limite d'ouverture rapidement

Appuyez sur les boutons SET OPEN (réglage de l'ouverture) et S (réglage de la fermeture) simultanément et relâchez-les. 2. Appuyez et maintenez le bouton OPEN (ouverture) pour amener le la position fermée souhaitée. Le portail peut être déplacé d'avant de l'arrêt des boutons OPEN (ouverture) et CLOSE (fermeture) de la télécommande. 3. Une fois que la porte est dans la position ouverte souhaitée, relâchez le bouton STOP (arrêt) de la télécommande. 4. Appuyez et relâchez à nouveau le bouton OPEN (ouverture) de la télécommande pour régler la limite d'ouverture.

Quand la limite d'ouverture est correctement réglée, l'opérateur quitte automatiquement le mode de réglage des limites.

Effectuez le test d'obstruction après chaque réglage de limite, de vitesse force. Voir page 25.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Regler la limite d'ouverture rapidement - 1

Télécommande à 3 boutons programmée pour L'OUVERTURE, la FERMETURE et l'ARRÊT

LIFT-MASTER IHSL24UL - Regler la limite d'ouverture rapidement - 2

Avertissement

Pour protéger contre les incendies et les électrocutions:

  • DECONNECTEZ l'alimentation (c. a. Ou solaire et batterie) avant d'installer ou de réparer l'opérateur.

Pour une protection continue contre les incendies:

AVANT Remplacez SEULEMENT avec des fusibles du même type valeur.

et de la

LIFT-MASTER IHSL24UL - Avertissement - 1

LIFT-MASTER IHSL24UL - Avertissement - 2

Tableau des codes diagnostics

Certains codes sont enregistrés dans l'historique des codes et certains ne le sont pas. Si un code n'est pas sauvegardé, il apparaîtra brièvement sur l'affichage lorsqu'il se produit et disparaîtra ensuite.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Tableau des codes diagnostics - 1

Système LiftMaster

LIFT-MASTER IHSL24UL - Tableau des codes diagnostics - 2

installé

Informatif

LIFT-MASTER IHSL24UL - Tableau des codes diagnostics - 3

LIFT-MASTER IHSL24UL - Tableau des codes diagnostics - 4

Protection contre piégeage

LIFT-MASTER IHSL24UL - Tableau des codes diagnostics - 5

Protection intrinsèque contre le piégeage

CodeSignificationSolutionEnregistré
31La carte d'expansion principale a fait l'objet défaillance interne.Déconnectez toute source d'alimentation, attendez 15 secondes puis NON reprogrammez si le problème persiste, remplacez la carte de commande de contrôle.
34Erreur de l'encodeur de position absolue, pas l'information de position de l'encodeurn'déférez l'assemblage de l'APE et les connexions de câblage. l'ensemble APE si nécessaire.
35Erreur, durée de fonctionnement maximal dépêferiez s'il y a obstruction puis reprogrammez les limites. OUI
36Erreur d'identifient du produit La carte decommande vient-elle seulement d'être remplaced? Si oui, supprimez les limites, allez au mode de paramétrage des limites. Sinon, déconnectez toute source d'alimentation, attendez 15 secondes puis reconnectez l'alimentation avant de changer l'identifient du faisceau de cables du produit.
37Défaillance de l'identifient du produit Débranchez chey le faisceau de cables de l'identifient du produit puis branchez à nouveau. Déconnectez toute source d'alimentation, attendez 15 secondes puis reconnectez l'alimentation avant de remplacez l'identifient du faisceau du produit.
38Limits arrêt prioritaire (bras 1) La limite peut être régliée trop serrée contre un arrêt immédiat non résilient (ajuster à nouveau la limite). L'opérateur peut être à la fin (ajuster à nouveau l'installation).
40Surtension de la batterie Trop de tensionsur la batterie. Vérifiez le faisceau de cables. OUI
41Surintensité de la batterie Court-circuit posside du faisceau de charge de la batterie. Vérifiez le faisceau de cables. Assurez-vous que vous n'vez PAS une batterie système de 24 V.
42Aucune batterie à l'amorçage Vérifiez les connexions et l'installation de la batterie. Remplacez les batteries si elles sont épuisées à moins de moins de 20 V sur un Assurez-vous qu'il n'y a PAS une seule batterie de 12 V dans un sys 24 V.
43Sortie de la boucle d'erreurDéfaillance ou manque de la boucle (SHORT [court-circuit] ou OPEN [ouverture] - Branchez le détecteur de boucle LiftMaster uniquement. Vérifiez le port-circuit dans la boucle ou une connexion ouverte.
44Erreur de boucle d'ombre
45Erreur d'interruption de boucle
46Batterie faible du capteur de cord sans filRemplacez les batteries du capteur de cord sans fil. OUI
47Défaillance de l'entrainment moteurVérifiez les connexions de l'entrainment moteur. Déconnectez toute source d'alimentation, attendez 15 secondes puis reconnectez l'alimentation (réinitialisation). Si le problème persiste, remplacez la carte d'entrainment moteur. OUI
48Défaillance du capteur de HallVérifiez les connexions du moteur et de l'entrainment moteur. Déconnectez toute source d'alimentation, attendez 15 secondes puis reconnectez l'alimentation (réinitialisation). Si le problème persiste, remplacez la moteur. OUI
49Défaillance de communication de l'entrainment moteurVérifiez l'internalation de la carte d'entrainment et la connexion commande. Déconnectez toute source d'alimentation, attendez 15 puis reconnectez l'alimentation (réinitialisation). Si le problème persiste, remplacez l'entrainment moteur
50Vitesse excessive du portail détectéeAssurez-vous que le portail est installé sur une surface plane et non sur une pente excessive. OUI
53Une baisse de tension s'est produiteL'alimentation de la carte c.a./c.c. est descendue sous le niveau Vérifiez l'alimentation électrique et le câblage. Si une réinitialisation est levée, remplacez OUI

ANNEXE

CodeSignificationSolutionEnregistré
effectué, fournisse assez de temps pour la décharge de l'alimentation
54Erreur de communication avec le deuxième sans filVérifiez l'alimentation du deuxième opérateur. Si l'alimentation est à OFF (enseignement) et sauf si la commande est correcte et essayez de faire fonctionner la système. à de l'alimentation, désactiver la fonction sans fil et réinitialisée.
59Erreur de configuration avec le moteur, la d'entrainment ou la résistance d'identificationVérifiez les connexions entre le moteur, la commande du second opérateur. Confirez que la pièce correcte a été remplaceé, toute l'alimentation, attendez 15 secondes, puis rebranchez l'alimentation (redémarrage). Si le problème persiste, retirez et remplacez laqui a été modifiée.
60Le nombre minimum de dispositifs de prot surveillance contre le piègeage n'est pas insVérifiez les connexions du dispositif de protection surveillée contre la clôture. Voir page 13 pour les exigences minimales.
61Tenue YEUX/INTERRUPTION FERMETUREVérifiez l'entrée câblée sur la carte de contrôle; contrôle l'alignment ou l'obstruction; serrez et relâchez le bord et vérifiez les changements GUI de bord de la carte principale; contrôle l'alignment ou l'obstruction des ye
62Tenue BORD FERMETURE
63Tenue YEUX/BORD OUVERTURE
64Tenue YEUX/INTERRUPTION FERMETUREVérifiez l'entrée câblée sur la carte d'extension; contrôle l'alignment ou l'obstruction; serrez et relâchez le bord et vérifiez les changements GUI de bord de la carte principale; contrôle l'alignment ou l'obstruction des ye
65Tenue CEIL/BORD FERMETURE
66Tenue YEUX/BORD OUVERTURE
67Be bord sans fil déclenché pendant une prolongéeVérifiez que l'entrée câblée ne présente pas de problème de cablage. DEL du bord de la carte principale
68EDGE sans fil, perte de la surveillanceVérifiez les entrées de capteur de bord sans fil. OUI
69Capteur de bord sans fil déclenchéS'il y a obstruction, aucune action n'est requise. S'il n'y a vérifiez les entrées et le cablage.
70CLOSE EYE/INTERRUPTI (ceil/interruption de fermeture) enclopené entrainant l'inversion de course du portail, empêchant sa fermeture réinitialisation de la TTC.la ou la S'il y a obstruction, aucune action n'est requise. S'il n'y a vérifiez l'alignment, les entrées et le cablage sur la carte principale.
71CLOSE EDGE (bord de fermeture) déclenché entrainant l'inversion de la course du portail, empêchant la fermeture ou annulant la TTC.
72OPEN EYE/EDGE (ceil/bord d'ouverture) déclenché entrainant l'inversion de la course du portail, empêchant son ouverture.
73CLOSE EYE/INTERRUPTI (ceil/interruption de fermeture) enclenché entrainant l'inversion de course du portail, empêchant sa fermeture réinitialisation de la TTC.la ou la S'il y a obstruction, aucune action n'est requise. S'il n'y a vérifiez l'alignment, les entrées et le cablage sur le panneau du expansion
74CLOSE EYE/EDGE (ceil/bord de fermeture) déclenché entrainant l'inversion de la course du portail et empêchant la fermeture ou annulant TTC.
75OPEN EYE/EDGE (ceil/bord d'ouverture) déclenché entrainant l'inversion de la course du portail, empêchant son ouverture.
80Fermeture de l'entree (EYE/EDGE) défaillance communication d'un autre opérateurVérification des entrées et de la méthode de communication opérateurs soit le bus ou la radio cable. Assurez-vous que alimenté. Vous pourriez devoir supprimer la communication sans reprogrammer les deux opérateurs.
81Défaut de communication de l'entree d'ouverture (EYE/EDGE) à partir de l'autre opérateur
82Défaut de communication de l'entree de fermeture (EYE/EDGE) (carte d'extension)Vérifiez les connexions entre la carte principale et la carte d'extension.

avant S'il y a une carte cièce DEL du lux. DEL du lux. ou de la action, action, action, n. est OUI

ANNEXE

CodeSignificationSolutionEnregistré
83Défaut de communication de l'entrée d'ouverture (EYE/EDGE) (carte d'extension)ture
84Dispositif non surveille déetecté sur le système sécurité sans filLes dispositifs de fermeture au contact non surveillés ne sont m'accusz-vous que les dispositifs connectés sont surveillés. Vérifie que les bords ont la bonne orientation et que les capuchons résistants sont bien connectés.ont pas suppportés.
90Défaillance de l'entrée basse tension de l'entrainment du moteurVérifie que le courant entrant correspond à la tension requise Vérifie que la tension de la batterie est supérieure à 20 V. Déconnectez toute source d'alimentation, attendez 15 secondes puis reconnectctez l'alimentation (réinitialisation). Si le problème persiste, remplacez l'alimentationse par l'opérateur.
91Inversion de la forceVérifie s'il y a obstruction. S'il n'y a pas d'obstruction, vérifie l'assemblage mécanique est engagé et peut bouger. Voir Régler l'ailimités, la vitesse et la force page 22.déconnectez toute mention electrolytique.
93Inversion RPM/STALLVérifie s'il y a obstruction. S'il n'y a pas d'obstruction, vérifie l'opérateur et que l'assemblage mécanique est engagé et peut bouger. Remplacez l'assemblage APEifièez que le cablage de l'opérateur et que l'assemblage mécanique est engagé et peut bouger.
95Défaillance du moteur au démarrageL'opérateur a tenté de se mettre en marche, aucune réponse de l'ensemble d'entrainment moteur. Vérifie le connecteur et le harnais. Vérifie les autres codes d'erreur et résolvez-les en premier. Si les connexions que l'apparil ne fonctionné toujours pas, testez le moteur et/ou l'entrainment moteur.de l'ensembre d'entrainment moteur.
96Défaillance de la carte d'entrainment du moteurVérifie les connexions à la carte d'entrainment du moteur. Remplacez la carte d'entrainment moteur si le problème persiste.Cycle émeti@UI du moteur si le problème persiste.
99Fonctionnement normal Aucune action requise QUI

Actionneur de barrière pivotante et coulissant UL 325 et liste de vérification de sécurité de planification de site ASTM f 2200

Veuillez écrire en caractères d'imprimerie Nom:

Télé p hone :

Adresse :

Ville/Province/Code postal :

Courriel:

SatisfaisantDoit être réparé/remplaced
Vérification de sécurité de la barrière — Des étapes simples pour déterminer rapidement si l'actionneur de barrière d'un utilisateur final est sécuritaire.
Nomes UL 325
Composant :Résultat(Encercler)Commentaires :Figuresau verso)
1. L'actionneur de barrière est homologué aux nomes UL 325 actuelles (Verifier l'étiquette de l'actionneur)Réussite / Échec
2. Affiches d'avertissement de sécurité appropriées fixées aux deux côts de la zone de la barrièreRéussite / Échec1,4
3. Chaque zone de piégeage est protégée par deux dispositifs de sécurité/detection des obstacles qui ont été mis à l'essai1,4
Côté fermetureCellule photoélectriqueBordure d'inversion de sécuritéMécanisme d'inversion inhabitéRéussite / Échec
Côté ouvertureCellule photoélectriqueBordure d'inversion de sécuritéMécanisme d'inversion inhabitéRéussite / Échec
Autres zones de piégeageRéussite / Échec
*Zone de piégeage : L'endet où une personne peut être pris ou tenu dans une position qui ilève le risque de blessure

Évaluation de la construction de la barrière : Barrière construite en pensant à la sécurité. Les normes ASTM F2200 sont respectées.

Composant:Résultat (Encercer)Commentaires: Figures (au titre)
Toutes les barrières
Les barrières ont des bords lissés, aucune protubérance ne dépasse 12.7 mm (1/2po) au-delà de la base de la barrière.Réussite / Échec
Tous les dispositifs de contrôle d'accès sont situés à au moins 183 cm (6 pi) de la barrière.Réussite / Échec
Un ruban barbelé est situé à au moins 244 cm (8 pi) au-dessus du sol.Réussite / Échec
Un fil barbolé est situé à au moins 183 cm (6 pi) au-dessus du sol.Réussite / Échec
Présence d'une barrière distincte pour les piétons - hors de portée d'une barrière en mouvement - la barrière vécuïrale n'est destinée qu'au traffic des voituresRéussite / Échec
La barrière ne se déplace pas d'elle-même lorsqu'elle est déconnectée de l'actionneur.Réussite / Échec
Un dispositif empêche les barrières de tomber si elles sont désaccouplées de leur quincaillerie de soutien.Réussite / Échec
PIVOTANTE
La distance du point de pivot au bord de la colonne est de moins de 10 cm (4 po) ou un dispositif externe de protection contre le piègeage est fourni.Réussite / Échec
La distance de la barrière ouverte au mur, à la colonne ou à un autre objet fixe est supérieur à 40,6 cm (16 po) ou un dispositif de protection contre le piègeage est fourni.Réussite / Échec
COULISSANTE
Couvercles sur les roues exposes portantes 2,4 m (8 pi) ou moins au-dessus du solRéussite / Échec
Grillage installé jusqu'à 183 cm (6 pi) au-dessus du sol si des barreaux sont espacés de 5,7 cm (2 1/4 po) ou plus entre eux.Réussite / Échec
L'ecart entre la barrière et le poteau de la clôture est de moins de 5,7 cm (2 1/4 po). étil'écart est protégé par un dispositif de sécuritéRéussite / Échec
Butées positives aux positions entièrement ouvertes et entièrement fermées.Réussite / Échec
Guides du récepteur encastrés deméré le poteau du récepteur pour des guides de récepteur de moins de 244 cm (8 pi).Réussite / Échec
Autre :Réussite / Échec

Veuillez écrire en caractères d'imprimerie

Prénom et nom de l'installateur:

Prénom et nom du détaillant:

Telephone:

Nom de l'établissement:

Adresse du détaillant (Adresse municipale/Ville/État ou province/Code postal):

Signature du détaillant:

Signature de l'installateur:

Signature du client:

Commencer avec les actionneurs de barriere pivotante et coulissante.

Concevoir, installer et maintenir en tout temps des systèmes d'accès par barrière sécuritaires conformes aux normes UL 325 et ASTM F2200.

  • Installer l'actionneur sur les barrières utilisées pour le traffic vehiculaire.
  • Une entrée/sortie distincte pour les piétons doit être clairement visible afin d'en favoriser l'utilisation par ces derniers. L'entrée/sortie doit être située de manière à ce que la barrière véhiculière en mouvement n'entre pas en contact avec les piétons.
  • Installer des dispositifs indépendants de protection contre le piègeage pour chaque zone de piègeage.
  • Les barreaux d'une barrière coulissante doivent être clos ou protégés par un grillage de manière à empêcher toute personne de passer une partie du corps ou de se glisser entre les barreaux.
  • Chaque installation est unique. L'installateur la responsabilité de s'assurer que toutes les zones de piégeage sont protégées avec au moins deux dispositifs indépendants de protection contre le piégeage.
  • Un actionneur de barrière coulissante fonctionnera uniquement si au moins deux dispositifs surveillés de protection contre le piégeage indépendants sont instal ure.
  • Un actionneur de barrière pivotante fonctionnera uniquement si au moins deux dispositifs surveillés de protection contre le piègeage indépendants sont installés dans la direction d'ouverture ou de fermeture. Si aucune zone de piègeage n'est dans l'autre direction, un seul moyen de protection contre le piègeage est nécessaire dans cette direction.

Indépendant - Les deux dispositifs de protection contre le piégeage ne doivent pas être du même type.

Zones de piégeage de barrière pivotante : Les endroits entre une barrière en mouvement ou des composants exposés de l'actionneur en mouvement et une corniche ou surface opposée où un piégeage est possible jusqu'à 1,6 m (6 pi) au-dessus du sol. De tels emplacements surviennent si à un point quelconque de la course de la barrière : a) L'écart entre le bas de la barrière en mouvement et le sol est supérieur à 101,6 mm (4 po) et inférieur à 406 mm (16 po) ; ou b) La distance entre la ligne centrale du pivot et l'extérieur du mur, du pilier ou de la colonne sur lequel ou laquelle il est monté est supérieure à 101,6 mm (4 po) lorsque la barrière est en position ouverte ou fermée. Tout autre écart entre une barrière en mouvement et des corniches ou surfaces fixes opposées ou autres objets opposés, inférieur à 406 mm (16 po) (par exemple, des murs, des corniches ou autres objets immuables).

Les exemples ci-dessus montrent deux des nombreuses possibilités d'installation et ne sont offerts qu'à des fins d'illustration. Consulter les manuels des dispositifs et de l'actionneur pour des instructions complètes. Aller à DAMSA.com pour plus d'information.

Directives d'espacement de barriere coulissante

LIFT-MASTER IHSL24UL - Directives d'espacement de barriere coulissante - 1

Écarts de barrière coulissante

Un dégagement, mesuré dans le plan horizontal parallèle à la route, entre un objet fixe stationnaire le plus près de la route (comme un poteau de support de barrière) et le cadre de la barrière lorsque celle-ci est en position entièrement ouverte ou en position entièrement fermée, ne doit pas dépasser 2/1/40. Exception : Tous les autres objets stationnaires fixes situés à plus de 16 po du cadre de la barrière ne sont pas tenus de se conformer à cette section. Tout écartement doit être protégé. Instituer un dispositif de sécurité pour protéger la zone de piégeage.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Directives d'espacement de barriere coulissante - 2

Directives d'ouverture de barriere coulissante

LIFT-MASTER IHSL24UL - Directives d'ouverture de barriere coulissante - 1

Les ouvertures d'une barrière coulissante horizontale doivent être inférieures à 5.7 cm (2 1/4 po) ou elles doivent être protégées par des grilles. Ces règles de conception s'appliquent à la barrière en mouvement ainsi qu'à la portion de clôture adjacente que couvre la barrière en position ouverte. Voir les illustrations ci-dessous.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Directives d'ouverture de barriere coulissante - 2

Si los espaces

XXXentreies

barreau vertical

de la barrière ou de

la clôture sont

inférieurs à 5.7 cm

(21/4po). aoc

autre village n'est

necessaire

LIFT-MASTER IHSL24UL - Directives d'ouverture de barriere coulissante - 3

Pour les espaces de 5.7cm (2 1/4 p) ou plus, un docran en grillage doit être installé sur la barrière. Les

ouverures du grilage

doivent etre

inférieures à 5.7 cm

(21/4no)Laheur

minima du

183cm(6n)

au-dessus du sol

Base de la barrière pivotante et coulissante

LIFT-MASTER IHSL24UL - Base de la barrière pivotante et coulissante - 1

Toutes les barrières doivent avoir des bords lisses sans protubérance. Si la quincaillerie ou les capteurs de la barrière sont protubérants, ils doivent être munis de surfaces lisses et libres de tout bord coupant et ne pas dépasser de plus de 12,7 mm (1/2 po) au-delà de la base de la barrière.

LIFT-MASTER IHSL24UL - Base de la barrière pivotante et coulissante - 2

Définitions

Piégeage : Toute condition dans laquelle une personne est piégée ou maintenue dans une position qui accroît le risque de blessure.

Protection contre le piégeage de barrière coulissante : Une zone de piégeage existe si à un point quelconque de la course, l'écart entre la barrière en mouvement et des bords ou surfaces fixes opposés est inférieur à 406 mm (16 po) à un endroit d'une hauteur allant jusqu'à 1,8 m (6 pi) au-dessus du sol.

LiftMaster



Coordonnées de contact

LiftMaster.com

Portail des partenaires de LiftMaster :

partner.liftmaster.com/login

Lundi à vendredi de 5 h à 16 h HNR

300 Windsor Drive

Oak Brook, IL 60523

LiftMaster.com

© 2022, The Chamberlain Group LLC. - Tous droits réservés

114-5616-000

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LIFT-MASTER

Modèle : IHSL24UL

Catégorie : Opérateur de portail