LIFT-MASTER PPV3M - Télécommande

PPV3M - Télécommande LIFT-MASTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PPV3M LIFT-MASTER au format PDF.

📄 8 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice LIFT-MASTER PPV3M - page 1
Caractéristiques techniques Télécommande LiftMaster PPV3M, compatible avec divers modèles de motorisation de portes de garage.
Fréquence de fonctionnement 433 MHz, assurant une communication stable avec les récepteurs compatibles.
Utilisation Permet d'ouvrir et de fermer à distance les portes de garage équipées de récepteurs compatibles.
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des piles et remplacer si nécessaire pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Équipée de fonctions de sécurité pour éviter les ouvertures non autorisées.
Informations générales Compacte et légère, facile à transporter et à utiliser. Design ergonomique pour une prise en main confortable.

FOIRE AUX QUESTIONS - PPV3M LIFT-MASTER

Comment reprogrammer ma télécommande LiftMaster PPV3M ?
Pour reprogrammer votre télécommande, appuyez sur le bouton 'Learn' sur l'unité de commande de votre porte, puis appuyez sur le bouton de la télécommande que vous souhaitez programmer jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote.
Que faire si ma télécommande LiftMaster PPV3M ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord les piles de la télécommande. Si elles sont faibles ou épuisées, remplacez-les. Assurez-vous également que vous êtes à portée de la porte et que rien n'obstrue le signal.
Comment changer les piles de ma télécommande LiftMaster PPV3M ?
Ouvrez le couvercle à l'arrière de la télécommande et retirez les piles usagées. Insérez de nouvelles piles en respectant la polarité indiquée, puis refermez le couvercle.
Ma télécommande LiftMaster PPV3M est-elle compatible avec mon système de porte de garage ?
La télécommande LiftMaster PPV3M est compatible avec les systèmes de porte de garage LiftMaster et Chamberlain fabriqués après 1993. Vérifiez la compatibilité avec votre modèle spécifique.
Que faire si le témoin lumineux de ma télécommande ne s'allume pas ?
Cela peut indiquer que les piles sont épuisées ou mal insérées. Remplacez les piles et vérifiez leur orientation. Si le problème persiste, envisagez de contacter le service clientèle.
Comment effacer les codes de sécurité de ma télécommande LiftMaster PPV3M ?
Pour effacer les codes, appuyez et maintenez enfoncé le bouton 'Learn' jusqu'à ce que le témoin lumineux s'éteigne. Cela supprimera tous les codes de télécommande enregistrés.
Est-ce que la télécommande LiftMaster PPV3M fonctionne avec plusieurs portes ?
Oui, vous pouvez programmer la télécommande LiftMaster PPV3M pour contrôler plusieurs portes, mais vous aurez besoin de reprogrammer chaque porte individuellement.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour ma télécommande LiftMaster PPV3M ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées sur le site officiel de LiftMaster, chez des revendeurs agréés, ou dans des magasins spécialisés en matériel de garage.

Questions des utilisateurs sur PPV3M LIFT-MASTER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PPV3M - LIFT-MASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PPV3M de la marque LIFT-MASTER.

MODE D'EMPLOI PPV3M LIFT-MASTER

To replace battery, open the case as shown. Insert battery positive side up (+). Replace the battery with only 3V CR2032 coin cell battery. Dispose of old battery properly. 1-800-528-9131 LiftMaster.comTÉLÉCOMMANDES PASSPORT MAX Modèle PPV3M Modèles PPK3M et PPK3PHM INTRODUCTION L’appareil Passport Max est une télécommande de légitimation. La télécommande Passport Max est un appareil polyvalent qui peut être utilisé sur les systèmes à commande d’accès, les actionneurs de porte commerciale, les ouvre-portes de garage commerciaux et les récepteurs externes (modèles PPWR, 850LM, 860LM, STAR1000) qui utilisent la technologie Security+ 2.0

ou Security+ (315Mhz et 390Mhz) Les boutons supplémentaires sur la télécommande peuvent être programmés pour actionner jusqu’à trois appareils supplémentaires comme des ouvre- portes de garage, des commandes d’éclairage, des actionneurs de portail ou des systèmes à commande d’accès. REMARQUE: Les télécommandes de légitimation Passport MAX ne sont pas compatibles avec les produits Passport CPWR, CPWR3, RFMODKT et RFMODKT3. REMARQUE: Les images sont simplement pour référence et votre produit peut avoir un aspect différent. PROGRAMMATION Selon votre produit, le bouton d’apprentissage (LEARN) ou le menu de l’écran à cristaux liquides sera utilisé pour programmer la télécommande. Pour la programmation d’un système à commande d’accès ou d’une entrée fermée par un portail, contacter le directeur de votre installation ou votre détaillant LiftMaster

pour une assistance avec les instructions de programmation ou d’emploi.

1. Localiser le bouton d’apprentissage (LEARN) sur votre produit ou le

bouton de programmation (PROGRAM) sur l’écran à cristaux liquides (s’il y a lieu).

2. Enfoncer et relâcher le bouton d’apprentissage jaune (LEARN) sur

votre produit ou le bouton PROGRAM sur l’écran à cristaux liquides. REMARQUE: La couleur des boutons sur les produits commerciaux peut varier.

3. Enfoncer et tenir le bouton de la télécommande que vous souhaitez

utiliser jusqu’à ce que la DEL de programmation de votre produit s’éteigne ou que les témoins lumineux clignotent sur votre produit.

4. Pour tester la télécommande, appuyer sur le bouton programmé de

celle-ci et le produit s’activera. OPTION 2 – PRODUITS SECURITY+ (315Mhz et 390Mhz)

1. Localiser le bouton de

programmation sur la télécommande.

2. Pour passer en mode de programmation sur la télécommande,

appuyer sur le bouton de programmation jusqu’à ce que la DEL à l’avant de la télécommande s’allume.

3. Enfoncer et relâcher le bouton de la télécommande que vous désirez

  • 2 fois si votre produit en est un de 315MHz (bouton d’apprentissage mauve)
  • 3 fois si votre produit en est un de 390MHz (bouton d’apprentissage rouge/orange) REMARQUE: La couleur des boutons sur les produits commerciaux peut varier.

4. Pour quitter le mode de programmation, appuyer sur n’importe quel

bouton de la télécommande, sauf celui qui vient d’être programmé.

5. Pour le bouton d’apprentissage:

  • Enfoncer et relâcher le bouton d’apprentissage de votre produit Pour l’écran à cristaux liquides:
  • Appuyer sur la touche de navigation sous «MENU» pour afficher le menu «Features» (fonctions) sur l’écran à cristaux liquides. Se servir des touches de navigation pour naviguer jusqu’à « PROGRAM ». Sélectionner « REMOTE » (télécommande) pour programmer à partir du menu.

6. Enfoncer et tenir le bouton de la télécommande que vous avez

programmée à l’étape3 jusqu’à ce que la DEL de programmation de votre produit s’éteigne ou que les témoins lumineux clignotent sur votre produit.

7. Pour tester la télécommande, appuyer sur le bouton programmé de

celle-ci et le produit s’activera. Bouton de programmation Afin d’éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou de MORT découlant de l’actionnement d’une clôture ou d’une porte de garage :

  • toujours garder les télécommandes hors de la portée des enfants. NE jamais laisser un enfant manipuler une télécommande ni jouer avec.
  • Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu’elle est clairement visible, correctement ajustée et que le mécanisme est libre de toute entrave.
  • TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage en vue jusqu’à sa fermeture complète. NE permettez à quiconque de passer lorsqu’une clôture ou une porte est en mouvement. AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits

chimiques comme le plomb, reconnu par l’État de la Californie comme cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés à la reproduction. Pour plus d’informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov1-800-528-9131 LiftMaster.com

Ouvrir le boîtier à l’aide de la lame d’un tournevis.

DE PARE-SOLEIL Ouvrir le boîtier d’abord au milieu (1), puis de chaque côté (2 et 3) à l’aide de la pince de pare-soleil.

1. Localiser le bouton de programmation sur la télécommande.

2. Pour passer en mode de programmation sur la télécommande,

appuyer sur le bouton de programmation jusqu’à ce que la DEL à l’avant de la télécommande s’allume.

3. Enfoncer et relâcher le bouton de la télécommande que vous désirez

  • 1 fois pour un produit SECURITY+2.0

(bouton d’apprentissage jaune).

4. Pour quitter le mode de programmation, appuyer sur n’importe quel

bouton de la télécommande, sauf celui qui vient d’être programmé.

5. Enfoncer et relâcher le bouton d’apprentissage jaune (LEARN) sur

votre produit ou le bouton PROGRAM sur l’écran à cristaux liquides. REMARQUE: La couleur des boutons sur les produits commerciaux peut varier.

6. Enfoncer et tenir le bouton de la télécommande que vous avez

programmée à l’étape3 jusqu’à ce que la DEL de programmation de votre produit s’éteigne ou que les témoins lumineux clignotent sur votre produit.

7. Pour tester la télécommande, appuyer sur le bouton programmé de

celle-ci et le produit s’activera. MODE D’EMPLOI DE LA TÉLÉCOMMANDE Enfoncer et tenir le bouton jusqu’à ce que la porte ou le portail commence à se déplacer. Pour les télécommandes de porte-clés dotées d’un capteur de proximité, tenir la télécommande à une distance de 2,5 à 5cm (1 à 2po) de la face du lecteur et attendre que ce dernier émette un bip ou que la DEL s’allume pour confirmer. Le fonctionnement du capteur de proximité varie en fonction du système à commande d’accès. Pour de l’information supplémentaire, consulter le manuel du propriétaire du système de commande d’accès.

LA PILE DE LA CONTROL REMOTO

Pour remplacer la pile, ouvrir le boîtier, comme illustré. Insérer la pile avec le côté positif vers le haut (+). Remplacer la pile uniquement par de pile bouton 3V CR2032. Se débarrasser de la pile usagée convenablement. Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT :

  • NE jamais laisser de petits enfants à proximité des piles.
  • Aviser immédiatement un médecin en cas d’ingestion d’une pile. Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion ou de brûlure chimique:
  • Remplacer les piles UNIQUEMENT par des piles capsules 3V CR2032.
  • NE PAS recharger, ni démonter, ni chauffer à une température supérieure à 100 °C (212 °F), ni incinérer. AVERTISSEMENT AVIS : Les règles de la FCC ou d’Industrie Canada (IC), ou les deux, interdisent tout ajustement ou toute modification de ce récepteur et/ou de cet émetteur, sauf pour modifier le code ou pour remplacer la pile. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR. Cet appareilest conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC et de l’norme IC RSS-210. L’utilisation est sujette aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut causer des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LIFT-MASTER

Modèle : PPV3M

Catégorie : Télécommande