477170 - Lecteur/enregistreur de cd METRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 477170 METRONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur/enregistreur de CD compatible avec différents formats audio |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique, enregistrer des CD audio à partir de sources externes |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la lentille recommandé, vérification des connexions audio |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec une alimentation compatible, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales | Produit compact, design ergonomique, idéal pour un usage domestique ou en déplacement |
FOIRE AUX QUESTIONS - 477170 METRONIC
Questions des utilisateurs sur 477170 METRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 477170 - METRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 477170 de la marque METRONIC.
MODE D'EMPLOI 477170 METRONIC
FR - Notice d'utilisation du radio CD
IT - Manuale d'uso radio CD-MP3
| 1 Antenne FM | |
| 2 Anse | |
| 3 Ouverture / fermeture de la trappe du disque | |
| 4 Bouton MODE / PROGRAM / SAVE. Sélecteur des modes Répéter / Programme / Réglage | |
| 5 Bouton STOP / PRESET | |
| 6 Bouton Plage précédente / Retour rapide (avec un appui long) | |
| 7 Bouton Plage suivante / Avance rapide (avec un appui long) | |
| 8 Lecture / Pause / Recherche auto | |
| 9 Sélecteur CD / USB / SD-MMC | |
| 10 Écran LCD. Affiche les informations de lecture en cours (numéro de titre, mode, etc.) | |
| 11 Indicateur de fonctionnement | |
| 12 Trappe du disque | |
| 13 Haut-parleur gauche | |
| 14 Haut-parleur droit | |
| 15 Port USB | |
| 16 Port SD / MMC | |
| 17 Sélecteur de stations | |
| 18 Sélecteur de fonctions | |
| 19 Connecteur DC 9V (Optionnel) | |
| 20 Réglage du volume | |
| 21 Sortie casque 3,5mm impédance standard 32Ω. Avant de brancher un casque, mettre le volume au minimum. Ajuster ensuite le volume selon son désir. | |
| 22 Compartiment à piles : 6x 1.2-1.5V type C (LR14) (non fournies) | |
| 23 Connecteur d'alimentation secteur | |
| 24 Prise auxiliaire |
FR
POWER ON

BRANCHEMENTS
Branchez l'appareil sur le secteur.
Fonctionnement sur piles : ouvrez le compartiment à piles, insérez 6 piles de type O / LR14 en respectant le schéma de polarité indiqué.
FR
COMMENT ÉCOUTER LA RADIO
- Si l'appareil est éteint, sélectionnez le mode Radio sur le sélecteur (n°18) situé
- derrière l'appareil.
- Réglez le volume.
Pour rechercher manuellement une station,
- Régler la station avec la molette (n° 17) ou appuyer pas à pas sur les touches ◀◀◀ ou ▶▶. l'afficheur est éclairé pendant le réglage puis il s'éteint tout seul.
- Lorsqu'une station est trouvée, un appui simple sur la touche SAVE affiche le
- numéro auquel sera associé la mémorisation.
- Vous pouvez changer ce numéro à l'aide de la touche PRESET.
- Appuyez encore une fois sur SAVE pour confirmer la mémorisation. La touche PRESET vous permet d'accéder aux stations mémorisées.
Pour rechercher automatiquement une station,
- Faites un appui long sur les touches ou la recherche automatique démarre et s'arrête sur la première radio reçue correctement.
- Lorsqu'une station est trouvée, un appui simple sur la touche SAVE affiche le numéro auquel sera associé la mémorisation.
- Vous pouvez changer ce numéro à l'aide de la touche PRESET.
- Appuyez encore une fois sur SAVE pour confirmer la mémorisation. La touche PRESET vous permet d'accéder aux stations mémorisées.
Pour rechercher automatiquement toutes les stations,
- Appuyez sur la touche play/pause pendant 2 secondes pour lancer la recherche automatique.
Lorsque le tuner trouve une station, il la mémorise automatiquement (jusqu'à 30 stations).
COMMENT ÉCOUTER LES CDs
- Si l'appareil est éteint, sélectionnez le mode CD sur le sélecteur (n°18) situé derrière l'appareil
- Ouvrez le couvercle.
- Mettez un CD (écriture sur le dessus) dans le lecteur. ATTENTION: LE LECTEUR CD NE PEUT PAS LIRE LES FICHIERS MP3
- Refermez le couvercle. Le nombre total de titres apparaît sur l'afficheur après quelques secondes.
- La lecture se lance automatiquement à partir de la piste 1.
- Appuyez sur la touche ▶▶ ou ◀ pour sélectionner la piste désirée.
- Pour avancer ou reculer rapidement, appuyez longuement sur ▶▶ ou ◀◀
- La touche PLAY/PAUSE permet de mettre en pause puis de relancer la lecture.
COMMENT ÉCOUTER DE LA MUSIQUE A PARTIR DU PORT USB / SD / MMC
Insérez la clé USB ou carte SD / MMC dans le port approprié.
- Placez le sélecteur arrière (n°18) dans la position CD / USB / CARD.
FR
- Appuyez sur la touche CD / USB / CARD pour passer d'un mode à l'autre. L'écran affiche le mode choisi.
- Pour arrêter la lecture, appuyez sur STOP et retirez la clé USB ou carte SD/MMC. NOTE : les clés USB doivent être formatées en FAT.
FONCTIONS SPÉCIALES
Mode REPEAT
Pour re-boucler sur la piste en cours :
- Pendant la lecture, appuyez 1 fois sur la touche MODE / PROG / SAVE.
- Le symbole « ↻» apparaît sur l'écran.
Pour re-boucler sur l'ensemble du disque :
- Pendant la lecture, appuyez 2 fois de suite sur la touche MODE / PROG / SAVE.
- Le symbole «⊂⊃» apparaît sur l'écran.
Mode RANDOM (lecture aléatoire)
- Pendant la lecture, appuyer 3 fois sur le bouton MODE / PROG / SAVE.
• L'inscription RAND s'affiche à l'écran.
Mode PROGRAM
Permet de créer une «playlist» afin de jouer successivement une sélection de titres en mode CD. La liste peut contenir jusqu'à 20 titres.
Pour démarrer une programmation :
- Sélectionnez le mode CD.
- Appuyez sur (bouton stop) pour arrêter la lecture et afficher le nombre total de pistes.
- Appuyez sur la touche MODE / PROG / SAVE (L'afficheur indique le CANAL 1 de la liste de lecture et l'indicateur «P» et 2 traits Clignotent).
- Dans les dix secondes, appuyez la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner la piste désirée.
- Dans les dix secondes, appuyez sur la touche MODE / PROG / SAVE pour sauvegarder le réglage et passer au canal suivant.
- L'afficheur passe au canal 02. en clignotant : Vous pouvez ainsi mémoriser les pistes dans l'ordre que vous avez choisi jusqu'à vingt canaux.
- La sélection terminée, appuyez sur le bouton play/pause pour lancer la lecture.
- Appuyez deux fois sur le bouton STOP pour annuler la programmation.
CONNECTEUR AUXILIAIRE
L'appareil peut être utilisé pour brancher un autre appareil audio (lecteur MP3, téléphone, etc.).
Utilisez un câble jack 3,5mm (non fourni) pour connecter l'appareil audio au radio CD-MP3 Placer le sélecteur arrière (n°18) sur LINE IN, pour lire la musique stockée sur le périphérique audio externe (lecteur MP3, téléphone, etc.).
• L'afficheur indique AUH
- Lancer et gérer la lecture des pistes sur le lecteur MP3.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Port USB :
- Accepte tous les périphériques se comportant comme des clés USB
Port SD :
- Permet la lecture d'une carte SD
Son :
- 2 × 1,5W
- System audio : stéréo
- Réglage du volume
- Prise casque 3.5mm (32 Ω)
Tuner :
- Radio FM
- Réglage manuel et recherche automatique.
CD :
- Navigation par album/répertoire
- Fonction répétition et lecture aléatoire.
Entrée AUX :
- L'entrée auxiliaire jack 3.5mm (AUX) permet de connecter la sortie audio d'un appareil (Exemple : sortie casque d'un lecteur MP3 – téléphone...)
Alimentation :
- Sur secteur 230V 50Hz
• 0.5W en mode arrêt
Accessoires fournis :
- Cordon secteur
- Notice d'utilisation
(*) Les fichiers MP3 sont lisibles UNIQUEMENT avec les ports USB et SD
Marquages normatifs, dont C, sous l'appareil.
FR

La notice se prolonge sur le disque en carton présent dans le lecteur CD. Nous vous recommandons de conserver ce document.

ATTENTION : Cet appareil est un produit laser de Classe 1. Pour garantir une sécurité constante, ne retirez aucun des couvercles et n'essayez pas d'avoir accès à l'intérieur de l'appareil. Confiez toute réparation à un personnel qualifié.

Afin d'éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.

Ce logo signifie qu'il ne faut pas jeter les appareils hors d'usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu'ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l'environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune.

Courant alternatif

Isolation double ou renforcée

Utilisation uniquement en intérieur
CE Le soussigné, METRONIC, déclare que l'équipement radioélectriques du type radio CD 477170 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.metronic.com/pages/liste_doc.php
Dans un environnement soumis à des décharges électrostatiques, l'équipement peut temporairement présenter des dysfonctionnements voire s'éteindre. Cette situation nécessite l'intervention de l'utilisateur, typiquement une réinitialisation de l'équipement opérée par une déconnexion puis une reconnexion à la source d'alimentation. Il suffit ensuite d'allumer l'équipement et de le remettre dans le mode de fonctionnement souhaité.

Conditions de garantie à consulter auprès de votre point de vente. Informations complémentaires disponibles sur : www.metronic.com/a/garantie.php
METRONIC
100, rue Gilles de Gennes - 37310 TAUXIGNY - FRANCE www.metronic.com - Produit fabriqué hors UE

100, rue Gilles de Gennes - 37310 TAUXIGNY
www.metronic.com - Made outside EU

100, rue Gilles de Gennes
37310 TAUXIGNY - FRANCE
www.metronic.com
Produit fabriqué hors UE
100, rue Gilles de Gennes
37310 TAUXIGNY - FRANCE
www.metronic.com
Produit fabriqué hors UE
100, rue Gilles de Gennes - 37310 TAUXIGNY
www.metronic.com