Dacor DHD30U990WMDA - Hotte

DHD30U990WMDA - Hotte Dacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DHD30U990WMDA Dacor au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Dacor DHD30U990WMDA - page 21
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Hotte de cuisine Dacor DHD30U990WMDA, 30 pouces, extraction à 600 CFM, éclairage LED, 3 niveaux de puissance.
Utilisation Conçue pour éliminer les odeurs et les fumées de cuisson, idéale pour les cuisines modernes.
Maintenance et réparation Filtres à graisse lavables au lave-vaisselle, entretien régulier recommandé pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Équipée de protections contre la surchauffe, installation conforme aux normes de sécurité électrique.
Informations générales Garantie limitée de 2 ans, disponible en finition blanche, installation murale.

FOIRE AUX QUESTIONS - DHD30U990WMDA Dacor

Comment nettoyer les filtres de la hotte Dacor DHD30U990WMDA ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de la hotte et plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse pendant environ 15 minutes. Ensuite, utilisez une brosse douce pour enlever les résidus. Rincez à l'eau claire et laissez sécher complètement avant de les remettre en place.
Quel type d'ampoule dois-je utiliser pour la lumière de la hotte ?
La hotte Dacor DHD30U990WMDA utilise des ampoules LED de 2,1 W. Assurez-vous de remplacer les ampoules par des modèles compatibles pour un fonctionnement optimal.
Pourquoi la hotte ne fonctionne-t-elle pas ?
Vérifiez si la hotte est correctement branchée à une prise électrique. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la vitesse de la ventilation ?
Utilisez le panneau de contrôle de la hotte pour sélectionner la vitesse de ventilation souhaitée. Il y a généralement plusieurs niveaux de puissance, allant de faible à élevé.
Est-ce que la hotte Dacor DHD30U990WMDA nécessite un conduit d'évacuation ?
Oui, cette hotte peut être installée avec un conduit d'évacuation pour une meilleure efficacité. Cependant, elle peut également fonctionner en mode recirculation si un kit de recirculation est installé.
Comment puis-je résoudre un bruit excessif provenant de la hotte ?
Vérifiez que la hotte est correctement installée et que tous les vis sont bien serrées. Un bruit excessif peut également être causé par des filtres encrassés ou un conduit d'évacuation obstrué.
Comment installer la hotte Dacor DHD30U990WMDA ?
Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de respecter toutes les mesures de sécurité et de raccordement électrique. Si vous n'êtes pas sûr, il est recommandé de faire appel à un professionnel.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma hotte Dacor ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site web de Dacor ou auprès de revendeurs agréés. Assurez-vous d'avoir le modèle exact et le numéro de série pour faciliter votre recherche.

Questions des utilisateurs sur DHD30U990WMDA Dacor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DHD30U990WMDA - Dacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DHD30U990WMDA de la marque Dacor.

MODE D'EMPLOI DHD30U990WMDA Dacor

Hotte murale cheminée

DHD* U990W /DA

Notes importantes 3

Service client 3

ModelDHD30U990WS/DA DHD36U990WS/DA DHD48U990WS/DADHD30U990WM/DA DHD36U990WM/DA DHD48U990WM/DA
Extension Kit DHD-D0000WS/DA DHD-D0000WM/DA

Avant de commencer 22

Remarques importantes 22

Service à la clientèle 22

Exigences d'installation 26

Exigences électrodes 26

Exigences de ventilation 27

Méthodes d'évacuation 27

Options de conduits 28

Ce que contient la boîte 29

Outils et pièces 30

Dimensions et dégagements 31

Accessoires - Vendus séparément 31

Installation

Instructions d'installation 32

Installation du support du couvercle de l'évènement 33

Installation de la hotte à ventilateur unique 33

Raccorder le système de ventilation à la hotte de cuisine 34

Raccordement électrique pour hotte aspirante 34

Installation de la hotte à double ventilation 35

Raccorder le système d'évент pour la hotte de cuisine 36

Raccordement électrique de la hotte 36

Installer des couvertures de conduits 37

Terminer l'installation 38

Fixez le badge de la plaque Dacor 39

Installateur

  • Dans l'intérêt de la sécurité et pour minimiser les problèmes, lisez attentivement ce manuel avant de commencer l'installation.
  • Laissez ce manuel au client.
  • Montrez au propriétaire comment couper l'alimentation de la hotte.

Client

Conservez ce manuel pour vous y référer à titre personnel et professionnel.

Service à la clientèle

Pour résoudre les questions et les problèmes d'installation, contactez votre revendeur Dacor ou le service client Dacor. Avant d'appeler, munissez-vous du modèle et du numéro de série de la hotte. (Voir l'étiquette de données à l'intérieur de la hotte, au-dessus des filtres, sur la paroi arrière du châssis).

Toutes les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Dacor n’assume aucune responsabilité pour de tels changements.

2022 Dacor, tous droits réservés.

APPROVÉ POUR LES APPAREILS RÉSIDENTIELS

POUR USAGE RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

VEUILLEZ LIRE LE GUIDE D'INSTALLATION EN ENTIER AVANT DE PROCÉDER.

L'INSTALLATION DOIT ETRE CONFORME À TOUS LES CODES LOCAUX.

IMPORTANT: Conservez ces instructions pour l'usage de l'inspecteur électrique local.

INSTALLATEUR: Veuillez laisser ces instructions avec cette unité pour le propriétaire.

PROPRIÉTAIRE: Veuillez conserver ces instructions pour toute référence ultérieure.

Symboles utilisés dans ce manuel

Dangers ou pratiques dangereuses pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.

Coupez le circuit électrique qu’au panneau de service et verrouillez le panneau avant de cabler cet appareil.

Attention

Dangers ou pratiques dangereuses pouvant entraîner un choc électrique, des blessures corporelles ou des dommages matériels.

Remarque

Conseils et instructions utiles.

Ces icônes et symboles d'advertisement sont là pour éviter de vous blesser ou de blesser d'autres personnes.

Veuillez les respecter scrupuleusement. Après avoir lu cette section, conservez-la dans un endroit sûr pour pouvoir la consulter ultérieurement.

Ce produit contient des produits chimiques connus dans l'État de Californie pour provoquer des cancers et des anomalies congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. - www.p65warnings.ca.gov

FCC Attention:

Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipement.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
  2. Ce dispositif doit accepter toute interférence requise, y compris les interférences qui provoquent un fonctionnement indésirable. Pour les produits vendus sur les marchés américain et canadien, les canaux 1~11 sont disponibles. Vous ne pouvez pas sélectionner d'autres canaux.

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.

Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.

Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produisent pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Raccorder l'appareil à une prise de courant située sur un circuit différent de celui de la radio ou du téléviseur.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Declaration d'exposition aux radiations de la FCC:

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations fixées par la FCC pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé de manière à ce qu'il y ait au moins 20 cm (8 pouces) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et son (ses) antenne(s) ne doivent pas être situés au même endroit ou utilisés conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur.

2. ICAvis

Le terme "IC" précédant le numéro de certification radio signifie uniquement que les spécifications techniques d'Industrie Canada ont été respectées. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non désiré de l'appareil.

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Pour les produits vendus sur les marchés américain et canadien, seuls les canaux 1~11 sont disponibles. Vous ne pouvez pas sélectionner d'autres canaux.

Declaration d'exposition aux rayonnements d'ic:

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC RSS-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé de manière à ce qu'il y ait au moins 20 cm (8 pouces) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et son (ses) antenne(s) ne doit pas être colocalisé(e)s ou utilisé(s) en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.

  • POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE, RESPECTEZ LES PRECAUTIONS SUIVANTES : N'utilisez cet appeareil que de la maniere prevue par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant
  • Avant de procéder à l'entretien ou au nettoyage de l'appareil, coupez l'alimentation au niveau du panneau de service et verrouillez ce dernier pour éviter toute mise sous tension accidentelle. Si le panneau de service ne peut pas être verrouillé, fixez solidement un dispositif d'avertissement bien visible, tel qu'une étiquette, sur le panneau de service.
  • Les travaux d'installation et le câblage électrique doivent être effectués par une ou plusieurs personnes qualifiées, conformément à tous les codes et normes applicables, y compris la construction résistante au feu.
  • Une quantité suffisante d'air est nécessaire pour une bonne combustion et l’évacuation des gaz par le conduit de fumée (cheminée) des appareils à combustible, afin d’éviter le refoulement. Suivez les directives du fabricant de l’équipement de chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), l’American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les autorités locales. Lorsque vous coupez ou percez le mur ou le plafond, n’endommagez pas le câble électrique et les autres services publics cachés.
  • Les ventilateurs canalisés doivent toujours être évacués à l'extérieur.

Attention

Pour une utilisation générale de ventilation uniquement. Ne pas utiliser pour évacuer des matières et des vapeurs dangereuses ou explosives.

Attention

Pour réduire le risque d'incendie et pour évacuer correctement l'air, veillez à faire passer l'air à l'extérieur - ne faites pas passer l'air évacué dans des espaces situés à l'intérieur des murs ou des plafonds, dans des greniers ou dans des vides sanitaires, ou dans des garages.

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, UTILISEZ UNIQUÉMENT DES CONDUITS METALLIQUES

Avertissement

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE :

  • Ne laissez jamais les unités de surface sans surveillance à des réglages élevés. Les débordements provoquent des fumées et des projections de graisse qui peuvent s'enflammer. Faites chauffer les huiles lentement sur des réglages bas ou moyens.
  • Mettez toujours la hotte en marche lorsque vous cuisinez à feu vif ou lorsque vous flambez des aliments (par exemple, Crêpes Suzette, Jubilée de cerises, Boeuf au poivre flambé).
  • Nettoyez fréquemment les ventilateurs. La graisse ne doit pas s'accumuler sur le ventilateur ou le filtre. Utilisez des ustensiles de cuisson adaptés à la taille de l'élément de surface.

Avertissement

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES AUX PERSONNES EN CAS DE FEU DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINIÈRE, OBSERVEZ LES PRECAUTIONS SUIVANTES:*. SMOTHER FLAMES with a close fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner.

FAITES ATTENTION POUR ÉVITER LES BRULURES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, EVACUEZ ET APPELEZ LES POMPIERS.

  • Ne ramassez jamais une casserole qui s'enflamme - vous pourriez vous brûler. N'utilisez pas d'eau, ni de torchons ou de serviettes mouillés - une violente explosion de vapeur en résultatait.
  • Utilisez un extincteur UNIQUEMENT si :
  • Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC et vous savez déjà comment l'utiliser.
  • Le feu est petit et contenu dans la zone où il s'est déclaré.
  • Les pompiers sont appelés.
  • Vous pouvez combattre le feu en tournant le dos à une sortie.

Selon le document "Kitchen Fire Safety Tips" publié par la NFPA.

Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'utilisez pas ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de vitesse à semi-conducteurs.

Avertissement

Ne laissez pas les enfants s'approcher de cet appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil.

Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Mettez au rebut les matériaux d'emballage de manière appropriée après avoir déballé l'appareil.

Remarque

Convient pour une utilisation dans la zone de cuisson domestique.

Important

Respectez tous les codes et ordonnances en vigueur. Il est de la responsabilité du client :

  • Pour contacter un installateur électrique qualifié.
  • Pour s'assurer que l'installation électrique est ajustée et conforme au National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 - dernière édition, ou aux normes CSA C22.1-94, Code canadien de l'électricité, Partie 1 et C22.2 No.0-M91 - dernière édition * et à tous les codes et ordonnances locaux.

Si les codes le permettent et qu'un fil de terre séparé est utilisé, il est recommandé qu'un électricien qualifié détermine que le chemin de terre est ajusté.

Une copie des normes du code ci-dessus peut être obtenue auprès de :

  • Un circuit électrique de 120 volts, 60Hz c. a. seulement, 15 ampères, avec fusible est nécessaire.
  • Si la maison a un câblage en aluminium, suivez la procédure suivante.
  • Connectez une section de fil de cuivre solide aux fils de la queue de cochon.
  • çus et répertoriés UL pour joindre le cuivre à l'aluminium.
  • Suivez la procédure recommende par le fabricant du connecteur électrique. La connexion aluminium/ cuivre doit être conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage acceptées par l'industrie.
  • La taille des fils et les connexions doivent être conformes à la puissance nominale de l'appareil, telle que spécifiée sur la plaque signalétique du modèle/ de la série. La plaque signalétique du modèle/ de la série se trouve derrière le contrôle sur la paroi arrêtée de la hotte.
  • La taille des fils doit être conforme aux exigences du National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (dernière édition), ou aux normes CSA C22.1-94, Code canadien de l'électricité, Partie 1 et C22.2 No. 0-M91 (dernière édition et tous les codes et ordonnances locaux).

Exigences de ventilation

  • Le système de ventilation doit se terminer à l'extérieur.
  • Ne terminez pas le système de ventilation dans un grenier ou un autre endroit fermé.
  • N'utilisez pas de capuchon mural de type blanchisserie de 10,2 cm (4 po). Utilisez uniquement un évén en métal. Un évén en métal rigide est recommandé.
  • Un évén en plastique ou en feuille de métal n'est pas recommandé.
  • La longueur du système d'évacuation et le nombre de coudes doivent être réduits au minimum pour assurer une performance efficace. Pour un fonctionnement efficace et silencieux :

Méthodes d'évacuation

Pour utiliser la sortie supérieure de la hotte pour ventiler votre hotte, un système de ventilation rond de 10^ (25,4 cm) est nécessaire. Ce système d'évent n'est pas inclus et doit être acheté séparément.

Remarque

L'event flexible n'est pas recommandé. L'event flexible crée une contre-pression et des turbulences d'air qui réduisent considérablement les performances. Le système de ventilation peut se terminer soit par le toit, soit par un mur.

Installez toujours un couvercle d'évent métallique à l'endroit où les conduits sortent de la maison. La hotte doit être ventilée uniquement à l'extérieur du bâtiment.

Direction de la décharge

Pour une évacuation à travers un mur, un coude est nécessaire

Directives pour l'installation des conduits

Pour des raisons de sécurité, les conduits doivent être évacués directement à l'extérieur (pas dans un grenier, sous la maison, dans le garage ou dans un espace fermé). Ne dépassez pas 15,24 m (50 ft) de conduit. Les conduits doivent être aussi courts et droits que possible. Les coudes et les raccords de transition réduisent l'efficacité du flux d'air.

  • N'utilisez pas plus de trois coudes à.

Assurez-vous qu'il y a un minimum de 76,2 cm (30 po) de conduit droit entre les coudes si plus d'un coude est utilisé. N'installez pas 2 coudes ensemble.

  • Utilisez des colliers pour sceller tous les joints du système de ventilation.
  • Le système d'évacuation doit être équipé d'un registre. Si le capuchon du toit ou du mur est muni d'un registre, n'utilisez pas le registre fourni avec la hotte.
  • Utilisez du calfeutrage pour sceller l'ouverture du mur extérieur ou du toit autour du chapeau.
  • La taille de l'objet doit être uniforme.

Les coudes dos à dos et les virages en "S" donnent un très mauvais débit et ne sont pas recommandés. Une courte longueur droite de conduit à l'entrée d'un ventilateur distant donne le meilleur débit.

Recommandations pour les conduits

Une bonne performance dépend d'un conduit approprié.

Le temps froid

Les installations par temps froid doivent être munies d'un déflecteur d'air supplémentaire pour minimiser le retour de l'air froid et d'une coupure thermique non métallique pour minimiser la conduction des températures extérieures dans les conduits. Le registre doit se couvrir du côté de l'air froid de la coupure thermique. La rupture doit être aussi proche que possible de l'endroit où le conduit pénètre dans la partie chauffée de la maison.

Air d'appoint

Les codes du bâtiment locaux peuvent exiger l'utilisation de systèmes d'air d'appoint lors de l'utilisation de systèmes de ventilation à conduits dont le mouvement d'air est supérieur au CFM spécifique. Le CFM spécifique varie d'une localité à l'autre. Il incombe au propriétaire et à l'inclasseur de déterminer si des exigences et/ou des normes supplémentaires s'appliquent à des installations spécifique.

Options de conduits

La hotte est équipée d'une transition ronde de 10" (25,4 cm) pour l'évacuation des fumées vers l'extérieur.

Suivez scrupuleusement les instructions données dans ce manuel. Dacor n'est pas responsable des événements, désagréments, dommages ou incendies causés par le non-respect des instructions de ce manuel.

Préparation

Ne coupez pas une solive ou un montant à moins que cela ne soit absolument nécessaire. Si une solive ou un montant doit être coupé, il faut construire un cadre de support.

Des matériaux de fixation sont fournis pour fixer la hotte à la plupart des types de murs/plafonds.

Cependant, un technicien qualifié doit vérifier l'adéquation des matériaux en fonction du type de mur/ plafond.

Avant de faire des découvertes, assurez-vous qu'il y a un dégagement approprié dans le plafond ou le mur pour le conduit d'évacuation.

Attention

Montez cette hotte de façon à ce que le bord inférieur au-dessus de la surface de cuisson soit à au moins 76,2 cm (30 po) pour une surface de cuisson au gaz ou 60,9 cm (24 po) pour une surface de cuisson électrique.

Il n'y a pas de hauteur maximale de montage, mais nous recommandons de ne pas installer la hotte à plus de 36" (91,4 cm) au-dessus de la surface de cuisson. Pour chaque pouce (2,54 cm) au-dessus de 36" (91,4 cm), l'efficacité du captage des fumées et de l'humidité diminue à un rythme croissant et peut ne pas offrir un niveau acceptable de performance de ventilation.

Cette hotte est destinée à un usage domestique.

Vérifiez la hauteur de votre plafond et la hauteur de la hotte avant de désirer votre hotte.

Décharge horizontale

Un coude peut être installé immédiatement au-dessus de la hotte.

Ventilation par le toit Ventilation par le mur

A. Capuchon de toit B.10" (25.4 cm) Event no

A. Capuchon de mur B.10" (25.4 cm) Event rond

Exigences d'installation

Ce que contient la boîte

Montage de la hotte (1) 30" ventilateur uniquePartie supérieure de l'adaptateur de transition (1) 30"ventilateur unique10" Transition (1) 30"ventilateur unique
Tiroir à hotte (1) 36" double ventilateur 48" double ventilateurBoîtier du moteur du ventilateur avec transition de 10" (1) 36" double ventilateur 48" double ventilateur
Filtres 30" (2) 36" (2) 48" (3)Couvercle supérieur du conduit (1) Couvercle inférieur du conduit (1)Sac de matériel (1)Littérature du produit (2)

Attention

Retirez le carton avec précaution. Portez des gants pour vous protéger des bords tranchants.

Avertissement

Retirez le film de protection avant la mise en service.

Pièces fournies

  • Sac de matériel avec :
Pièce # Qté
5 x 45 mm6
8 x 40 mm4
3.5 x 9.5 mmModèle à ventilateur unique (10) Modèle à double ventilateur (2)
4.2 x 8 mmModèle à ventilateur unique (10) Modèle à double ventilateur (6)
10 x 60 mm4
5.4 x 75 mm4
Adaptateur Torx 201
Support du couvercle du conduit1
Gabarit de montage1

Outils/matériaux requis

  • Niveau
  • Percez avec une mèche de 3 / 16 (4,76 mm). Crayon. Pince à dénuder ou couteau universel. Ruban à mesurer ou règle.
  • Pinces
  • Pistolet à calfeutrer et produit de calfeutrage résistant aux intempéries
  • Pinces à évent Scie sauteuse Cisailles à métaux
  • Tournevis:
  • Phillips
  • Plat - Lame

Pièces nécessaires

Cable d'alimentation domestique - Serre-fils de 1/2 (12,7 mm) répertorié UL ou approuvé CSA - 3 connecteurs de fils homologues UL - 1 capuchon de mur ou de toit - Système d'évent métallique

Dimensions et dégagements

30" 36" 48"
A 30" (76 cm) 36" (91,2 cm) 48" (121,7 cm)
B 1915/16" (50,6 cm)
Cmax. 53 5/16" (135,4 cm) min. 313/4" (80,7 cm)
D 10" (25,4 cm)
E 411/16" (37,3 cm)
F 61/2" (42 cm)
G 23/8" (6 cm)

Accessoires - Vendus Séparément

ModeléDHD30U990WS/DA DHD36U990WS/DA DHD48U990WS/DADHD30U990WM/DA DHD36U990WM/DA DHD48U990WM/DA
Kit d'extension DHD-D0000WS/DADHD-D00

Instructions d'installation

Nous recommandons qu'un technicien qualifié installe la hotte de cuisine. Il incombe à l'installateur de s'assurer que la hotte est conforme aux dégagements d'installation spécifiés pour le produit.

  • Il est recommandé d'installer le système de ventilation avant d'installer la hotte.
  • Si possible, débranchez et retirez tout appareil de cuisson situé sous la hotte pour faciliter l'accès à la paroi arrière.
  • Avant de faire des découvertes, assurez-vous qu'il y a un dégagement approprié dans le plafond ou le mur pour le conduit d'évacuation.

Installation murale

  1. Coupez le courant au niveau du panneau de service. Verrouillez le panneau de service pour empêcher la mise sous tension.
  2. Assurez-vous que la hauteur d'installation entre le bas de la hotte et la surface de cuisson sera respectée.
  3. Marquez une ligne centrale de référence sur le mur.
  4. Fixez le gabarit avec du ruban adhésif, en alignant la ligne centrale du gabarit (B) et le bas du gabarit (C) avec la ligne inférieure de la hotte et avec la ligne centrale marquée sur le mur (A).

Dacor DHD30U990WMDA - Installation murale - 1

  • Vérifiez que toutes les pièces d'installation ont été retirées du carton d'expédition.
  • Coupez l'alimentation électrique au niveau du panneau de disjoncteurs ou de la boîte à fusibles.
  • Déterminez la méthode d'évacuation à utiliser : évacuation par le toit ou par le mur.

Remarque

Cette hotte est réglée en usine pour évacuer l'air par la sortie d'air supérieure.

  1. Choisissez une surface plane pour assembler la hotte. Placez une couverture sur cette surface.
  2. Marquez les centres des emplacements des fixations à travers le gabarit jusqu'au mur.

IMPORTANT: Toutes les vis doivent être installées dans du bois. S'il n'y a pas de bois dans lequel visser, des supports d'ossature murale supplémentaires peuvent être nécessaires.

  1. Retirez le gabarit.
  2. Percez des trous pilotes de 316 (4,8 mm) à tous les endroits où les vis sont installées dans le bois.
  3. Installer les vis de montage 2 - 5 x 45 mm avec 2 ancrages 8 - 40 mm. Laisser un espace de 1/4 (6,4 mm) entre le mur et l'arrière de la tête de vis pour faire glisser la hotte en place.

Dacor DHD30U990WMDA - Remarque - 1

Installation du support du couvercle de l'événement

  1. Assemblez les 3 pièces du support du couvercle de l'event à l'aide des 4 vis 4,2 x 8 mm fournies en utilisant l'adaptateur Torx 20. Le support assemblé doit être dimensionné pour s'adapter à l'intérieur du couvercle d'event supérieur.

Dacor DHD30U990WMDA - Installation du support du couvercle de l'événement - 1

Dacor DHD30U990WMDA - Installation du support du couvercle de l'événement - 2

Assemblez le support du couvercle de l'événement

C. 4 vis de 4,2 × 8 ~mm

B. Couvercle d'événement supérieur

D. Ligne centrale

  1. Positionner le support du couvercle de l'événement sur le mur à environ 1/8 (3,0 mm) du plafond.
  2. Marquez l'emplacement des trous.

Dacor DHD30U990WMDA - Installation du support du couvercle de l'événement - 3

A. 2 - 8 x 40 ancrages pour cloison sèche

D. 2 vis de 5 × 45 ~mm

B. Ligne centrale sur le mur

E. Ligne centrale du support

C. Support du couvercle de l'événement

  1. Percez des trous de 9,5 mm (^3 / 8^ ) pour les ancrages muraux et insérez les ancrages au ras du mur.

Préparation complète

Nous recommandons qu'un technicien qualifié installe la hotte de cuisine. Il incombe à l'installateur de s'assurer que la hotte est conforme aux dégagements d'installation spécifiques pour le produit.

  1. Déterminez et faites toutes les coupes nécessaires dans le mur pour le système de ventilation. Installez le système de ventilation avant d'installer la hotte. Voir la section "Exigences en matière de ventilation".
  2. Détérminer la hauteur requise pour le cable d'alimentation domestique et percer un trou de 1 14 po. (3,2 cm) à cet endroit.
  3. Faites passer le cable d'alimentation électrique domestique conformément au code national de l'électricité ou aux normes CSA et aux codes et ordonnances locaux. Il doit y avoir suffisamment de conduit et de fils de 12 à partir de la boîte de sectionnement à fusibles (ou disjoncteur) pour effectuer la connexion dans la boîte à terminaux électriques de la hotte.

Remarque

Ne rebranchez pas l'alimentation avant la fin de l'installation.

Installation de la hotte à ventilateur unique

  1. À l'aide de 2 personnes ou plus, suspendez la hotte de cuisine sur 2 vis de montage à travers les fentes de montage à l'arrête de la hotte.

A. Vis de montage B. Fentes de montage C. Vis de montage inférieures

Dacor DHD30U990WMDA - Installation de la hotte à ventilateur unique - 1

  1. Marquer avec un crayon l'emplacement des trous de montage inférieurs (C).
  2. Désinstaller l'assemblage du capot, et percer des trous pilotes de 3 / 16 (4,8 mm) aux emplacements marqués.
  3. Accrocher à nouveau la hotte de cuisine sur 2 vis de montage supérieures (A).
  4. Mettez la hotte de cuisine à niveau et serrez les vis de montage supérieures (A).
  5. Installez 2 vis de montage inférieures de -5 x 45 mm et serrez-les (C). Utilisez les ancrages muraux en option si nécessaire.

Raccorder le système de ventilation à la hotte de cuisine

  1. Ajustez le système de ventilation sur l'adaptateur de transition.
  2. Placez l'adaptateur de transition sur la sortie d'évacuation.

Dacor DHD30U990WMDA - Raccorder le système de ventilation à la hotte de cuisine - 1

A. Transition ronde de 10 pouces B. Adaptateur de transition C. Montage du capot D. 4 vis 3,5 × 9,5 ~mm E. 4 vis de 4,2 × 8 ~mm

  1. Mesurez à partir de la sortie du mur ou du toit jusqu'au plafond supérieur. Coupez le conduit à la dimension mesurée et placez-le sur la transition.

Dacor DHD30U990WMDA - Raccorder le système de ventilation à la hotte de cuisine - 2

  1. Scellez le raccordement avec des colliers de serrage.
  2. Utilisez du mastic pour sceller toutes les ouvertures.

Avertissement

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

DEBRANCHER L'ALIMENTATION AVANT DE PROCÉDER À L'ENTRETIEN.

REPLACEZ TOUTES LES PIECES ET TOUS LES PANNEAUX AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.

LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT ENTRAINER LA MORT OU CHOC ÉLECTRIQUE.

  1. Débranchez l'alimentation.
  2. Retirer le couvercle de la boîte à terminaux.
  3. Retirer le raccordement dans le couvercle de la boite à terminaux et installer une décharge de traction 1/2 homologue UL ou approuvée CSA.

Dacor DHD30U990WMDA - Avertissement - 1

Installation

  1. Faites passer le câble d'alimentation domestique par la décharge de traction, dans la boîte à terminaux.

Dacor DHD30U990WMDA - Installation - 1

A. Câble d'alimentation domestique B. Fils noirs C. Connecteurs de fils homologues UL D. Fils blancs E. Fils de terre vert (ou nu) et jaune-vert F. Fils de terre de la carte d'alimentation G. Fils de mise à la terre du ventilateur

  1. Utilisez des connecteurs de fils homologues UL et connectez les fils noirs (B) ensemble.
  2. Utilisez des connecteurs de fils répertoriés UL et connectez les fils blancs (D) ensemble.

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

Avertissement

METTEZ LE VENTILATEUR À LA TERRE.

CONNECTEZ LE FIL DE TERRE AU FIL DE TERRE VERT ET JAUNE DE LA BOITE A TERMINaux. LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT ENTRAINER LA MORT OU UN CHOC ELECTRIQUE.

  1. Connectez le fil de terre vert (ou nu) de l'alimentation électrique de la maison au fil de terre jaune-vert (E) de la boîte à terminaux à l'aide de connecteurs de fils homologues UL.
  2. Serrez la vis de décharge de traction.
  3. Installez le couvercle de la boîte à terminaux.
  4. Rebranchez l'alimentation.

Installation de la hotte à double ventilation

  1. À l'aide de 2 personnes ou plus, accrochez le boîtier du ventilateur sur 2 vis de montage à travers les fentes de montage à l'arrête du capot.

Dacor DHD30U990WMDA - Installation de la hotte à double ventilation - 1

A. Vis de montage B. Fentes de montage C. Vis de montage basses

  1. Marquer avec un crayon l'emplacement des trous de montage inférieurs (C).
  2. Désinstaller le boîtier du ventilateur, et percer des trous pilotes de 3% (4,8 mm) aux emplacements marqués.
  3. Accrocher à nouveau le boîtier du ventilateur sur 2 vis de montage supérieures (A).
  4. Mettez le boîtier du ventilateur à niveau et serrez les vis de montage supérieures (A).
  5. Installez 2 vis de montage inférieures de -5 x 45 mm et serrez-les (C). Utilisez les ancrages muraux en option si nécessaire.

Installation

  1. À l'aide de 2 personnes ou plus, soulevez le tiroir de la hotte sous le boîtier du moteur. Insérez les goupilles du tiroir de la hotte dans les fentes inférieures du boîtier. Une fois les quatre goupilles insérées, le tiroir de la hotte est suspendu.

Dacor DHD30U990WMDA - Installation - 1

  1. Coupez la sangle qui maintient le câble. Branchez avec le connecteur de fil du boîtier du ventilateur.

Dacor DHD30U990WMDA - Installation - 2

Raccorder le système d'évент pour la hotte de cuisine

  1. Mesurez à partir de la sortie du mur ou du toit jusqu'au plafond supérieur. Coupez le conduit à la dimension mesurée et placez-le sur la transition.
  2. Scellez le raccordement avec des colliers de serrage.
  3. Utilisez du mastic pour sceller toutes les ouvertures.

Dacor DHD30U990WMDA - Raccorder le système d'évент pour la hotte de cuisine - 1

Raccordement électrique de la hotte

RISQUE DE choc électrique.

  1. Débranchez l'alimentation.
  2. Retirer le couvercle de la boîte à terminaux.

DEBRANCHER L'ALIMENTATION AVANT DE PROCÉDER À L'ENTRETIEN.

REPLACEZ TOUTES LES PIECES ET TOUS LES PANNEAUX AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.

LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT ENTRAINER LA MORT OU CHOC ÉLECTRIQUE.

Installation

  1. Retirer le raccordement dans le couvercle de la boîte à terminaux et installer une décharge de traction 1/2 homologué UL ou approuvée CSA.

Dacor DHD30U990WMDA - Installation - 1

Couvercle de boîte à terminaux B. Décharge de traction

  1. Faites passer le câble d'alimentation domestique par la décharge de traction, dans la boîte à terminaux.

Dacor DHD30U990WMDA - Installation - 2

A. Cable d'alimentation domestique B. Serre-fils répertoriés UL ou APPROVE CSA C. Fils noirs D. Connecteurs de fils répertoriés UL E. Fils blancs F. Fils de terre verts (ounus) et jaune-vert

  1. Utilisez des connecteurs de fils homologues UL et connectez les fils noirs (C) ensemble.
  2. Utilisez des connecteurs de fils répertoriés UL et connectez les fils blancs (E) ensemble.

METTEZ LE VENTILATEUR À LA TERRE.

CONNECTEZ LE FIL DE TERRE AU FIL DE TERRE VERT ET JAUNE DE LA BOITE A TERMINaux. LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT ENTRAINER LA MORT OU UN CHOC ELECTRIQUE.

  1. Connectez le fil de terre vert (ou nu) de l'alimentation électrique de la maison au fil de terre jaune-vert (F) de la boîte à terminaux à l'aide de connecteurs de fils homologues UL.
  2. Serrez la vis de décharge de traction.
  3. Installez le couvercle de la boîte à terminaux.
  4. Rebranchez l'alimentation.

Installer des couvertures de conduits

  • Si vous utilisez les couvercles supérieur et inférieur de l'évent, poussez le couvercle inférieur vers le bas sur la hotte et soulevez le couvercle supérieur jusqu'au plafond et installez-le avec deux vis de montage.

Remarque

Le couvercle de l'évent supérieur peut être inversé pour cacher les fentes.

  1. Placez un mouchoir en papier ou un chiffon doux entre les couvercles des conduits pour éviter de les rayer pendant l'installation.
  2. Insérez le couvercle complet du conduit à un angle et faites-le pivoter vers le mur.
  3. Retirez le tissu ou le chiffon doux.

Dacor DHD30U990WMDA - Remarque - 1

  1. Tirez délicatement la partie supérieure de l'extension vers le haut. Vissez les côtés gauche et droit de l'extension au support de montage avec 2 vis 3,5 x 9,5 mm.

Dacor DHD30U990WMDA - Remarque - 2

  1. Fixez le fond du conduit avec 2 vis de 4,2 x 8 mm

Dacor DHD30U990WMDA - Remarque - 3

Terminer l'installation

Placez les filtres et vérifiez le fonctionnement de la hotte.

  1. Saisissez les poignées du filtré à deux mains, puis placez le bord avant du filtré dans la hotte.
  2. Poussez vers le haut sur l'arrière de la poignée, puis placez l'arrière du filtré dans le bac de recapture pour le fixer. Répétez l'opération pour chaque filtré.

Dacor DHD30U990WMDA - Terminer l'installation - 1

Modèle représenté à titre de référence uniquement, caractéristiques peuvent varier.

  • Pour tirer le meilleur parti de votre nouvelle hotte de cuisinière, lisez le manuel "Utilisation et entretien".
  • Conservez ces instructions d'installation et ce guide d'utilisation et d'entretien à proximité de la hotte pour pouvoir les consulter facilement.

Fixez le badge de la plaque dacor

Utilisez le gabarit sur cette page pour l'alignement de la plaque signalétique. Découpez le gabarit et collez-le sur la surface avant du couvercle du conduit, aligné avec la partie inférieure du capot. Vérifiez que le gabarit est aligné avec le côté droit du couvercle du conduit et dans la partie inférieure du capot. Entraînez-vous à placer la plaque signalétique avant de déchirer le papier antiadhésif.

Dacor DHD30U990WMDA - Fixez le badge de la plaque dacor - 1

REMARQUE: Le badge a un adhési f à très haute rétention - une fois le badge fixé, il est extrémement difficile à enlever.Après cet exercice, retirez le papier de protection au dos de l'insigne et fixez l'insigne sur le capot sans qu'il y ait de chevauchement entre l'insigne et ce gabarit.
Avant de retarder le papier de protection au dos du badge, entraîné-vous à placer le badge dans la bonne position sur le capot sans qu'il y ait de chevauchement entre le badge et ce gabarit.Retirez et jetez ce gabarit.

Confidente

ModeloDHD30U990WS/DA DHD36U990WS/DA DHD48U990WS/DADHD30U990WM/DA DHD36U990WM/DA DHD48U990WM/DA
Kit de extension DHD-D0000WS/DADHD-D00
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Dacor

Modèle : DHD30U990WMDA

Catégorie : Hotte