ESPTM2 - Contrôleur RAIN BIRD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESPTM2 RAIN BIRD au format PDF.

📄 11 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice RAIN BIRD ESPTM2 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RAIN BIRD

Modèle : ESPTM2

Catégorie : Contrôleur

Caractéristiques Détails
Type de produit Contrôleur d'irrigation
Nombre de stations 2 à 6 stations
Programmation Programmation hebdomadaire avec options de cycle et de durée
Affichage Écran LCD rétroéclairé pour une meilleure lisibilité
Alimentation Alimentation secteur avec option de batterie de secours
Connectivité Compatible avec les capteurs de pluie et d'humidité
Installation Installation facile avec des instructions claires
Maintenance Vérification régulière des connexions et des programmations
Sécurité Protection contre les surtensions et les courts-circuits
Garantie Garantie limitée de 2 ans
Utilisation recommandée Idéal pour les jardins résidentiels et les petites propriétés

FOIRE AUX QUESTIONS - ESPTM2 RAIN BIRD

Comment réinitialiser le contrôleur RAIN BIRD ESPTM2 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le contrôleur, appuyez sur le bouton 'Program' et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. Cela réinitialisera le contrôleur aux paramètres d'usine.
Pourquoi mon contrôleur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le contrôleur est correctement branché à une source d'alimentation et que le fusible n'est pas grillé. Si le problème persiste, essayez de remplacer l'adaptateur secteur.
Comment programmer les horaires d'arrosage sur le RAIN BIRD ESPTM2 ?
Pour programmer les horaires, appuyez sur le bouton 'Program' et sélectionnez le programme souhaité. Ensuite, réglez l'heure de début, la durée et la fréquence d'arrosage en utilisant les boutons de navigation.
Comment vérifier si les capteurs de pluie fonctionnent correctement ?
Assurez-vous que le capteur de pluie est correctement connecté au contrôleur. Effectuez un test en simulant la pluie pour voir si le contrôleur suspend les arrosages.
Comment modifier la durée d'arrosage pour une zone spécifique ?
Sélectionnez la zone en appuyant sur le bouton correspondant, puis utilisez les boutons de réglage pour ajuster la durée d'arrosage souhaitée.
Que faire si certaines zones ne s'arrosent pas ?
Vérifiez les connexions des tuyaux et assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites. Vérifiez également que la zone est activée dans le programme et que la durée d'arrosage est suffisante.
Comment changer la langue de l'interface du RAIN BIRD ESPTM2 ?
Accédez au menu des paramètres en appuyant sur le bouton 'Menu', puis sélectionnez 'Langue' pour choisir la langue souhaitée.
Mon contrôleur affiche un code d'erreur. Que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur et suivez les recommandations pour résoudre le problème.
Comment mettre à jour le firmware du RAIN BIRD ESPTM2 ?
Connectez le contrôleur à votre ordinateur via le port USB et téléchargez la dernière version du firmware depuis le site de RAIN BIRD. Suivez les instructions pour effectuer la mise à jour.
Comment désactiver temporairement le système d'arrosage ?
Pour désactiver temporairement, utilisez le bouton 'Suspendre' pour arrêter tous les programmes d'arrosage jusqu'à ce que vous décidiez de les réactiver.

Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESPTM2 - RAIN BIRD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESPTM2 de la marque RAIN BIRD.

MODE D'EMPLOI ESPTM2 RAIN BIRD

Programmateur ESP-TM2

Rain+Birdt Manuel d’utilisation du programmateur ESP-TM2

1. Réglage de la date et de l'heure .................. 6

2. Configuration des heures de démarrage de

l’arrosage ........................................................... 6

3. Réglage des durées d'arrosage .................... 6

4. Réglage des jours d'arrosage ....................... 6

Introduction Bienvenue chez Rain Bird Merci d'avoir choisi le programmateur ESP-TM2 de RainBird. Dans ce manuel, vous trouverez des instructions pas à pas pour installer et utiliser l'ESP-TM2. MINUTESHOURSTATION REMAININGRUN TIME Caractéristiques du programmateur Caractéristique Description Nombre maximal de stations 12 Stations simultanées 1 plus la vanne maîtresse Heures de démarrage 4 Programmes 3 Cycles de programmation Jours personnalisés, pairs, impairs et cycliques Jours désactivés permanents En fonction du programme Contrôle de la vanne maîtresse Activé/Désactivé en fonction de la station Délai de pluie Pris en charge Sonde de pluie/gel Prise en charge Contrôle de la sonde de pluie Global ou par station Ajustement saisonnier Global ou par programme Activation manuelle des stations Oui Activation manuelle des programmes Oui Test manuel de toutes les stations Oui Changement de station Oui Détection de court-circuit Oui Délai entre les stations Oui Port accessoire Oui (5 broches) Enregistrer et restaurer les programmes Oui Installation Installation du programmateur

Enfoncez une vis de xation dans le mur, en laissant un espace de 3,2 mm (1/8 pouces) entre la tête de la vis et le mur (si nécessaire, utilisez les ancrages muraux fournis), comme indiqué.

Accrochez le programmateur à la vis de xation par le biais du trou en poire qui se trouve sur sa partie arrière. 1/8 IN. 3,2 mm (1/8 in.)

Retirez le couvercle du compartiment de câblage se trouvant en bas du programmateur, puis enfoncez une deuxième vis dans le mur par l'orice du programmateur, comme indiqué. CONNECT120 VACRESET ACCESSORY

REMARQUE : Choisissez un emplacement approprié pour la xation, à proximité d'une prise murale 120 VCA.Programmateur ESP-TM2

Câblage Connexion des vannes

Faites passer tous les ls par l'ouverture située au fond de l'unité, ou par la trappe située à l'arrière de l'unité. Si vous le souhaitez, vous pouvez xer le conduit, comme indiqué.

Branchez un seul l entre chaque vanne et l'une des bornes de station numérotées (1-12) du programmateur, comme indiqué.

Branchez un l neutre (C) à la borne neutre (C) du programmateur. Branchez ensuite le l restant de chaque vanne au l neutre, comme indiqué.

REMARQUE : Le programmateur ESP-TM2 prend en charge un seul solénoïde de vanne par borne de station.

Connexion de la vanne maîtresse (facultatif)

Connectez un l entre la vanne maîtresse (M) et la borne de vanne maîtresse (M) du programmateur. Connectez ensuite le l restant de la vanne maîtresse au l neutre, comme indiqué. Connexion d'un relais de démarrage de pompe (facultatif) L'ESP-TM2 peut contrôler un relais de démarrage de pompe, ceci afin d'activer et de désactiver la pompe selon les besoins.

Connectez un l entre le relais de démarrage de pompe (PSR) et la borne de vanne maîtresse (M) du programmateur. Connectez ensuite un autre l entre le relais de démarrage de pompe et le l neutre, comme indiqué.

Pour éviter tout risque d'endommager la pompe, connectez un petit l de raccordement entre les bornes inutilisées et la borne utilisée la plus proche, comme indiqué.

REMARQUE : Le branchement à la pompe et à l'alimentation externe ne sont pas indiqués. Consultez les instructions d'installation de la pompe.

REMARQUE : Le programmateur ESP-TM2 ne permet PAS d'alimenter une pompe. Le relais doit être branché conformément aux instructions du fabricant. Seuls les modèles de relais de démarrage de pompe Rain Bird suivants sont compatibles avec l'ESP-TM2 : Description N° de modèle Volts Relais de pompe universel PSR110IC 110V Relais de pompe universel PSR220IC 220VProgrammateur ESP-TM2

Connexion de la sonde de pluie/gel (facultatif) Le programmateur ESP-TM2 peut être paramétré pour obéir à une sonde de pluie ou l'ignorer. Consultez la section Sonde de pluie, sous Programmation avancée.

Retirez le l de raccordement jaune des bornes SENS du programmateur.

Connectez les deux ls de la sonde de pluie aux bornes SENS, comme indiqué.

REMARQUE : Ne retirez le l de raccordement jaune que si vous branchez une sonde de pluie.

REMARQUE : Les programmateurs Rain Bird sont uniquement compatibles avec les sondes de pluie normalement fermées.

REMARQUE : Pour les sondes de pluie/gel sans l, consultez les instructions d’installation des sondes.

AVERTISSEMENT : Ne mettez pas l'appareil sous tension

avant d'avoir eectué et vérié tous les branchements. Connexion des fils personnalisés (facultatif) Si vous le souhaitez, vous pouvez retirer le câble d'alimentation 120 volts fourni et le remplacer par un câble personnalisé. Pour retirer le câble d'alimentation installé d'usine et brancher un câble personnalisé:

Assurez-vous que l'alimentation CA est débranchée.

Retirez le couvercle de la boîte de jonction du programmateur et débranchez le câble d'alimentation de l'unité.

Retirez le câble d'alimentation installé d'usine en desserrant les 2 vis qui maintiennent la barre serre-câble métallique, comme indiqué.

Branchez les câbles d'alimentation externes à l'aide des capuchons de connexion, puis resserrez les 2 vis de la barre serre-câble métallique.

Câblage de l'alimentation (120 VCA) Fil noir d’alimentation (tension) sur le l noir du transformateur Fil blanc d’alimentation (neutre) sur le l blanc du transformateur Fil vert d'alimentation (terre) sur le l vert ou vert-jaune du transformateur

Vériez que toutes les connexions soient correctes, puis remettez le couvercle de la boîte de jonction.

ATTENTION : Vous devez rexer la barre serre-câble pour que l'unité fonctionne correctement.

AVERTISSEMENT : NE METTEZ PAS l'appareil sous

tension avant d'avoir eectué et vérié tous les branchements.Programmateur ESP-TM2

Commandes et indicateurs Tournez la roue pour sélectionner les fonctions de programmation. Fonctions spéciales

Tournez la roue jusqu’à la position voulue.

Maintenez enfoncés et en même temps. BOUTON PROGRAM SELECT

PROGRAMME) Sélectionnez le programme A, B ou C.

START TIMES (HEURES DE

DÉMARRAGE) Paramétrez jusqu'à 4 heures de démarrage par programme.

D'ARROSAGE) Paramétrez les durées d'arrosage pour chaque programme. MANUAL STATION (ARROSAGE MANUEL STATION) Commencez à arroser immédiatement une station ou toutes les stations.

D'ARROSAGE) Paramétrez les options de jour d'arrosage pour chaque programme. SENSOR (SONDE) Paramétrez le programmateur pour obéir à une sonde de pluie ou l'ignorer. SEASONAL ADJUST (AJUSTEMENT SAISONNIER) Ajustez les durées d'arrosage entre 5% et 200%. BOUTONS

SUIVANT Sélectionnez les options de programmation. BOUTONS – / + Ajustez les paramètres du programme. OFF (ARRÊT) Désactive l'arrosage automatique. AUTO RUN (DÉMARRAGE AUTO) L'arrosage s'eectue automatiquement. DATE/TIME (DATE/HEURE) Congurez la date et l'heure.

Le délai de station (entre 1 seconde et 9 heures) permet de veiller à ce qu'une vanne se ferme complètement avant que la suivante s'ouvre.

Toutes les planications programmées seront eacées.

Indique à une station d'obéir à une sonde de pluie ou de l'ignorer. ENREGISTRER LA PROGRAMMATION RESTAURER LA PROGRAMMATION

STATIONS Permet à une station d'être contrôlée par une vanne maîtresse ou un relais de démarrage de pompe.

Consultez Programmation avancée.Programmateur ESP-TM2

Réglage de la date et de l'heure Tournez la roue jusqu'à DATE/TIME (DATE/HEURE). Appuyez sur ou pour sélectionner le paramètre à modier. Appuyez sur ou pour sélectionner la valeur du paramètre. Maintenez enfoncé

pour accélérer les ajustements.Pour modier le format horaire (12 heures ou 24heures): Quand MINUTES clignote, appuyez sur

Appuyez ou pour sélectionner le format horaire voulu, puis appuyez sur pour retourner au réglage de l’heure.

Configuration des heures de démarrage de l’arrosage Il est possible de paramétrer jusqu'à quatre heures de démarrage pour chaque programme.Tournez la roue jusqu'à la position START TIMES (HEURES DE DÉMARRAGE). Appuyez sur Program Select (Sélection du programme) an de choisir le programme voulu (si nécessaire). Appuyez sur ou pour choisir une heure de démarrage. Appuyez sur ou an de paramétrer l'heure de démarrage sélectionnée (assurez-vous que le paramètre AM/PM est correct). Appuyez sur an de paramétrer des heures de démarrage supplémentaires.

Réglage des durées d'arrosage Les durées d'arrosage peuvent aller d'une minute à six heures.Tournez la roue jusqu'à la position RUN TIMES (DURÉES D'ARROSAGE). Appuyez sur Program Select (Sélection du programme) an de choisir le programme voulu (si nécessaire). Appuyez sur ou pour sélectionner une station. Appuyez sur ou an de paramétrer la durée d'arrosage de la station sélectionnée. Appuyez sur an de paramétrer des durées d'arrosage supplémentaires.

Réglage des jours d'arrosage Jours personnalisés Paramétrez l'arrosage pour qu'il s'effectue certains jours de la semaine.Tournez la roue jusqu'à la position RUN DAYS (JOURS D'ARROSAGE). Appuyez sur Program Select (Sélection du programme) an de choisir le programme voulu (si nécessaire). Appuyez sur ou an de paramétrer le jour sélectionné (clignotant) sur ON (MARCHE) ou OFF (ARRÊT), et passer automatiquement au jour suivant. Vous pouvez appuyer sur ou à tout moment pour faire passer le curseur au jour précédent ou suivant. ATTENTION : Si dimanche est sélectionné, activera le mode d'arrosage cyclique (consultez la section Programmation avancée). Si vous ne le souhaitez pas, appuyez sur le bouton pour retourner à l'arrosage à des jours personnalisés. Programmation de baseProgrammateur ESP-TM2

Options d'arrosage manuel Test de toutes les stations Lancez immédiatement l'arrosage pour toutes les stations programmées. Tournez la roue jusqu'à la position MANUAL STATION (ARROSAGE MANUEL STATION).

Appuyez sur ou an de paramétrer une durée d'arrosage.

Maintenez enfoncé ou tournez la roue jusqu'à AUTO RUN (DÉMARRAGE AUTO) pour lancer le test manuel des stations. Activation d'une seule station Lancez immédiatement l'arrosage d'une seule station. Tournez la roue jusqu'à la position MANUAL STATION (ARROSAGE MANUEL STATION).

Appuyez sur pour acher l'écran MANUAL STATION (ARROSAGE MANUEL STATION).

Appuyez sur ou pour sélectionner une station.

Appuyez sur ou an de paramétrer une durée d'arrosage.

Maintenez enfoncé ou tournez la roue jusqu'à AUTO RUN (DÉMARRAGE AUTO) pour activer la station sélectionnée. Activation d'un seul programme Lancez immédiatement l'arrosage pour un seul programme. Tournez la roue jusqu'à la position AUTO RUN (DÉMARRAGE AUTO).

Appuyez sur Program Select (Sélection du programme) an de choisir le programme voulu (si nécessaire).

Maintenez enfoncé pour lancer le programme sélectionné. Lors de l'arrosage manuel : L'écran ache un symbole clignotant en forme d'arroseur, Station Number (le numéro de la station ou du programme actif), ainsi que Remaining Run Time (la durée d'arrosage restante).

Pour annuler l'arrosage manuel, tournez la roue jusqu'à OFF (ARRÊT) pendant trois secondes, jusqu'à ce que l'écran ache OFF (ARRÊT). Fonctionnement normal AUTO RUN (DÉMARRAGE AUTO) Pendant l'arrosage, l'écran ache un symbole clignotant en forme d'arroseur, le programme en cours, ainsi que Remaining Run Time (la durée d'arrosage restante). OFF (ARRÊT) Tournez la roue jusqu'à OFF (ARRÊT) an d'arrêter l'arrosage automatique ou d'annuler immédiatement tous les arrosages en cours.

ATTENTION : L'arrosage ne s'eectuera PAS si le programmateur reste en mode OFF (ARRÊT).Programmateur ESP-TM2

Jours pairs ou impairs Paramétrez l'arrosage pour qu'il s'effectue tous les jours PAIRS ou IMPAIRS. Tournez la roue jusqu'à la position RUN DAYS (JOURS D'ARROSAGE).

Appuyez sur Program Select (Sélection du programme) an de choisir le programme voulu (si nécessaire).

Maintenez enfoncés et en même temps jusqu'à ce que IMPAIR ou PAIR s'ache. Jours cycliques Paramétrez l'arrosage pour qu'il s'effectue à des intervalles spécifiques, par exemple tous les 2 jours, ou tous les 3 jours, etc. Tournez la roue jusqu'à la position RUN DAYS (JOURS D'ARROSAGE).

Appuyez sur Program Select (Sélection du programme) an de choisir le programme voulu (si nécessaire).

Sur l'écran des jours personnalisés, appuyez sur jusqu'à ce que l'écran cyclique s'ache, après SUN (DIMANCHE).

Appuyez sur ou an de régler le paramètre DAY CYCLE (PLAGE DE JOURS) voulu, puis appuyez sur .

Appuyez sur ou an de régler le paramètre DAYS REMAINING (JOURS RESTANTS) avant le début du cycle. Le jour d'arrosage suivant s'actualise sur l'écran pour indiquer le jour auquel l'arrosage commencera, comme indiqué. Sonde de pluie Paramétrez le programmateur pour obéir à une sonde de pluie ou l'ignorer. Lorsque le paramètre est ACTIF, l'arrosage automatique sera interrompu si de la pluie est détectée. Lorsque le paramètre est IGNORER, tous les programmes ignoreront la sonde de pluie. Tournez la roue jusqu'à SENSOR (SONDE).

Appuyez sur ou pour sélectionner ACTIF ou IGNORER.

REMARQUE : Consultez Fonctions spéciales an de paramétrer le contournement de la sonde de pluie en fonction des stations. Ajustement saisonnier Augmentez ou réduisez les durées d'arrosage des programmes en fonction d'un pourcentage donné (5 % à 200 %). Exemple: Si l’ajustement saisonnier est réglé sur 100% et que la durée d’arrosage de la station est programmée pour 10 minutes, la station arrosera pendant 10 minutes. Si l’ajustement saisonnier est réglé sur 50%, la station arrosera pendant 5 minutes. Tournez la roue jusqu'à la position SEASONAL ADJUST (AJUSTEMENT SAISONNIER).

Appuyez sur ou pour augmenter ou réduire le paramètre de pourcentage global.

Pour ajuster un programme en particulier, appuyez sur Program Select (Sélection du programme) an de choisir le programme voulu (si nécessaire). Suspension de l'arrosage Différez l'arrosage jusqu'à une période de 14 jours. Tournez la roue jusqu'à AUTO RUN (DÉMARRAGE AUTO), puis maintenez enfoncé

Appuyez sur ou an de régler le paramètre DAYS REMAINING (JOURS RESTANTS). Le jour d'arrosage suivant s'actualise sur l'écran pour indiquer le jour auquel l'arrosage reprendra.

Pour annuler une suspension de l'arrosage, paramétrez DAYS REMAINING (JOURS RESTANTS) sur 0.

REMARQUE : Quand le délai expire, l'arrosage automatique reprend comme prévu. Programmation avancéeProgrammateur ESP-TM2

Jours désactivés permanents Empêchez l'arrosage certains jours de la semaine (pour la programmation paire, impaire ou cyclique uniquement). Tournez la roue jusqu'à la position RUN DAYS (JOURS D'ARROSAGE).

Appuyez sur Program Select (Sélection du programme) an de choisir le programme voulu (si nécessaire).

Maintenez enfoncé Program Select (Sélection du programme).

Appuyez sur an de paramétrer le jour sélectionné (clignotant) en tant que jour désactivé permanent, ou appuyez sur pour que le jour reste actif. Options Bouton de réinitialisation Si le programmateur ne fonctionne pas correctement, vous pouvez essayer d'appuyer sur RESET (RÉINITIALISER).

Insérez un outil n, comme un trombone, dans l'orice d'accès et appuyez jusqu'à ce que le programmateur se réinitialise. Toutes les planications d'arrosage programmées resteront stockées en mémoire. CONNECT 120 VAC

Accessoires externes Un port accessoire à 5 broches est disponible pour les appareils externes approuvés par Rain Bird. CONNECT 120 VAC RESET ACCESSORY

9101112Programmateur ESP-TM2

Dépannage Problèmes d'arrosage Problème Cause possible Solution possibleL’icône d’arrosage sur l’écran clignote, mais lesystème n’arrose pas. Problème d'alimentation en eau. Assurez-vous que l'accès à la conduite d'eau principale n'est pas interrompu et que les autres conduites d'eau sont ouvertes et fonctionnent.Des câbles sont débranchés, mal branchés ou endommagés. Assurez-vous que les câbles sont bien branchés au programmateur et sur le terrain. Assurez-vous que le matériel est en bon état, et remplacez-le si nécessaire. Vérifiez les connexions des fils et remplacez-les si nécessaire par des connecteurs sertis étanches.L’arrosage automatique et/ou manuel ne démarre pas.La sonde de pluie connectée est peut-être activée. Laissez sécher la sonde de pluie ou déconnectez-la dubloc de jonction du programmateur et remplacez-la parun fil de raccordement reliant les 2bornesSENS. Il se peut que le fil de raccordement reliant les deux bornes SENS soit absent ou endommagé. Entre les deuxbornesSENS du bloc de jonction du programmateur, placez un fil de raccordement court de section 14 à 18. La vanne solénoïde ou maîtresse est en court-circuit.Vérifiez la présence d'un message de court-circuit sur l'écran. Corrigez le problème de branchement. Effacez le message en testant l'arrosage au niveau de la vanne en court-circuit ou en appuyant sur le bouton Arrosage excessifIl peut arriver que plusieurs heures de démarrage aient été accidentellement paramétrées pour certains programmesLes programmes (A, B ou C) n'ont besoin que d'une seule heure de démarrage pour fonctionner. Les vannes n'ont pas besoin d'heures de démarrage distinctes. Problèmes électriques Problème Cause possible Solution possible L’écran n’affiche rien. Le programmateur n’est pas alimenté. Vérifiez que l’alimentation principale en courant alternatif soit correctement branchée ou connectée et qu’elle fonctionne correctement.Assurez-vous que les fils d'alimentation orange sont branchés aux bornes 24 VCA du programmateur.L’écran est bloqué et le programmateur n’accepte aucune programmation.Il se peut qu'une surtension électrique ait interféré avec les composants électroniques du programmateur.Débranchez le programmateur pendant 2 minutes, puis rebranchez-le. S’il n’y a pas de détérioration permanente, le programmateur devrait accepter les programmations et fonctionner de nouveau normalement. Appuyez sur le bouton RESET (RÉINITIALISER) et relâchez-le. Informations sur la sécurité

AVERTISSEMENT : Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (notamment des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, sauf si une personne responsable de leur sécurité les supervise ou leur donne des instructions concernant l'utilisation de l'appareil. Il est indispensable de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne s'amusent pas avec l'appareil. AVERTISSEMENT : Il convient de prendre des précautions particulières lorsque des ls de vannes (aussi appelés ls de station ou solénoïdes) se trouvent à proximité d'autres ls, ou partagent un conduit avec eux, par exemple dans le cas des ls servant à l'éclairage d'espace vert, à des systèmes "basse tension" ou à des alimentations "haute tension". Séparez et isolez soigneusement tous les conducteurs, en prenant soin de ne pas endommager l'isolation des ls lors de l'installation. Un "court-circuit" (contact) électrique entre les ls des vannes et une autre source d'alimentation peut endom-mager le programmateur et provoquer un incendie. AVERTISSEMENT : Toutes les connexions électriques et le câblage doivent être conformes aux normes locales de construction. Certaines normes locales exigent que seul un électricien agréé ou certié puisse installer l'alimentation. Le programmateur ne doit être installé que par un professionnel. Consultez vos normes de construction locales pour plus d'instructions. ATTENTION : Utilisez uniquement des accessoires approuvés par Rain Bird. Les appareils non approuvés peuvent endommager le programmateur et annuler la garantie. Vous trouverez une liste d'appareils compatibles à l'adresse: www.rainbird.com Mise au rebut des déchets électroniques Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et à l'EURONORM EN50419:2005, cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets domestiques. Cet appareil doit faire l'objet d'une mise au rebut sélective appropriée an de le recycler.