RAIN BIRD ESPTM2 - Contrôleur

ESPTM2 - Contrôleur RAIN BIRD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESPTM2 RAIN BIRD au format PDF.

📄 11 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice RAIN BIRD ESPTM2 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Programmateur d'arrosage
Marque Rain Bird
Modèle ESPTM2
Nombre maximum de stations 12
Stations simultanées 1 plus vanne maîtresse
Nombre de programmes 3 (A, B, C)
Heures de démarrage par programme 4
Cycles d'arrosage Jours personnalisés, pairs, impairs et cycliques
Alimentation 120 VCA, 50/60 Hz
Compatibilité sonde de pluie/gel Oui (sonde normalement fermée)
Ajustement saisonnier 5 % à 200 %, par programme ou global
Détection de court-circuit Oui
Port accessoire Oui (5 broches)
Suspension de l'arrosage Jusqu'à 14 jours
Enregistrement et restauration des programmes Oui
Installation Murale, avec vis de fixation
Température de fonctionnement 0 °C à 60 °C (estimation)
Indice de protection IP24 (estimation pour usage extérieur)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Sécurité Ne pas utiliser par des personnes sans supervision. Débrancher avant entretien.
Poids (estimation) Environ 0,5 kg
Dimensions (estimation) Environ 20 × 15 × 5 cm

FOIRE AUX QUESTIONS - ESPTM2 RAIN BIRD

Comment régler la date et l'heure sur le programmateur ESPTM2 ?
Tournez la roue sur DATE/TIME. Utilisez ◀ ou ▶ pour sélectionner le paramètre (année, mois, jour, heure, minutes). Appuyez sur − ou + pour ajuster. Pour changer le format 12/24h, quand MINUTES clignote, appuyez sur ▶ puis sélectionnez le format.
Comment paramétrer les jours d'arrosage personnalisés ?
Tournez la roue sur RUN DAYS. Sélectionnez le programme A, B ou C avec Program Select. Utilisez ◀ ▶ pour choisir un jour, puis − ou + pour l'activer (ON) ou désactiver (OFF). Le curseur passe automatiquement au jour suivant.
Comment configurer un arrosage cyclique (tous les X jours) ?
Sur l'écran des jours personnalisés, appuyez sur ▶ jusqu'à voir l'écran cyclique. Réglez le paramètre DAY CYCLE (intervalle en jours) avec − ou +, puis appuyez sur ▶ pour régler DAYS REMAINING avant le début du cycle.
Comment utiliser la sonde de pluie avec l'ESPTM2 ?
Retirez le fil de raccordement jaune entre les bornes SENS. Branchez les deux fils de la sonde (normalement fermée) aux bornes SENS. Tournez la roue sur SENSOR puis choisissez ACTIF pour que la sonde interrompe l'arrosage en cas de pluie, ou IGNORER pour la désactiver.
Comment effectuer un arrosage manuel d'une seule station ?
Tournez la roue sur MANUAL STATION. Appuyez sur ▶ pour afficher MANUAL STATION. Sélectionnez la station avec ◀ ▶, réglez la durée avec − ou +, puis maintenez ▶ enfoncé ou tournez la roue sur AUTO RUN pour lancer.
Que faire si l'écran n'affiche rien ?
Vérifiez que l'alimentation 120 VCA est correctement branchée. Assurez-vous que les fils d'alimentation orange sont connectés aux bornes 24 VCA. Si rien ne s'affiche, débranchez le programmateur 2 minutes puis rebranchez-le ou appuyez sur RESET avec un trombone.
Comment suspendre l'arrosage pour quelques jours ?
Tournez la roue sur AUTO RUN, puis maintenez enfoncé +. Utilisez − ou + pour régler le nombre de jours (0-14) de suspension. Le jour de reprise s'affiche. Pour annuler, remettez DAYS REMAINING à 0.
Comment ajuster saisonnièrement les durées d'arrosage ?
Tournez la roue sur SEASONAL ADJUST. Utilisez − ou + pour régler le pourcentage global (5% à 200%). Pour ajuster par programme, appuyez sur Program Select d'abord. Exemple : à 50%, une station programmée pour 10 minutes n'arrosera que 5 minutes.
Que signifie le symbole d'arroseur clignotant à l'écran ?
Le symbole d'arroseur clignotant indique qu'un arrosage (automatique ou manuel) est en cours. L'écran affiche le numéro de station ou programme actif et le temps restant. Pour annuler, tournez la roue sur OFF pendant 3 secondes.
Comment connecter une vanne maîtresse ou un relais de pompe ?
Connectez un fil de la vanne maîtresse à la borne M et l'autre fil au neutre (C). Pour un relais de pompe, branchez un fil du relais à la borne M et l'autre au neutre. Utilisez des relais Rain Bird compatibles (PSR110IC ou PSR220IC).

Questions des utilisateurs sur ESPTM2 RAIN BIRD

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESPTM2 - RAIN BIRD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESPTM2 de la marque RAIN BIRD.

MODE D'EMPLOI ESPTM2 RAIN BIRD

Manuel d'utilisation du programmateur ESP-TM2

RAIN BIRD ESPTM2 - Manuel d'utilisation du programmateur ESP-TM2 - 1

text_image ESP-TM2 STATION HOUR MINUTES 1 2 3 REMAINING RUNTIME PROGRAM SELECT MANUAL STATION OFF AUTO RUN TIME > 5 DATE/ TIME START TIMES SEASONAL ADJUST SENSOR RUN DAYS RUN TIMES RAIN-BIRD®

Introduction ......2

Bienvenue chez Rain Bird....2

Caractéristiques du programmateur .... 2

Installation....2

Installation du programmateur....2

Câblage 3

Connexion des vannes....3

Connexion de la vanne maîtresse (facultatif)......3

Connexion d'un relais de démarrage de pompe (facultatif)....3

Connexion de la sonde de pluie/gel (facultatif).....4

Connexion des fils personnalisés (facultatif)......4

Commandes et indicateurs......5

Fonctions spéciales ....5

Programmation de base......6

  1. Réglage de la date et de l'heure ...... 6
  2. Configuration des heures de démarrage de l'arrosage .... 6
  3. Réglage des durées d'arrosage....6
  4. Réglage des jours d'arrosage ....6 Jours personnalisés....6

Options d'arrosage manuel ......7

Test de toutes les stations....7
Activation d'une seule station....7
Activation d'un seul programme....7

Fonctionnement normal....7

AUTO RUN (DÉMARRAGE AUTO)....7
OFF (ARRÊT)....7

Programmation avancée ....8

Jours pairs ou impairs....8
Jours cycliques....8
Sonde de pluie 8
Ajustement saisonnier....8
Suspension de l'arrosage 8
Jours désactivés permanents 9

Options 9

Bouton de réinitialisation 9
Accessoires externes 9

Dépannage....10

Problèmes d'arrosage....10
Problèmes électriques ....10

Introduction

Bienvenue chez Rain Bird

Merci d'avoir choisi le programmateur ESP-TM2 de Rain Bird. Dans ce manuel, vous trouverez des instructions pas à pas pour installer et utiliser l'ESP-TM2.

RAIN BIRD ESPTM2 - Bienvenue chez Rain Bird - 1

text_image ESP-TM2 STATION POWER STARTS 100% 25 RAIN-BIRD

Caractéristiques du programmateur

Caractéristique Description
Nombre maximal de stations 12
Stations simultanées 1 plus la vanne maîtresse
Heures de démarrage 4
Programmes 3
Cycles de programmation Jours personnalisés, pairs, impairs et cycliques
Jours désactivés permanents En fonction du programme
Contrôle de la vanne maîtresse Activé/Désactivé en fonction de la station
Délai de pluie Pris en charge
Sonde de pluie/gel Prise en charge
Contrôle de la sonde de pluieGlobal ou par station
Ajustement saisonnierGlobal ou par programme
Activation manuelle des stationsOui
Activation manuelle des programmesOui
Test manuel de toutes les stationsOui
Changement de stationOui
Détection de court-circuit Oui
Délai entre les stationsOui
Port accessoireOui (5 broches)
Enregistrer et restaurer les programmesOui

Installation

Installation du programmateur

1 Enfoncez une vis de fixation dans le mur, en laissant un espace de 3,2 mm (1/8 pouces) entre la tête de la vis et le mur (si nécessaire, utilisez les ancrages muraux fournis), comme indiqué.

2 Accrochez le programmateur à la vis de fixation par le biais du trou en poire qui se trouve sur sa partie arrière.

RAIN BIRD ESPTM2 - Installation du programmateur - 1

text_image 3,2 mm (1/8 in.) ① ②

3 Retirez le couvercle du compartiment de câblage se trouvant en bas du programmateur, puis enfoncez une deuxième vis dans le mur par l'orifice du programmateur, comme indiqué.

RAIN BIRD ESPTM2 - Installation du programmateur - 2

text_image ESP-TM2 RESET COMPACT 100 VAC ③

! REMARQUE : Choisissez un emplacement approprié pour la fixation, à proximité d'une prise murale 120 VCA.

Câblage

Connexion des vannes

1 Faites passer tous les fils par l'ouverture située au fond de l'unité, ou par la trappe située à l'arrière de l'unité. Si vous le souhaitez, vous pouvez fixer le conduit, comme indiqué.
2 Branchez un seul fil entre chaque vanne et l'une des bornes de station numérotées (1-12) du programmateur, comme indiqué.
3 Branchez un fil neutre (C) à la borne neutre (C) du programmateur. Branchez ensuite le fil restant de chaque vanne au fil neutre, comme indiqué.

! REMARQUE : Le programmateur ESP-TM2 prend en charge un seul solénoïde de vanne par borne de station.

RAIN BIRD ESPTM2 - Connexion des vannes - 1

text_image ESP-TM2 S 1 2 3 4 S S 1 2 3 4 MV VANNE MAÎTRESSE C

Connexion de la vanne maîtresse (facultatif)

4 Connectez un fil entre la vanne maîtresse (M) et la borne de vanne maîtresse (M) du programmateur. Connectez ensuite le fil restant de la vanne maîtresse au fil neutre, comme indiqué.

Connexion d'un relais de démarrage de pompe (facultatif)

L'ESP-TM2 peut contrôler un relais de démarrage de pompe, ceci afin d'activer et de désactiver la pompe selon les besoins.

Connectez un fil entre le relais de démarrage de pompe (PSR) et la borne de vanne maîtresse (M) du programmateur. Connectez ensuite un autre fil entre le relais de démarrage de pompe et le fil neutre, comme indiqué.
Pour éviter tout risque d'endommager la pompe, connectez un petit fil de raccordement entre les bornes inutilisées et la borne utilisée la plus proche, comme indiqué.

RAIN BIRD ESPTM2 - Connexion d'un relais de démarrage de pompe (facultatif) - 1

text_image ESP-TM2 RESET COMVROT 105 VAC 2 9 10 11 C M 1 2 3 4 5 2 1 PSR RELAIS DE DÉMARRAGE DE POMPE C 1 REMARQUE: Le branchement à la pompe et à l'alimentation externe ne sont pas indiqués. Consultez les instructions d'installation de la pompe.

REMARQUE : Le programmateur ESP-TM2 ne permet PAS d'alimenter une pompe. Le relais doit être branché conformément aux instructions du fabricant.

Seuls les modèles de relais de démarrage de pompe Rain Bird suivants sont compatibles avec l'ESP-TM2 :

DescriptionN° de modèleVolts
Relais de pompe universelPSR110IC110V
Relais de pompe universelPSR220IC220V

Connexion de la sonde de pluie/gel (facultatif)

Le programmateur ESP-TM2 peut être paramétré pour obéir à une sonde de pluie ou l'ignorer.

Consultez la section Sonde de pluie, sous Programmation avancée.

1 Retirez le fil de raccordement jaune des bornes SENS du programmateur.
2 Connectez les deux fils de la sonde de pluie aux bornes SENS, comme indiqué.

RAIN BIRD ESPTM2 - Connexion de la sonde de pluie/gel (facultatif) - 1

text_image ESP-TM2 2 SENS 10VACOSW C 1 2 3 4 5 6 7 8 CHANNEL LED MWC

! REMARQUE : Ne retirez le fil de raccordement jaune que si vous branchez une sonde de pluie.
! REMARQUE : Les programmateurs Rain Bird sont uniquement compatibles avec les sondes de pluie normalement fermées.
REMARQUE : Pour les sondes de pluie/gel sans fil, consultez les instructions d'installation des sondes.
AVERTISSEMENT : Ne mettez pas l'appareil sous tension avant d'avoir effectué et vérifié tous les branchements.

Connexion des fils personnalisés (facultatif)

Si vous le souhaitez, vous pouvez retirer le câble d'alimentation 120 volts fourni et le remplacer par un câble personnalisé.

Pour retirer le câble d'alimentation installé d'usine et brancher un câble personnalisé :

1 Assurez-vous que l'alimentation CA est débranchée.
2 Retirez le couvercle de la boîte de jonction du programmateur et débranchez le câble d'alimentation de l'unité.
3 Retirez le câble d'alimentation installé d'usine en desserrant les 2 vis qui maintiennent la barre serre-câble métallique, comme indiqué.
4 Branchez les câbles d'alimentation externes à l'aide des capuchons de connexion, puis resserrez les 2 vis de la barre serre-câble métallique.

RAIN BIRD ESPTM2 - Connexion des fils personnalisés (facultatif) - 1

text_image ESP-TM2 VERS L'ALIMENTATION EXTERNE ④
Câblage de l'alimentation (120 VCA)
Fil noir d'alimentation (tension) sur le fil noir du transformateur
Fil blanc d'alimentation (neutre) sur le fil blanc du transformateur
Fil vert d'alimentation (terre) sur le fil vert ou vert-jaune du transformateur

5 Vérifiez que toutes les connexions soient correctes, puis remettez le couvercle de la boîte de jonction.
ATTENTION : Vous devez refixer la barre serre-câble pour que l'unité fonctionne correctement.
AVERTISSEMENT : NE METTEZ PAS l'appareil sous tension avant d'avoir effectué et vérifié tous les branchements.

Commandes et indicateurs

Tournez la roue pour sélectionner les fonctions de programmation.

RAIN BIRD ESPTM2 - Commandes et indicateurs - 1

text_image OFF (ARRÊT) Désactive l'arrosage automatique. MANUAL STATION (ARROSAGE MANUEL STATION) Commencez à arroser immédiatement une station ou toutes les stations. SEASONAL ADJUST (AJUSTEMENT SAISONNIER) Ajustez les durées d'arrosage entre 5 % et 200 %. SENSOR (SONDE) Paramétrez le programmateur pour obéir à une sonde de pluie ou l'ignorer. AUTO RUN (DÉMARRAGE AUTO) L'arrosage s'effectue automatiquement. DATE/TIME (DATE/HEURE) Configurez la date et l'heure. BOUTON PROGRAM SELECT (SÉLECTION DU PROGRAMME) Sélectionnez le programme A, B ou C. BOUTONS - / + Ajustez les paramètres du programme. BOUTONS PRÉCÉDENT/ SUIVANT Sélectionnez les options de programmation. RUN DAYS (JOURS D'ARROSAGE) Paramétrez les options de jour d'arrosage pour chaque programme. RUN TIMES (DURÉES D'ARROSAGE) Paramétrez les durées d'arrosage pour chaque programme. START TIMES (HEURES DE DÉMARRAGE) Paramétrez jusqu'à 4 heures de démarrage par programme.

Fonctions spéciales

• Tournez la roue jusqu'à la position voulue.
- Maintenez enfoncés ◀ et ▶ en même temps.

RAIN BIRD ESPTM2 - Fonctions spéciales - 1

text_image PARAMÉTRER LE DÉLAI ENTRE CHAQUE STATION Le délai de station (entre 1 seconde et 9 heures) permet de veiller à ce qu'une vanne se ferme complètement avant que la suivante s'ouvre. RÉTABLIR LES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT Toutes les planifications programmées seront effacées. PARAMÉTRER LE CONTOURNEMENT DE LA SONDE DE PLUIE EN FONCTION DES STATIONS Indique à une station d'obéir à une sonde de pluie ou de l'ignorer. ENREGISTRER LA PROGRAMMATION RESTAURER LA PROGRAMMATION PARAMÉTRER LA VANNE MAÎTRESSE EN FONCTION DES STATIONS Permet à une station d'être contrôlée par une vanne maîtresse ou un relais de démarrage de pompe. PARAMÉTRER UN ARROSAGE PAIR, IMPAIR OU CYCLIQUE Consultez Programmation avancée.

① Réglage de la date et de l'heure

RAIN BIRD ESPTM2 - ① Réglage de la date et de l'heure - 1

Tournez la roue jusqu'à DATE/TIME (DATE/HEURE).

b Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner le paramètre à modifier.
1 b Appuyez sur — ou + pour sélectionner la valeur du paramètre.
1 bMaintenez enfoncé - ou + pour accélérer les ajustements.

Pour modifier le format horaire (12 heures ou 24 heures) :

1 b _Quand MINUTES clignote, appuyez sur ▶.
1 b Appuyez — ou pour sélectionner le format horaire voulu, puis appuyez sur pour retourner au réglage de l'heure.

2 Configuration des heures de démarrage de l'arrosage

Il est possible de paramétrer jusqu'à quatre heures de démarrage pour chaque programme.

RAIN BIRD ESPTM2 - Configuration des heures de démarrage de l'arrosage - 1

Tournez la roue jusqu'à la position START TIMES (HEURES DE DÉMARRAGE).

1 b Appuyez sur Program Select (Sélection du programme) afin de choisir le programme voulu (si nécessaire).
1 b Appuyez sur ◀ ou pour choisir une heure de démarrage.
1 b Appuyez sur — ou +fin de paramétrer l'heure de démarrage sélectionnée (assurez-vous que le paramètre AM/PM est correct).
1 b Appuyez sur ▶ afin de paramétrer des heures de démarrage supplémentaires.

③ Réglage des durées d'arrosage

Les durées d'arrosage peuvent aller d'une minute à six heures.

RAIN BIRD ESPTM2 - ③ Réglage des durées d'arrosage - 1

Tournez la roue jusqu'à la position RUN TIMES (DURÉES D'ARROSAGE).

1 b Appuyez sur Program Select (Sélection du programme) afin de choisir le programme voulu (si nécessaire).
1 b Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner une station.
1 b Appuyez sur — ou +fin de paramétrer la durée d'arrosage de la station sélectionnée.
1 b Appuyez sur ▶ afin de paramétrer des durées d'arrosage supplémentaires.

4 Réglage des jours d'arrosage

Jours personnalisés

Paramétrez l'arrosage pour qu'il s'effectue certains jours de la semaine.

RAIN BIRD ESPTM2 - Jours personnalisés - 1

Tournez la roue jusqu'à la position RUN DAYS (JOURS D'ARROSAGE).

1 bAppuyez sur Program Select (Sélection du programme) afin de choisir le programme voulu (si nécessaire).
1 b Appuyez sur — ou +fin de paramétrer le jour sélectionné (clignotant) sur ON (MARCHE) ou OFF (ARRÊT), et passer automatiquement au jour suivant.
1 bVous pouvez appuyer sur ◀ ou ▶ tout moment pour faire passer le curseur au jour précédent ou suivant.

d

ATTENTION : Si dimanche est sélectionné, activera le mode d'arrosage cyclique (consultez la section Programmation avancée). Si vous ne le souhaitez pas, appuyez sur le bouton pour retourner à l'arrosage à des jours personnalisés.

Options d'arrosage manuel

Test de toutes les stations

Lancez immédiatement l'arrosage pour toutes les stations programmées.

RAIN BIRD ESPTM2 - Test de toutes les stations - 1

Tournez la roue jusqu'à la position MANUAL STATION (ARROSAGE MANUEL STATION).

  • Appuyez sur — ou +fin de paramétrer une durée d'arrosage.
  • Maintenez enfoncé ▶ ou tournez la roue jusqu'à AUTO RUN (DÉMARRAGE AUTO) pour lancer le test manuel des stations.

Activation d'une seule station

Lancez immédiatement l'arrosage d'une seule station.

RAIN BIRD ESPTM2 - Activation d'une seule station - 1

Tournez la roue jusqu'à la position MANUAL STATION (ARROSAGE MANUEL STATION).

  • Appuyez sur ▶ pour afficher l'écran MANUAL STATION (ARROSAGE MANUEL STATION).
  • Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner une station.
  • Appuyez sur — ou +fin de paramétrer une durée d'arrosage.
  • Maintenez enfoncé ▶ ou tournez la roue jusqu'à AUTO RUN (DÉMARRAGE AUTO) pour activer la station sélectionnée.

Activation d'un seul programme

Lancez immédiatement l'arrosage pour un seul programme.

RAIN BIRD ESPTM2 - Activation d'un seul programme - 1

Tournez la roue jusqu'à la position AUTO RUN (DÉMARRAGE AUTO).

  • Appuyez sur Program Select (Sélection du programme) afin de choisir le programme voulu (si nécessaire).
  • Maintenez enfoncé ▶ pour lancer le programme sélectionné.

Lors de l'arrosage manuel :

L'écran affiche un symbole clignotant en forme d'arroseur, Station Number (le numéro de la station ou du programme actif), ainsi que Remaining Run Time (la durée d'arrosage restante).

RAIN BIRD ESPTM2 - Lors de l'arrosage manuel : - 1

text_image MANUAL STATION HOUR MINUTES 1 24.79 REMAINING RUN TIME

- Pour annuler l'arrosage manuel, tournez la roue jusqu'à OFF (ARRÊT) pendant trois secondes, jusqu'à ce que l'écran affiche OFF (ARRÊT).

7

Programmateur ESP-TM2

Fonctionnement normal

AUTO RUN (DÉMARRAGE AUTO)

Pendant l'arrosage, l'écran affiche un symbole clignotant en forme d'arroseur, le programme en cours, ainsi que Remaining Run Time (la durée d'arrosage restante).

RAIN BIRD ESPTM2 - AUTO RUN (DÉMARRAGE AUTO) - 1

text_image PGM A STATION 1 1 HOUR MINUTES 24.17 24.17 REMAINING RUN TIME

OFF (ARRÊT)

Tournez la roue jusqu'à OFF (ARRÊT) afin d'arrêter l'arrosage automatique ou d'annuler immédiatement tous les arrosages en cours.

RAIN BIRD ESPTM2 - OFF (ARRÊT) - 1

ATTENTION : L'arrosage ne s'effectuera PAS si le programmateur reste en mode OFF (ARRÊT).

Jours pairs ou impairs

Paramétrez l'arrosage pour qu'il s'effectue tous les jours PAIRS ou IMPAIRS.

RAIN BIRD ESPTM2 - Jours pairs ou impairs - 1

Tournez la roue jusqu'à la position RUN DAYS (JOURS D'ARROSAGE).

  • Appuyez sur Program Select (Sélection du programme) afin de choisir le programme voulu (si nécessaire).
  • Maintenez enfoncés ◀ et ▶ en même temps jusqu'à ce que IMPAIR ou PAIR s'affiche.

Jours cycliques

Paramétrez l'arrosage pour qu'il s'effectue à des intervalles spécifiques, par exemple tous les 2 jours, ou tous les 3 jours, etc.

RAIN BIRD ESPTM2 - Jours cycliques - 1

Tournez la roue jusqu'à la position RUN DAYS (JOURS D'ARROSAGE).

  • Appuyez sur Program Select (Sélection du programme) afin de choisir le programme voulu (si nécessaire).
  • Sur l'écran des jours personnalisés, appuyez sur jusqu'à ce que l'écran cyclique s'affiche, après SUN (DIMANCHE).
  • Appuyez sur — ou +fin de régler le paramètre DAY CYCLE (PLAGE DE JOURS) voulu, puis appuyez sur ▶
  • Appuyez sur — ou +fin de régler le paramètre DAYS REMAINING (JOURS RESTANTS) avant le début du cycle. Le jour d'arrosage suivant s'actualise sur l'écran pour indiquer le jour auquel l'arrosage commencera, comme indiqué.

RAIN BIRD ESPTM2 - Jours cycliques - 2

Paramétrez le programmateur pour obéir à une sonde de pluie ou l'ignorer.

Lorsque le paramètre est ACTIF, l'arrosage automatique sera interrompu si de la pluie est détectée. Lorsque le paramètre est IGNORER, tous les programmes ignoreront la sonde de pluie.

RAIN BIRD ESPTM2 - Jours cycliques - 3

Tournez la roue jusqu'à SENSOR (SONDE).

- Appuyez sur — ou +our sélectionner ACTIF ou IGNORER.

RAIN BIRD ESPTM2 - Jours cycliques - 4

REMARQUE : Consultez Fonctions spéciales afin de paramétrer le contournement de la sonde de pluie en fonction des stations.

Ajustement saisonnier

Augmentez ou réduisez les durées d'arrosage des programmes en fonction d'un pourcentage donné (5 % à 200 %).

Exemple : Si l'ajustement saisonnier est réglé sur 100 % et que la durée d'arrosage de la station est programmée pour 10 minutes, la station arrosera pendant 10 minutes. Si l'ajustement saisonnier est réglé sur 50 %, la station arrosera pendant 5 minutes.

RAIN BIRD ESPTM2 - Ajustement saisonnier - 1

Tournez la roue jusqu'à la position SEASONAL ADJUST (AJUSTEMENT SAISONNIER).

  • Appuyez sur — ou pour augmenter ou réduire le paramètre de pourcentage global.
  • Pour ajuster un programme en particulier, appuyez sur Program Select (Sélection du programme) afin de choisir le programme voulu (si nécessaire).

Suspension de l'arrosage

Différez l'arrosage jusqu'à une période de 14 jours.

RAIN BIRD ESPTM2 - Suspension de l'arrosage - 1

Tournez la roue jusqu'à AUTO RUN (DÉMARRAGE AUTO), puis maintenez enfoncé +

- Appuyez sur — ou +fin de régler le paramètre DAYS REMAINING (JOURS RESTANTS). Le jour d'arrosage suivant s'actualise sur l'écran pour indiquer le jour auquel l'arrosage reprendra.

RAIN BIRD ESPTM2 - Suspension de l'arrosage - 2

- Pour annuler une suspension de l'arrosage, paramétrez DAYS REMAINING (JOURS RESTANTS) sur 0.

RAIN BIRD ESPTM2 - Suspension de l'arrosage - 3

REMARQUE : Quand le délai expire, l'arrosage automatique reprend comme prévu.

Jours désactivés permanents

Empêchez l'arrosage certains jours de la semaine (pour la programmation paire, impaire ou cyclique uniquement).

RAIN BIRD ESPTM2 - Jours désactivés permanents - 1

Tournez la roue jusqu'à la position RUN DAYS (JOURS D'ARROSAGE).

  • Appuyez sur Program Select (Sélection du programme) afin de choisir le programme voulu (si nécessaire).
  • Maintenez enfoncé Program Select (Sélection du programme).
  • Appuyez sur — afin de paramétrer le jour sélectionné (clignotant) en tant que jour désactivé permanent, ou appuyez sur + pour que le jour reste actif.

RAIN BIRD ESPTM2 - Jours désactivés permanents - 2

Bouton de réinitialisation

Si le programmateur ne fonctionne pas correctement, vous pouvez essayer d'appuyer sur RESET (RÉINITIALISER).

- Insérez un outil fin, comme un trombone, dans l'orifice d'accès et appuyez jusqu'à ce que le programmateur se réinitialise. Toutes les planifications d'arrosage programmées resteront stockées en mémoire.

RAIN BIRD ESPTM2 - Bouton de réinitialisation - 1

text_image ESP-TM2 RESET CONNECTOR COMPOSITE TOM VAC

Accessoires externes

Un port accessoire à 5 broches est disponible pour les appareils externes approuvés par Rain Bird.

RAIN BIRD ESPTM2 - Accessoires externes - 1

text_image ACCESSORY CONNECT 120 VAC ESP-TM2 ACCESSORY CONNECT 120 VAC

Problèmes d'arrosage

Problème Cause possiblele Solution possible
L’icône d’arrosage sur l’écran clignote, RAIN BIRD ESPTM2 - Accessoires externes - 2 mais le système n’arrose pas.Problème d'alimentation en eau.Assurez-vous que l’accès à la conduite d'eau principale n’est pas interrompu et que les autres conduites d’eau sont ouvertes et fonctionnent.
Des câbles sont débranchés, mal branchés ou endommagés.Assurez-vous que les câbles sont bien branchés au programmateur et sur le terrain. Assurez-vous que le matériel est en bon état, et remplacez-le si nécessaire. Vérifiez les connexions des fils et remplacez-les si nécessaire par des connecteurs sertis étanches.
L’arrosage automatique et/ou manuel ne démarre pas.La sonde de pluie connectée est peut-être activée.Laissez sécher la sonde de pluie ou déconnectez-la du bloc de jonction du programmateur et remplacez-la par un fil de raccordement reliant les 2 bornes SENS.
Il se peut que le fil de raccordement reliant les deux bornes SENS soit absent ou endommagé.Entre les deux bornes SENS du bloc de jonction du programmateur, placez un fil de raccordement court de section 14 à 18.
La vanne solénoïde ou maîtresse est en court-circuit.Vérifiez la présence d’un message de court-circuit sur l’écran. Corrigez le problème de branchement. Effacez le message en testant l’arrosage au niveau de la vanne en court-circuit ou en appuyant sur le bouton ▶.
Arrosage excessifIl peut arriver que plusieurs heures de démarrage aient été accidentellement paramétrées pour certains programmesLes programmes (A, B ou C) n’ont besoin que d’une seule heure de démarrage pour fonctionner. Les vannes n’ont pas besoin d’heures de démarrage distinctes.

Problèmes électriques

Problème Cause possible Solution possible
L'écran n'affiche rien.Le programmateur n'est pas alimenté.Vérifiez que l'alimentation principale en courant alternatif soit correctement branchée ou connectée et qu'elle fonctionne correctement.
Assurez-vous que les fils d'alimentation orange sont branchés aux bornes 24 VCA du programmateur.
L'écran est bloqué et le programmateur n'accepte aucune programmation.Il se peut qu'une surtension électrique ait interféré avec les composants électroniques du programmateur.Débranchez le programmateur pendant 2 minutes, puis rebranchez-le. S'il n'y a pas de détérioration permanente, le programmateur devrait accepter les programmations et fonctionner de nouveau normalement.
Appuyez sur le bouton RESET (RÉINITIALISER) et relâchez-le.

Informations sur la sécurité

RAIN BIRD ESPTM2 - Informations sur la sécurité - 1

AVERTISSEMENT : Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (notamment des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, sauf si une personne responsable de leur sécurité les supervise ou leur donne des instructions concernant l'utilisation de l'appareil. Il est indispensable de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne s'amusent pas avec l'appareil.

RAIN BIRD ESPTM2 - Informations sur la sécurité - 2

AVERTISSEMENT : Il convient de prendre des précautions particulières lorsque des fils de vannes (aussi appelés fils de station ou solénoïdes) se trouvent à proximité d'autres fils, ou partagent un conduit avec eux, par exemple dans le cas des fils servant à l'éclairage d'espace vert, à des systèmes "basse tension" ou à des alimentations "haute tension".

Séparez et isolez soigneusement tous les conducteurs, en prenant soin de ne pas endommager l'isolation des fils lors de l'installation. Un "court-circuit" (contact) électrique entre les fils des vannes et une autre source d'alimentation peut endommager le programmateur et provoquer un incendie.

RAIN BIRD ESPTM2 - Informations sur la sécurité - 3

AVERTISSEMENT : Toutes les connexions électriques et le câblage doivent être conformes aux normes locales de construction. Certaines normes locales exigent que seul un électricien agréé ou certifié puisse installer l'alimentation. Le programmateur ne doit être installé que par un professionnel. Consultez vos normes de construction locales pour plus d'instructions.

RAIN BIRD ESPTM2 - Informations sur la sécurité - 4

ATTENTION : Utilisez uniquement des accessoires approuvés par Rain Bird. Les appareils non approuvés peuvent endommager le programmateur et annuler la garantie. Vous trouverez une liste d'appareils compatibles à l'adresse : www.rainbird.com

Mise au rebut des déchets électroniques

RAIN BIRD ESPTM2 - Mise au rebut des déchets électroniques - 1

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et à l'EURONORM EN50419:2005, cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets domestiques. Cet appareil doit faire l'objet d'une mise au rebut sélective appropriée afin de le recycler.

RAIN BIRD ESPTM2 - Mise au rebut des déchets électroniques - 2

REMARQUE : La date et l'heure sont conservées par une pile au lithium qui doit être mise au rebut conformément aux réglementations locales.

Vous avez des questions?

Scannez le code QR pour vous rendre à l'adresse www.rainbird.com/esptm2, où vous trouverez de l'aide pour paramétrer et utiliser le programmateur ESP-TM2 Rain Bird.

Appelez sans frais l'assistance technique de Rain Bird au 1-800-724-6247

(États-Unis et Canada uniquement)

RAIN BIRD ESPTM2 - Vous avez des questions? - 1

RAIN BIRD®

FCC Part 15

900, rue Ampère, B.P. 72000

13792 Aix en Provence

CEDEX 3 FRANCE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RAIN BIRD

Modèle : ESPTM2

Catégorie : Contrôleur