STIHL FSA 60 R SET - Coupe-herbe

FSA 60 R SET - Coupe-herbe STIHL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FSA 60 R SET STIHL au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice STIHL FSA 60 R SET - page 41
Caractéristiques techniques Coupe-herbe à batterie, moteur sans balais, largeur de coupe de 30 cm
Type de batterie Batterie lithium-ion 36 V
Autonomie Jusqu'à 45 minutes avec une batterie pleine charge
Poids 3,2 kg sans batterie
Utilisation Idéal pour l'entretien des jardins, des bordures et des espaces verts
Accessoires inclus Fil de coupe, chargeur, batterie
Maintenance Vérifier régulièrement le fil de coupe et nettoyer le moteur
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Garantie 2 ans pour les particuliers
Informations générales Produit silencieux, respectueux de l'environnement, faible entretien

FOIRE AUX QUESTIONS - FSA 60 R SET STIHL

Comment démarrer le coupe-herbe STIHL FSA 60 R SET ?
Pour démarrer le coupe-herbe, assurez-vous que la batterie est complètement chargée. Insérez la batterie dans l'outil, puis appuyez sur le bouton de sécurité et tirez la gâchette pour démarrer.
Que faire si le coupe-herbe ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement insérée et chargée. Assurez-vous également que le bouton de sécurité est bien enfoncé avant d'essayer de démarrer l'outil.
Comment remplacer le fil de coupe ?
Pour remplacer le fil, retirez le capuchon de la tête de coupe, dévissez la tête, enlevez l'ancien fil et insérez un nouveau fil de coupe en respectant la longueur recommandée. Revissez la tête et remettez le capuchon.
Quelle longueur de fil de coupe dois-je utiliser ?
Utilisez un fil de coupe d'un diamètre de 1,6 mm pour le STIHL FSA 60 R SET. La longueur recommandée pour chaque fil est de 2 x 2,5 m.
Comment entretenir le coupe-herbe ?
Pour entretenir votre coupe-herbe, nettoyez régulièrement la tête de coupe et vérifiez l'état de la batterie. Assurez-vous également que le fil de coupe est en bon état et remplacez-le si nécessaire.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, évitez de la décharger complètement et rechargez-la après chaque utilisation. Stockez la batterie dans un endroit frais et sec.
Que faire si le fil de coupe s'emmêle ?
Si le fil de coupe s'emmêle, éteignez l'outil et débranchez la batterie. Retirez le capuchon et démêlez le fil avant de le remettre en place.
Est-il possible d'utiliser le coupe-herbe sous la pluie ?
Il est recommandé de ne pas utiliser le coupe-herbe STIHL FSA 60 R SET sous la pluie ou dans des conditions de forte humidité pour éviter d'endommager l'outil.
Quelle est la garantie pour le STIHL FSA 60 R SET ?
Le STIHL FSA 60 R SET est généralement livré avec une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication. Veuillez consulter votre manuel pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur FSA 60 R SET STIHL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FSA 60 R SET - STIHL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FSA 60 R SET de la marque STIHL.

MODE D'EMPLOI FSA 60 R SET STIHL

25.3 STIHL Importeure

BOSNIEN-HERZEGOWINA

UNIKOMERC d.o.o.

Bišće polje bb

88000 Mostar

Telefon: +387 36 352560

Fax: +387 36 350536

KROATIEN

UNIKOMERC - UVOZ d.o.o.

Sjedište:

Amruseva 10, 10000 Zagreb

Prodaja:

Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410

Velika Gorica

Telefon: +385 16370010

Fax: +385 16221569

TÜRKEI

SADAL TARIM MAKINELERI DIS TICARET A.S.

1 Préface. 41
2 Informations concernant la presente Notice d'emploi. 41
3Vue d'ensemble 42
4 Prescriptions de sécurité. 43
5 Préparats avant l'utilisateur de la débroussailleuse. 51
6 Recharge de la batterie et DEL. 51
7 Assemblage de la débroussailleuse 52
8 Reglage de la débroussailléeuse selon l'utilisateur. 54
9 Introduction et extraction de la batterie.....54
10 Mise en marche et arrêt de la débroussailleuse. 55

1 Préface français

11 Contrôle de la débroussailleuse et de la batterie 55
12Travail avec la débroussailleuse. 56
13Aprés le travail. 57
14 Transport. 57
15 Rangement. 57
16 Nettoyage. 58
17 Maintenance 58
18 Réparation 58
19Dépannage 59
20 Caracteristiques techniques. 60
21 Combinaisons d'outils de coupe et de capots protecteurs 61
22 Pièces de rechange et accessoires 61
23 Mise au rebut. 61
24 Declaration de conformite UE. 61
25 Déclaration de conformité UKCA. 62

1 Préface

Nous vous remercions d'avoir besoin un produit STIHL. Dans le développement et la fabrication de nos produits, nous mettons tout en œuvre pour garantir une excellente qualité répondant aux besoin de nos clients. Nos produits se distinguent par une grande fiabilité, même en cas de solicitations extrêmes.

STIHL garantit également la plus haute qualite au niveau du service après-vente. Nos revendeurs spécialisés fournissant des conseils comptents, aident nos clients à se familiariser avec nos produits et assurent une assistance technique complète.

STIHL se déclare résolument en faveur d'un développement durable et d'une gestion responsable de la nature. La présente Notice d'emploi vous aidera à utiliser votre produit STIHL en toute sécurité et dans le respect de l'environnement,pendant toute sa longue durée de vie.

Nous vous remercions de votre confiance et vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre produit STIHL.

STIHL FSA 60 R SET - Préface - 1

Dr. Nikolas Stihl

IMPORTANT! LIRE CETTE NOTICE AVANT D'UTILISER CE PRODUIT ET LA CONSERVER PRECIEUSEMENT.

2 Informations concernant la presente Notice d'emploi

Les prescriptions de sécurité locales doivent etre respectées.

En plus de la presente Notice d'emploi, il faut dire, bien comprendre et conserver les documents suivants:

  • Notice d'emploi et textes de l'emballage de l'outil de coupe employé

  • Consignes de sécurité Batterie STIHL AK

Information de sécurité concernant les batteries STIHL et les produits STIHL à batterie intégrée: www.stihl.com/safety-data-sheets

2.2 Marquage des averissements dans le texte

AVERTISSEMENT

  • Attire l'attention sur des dangers qui peuvent causeur des blessures graves, voire mortelles.

  • Les mesures indiquées peuvent éviter des blessures graves, voir mortelles.

AVIS

  • Attire l'attention sur des dangers pouvant cause des dégats matériels.

  • Les mesures indiquées peuvent éviditer des dégats matériels.

2.3 Symboles employés dans le texte

STIHL FSA 60 R SET - Symboles employés dans le texte - 1

Ce symbole renvoie à un chapitre de la presente Notice d'emploi.

3 Vue d'ensemble

3.1 Débroussailleuse, batterie et chargeur

STIHL FSA 60 R SET - Débroussailleuse, batterie et chargeur - 1

1 Logement pour batterie Logement dans lequel on introduit la batterie.
2 Levier de verrouillage Le levier de verrouillage immobilise la batterie dans le logement pour batterie.
3 Poignée de commande La poignée de commande sert à commander, tener et mener la débroussailleuse.
4 Gachette de commande La gachette de commande met la débrous-sailleuse en marche et l'arrête.
5 Levier Ergo
Le levier Ergo maintain le bouton poussoir de déverrouillage en place lorsqu'on l'âche la gâchette de commande.
6 Bouton poussir de déverrouillage Le bouton poussir de déverrouillage déverrouille la gachette de commande.
7 Poignée circulaire La poignée circulaire sert à tener et mener la débroussailleuse.
8 Tube Le tube relie les differents composants.
9 Pièce d'écartement La pièce d'écartement évite que l'outil de coupe entre en contact avec des objets et risque de les endommager.
10 DEL La diode electroluminescente (DEL) indique I'etat du chargeur.

11 Fiche secteur La fiche secteur relié le cordon d'alimentation électrique avec une prise de courant.
12 Cordon d'alimentation electrique Le cordon d'alimentation electrique relié le chargeur avec la fiche de branchement sur le secteur.
13 Chargeur Le chargeur recharge la batterie.
14 Batterie La batterie fournit à la débroussailleuse l'énergie nécessaire au fonctionnement.
15 DEL Des diodes electroluminescentes (DEL) indi- quent le niveau de charge de la batterie et signalent des dérangements.
16 Touche La touche active les DEL qui se trouvent sur la batterie.

Plaque signalétique avec numero de machine

3.2 Capot protecteur et outils de coupe

STIHL FSA 60 R SET - Capot protecteur et outils de coupe - 1

1 Couteau rogne
Au cours du travail, le couteau rogne rogne les fils de coupe de telle sorte qu'ils ne dépassent pas la longueur correcte.
2 Tete faucheuse La tete faucheuse porte les fils de coupe.
3 Hélice de ventilateur L'hélice de ventilateur refroidit le moteur élec-trique.
4 Capot protecteur Le capot protecteur protège l'utilisateur contre les objets projetés par l'outil de coupe et contre le risque de contact avec l'outil de coupe.

3.3 Symboles

Les symboles d'advertissement appliqués sur la débroussaillée, la batterie et le chargeur ont les significations suivantes :

4 Prescriptions de sécurité français

STIHL FSA 60 R SET - Prescriptions de sécurité français - 1

Ce symbole indique dansquel sens il faut pousser le bouton pouvoir de déverrouillage.

STIHL FSA 60 R SET - Prescriptions de sécurité français - 2

Ce symbole indique la vitesse nominale de l'outil de coupe.

STIHL FSA 60 R SET - Prescriptions de sécurité français - 3

1 DEL est allumée de couleur rouge. La batterie est trop chaude ou trop froide.

STIHL FSA 60 R SET - Prescriptions de sécurité français - 4

4 DEL clignotent de couleur rouge. Il y a un dérangement à l'intérieur de la batterie.

STIHL FSA 60 R SET - Prescriptions de sécurité français - 5

La DEL est allumée de couleur verte et les DEL de la batterie sont allumées ou clignotent de couleur verte. La recharge de la batterie est en cours.

STIHL FSA 60 R SET - Prescriptions de sécurité français - 6

La DEL clignote de couleur rouge. Il n'y a pas de contact électrique entre la batterie et le chargeur ou bien il y a un dérangement dans la batterie ou dans le chargeur.

STIHL FSA 60 R SET - Prescriptions de sécurité français - 7

Niveau de puissance acoustique garanti selon la directive 2000/14/CE, en dB(A), pour permettre la comparaison des émissions sonores de différents produits.

STIHL FSA 60 R SET - Prescriptions de sécurité français - 8

Le chiffre situé à cote du symbole indique la capacité énergétique de la batterie suivant la Specification du fabricant des cellules. À l'utilisation pratique, la capacité énergétique réellement disponible est inférieure.

STIHL FSA 60 R SET - Prescriptions de sécurité français - 9

Utiliser l'appareil électrique dans un local fermé et sec.

STIHL FSA 60 R SET - Prescriptions de sécurité français - 10

Ne pas jeter ce produit à la poubelle.

4 Prescriptions de sécurité

4.1 Symboles d'advertissement

4.1.1 Symboles d'ajvertissement

Les symboles d'avertissement appliqués sur la débroussaillée, la batterie ou le chargeur ont les significations suivantes :

STIHL FSA 60 R SET - Symboles d'ajvertissement - 1

Respecter les consignes de sécurité et les mesures à prendre.

STIHL FSA 60 R SET - Symboles d'ajvertissement - 2

Il est nécessaire de dire, de bien comprendre et de conserver précieusement la Notice d'emploi.

STIHL FSA 60 R SET - Symboles d'ajvertissement - 3

Porter des lunettes de protection.

STIHL FSA 60 R SET - Symboles d'ajvertissement - 4

Respecter les consignes de sécurité et les mesures à prendre en ce qui concerne la projection d'objets vers le haut.

STIHL FSA 60 R SET - Symboles d'ajvertissement - 5

Retirer la batterie pour les pauses de travail, le transport, le rangement, la maintenance ou la réparation de la machine.

STIHL FSA 60 R SET - Symboles d'ajvertissement - 6

Preserver la débroussailleuse et le chargeur de la pluie et de l'humidité.

STIHL FSA 60 R SET - Symboles d'ajvertissement - 7

Respecter la distance de sécurité.

STIHL FSA 60 R SET - Symboles d'ajvertissement - 8

Preserver la batterie de la chaleur et du feu.

STIHL FSA 60 R SET - Symboles d'ajvertissement - 9

Preserver la batterie de la pluie et de l'humidité, et ne pas la plonger dans un liquide quelconque.

STIHL FSA 60 R SET - Symboles d'ajvertissement - 10

Respecter la plage de températures admissibles pour la batterie.

4.2 Utilisation conforme à la destination

La débroussailleuse STIHL FSA 60 R sert au fauchage de l'herbe.

La débroussailleuse ne doit pas être utilisée sous la pluie.

La batterie STIHL AK fournit à la débroussailleuse l'énergie nécessaire au fonctionnement.

Le chargeur STIHL AL 101 recharge la batterie STIHL AK.

AVENTISSEMENT

L'utilisation de batteries et de chargeurs qui ne sont pas autorisés par STIHL pour cette débroussailleuse risque de causeur des incendes et des explosions. Cela peut causeur des dégats matériels et des personnes risquent de subir des blessures graves, voir mortelles.

Utiliser la débroussailleuse avec une batterie STIHL AK.

  • Recharger la batterie STIHL AK avec un chargeur STIHL AL 101, AL 300 ou AL 500.

français 4 Prescriptions de sécurité

Si la débroussailleuse, la batterie ou le chargeur n'est pas utilisé conformément à la destination prévue, cela peut cause des dégats matériels et des personnes risquent de subir des blessures très graves, voire mortelles.

Utiliser la débroussailleuse, la batterie et le chargeur comme déscrit dans cette Notice d'emploi.

4.3 Exigences posées à l'utilisateur

A VERTISSEMENT

  • Les personnes qui n'ont pas reçu de formation adequate ne peuvent pas reconnaître ou évaluer les dangers de la débroussaillée, de la batterie et du chargeur. L'utilisateur ou d'autres personnes risquent de subir des blessures graves, voir mortelles.

STIHL FSA 60 R SET - A VERTISSEMENT - 1

Il est nécessaire de dire, de bien comprendre et de conserver précieusement cette Notice d'emploi.

Si I'on confie la débroussailleuse, la batterie ou le chargeur à une autre personne : il faut y joindre la Notice d'emploi.
S'assurer que l'utilisateur remplit les conditions suivantes :

L'utilisateur est reposé.

-L'utilisateur dispose de toute l'intégrité physique, sensorielle et mentale nécessaire pour être capable d'utiliser correctement la débroussailleuse, la batterie et le chargeur et de travailler avec la débroussailleuse. Si l'utilisateur ne dispose pas de toute l'intégrité physique, sensorielle et mentalale requise, il ne doit travailler avec cet équipement que sous la surveillance d'une personne responsable ou après avoir reçu, de cette personne responsable,

toutes les instructions nécessaires.

L'utilisateur est capable de reconnaître et d'évaluer les dangers de la débroussailleuse, de la batterie et du chargeur.

-L'utilisateur est major ou bien l'utilisateur faisant un apprenticenge professionnel travaillc sous la surveillance d'un instructeur conformement aux dispositions nationales applicables.

-Avant de travailler pour la premiere fois avec la débroussailleuse et d'utiliser le chargeur pour la première fois, l'utilateur a reçu les instructions nécessaires, du revendeur spécialisé STIHL ou d'une autre personne compétente.

L'utilisateur ne se trouve pas sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments.

Au moindre doute : consulter un revendeur spécialise STIHL.

4.4 Vêtements et équipement

AVENTISSEMENT

Au cours du travail, des objets peuvent etre souleves du sol et projetés à haute vitesse. L'utilisateur risque d'être blessé.

STIHL FSA 60 R SET - AVENTISSEMENT - 1

  • Porter des lunettes de protection couvrant étroitement les yeux. Les lunettes de protection appropriées disponibles dans le commerce sont certifiées conformément à la norme EN 166 ou aux dispositions nationales en vigueur et portent le marquage correspondant.

  • Porter une visière pour se protégger le visage.

4 Prescriptions de sécurité français

Porter un pantalon long en tissu résistant.

Au cours du travail, la machine peut soulever de la poussière. L'aspiration de poussière est dangereuse pour la santé et peut donner lieu à des réactions allergiques.

En cas de dégagement de poussière : porter un masque antipoussière.

  • Des vêtements mal appropriés risquent de se prendre dans le bois, les broussailles ou la débroussailleuse. S'il ne porte pas les vêtements appropriés, l'utilisateur risque de subir des blessures graves.

Porter des vêtements ajustés.
- Ne pas porter d'écharpe, ni de bijoux.

Au cours du travail, l'utilisateur peut entraire en contact avec l'outil de coupe en rotation. L'utilisateur risque de subir des blessures graves.

  • Porter des chaussures en matière résistante.
  • Porter un pantalon long en tissu résistant.

Au montage et au démontage de l'outil de coupe, et au cours du nettoyage ou de la maintenance, l'utilisateur peut entraer en contact avec l'outil de coupe ou avec le couteau rogneur. L'utilisateur risque d'être blessé.
- Porter des gants de travail en matière résistante.
S'il neporte pas leschaussures appropriées, l'utilisateur risque de glisser. L'utilisateur risque d'être blessé.
- Porter des chaussures fermées et robustes, à semelle crantée antidérapante.

4.5 Aire de travail et voisinage

4.5.1 Débroussailleuse

AVENTISSEMENT

Des passants, des enfants et des animaux ne peuvent pas reconnaître et évaluer les dangers de la débroussailléeuse et des objets soulevés et projétés par la débroussailléeuse. Des passants, des enfants ou des animaux risquent d'être grièvement blessés, et des dégats matériels peuvent survenir.

STIHL FSA 60 R SET - AVENTISSEMENT - 1

Veiller à ce que les passants, les enfants et les animaux respectent une distance de sécurité de 15m tout autour de l'aire de travail.

  • Toujours respecter une distance de 15 m par rapport à tout objet.
  • Ne pas laisser la débroussailleuse sans surveillance.
    Veiller à ce que des enfants ne puissant pas jouer avec la débroussailleuse.

La débroussailleuse n'est pas protégée contre l'eau. Si l'on travaille sous la pluie ou dans une atmophère humide, un choc électrique peut se produit. L'utilisateur risque de subir des blessures et la débroussailleuse risque d'être endommagée.

STIHL FSA 60 R SET - AVENTISSEMENT - 2

  • Ne pas travailler sous la pluie ou dans une atmophère humide.

Des composants electriques de la débroussailleuse peuvent produit des étincelles. Dans un environnement représentant des risques d'explosion ou a proximate de matières facilement inflammables, les étincelles peuvent cause des incendies ou des explosions. Cela peut cause des dégats matériels et des personnes risquent de subir des blessures très graves, voir mortelles.
- Ne pas travailler dans un environnement représentant des risques d'explosion ou à proximé de matières facilement inflammables.

4.5.2 Chargeur

AVENTISSEMENT

  • Les passants, de même que des enfants ou des animaux, ne peuvent pas reconnaître et évaluer les dangers du chargeur et du courant électrique. Des passants, des enfants ou des animaux risquent de subir des blessures graves, voir mortelles.

Veiller à ce que des passants, des enfants ou des animaux ne s'approchant pas.
Veiller à ce que des enfants ne puissant pas jouer avec le chargeur.

Le chargeur n'est pas protégé contre l'eau. Si l'on travaille sous la pluie ou dans une atmophère humide, un choc électrique peut se produit. L'utilisateur risque de subir des blessures et le chargeur risque d'être endommagé.

STIHL FSA 60 R SET - AVENTISSEMENT - 1

Ne pas l'utiliser sous la pluie ou dans une atmophere humide.

Le chargeur n'est pas protégé contre toutes les influences de l'environnement. Si le chargeur est exposé à certaines influences de l'environnement, le chargeur risque de prendre feu ou d'exploser. Des personnes peuvent être grièvement blessées et des dégats matériels peuvent survenir.

français 4 Prescriptions de sécurité

Utiliser le chargeur dans un local fermé et sec.
- Ne pas faire fonctionner le chargeur dans un environnement représentant des risques d'explosion ou à proximate de matières facilement inflammables.
- Ne pas faire fonctionner le chargeur sur une surface facilement inflammable.
Utiliser et ranger le chargeur dans la plaque de températures de +5^ à +40^ .

Des personnes risquent de trébucher sur le cordon d'alimentation électrique. Des personnes pourraient se blesser et le chargeur pourrait être endommagé.
Poser le cordon d'alimentation electrique bien a plat sur le sol.

4.6 Bon état pour une utilisation en toute sécurité

4.6.1 Débroussailleuse

La débroussailleuse se trouve en bon état pour une utilisation en toute sécurité si les conditions suivantes sont remplies :

-La débroussailleuse ne presente;aucun endommagement.
-La débroussailleuse est propre et seche.
- Les éléments de commande fonctionnent et n'ont pas ete modifiés.
- Une combinaison d'outil de coupe et de capot protecteur indiquée dans la presente Notice d'emploi est montée.
- L'outil de coupe et le capot protecteur sont montés correctement.
- Les accessoires montés sont des accessoires d'origine STIHL destinés à cette débroussailleuse.
- Les accessoires sont montés correctement.

AVENTISSEMENT

Si I'etat impeccable requis pour la sécurité n'est pas garanti, il est possible que des composants ne fonctionnent plus correctement et que des dispositifs de sécurité soient mis hors service. Des personnes risquent de subir des blessures graves, voir mortelles.
- Ne travailler qu'avec une débroussailluse qui ne présente�除 un endommagement.
Si la débroussaillée est encrassée ou mouillée : nettoyer la débroussaillée et la faire sécher.
- N'apporter aucune modification à la débroussailleuse. Exception : montage d'une combinaison d'outil de coupe et de capot protecteur indiquée dans la presente Notice d'emploi.

Si les éléments de commande ne fonctionnent pas: ne pas travailler avec la débroussailleuse.
- Ne pas monter d'outils de coupe métalliques.
Monter des accessoires d'origine STIHL destinés à cette débroussailleuse.
Monter l'outil de coupe et le capot protecteur comme décrit dans la presente Notice d'emploi.
Monter les accessoires comme indiquedans la presente Notice d'emploi ou dans laNotice d'emploi de ces accessoires.
N'introduireaucunobjectdanslesorificesde la débroussailleuse.
- Remplacer les étiquettes d'advertisementuses ou endomagées.
En cas de doute : demander conseil à un revendeur spécialisé STIHL.

4.6.2 Capot protecteur

Le capot protecteur se trouve en bon etat pour uneutilisation en toutesecurity si les conditions suivantes sont remplies:

  • Le capot protecteur ne presente aucun endommagement.

  • Le couteau rogneur est monté correctement.

AVENTISSEMENT

Si I'etat impeccable requisite pour la sécurité n'est pas garanti, il est possible que des composants ne fonctionnent plus correctement et que des dispositifs de sécurité soient mis hors service. L'utilisateur pourrait alors subir des blessures graves.

Travailler uniquement avec un capot protecteur qui ne presente aucun endommagement.
- Ne pas travailler avec un couteau rogneur pas correctement monté.
Au moindre doute : consulter un revendeur spécialisé STIHL.

4.6.3 Tête faucheuse

La tete fauche se trouve en bon etat pour uneutilisation en toute sécurité si les conditions suivantes sont remplies:

  • La tête faucheuse ne présente�除 un endomagement.
    -La tete faucheuse n'est pas bloquée.
  • Les fils de coupe sont montés correctement. Si l'on utilise une tête faucheuse PolyCut avec couteaux en matière synthétique :

4 Prescriptions de sécurité français

  • Les couteaux en matière synthétique ne sont pas fissures et ils ne serontient aucune endommagement.
  • Les couteaux en matière synthétique sont montés correctement.

  • Les limites d'usure ne sont pas dépassées.

AVENTISSEMENT

Si I'etat impeccable requis pour la sécurité n'est pas garanti, il est possible que des composants de la tete faucheuse ou des morceaux de fil de coupe ou de couteaux en matière synthetique se détachent et soient projétés au loin. Des personnes risquent d'être grièvement blessées.

  • Ne travailler qu'avac une tete fauche qui ne presente aucun endommagement.
    Si I'on utilise une tete faucheuse PolyCut avec couteaux en matière synthetique : travailler avec des couteaux en matière synthetique qui ne présente aucun endomagement.
  • Ne pas remplacer les fils de coupe ou les couteaux en matière synthétique par des objets métalliques.
    Vérifier et respecter les limites d'usure.
    En cas de doute : demander conseil à un revendeur spécialisé STIHL.

4.6.4 Batterie

La batterie est dans un état conforme aux régles de sécurité si les conditions suivantes sont réunies:

-La batterie est intacte.
La batterie est propre et seche.
- La batterie fonctionne et est intacte.

AVENTISSEMENT

La batterie ne peut plus fonctionner en toute sécurité si elle n'est pas dans un état conforme aux règles de sécurité. Les personnes risquent des blessures graves.

Utiliser une batterie intacte et en parfait etat de fonctionnement.
- Ne pas recharger une batterie endommagée ou défectueuse.
Si la batterie est sale ou humide : nettoyer la batterie et la laisser secher.
- Ne pas modifier la batterie.
- Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures de la batterie.
- Ne pas relier et ne pas court-circuiter les contacts électriques de la batterie avec des objets métalliques.
Ne pas ouvrir la batterie.

  • Remplacer les pictogrammes usés ou endommages.
    Du liquide peut s'écouler d'une batterie endommagée. Si le liquide entre en contact avec la peau ou les yeux, ceux-ci peuvent etre irrités.
    Éviter tout contact avec le liquide.
    En cas de contact avec la peau : rincer abondamment les parties de la peau concernées à l'eau savonneuse.
    En cas de contact avec les yeux : rincer les yeux abondamment à l'eau claire pendant 15 minutes au moins, puis consulter un médecin.
  • Une batterie endommagée ou défectueuse peut dégager une odeur inhabituelle, de la fumée ou peut brûler. Les personnes risquent des blessures graves, voire la mort et des dommages matériels peuvent survenir.
    Si la batterie dégage une odeur inhabituelle ou de la fumée : ne pas utiliser la batterie et la tener éloignée de substances inflammables.
    Si la batterie brule : essayer d'eteindre la batterie en feu à l'aide d'un extincteur ou avec de I'eau.

4.6.5 Chargeur

Le chargeur se trouve en bon etat pour une utilisation en toute sécurité si les conditions suivantes sont remplies :

  • Le chargeur ne presente aucun endommagement.

  • Le chargeur est propre et sec.

A VERTISSEMENT

Si I'etat impeccable requis pour la sécurité n'est pas garanti, il est possible que des composants ne fonctionnent plus correctement et que des dispositifs de sécurité soient mis hors service. Des personnes risquent de subir des blessures graves, voire mortelles.

N'utiliser le chargeur que s'il ne presente aucun endommagement.
Si le chargeur est encrassé ou mouillé: nettoyer le chargeur et le faire secher.
N'apporter aucune modification au chargeur.
N'introduireaucunobjet danslesorificesdu chargeur.
- Ne pas court-circuiter les contacts du chargeur avec des objets métalliques.
- Ne pas ouvrir le chargeur.

4.7 Au travail

A VERTISSEMENT

  • Dans certaines situations, il est possible que l'utilisateur ne puisse plus travailler de manière concentrée. L'utilisateur risque de trèbucher, de tomber et de gravement se blesser.

Travailler calmement et de façon refléchie.

Si les conditions d'éclairage et de visibilité sont mauvaises: ne pas travailler avec la débroussailleuse.

La débroussailleuse ne doit être maniee que par une seule personne.

Mener l'otil de coupe a proximé du sol.

Faire attention aux obstacles.

  • Travailler debout sur le sol et dans une position stable pour ne pas risquer de perdre l'équilibre.

En cas de signes de fatigue: faire une pause.

L'util de coupe en rotation risque de couper l'utilisateur. L'utilisateur risque de subir des blessures graves.

  • Ne pas toucher à l'outil de coupe en rotation.

Si I'outil de coupe est bloqué par un objetquelconque: arreter la débroussailleuse etretirer la batterie. Alors seulement, retirel l'objet.

Si, au cours du travail, l'on constate un changement d'etat ou un comportement inhabituel de la débroussailleuse, il est possible que la débroussailleuse ne soit plus dans l'etat requis pour une utilisation en toute sécurité. Des personnes peuvent être grièvement blessées et des dégats matériels peuvent survenir.

  • Arrête le travail, restorer la batterie et consulter un revendeur spécialisé STIHL.

Au cours du travail, la débroussailleuse peut produit des vibrations.

  • Porter des gants.

Faire des pauses.

En cas de signes de troubles de la circulation sanguine : consulter un medecin.

Si, au cours du travail, l'util de coupe heures un objet, il peut projeter cet objet ou des éclats de cet objet vers le haut et à une grande vitesse. Cela risque de blesser des personnes et de causeurs des dégats matériels.

Retirer les corps étrangers de la zone de travail.

Si I'outil de coupe en rotation heurte un objet dur, cela peut produit des etincelles et I'outil de coupe risque d'être endommaged. Dans un environment contenant des matieres facile

ment inflammables, les étincelles risquent de déclencher des incendies. Cela peut cause des dégats matériels et des personnes risquent de subir des blessures graves, voire mortelles.

  • Ne pas travailler dans un environnement contenant des matières facilement inflammables.
    S'assurer que l'outil de coupe se trouve dans l'état impeccable requis pour la sécurité.
    Lorsqu'on relâche la gâchette de commande, l'outil de coupe continue de tourner pendant quelques instants. Des personnes risquent d'être grièvement blessées.
  • Attendre que l'outil de coupe ne tourne plus.

4.8 Recharge

AVERTISSEMENT

Au cours de la recharge, un chargeur endomagé ou défectueux peut dégager une odeur inhabituelle ou de la fumée. Cela peut cause des dégats matériels et des personnes ris-quent d'être blessées.
- Debrancher la fiche secteur de la prise de courant.
- Une dissipation de chaleur insuffisante peut entrainer une surchauffe du chargeur et risque de causeur un incendie. Cela peut causeur des dégats matériels et des personnes risquent de subir des blessures très graves, voire mortelles.
- Ne pas recouvrir le chargeur.

4.9 Branchement électrique

Un contact avec des composants sous tension peut se produit dans les cas suivants :

  • Le cordon d'alimentation électrique ou la rallonge est endommagé.
  • La fiche du cordon d'alimentation électrique ou de la rallonge est endommagée.
  • La prise de courant n'est pas correctement installée.

DANGER

  • Un contact avec des composants sous tension peut cause une électrocution. L'utilisateur peut alors subir des blessures graves, voir mortelles.
    S'assurer que le cordon d'alimentation électric, la rallonge et leurs fiches ne sont pas endommages.

STIHL FSA 60 R SET - DANGER - 1

Si le cordon d'alimentation electrique ou la rallonge est endommagé :

Ne pas toucher à l'endetroit endomagé.
- Debrancher la fiche secteur de la prise de courant.

  • Ne toucher à la ballonge et à sa fiche de branchement sur le secteur qu'avac les mains sèches.
  • Brancher la fiche secteur du cordon d'alimentation électrique ou de la rallonge sur une prise de courant dont le circuit est protégé par un contact de protection.
  • Brancher le chargeur sur un circuit passant par un disjoncteur à courant de défaut (30 mA, 30 ms).

Si I'on utilise une rallonge endommagée ou qui ne convient pas, un choc électrique peut se produit. Des personnes risquent de subir des blessures graves, voire mortelles.
Utiliser une rallonge dont les fils ont la section qui convient, 0.4.

AVENTISSEMENT

Au cours de la recharge, une tension ou une fréquence incorrecte du secteur peut conduire une surtension dans le chargeur. Cela risquérait d'endommager le chargeur.

S'assurer que la tension et la fréquence du secteur d'alimentation électrique correspondant aux indications de la plaque signalétique du chargeur.

Si le cordon d'alimentation electrique ou le cable de la rallonge n'est pas correctement posé, il risque d'être endommaged et il peut faire trèbucher quelqu'un. Des personnes pourrait se blesser et le cordon d'alimentation electrique ou le cable de la rallonge pourrait être endommaged.

Poser le cordon d'alimentation electrique et le cable de la rallonge de telle sorte que personne ne risque de trabucher.
Poser le cordon d'alimentation electrique et le cable de la ballonge de telle sorte qu'ils ne soient pas tendus, ni emmêlés.
Poser le cordon d'alimentation electrique et le cable de la rallonge de telle sorte qu'ils ne risquent pas d'être pliers, pincés ou endommages, ou de frottier quelque part.
- Préserver le cordon d'alimentation électrique et la rallonge de la chaleur, de l'huile et des produits chimiques.
Poser le cordon d'alimentation electrique et la rallonge sur une surface seche.

Au cours du travail, la rallonde se rechauffe. Si la chaleur ne peut pas se dissiper, elle risque de causeur un incendie.
Si I'on utilise un enrouleur de cable : il faut dérouler complètement le cable.
Si des cables electriques ou des conduites sont posés dans le mur, on risque de les endommager en fixant le chargeur au mur. Un contact avec des cables electriques peut cause un choc electrique. Cela peut cause des dégats matériels et des personnes risquent d'être grièvement blessées.
S'assurer qu'il n'y a pas de cables electriques, ni de conduites dans le mur, à l'endroit prévu pour la fixation.
Si le chargeur n'est pas fixé au mur comme décrit dans la presente Notice d'emploi, le chargeur ou la batterie risque de tomber, ou bien le chargeur risque de trop chauffer. Cela peut cause des dégats matériels et des personnes risquent d'être blessées.
Fixer le chargeur au mur comme décrit dans la présente Notice d'emploi.
Si I'on fixe le chargeur au mur après avoir introduit une batterie, la batterie risque de tomber du chargeur. Cela peut cause des dégats matériels et des personnes risquent d'être blessées.
- C'est pourquoi il faut tout d'abord fixer le chargeur au mur et introduire ensuite la batterie.

4.10 Transport

4.10.1 Débroussailleuse

AVENTISSEMENT

Au cours du transport, la débroussailleuse risque de se renverser ou de se déplacer. Cela peut cause des dégats matériels et des personnes risquent d'être blessées.

STIHL FSA 60 R SET - AVENTISSEMENT - 1
Retirer la batterie.

Assurer la débroussailleuse avec des sangles ou un filet, de telle sorte qu'elle ne risque pas de se renverser ou de se déplacer.

4.10.2 Batterie

A VERTISSEMENT

La batterie n'est pas protégée contre toutes les influences de l'environnement. Si la batterie est exposée à certaines influences de l'environnement, elle risque d'être endommagée et cela peut cause des dégats matériels.

français 4 Prescriptions de sécurité

  • Ne pas transporter une batterie endomma-gée.
    Transporter la batterie dans un emballage non-conducteur d'électricité.

Au cours du transport, la batterie risque de se renverser ou de se déplacer. Cela peut cause des dégats matériels et des personnes risquent d'être blessées.

  • Immobiliser la batterie dans l'emballage de telle sorte qu'elle ne puisse pas se déplacer.
    Assurer l'emballage de telle sorte qu'il ne puisse pas se déplacer.

4.10.3 Chargeur

A VERTISSEMENT

Au cours du transport, le chargeur risque de se renverser ou de se déplacer. Cela risque de bleisser des personnes et de causeurs des dégats matériels.

Retirer la fiche de la prise électrique.
Retirer la batterie.
Assurer le chargeur avec des sangles ou un filt, de telle sorte qu'il ne risque pas de se renverser ou de se déplacer.

Le cordon d'alimentation electrique n'est pas prevu pour porter le chargeur. Le cordon d'alimentation electrique et le chargeur risqueraient d'être endommages.

Enrouler le cordon d'alimentation électrique et le fixer au chargeur.

4.11 Rangement

4.11.1 Débroussailleuse

AVENTISSEMENT

  • Les enfants ne peuvent pas reconnaître et évaluer les dangers de la débroussaillée. Les enfants risquent d'être grièvement blessés.

STIHL FSA 60 R SET - AVENTISSEMENT - 1
Retirer la batterie.

  • Conserver la débroussailleuse hors de portée des enfants.

L'humidité risque d'entrainer une corrosion des contacts électriques de la débroussailleuse et des composants métalliques. Cela risque d'endommager la débroussailleuse.

STIHL FSA 60 R SET - AVENTISSEMENT - 2
Retirer la batterie.

  • Conserver la débroussailleuse au propre et au sec.

4.11.2 Batterie

AVENTISSEMENT

  • Les enfants ne peuvent pas reconnaître et évaluer les dangers de la batterie. Les enfants risquent d'être grièvement blessés.
  • Conserver la batterie hors de portée des enfants.
    La batterie n'est pas protégée contre toutes les influences de l'environnement. Si la batterie est exposée à certaines influences de l'environnement, elle risque d'être endommagée.
    Conserver la batterie au propre et au sec.
    Conserver la batterie dans un local fermé.
    Conserver la batterie separément de la débroussailleuse et du chargeur.
  • Conserver la batterie dans un emballage non-conducteur d'électricité.
  • Conserver la batterie dans la plage de températures de - 10 °C à + 50 °C.

4.11.3 Chargeur

AVENTISSEMENT

  • Les enfants ne peuvent pas reconnaître et évaluer les dangers d'un chargeur. Les enfants risquent de subir des blessures graves, voir mortelles.

Retirer la batterie.
- Conserver le chargeur hors de portée des enfants.

Le chargeur n'est pas protégé contre toutes les influences de l'environnement. Si le chargeur est exposé à certaines influences de l'environnement, le chargeur risque d'être endommagé.

Retirer la batterie.
Si le chargeur est chaud : laisser le chargeur refroidir.
Conserver le chargeur au propre et au sec.
Conserver le chargeur dans un local fermé.
Utiliser le chargeur dans la plage de températures de +5^ à +40^ .

Le cordon d'alimentation electrique n'est pas prevu pour porter ou suspendre le chargeur. Le cordon d'alimentation electrique et le chargeur risqueraient d'être endommages.

Saisir et tener le chargeur par le boitier. Pour faciliter la prise en main du chargeur, un creux faisant office de poignée est moulé dans le chargeur.
Suspendre le chargeur au support mural.

4.12 Nettoyage, entretien et réparation

AVENTISSEMENT

Si l'on ne retire pas la batterie avant le nettoyage, la maintenance ou la réparation, la débroussailleuse risque d'être mise en marche par mégarde. Des personnes peuvent être grièvement blessées et des dégats matériels peuvent survenir.

STIHL FSA 60 R SET - AVENTISSEMENT - 1

Retirer la batterie.

  • Un nettoyage avec des détergents agressifs, un jet d'eau ou des objets pointus peut endommager la débroussailléeuse, le capot protecteur, l'outil de coupe, la batterie et le chargeur. Si la débroussailléeuse, le capot protecteur, l'outil de coupe, la batterie ou le chargeur ne sont pas nettoyés comme il faut, il est possible que des composants ne fonctionnent plus correctement et que des dispositifs de sécurité soient mis hors service. Des personnes risquènt d'être grièvement blessées.

Nettoyer la débroussailleuse, le capot protecteur, l'outil de coupe, la batterie et le chargeur comme décrit dans la presente Notice d'emploi.

Si la débroussailleuse, le capot protecteur, l'outil de coupe, la batterie et le chargeur ne sont pas entretenus ou réparés comme il faut, il est possible que des composants ne fonctionnent plus correctement et que des dispositifs de sécurité soient mis hors service. Des personnes risquent de subir des blessures graves, voir mortelles.

  • Ne pas effectuer soit même la maintenance ou la réparation de la débroussaillée, du capot protecteur, de l'outil de coupe, de la batterie et du chargeur.

Si une maintenance ou une réparation de la débroussailleuse, du capot protecteur, de l'outil de coupe, de la batterie ou du chargeur s'avéré nécessaire : consulter un revendeur spécialisé STIHL.

5 Préparats avant l'utilitaireur de la débroussailleuse

5.1 Préparats avant l'utilisation de la débroussailleuse

Avant chaque utilisation, effectuer impératifement les opérations suivantes :

  • S'assurer que les composants suivants sont en bon état de fonctionnement :

  • Debroussailleuse, 4.6.1.
    Capot protecteur, 4.6.2.

  • Tete faucheuse, 14.6.3.
  • Batterie, 4.6.4.
  • Chargeur, 4.6.5.

Contraler la batterie, 11.2.
Recharger complètement la batterie, 16.2.
Nettoyer la débroussailleuse, 16.1.
Monter la piece d'ecartement, 17.1.
Monter le capot protecteur, 17.2.
Monter la poignee circulaire, 17.3.
Monter la tete faucheuse, 14.1.
- Ajuster la poignee circulaire, 18.1.
Controller les éléments de commande, 11.1.
Si ces opérations ne peuvent pas être exécutées: ne pas utiliser la débroussailleuse, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL.

6 Recharge de la batterie et DEL

6.1 Fixation du chargeur au mur

Le chargeur peut etre fixe au mur.

STIHL FSA 60 R SET - Fixation du chargeur au mur - 1

STIHL FSA 60 R SET - Fixation du chargeur au mur - 2

STIHL FSA 60 R SET - Fixation du chargeur au mur - 3

Fixer le chargeur sur un muren respectant les conditionssuivantes:

  • On utilise le matériel de fixation approprié.
  • Le chargeur est à l'horizontal.

Les cotes suivantes sont respectées :

  • a = au moins 100 mm
  • b (pour AL 101) = 75 mm
  • b (pour AL 300 et AL 500) = 120 mm
  • c = 4,5mm
  • d = 9mm
  • e = 2.5 mm

6.2 Recharge de la batterie

Le temps de recharge dépend de différents facteurs, par ex. de la température de la batterie ou de la température ambiente. Le temps de

français 7 Assemblage de la débroussailleuse

recharge réel peut donc différer du temps de recharge indiqué dans la documentation. Pour les temps de recharge, voir www.stihl.com/charging-times.

Lorsque la fiche secteur est branchée sur une prise de courant et que l'on introduit la batterie dans le chargeur, la recharge démarre automatique. Une fois que la batterie est rechargée à fond, le chargeur s'éteint automatique.

Au cours de la recharge, la batterie et le chargeur se rechauffent.

STIHL FSA 60 R SET - Recharge de la batterie - 1

  • Introduire la fiche (6) dans une prise de courant (7) aisément accessible. Le chargeur (3) effectue un autotest. La DEL (4) s'allume env. 1 seconde de couleur verte et env. 1 seconde de couleur rouge.
    Poser le cordon d'alimentation electrique (5).
  • Engager la batterie (2) dans les pieces de guidage du chargeur (3) et l'enforcer jusqu'en butée.

La DEL (4) est allumée de couleur verte. Les DEL (1) sont allumées de couleur verte et la batterie (2) se recharge.

  • Une fois que la DEL (4) et les DEL (1) ne sont plus allumées : la batterie (2) est rechargée à fond et peut être retiree du chargeur (3).
    Lorsque le chargeur (3) n'est plus utilisé : reli-rer la fiche secteur (6) de la prise de cou-rant (7).

6.3 Affichage du niveau de charge

STIHL FSA 60 R SET - Affichage du niveau de charge - 1

Enfoncer la touche (1).
Les diodes electroluminescentes (DEL) s'allument de couleur verte pendant env. 5 secondes et indiquent le niveau de charge actuel.
Si la DEL droite clignote de couleur verte : recharger la batterie.

6.4 DEL sur la batterie

Les diodes electroluminescentes (DEL) peuvent indiquer le niveau de charge de la batterie ou signaler des dérangements. Les DEL peuvent être allumées continuèlement ou clignoter de couleur verte ou rouge.

Si les DEL sont allumées ou clignotent de couleur verte, elles indiquent le niveau de charge actuel.

Si les LED sont allumées ou clignotent de couleur rouge : eliminer les dérangements, 19. Il y a un dérangement dans la débroussailleuse ou dans la batterie.

6.5 DEL sur le chargeur

La DEL indique I'etat du chargeur.

Si la DEL est continulement allumée de couleur verte, la recharge de la batterie est en cours.

Si la DEL clignote de couleur rouge : éliminer le dérangement.

Il y a un dérangement dans le chargeur.

7 Assemblage de la débrousseilleuse

7.1 Montage de la piece d'ecartement

  • Arrête la débroussailleuse et-retirer la batterie.

7 Assemblage de la débroussailleuse français

STIHL FSA 60 R SET - Assemblage de la débroussailleuse français - 1

Introduire les extrémités de la pièce d'écartement (1) dans les trous (2) du carter.

La piece d'ecartement (1) ne doit plus etre demontee.

7.2 Montage du capot protecteur

  • Arrête la débroussailleuse et retarder la batterie.

STIHL FSA 60 R SET - Montage du capot protecteur - 1

Le couteau rogneur (1) est deja monté dans le capot protecteur (2) et il ne doit pas etre démontré.

Pousser le capot protecteur (2) à fond dans les pièces de guidage prévues sur le carter. Le capot protecteur (2) affleure avec le carter.
- Insérer les vis (3) et les serrer.

Le capot protecteur (2) ne doit plus etre démontré.

7.3 Montage de la poignee circulaire

  • Arrête la débroussailleuse et-retirer la batterie.

STIHL FSA 60 R SET - Montage de la poignee circulaire - 1

Poser le collier (4) dans la poignee circulaire (3).

Poser la poignee circulaire (3) avec le collier (4) sur le tube (5).
Poser les rondelles (2) sur les vis (1).
Presser le collier (6) contre le tube (5).
Passer les vis (1) à travers les trous de la poignée circulaire (3) et des colliers (4 et 6).
Visser et serrer fermement les écrous (7).

7.4 Montage et démontage de la tête faucheuse

7.4.1 Tete fauche AutoCut C 6-2

Montage de la tete faucheuse

  • Arrête la débroussailleuse et-retirer la batterie.

STIHL FSA 60 R SET - Tete fauche AutoCut C 6-2 - 1

Monter la tete faucheuse (1) sur l'arbre (2).
- Retenir la tete faucheuse (1) à la main.
- Tourner le capuchon (3) dans le sens des aiguilles d'une montre et le serrer fermement à la main.

Démontage de la tête faucheuse

  • Arrête la débroussailleuse et-retirer la batterie.
  • Retenir la tete faucheuse à la main.
    Tournier le capuchon à la main dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'on puisse enlever la tête faucheuse.

7.4.2 Tête faucheuse PolyCut 6-2

Montage de la tete fauchese

  • Arrête la débroussailleuse etsteroler la batterie.

STIHL FSA 60 R SET - Tête faucheuse PolyCut 6-2 - 1

Monter la tete faucheuse (1) sur l'arbre (2).
- Retenir la tete faucheuse (1) à la main.

Tournier la partie supérieure (3) dans le sens des aiguilles d'une montre et la serrer fermement à la main.

Démontage de la tête faucheuse

  • Arrête la débroussailleuse et-retirer la batterie.
  • Retenir la tête faucheuse à la main.
    Tournier la partie supérieure à la main dans lesens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'on puisse enlever la tete fauchese.

7.4.3 Tête faucheuse DuroCut 5-2

Montage de la tete fauchese

  • Arrête la débroussailleuse et-retirer la batterie.

STIHL FSA 60 R SET - Montage de la tete fauchese - 1

Poser le disque de pression (2) sur l'arbre (3) de telle sorte que le cote de plus petit diamètre soit orienté vers le haut.
Monter la tete faucheuse (1) sur l'arbre (3).
- Retenir l'hélice de ventilateur (4) à la main.
Tourner la tete faucheuse (1) à la main dans le sens des aiguilles d'une montre et la serrer fermement.

Démontage de la tête faucheuse

  • Arrête la débroussailleuse et retarder la batterie.
  • Retenir l'hélice de ventilateur à la main.
  • Dévisser la tête faucheuse dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
    Enlever le disque de pression.

8 Réglage de la débroussailleuse selon l'utilisateur

8.1 Ajustage de la poignée circulaire

La poignée circulaire peut être réglée dans différentes positions, suivant l'utilisation prévue et la taille de l'utilisateur.

  • Arrête la débroussailleuse et-retirer la batterie.

STIHL FSA 60 R SET - Ajustage de la poignée circulaire - 1

Desserrer les vis (2).
Faire couilisser la poignee circulaire (1) pour l'amener dans la position souhaitee, de telle sorte que les conditions suivantes soient remplies:

  • La pièce d'écartement (3) se trouve entre la poignée circulaire (1) et la poignée de commande.
  • a = au maximum 30 cm

  • Serrer les vis (2) assez fermement pour que la poignée circulaire (1) ne puisse plus tourner sur le tube.

9 Introduction et extraction de la batterie

9.1 Introduction de la batterie

STIHL FSA 60 R SET - Introduction de la batterie - 1

Introduire la batterie (1) dans le logement pour batterie (2) et l'enforcer jusqu'à ce qu'un déclic soit audible.

Les flèches (3) de la batterie (1) sont encore visibles et la batterie (1) est retenue dans le logement pour batterie (2). Il n'y a pas de contact électrique entre la débroussailleuse et la batterie (1).

Enforcer la batterie (1) à fond dans le logement pour batterie (2).

La batterie (1) s'encliquette avec un second déclic et affleure avec le carter de la débroussailleuse.

9.2 Extraction de la batterie

  • Placer la débroussailleuse sur une surface plane.

10 Mise en marche et arrêt de la débroussailleuse français

  • Tenir une main devant le logement pour batterie, de telle sorte que la batterie (2) ne risque pas de tomber.

STIHL FSA 60 R SET - Extraction de la batterie - 1

Enfencer le levier de verrouillage (1) avec l'autre main. La batterie (2) est déverrouillée et peut être retiree.

10 Mise en marche et arrêt de la débroussailleuse

10.1 Mise en marche de la débroussailleuse

  • Tenir la débroussailleuse avec une main sur la poignée de commande, en entourant la poignée de commande avec le pouce.
  • Avec l'autre main, tener le coupe-haies par la poignée circulaire ou par la gaine faisant office de poignée, en entourant la poignée circulaire ou la gaine faisant office de poignée avec le pouce.

STIHL FSA 60 R SET - Mise en marche de la débroussailleuse - 1

Avec le pouce, pousser le bouton poussoir de déverrouillage (1) en direction de la poignée circulaire et le maintainir dans cette position.
Enforcer la gachette de commande (2) avec l'index et la maintainir enfoncée. La débroussailleuse accélère et l'outil de coupe tourne. Le bouton poussoir de déverrouillage (1) peut être relâché.

Lorsque le levier Ergo (3) est enforcé, la gachette de commande (2) reste déverrouillée.
On peut donc relâcher la gachette de commande et l'enforcer à nouveau sans devoir repousser

chaque fois le bouton poussoir de déverrouillage en direction de la poignée circulaire.

Lorsqu'on relâche la gâchette de commande (2) et le levier Ergo (3), la gâchette de commande (2) est verrouillée. Il faut alors pousser à nouveau le bouton pouvoir de déverrouillage (1) en direction de la poignée circulaire et le maintainir dans cette position pour déverrouiller la gâchette de commande (2).

10.2 Arrêt de la débroussailleuse

Relacher la gachette de commande et le levier Ergo.
- Attendre que l'outil de coupe ne tourne plus.
Si l'outil de coupe continue de tourner: retarder la batterie et consulter un revendeur spécialisé STIHL. La débroussailleuse est défectueuse.

11 Contrôle de la débroussailleuse et de la batterie

11.1 Contrôle des éléments de commande

Bouton poussoir de déverrouillage, levier Ergo et gachette de commande

Retirer la batterie.
- Essayer d'enforcer la gachette de commandes sans actionner le bouton pouvoir de déverrouillage.
S'il est possible d'enforcer la gachette de commande: ne pas utiliser la débroussailleuse, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL. Le bouton poussoir de déverrouillage est défectueux.
Avec le pouce, pousser le bouton pouvoir de déverrouillage en direction de la poignée circulaire et le maintainir dans cette position.
Enforcer le levier Ergo et le maintainir enforcé.
Enforcer la gachette de commande. Le bouton pouvoir de déverrouillage peut être reliché.
Relacher la gachette de commande et le levier Ergo.

français 12 Travail avec la débroussailleuse

Si le bouton possoir de déverrouillage, la gachette de commande ou le levier Ergo fonctionne difficultement ou ne revient pas dans sa position initiale, sous l'effet de son ressort : ne pas utiliser la débroussailleuse, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL.

Le bouton poussoir de déverrouillage, la gachette de commande ou le levier Ergo est défectueux.

Mise en marche de la débroussailleuse

Introduire la batterie.
- Pousser le bouton poussoir de déverrouillage en direction de la poignée circulaire et le maintainir.
Enforcer la gachette de commande et la maintainir enfoncée.

L'outil de coupe tourne.

Si 3 DEL clignotent de couleur rouge : retarder la batterie et consulter un revendeur spécialisé STIHL.
Il y a un dérangement dans la débroussailleuse.
Relacher la gachette de commande.
L'outil de coupe s'arrête au bout de quelques instants.
Si l'util de coupe continue de tourner : retarder la batterie et consulter un revendeur spécialisé STIHJL.
La débroussailleuse est défectueuse.

11.2 Contrôle de la batterie

Appuyer sur la touche de la batterie.
Les DEL sont allumées continuèlement ou clignotent.
Si les DEL ne sont pas allumées continuellement et ne clignotent pas non plus: ne pas utiliser la batterie, mais consulter un reven-deur spécialisé STIHL.
Il y a un dérangement dans la batterie.

12 Travail avec la débroussailleuse

12.1 Prise en mains et utilisation de la débroussailleuse

STIHL FSA 60 R SET - Prise en mains et utilisation de la débroussailleuse - 1

  • Tenir la débroussailleuse d'une main, par la poignée de commande, en entourant la poignée de commande avec le pouce.
    Avec l'autre main, tener la débroussailleuse par la poignée circulaire, en entourant la poignee circulaire avec le pouce.

12.2 Fauchage

La distance de l'outil de coupe par rapport au sol détermine la hauteur de coupe.

STIHL FSA 60 R SET - Fauchage - 1

Mener la debroussailleuse en decrivant un mouvement de va-et-vient regulier.
Avancer lentement et en restant concentré sur le travail.
Si I'on travaille avec une piece d'ecartement (1): il faut déplier complètement la piece d'ecartement (1).

12.3 Ajustage des fils de coupe sur les têtes fauchues AutoCut

Frapper brievement la tete fauche en rotation sur le sol.

Cela fait sorting les fils d'une longueur d'env. 30~mm .Le couteau rogne situé dans le capot protecteur rogne automatiquement les fils de coupe de telle sorte quils ne dépassent pas la longueur correcte.

STIHL FSA 60 R SET - Ajustage des fils de coupe sur les têtes fauchues AutoCut - 1

Si la longueur des fils de coupe qui dépasse est inférieure à 25 mm, une sortie automatique des fils de coupe n'est pas possible.

  • Arrête la débroussailleuse et-retirer la batterie.
  • Appuyer sur la bobine (1) de la tete fauche et la maintainir enforcée.

13Aprés le travail français

Faire sortir les fils de coupe (2) en tirant à la main.
- S'il n'est plus possible de faire sortir les fils de coupe (2): remplacer la bobine (1) ou les fils de coupe (2).

La bobine est vide.

13Aprés le travail

13.1 Àprous le travail

  • Arrête la débroussailleuse et-retirer la batterie.
    Si la débroussailleuse est mouillée : laisser sécher la débroussailleuse.
    Si la batterie est mouillée : faisser secher la batterie.
    Nettoyer la débroussailleuse.
    Nettoyer le capot protecteur.
    Nettoyer l'outil de coupe.
    Nettoyer la batterie.

14 Transport

14.1 Transport de la débroussailleuse

  • Arrête la débroussailleuse etminer la batterie.

Portage de la débroussailleuse

  • Tenir la débroussailleuse d'une main, par le tube, de telle sorte que l'outil de coupe soit orienté vers l'arrière et que la débroussailleuse soit bien équilibrée.

Transport de la débroussailleuse dans un vehicule

Assurer la débroussailleuse de telle sorte qu'elle ne puisse pas se renverser ou se déplacer.

14.2 Transport de la batterie

  • Arrête la débroussailleuse etminer la batterie.
    S'assurer que la batterie se trouve dans l'état impeccable requis pour la sécurité.
  • Emballer la batterie de telle sorte que les conditions suivantes soient remplies :

  • L'emballage n'est pas conducteur d'électricité.

  • La batterie ne peut pas se déplacer dans l'emballage.
    Assurer l'emballage de telle sorte qu'il ne puisse pas se déplacer.

La batterie est soumise aux exigences applicables au transport de marchandises dangereuses. La batterie est classée dans la catégorie

ONU 3480 (batteries lithium-ion) et elle a ete testee conformement aux prescriptions du « Manuel d'épreuves et de criteres », partie III, sous-section 38.3 de l'ONU.

Pour les prescriptions relatives au transport, voir : www.stihl.com/safety-data-sheets.

14.3 Transport du chargeur

Retirer la fiche de la prise electrique.
Retirer la batterie.
Enrouler le cordon d'alimentation electrique et le fixer au chargeur.
- Si l'on doit transporter le chargeur dans un vehicule : sécuriser le chargeur avec des sangles ou un filt, de telle sorte que le chargeur ne risque pas de se renverser ou de se déplacer.

15 Rangement

15.1 Rangement de la débroussailleuse

  • Arrête la débroussailleuse etsteroler la batterie.
    Demonter la bobine de fil de coupe.
    Ranger la débroussailléeuse de telle sorte que les conditions suivantes soient remplies :

  • La débroussailleuse se trouve hors de portée des enfants.
    -La débroussailleuse est propre et seche.

15.2 Rangement de la batterie

STIHL conseille de conserver la batterie avec un niveau de charge compris entre 40% et 60% (2 DEL allumées de couleur verte).

Ranger la batterie de telle sorte que les conditions suivantes soient remplies :

  • La batterie se trouve hors de portée des enfants.
    -La batterie est propre et seche.
  • La batterie est conservée dans un local fermé.
  • La batterie est séparée de la débroussailleuse et du chargeur.
  • La batterie se trouve dans un emballage non-conducteur d'électricité.
  • La batterie se trouve dans une plage de températures de - 10 °C à + 50 °C.

15.3 Rangement du chargeur

Retirer la fiche de la prise electrique.
Retirer la batterie.

STIHL FSA 60 R SET - Rangement du chargeur - 1

Enrouler le cordon d'alimentation electrique et le fixer au chargeur.
Ranger le chargeur de telle sorte que les conditions suivantes soient remplies :

  • Le chargeur se trouve hors de portée des enfants.
  • Le chargeur est propre et sec.
  • Le chargeur est conservé dans un local fermé.
  • Le chargeur est séparé de la batterie.
  • Le chargeur n'est pas suspendu au cordon d'alimentation electrique, ni à l'attache (3) de cordon d'alimentation electrique.
  • Le chargeur se trouve dans une plage de températures de +5^ à +40^ .

16 Nettoyage

16.1 Nettoyage de la débroussailleuse

  • Arrête la débroussailleuse et retarder la batterie.
    Nettoyer la débroussailleuse avec un chiffon humide.
    Nettoyer les fentes d'airation avec un pinceau.
  • Extraire les corps étrangers qui pourrait se couver dans le logement pour batterie et nettoyer le logement pour batterie avec un chiffon humide.
    Nettoyer les contacts electriques du logement pour batterie à l'aide d'un pinceau ou d'une Brosse douce.
    Nettoyer la zone située sous l'hélice de ventilateur avec un pinceau ou une brosse douce.

16.2 Nettoyage du capot protecteur et de l'outil de coupe

  • Arrête la débroussailleuse et retarder la batterie.

Nettoyer le capot protecteur et l'outil de coupe à l'aide d'un chiffon humide ou d'une Brosse douce.

16.3 Nettoyage de la batterie

Nettoyer la batterie avec un chiffon humide.

16.4 Nettoyage du chargeur

Retirer la fiche de la prise électrique.
Nettoyer le chargeur avec un chiffon humide.
Nettoyer les fentes d'aération avec un pinceau.
Nettoyer les contacts electriques du chargeur à l'aide d'un pinceau ou d'une brosse douce.

17 Maintenance

17.1 Intervalles de maintenance

Les intervalles de maintenance dépendent des conditions ambantes et des conditions de travail. STIHL recommende les intervalles de maintenance suivants:

Une fois par an

Faire contrôler la débroussailleuse par un revendeur spécialisé STIHL.

18 Réparation

18.1 Réparation de la débroussailleuse, de l'outil de coupe, de la batterie et du chargeur

L'utilisateur ne peut pas réparer lui-même la débroussailleuse, ni l'outil de coupe, la batterie ou le chargeur.

Si la débroussailleuse ou l'outil de coupe est endommagé: ne pas utiliser la débroussailleuse ou l'outil de coupe, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL.
Si la batterie est defectueuse ou endomagée : remplacer la batterie.
Si le chargeur est defectueux ou endomagé : remplacer le chargeur.
Si le cordon d'alimentation electrique est defectueux ou endommage: ne pas utiliser le chargeur, mais faire replacer le cordon d'alimentation electrique par un revendeur spécialisé STIHL.

19 Dépannage

19.1 Élimination des dérangements de la débroussailléeuse ou de la batterie

Dérangement DEsur la bat-terieCause Remède
La débroussail-leuse ne démarre pas à la mise en circuit.1 DEL clignote de couleur verte.Le niveau de charge de la batterie est trop faible.Recharger la batterie.
1 DEL est allu-mée de couleur rouge.La batterie est trop chaude ou trop froide.Retirer la batterie.Laisser la batterie se refroidir ou se réchauffer.
3 DEL cligno-tent de couleur rouge.Il y a un dérangement dans la débroussail-leuse.Retirer la batterie.Nettoyer les contacts électriques du logement pour batterie.Introduire la batterie.Mettre la débroussailleuse en marche.Si 3 DEL clignotent encore de couleur rouge: ne pas utiliser la débroussail-leuse, mais consulter un revendeur spécifique STIHL.
3 DEL sont allumées de couleur rouge.La débroussailleuse est trop chaude.Retirer la batterie.Laisser la débroussailleuse refroidir.
4 DEL cligno-tent de couleur rouge.Il y a un dérangement à l'intérieur de la bat-terie.Retirer la batterie et la remette en place.Mettre la débroussailleuse en marche.Si 4 DEL clignotent encore de couleur rouge: ne pas utiliser la batterie, mais consulter un revendeur spécifique STIHL.
La connexion électri-que entre la débrous-sailleuse et la batterie est coupée.Retirer la batterie.Nettoyer les contacts électriques du logement pour batterie.Introduire la batterie.
La débroussaileuse ou la batterie est humide.Faire sécher la débroussailleuse ou la batterie.
La débroussail-leuse s'accrite au cours de l'utilisa-tion.3 DEL sont allumées de couleur rouge.La débroussailleuse est trop chaude.Retirer la batterie.Laisser la débroussailleuse refroidir.
Il y a un dérangement électrique.Retirer la batterie et la remette en place.Mettre la débroussailleuse en marche.
Le temps de fonctionnement de la débrous-sailleuse est trop court.La batterie n'est pas complètement char-gée.Recharger complètement la batterie.
La durée de viede la batterie est dépassée.Remplacer la batterie.
Il n'est pas pos-sible de démon-ter la tête fau-cheuse à la main.La tête faucheuse est trop serrée.Bloquer l'hélice de ventilateur avec le mandrin de calage.Dévisser la tête faucheuse à la main.Enlever le mandrin de calage.
Dérangement DEL sur la batterieCause Remède
Après l'introductions de la batterie dans le chargeur, la recharge ne démarre pas.La batterie est trop chaude ou trop froide.Laisser la batterie dans le chargeur. La recharge commence automatique-ment, dés que la batterie se trouve dans la plage de températures admissibles.

19.2 Élimination des dérangements du chargeur

Dérangement DEL sur le chargeurCause Remède
La batterie n'est pas rechargée.La DEL clig-note de couleur rouge.La connexion électrique entre le chargeur et la batterie est cou-pee.
Il y a un dérangementDans le chargeur.Ne pas utiliser le chargeur, mais consul-ter un revendeur spécialisé STIHL.

20 Caractéristiques techniques

20.1 Debroussailleuse STIHL FSA 60 R

  • Batterie autorisée : STIHL AK
  • Poids sans batterie, avec outil de coupe et avec capot protecteur: 3,1 kg
    Longueur sans outil de coupe : 1680 mm

Pour le temps de fonctionnement, voir www.stihl.com/battery-life.

20.2 Batterie STIHL AK

  • Technologie de batterie : lithium-ion
    Tension:36V
  • Capacité en Ah : voir plaque signalétique
  • Capacité énergétique en Wh : voir plaque signalétique
  • Poids en kg : voir plaque signalétique
  • Plage de températures admissibles pour l'utilisation et le rangement : de - 10 °C à + 50 °C

20.3 Chargeur STIHL AL 101

Tension nominale : voir la plaque signalétique
- Fréquence : voir la plaque signalétique
- Puissance nominale : voir la plaque signaléti-que
- Intensité du courant de charge : voir la plaque signalétique
- Plage de températures admissibles pour l'utilisation et le rangement : de + 5 °C à + 40 °C

Pour les temps de recharge, voir www.stihl.com/ charging-times.

20.4 Rallonges

Si l'on utilise une rallonge, suivant la tension et la longueur de cette rallonge, ses fils doivent avoir au moins les sections suivantes :

Si la plaquette signalétique indique une tension nominale de 220V à 240V :

  • jusqu'à une longueur de cable de 20 m: AWG 15 / 1,5 mm²
  • Pour une longueur de cable de 20 m à 50 m: AWG 13 / 2,5 mm²

Si la plaquette signalétique indique une tension nominale de 100 V à 127 V :

  • Jusqu'à une longueur de cable de 10 m: AWG 14 / 2,0 mm²
  • Pour une longueur de cable de 10 m à 30 m: AWG 12 / 3,5 mm²

20.5 Niveaux sonores et taux de vibrations

La valeur K pour le niveau de pression sonore est de 2 dB(A). La valeur K pour le niveau de puissance acoustique est de 2 dB(A). La valeur K pour le taux de vibrations est de 2m / s^2

STIHL recommande de porter une protection auditive.

Utilisation avec une tete faucheuse autre que la PolyCut 6-2

  • Niveau de pression sonore L_pA suivant EN 50636-2-91:77 dB(A)
  • Niveau de puissance acoustique LWA mesure suivant EN 50636-2-91:91 dB(A)
    Taux de vibrations a
    hv mesure suivant EN 50636-2-91

21 Combinaisons d'outils de coupe et de capots protecteurs français

  • Poignée de commande: 2,0m / s^2
  • Poignée circulaire : 3,7 m/s².

Utilisation avec une tete faucheuse PolyCut 6-2

  • Niveau de pression sonore L_pA suivant EN 50636-2-91:81 dB(A)
  • Niveau de puissance acoustique L_WA mesurésuivant EN 50636-2-91:94 dB(A)
    Taux de vibrations a_hv mesure suivant EN 50636-2-91

  • Poignée de commande: 2,0m / s^2

  • Poignée circulaire : 3,7 m/s².

Les taux de vibrations indiqués ont été mesurés suivant une procédure de contrôle normalisé et ils peuvent être utilisés pour la comparaison d'appareils électriques. Les vibrations engendrées dans la pratique peuvent différer des valeurs indiquées, suivant le genre d'utilisation. Les taux de vibrations indiqués peuvent servir de réference pour une première évaluation de l'exposition de l'utilisateur aux vibrations. L'exposition aux vibrations réelle ne peut être quantifiée que par une estimation. On peut alors également prendre en compte les temps durant lesquels la machine électrique est arrêtée et les temps durant lesquels la machine est en marche, mais fonctionne sans charge.

Pour obtenir des informations sur le respect de la directive « Vibrations 2002/44/CE » concernant les employeurs, voir www.stihl.com/vib.

20.6 REACH

REACH (enRegistrement, Evaluation et Autorisation des substances CHimiques) est le nom d'un règlement CE qui couvre le contrôle de la fabrication, de l'importation, de la mise sur le marché et de l'utilisation des substances chimiques.

Pour obtenir de plus amples informations sur le respect du règlement REACH, voir www.stihl.com/reach.

21 Combinaisons d'outils de coupe et de capots protecteurs

21.1 Débroussailleuse STIHL FSA 60 R

Avec le capot protecteur, il est permis de monter les têtes fauchueses suivantes :

Tete fauche AutoCut C 6-2 :

  • avec fils de coupe « ronds, silencieux » de

2,0 mm ou 2,4 mm de diamètre

Tete fauche PolyCut 6-2:

  • avec couteaux
  • avec fils de coupe « ronds, silencieux » de 2,0 mm ou 2,4 mm de diamètre
    Tete fauche DuroCut 5-2:
  • avec fils de coupe « ronds, silencieux » de 2,0 mm ou 2,4 mm de diamètre

22 Pièces de rechange et accessoires

22.1 Pièces de rechange et accessoires

STIHL Ces symboles identifient les pieces de rechange d'origine STIHLe et les accessoires d'origine STIHLe.

STIHL commande d'utiliser des pieces de rechange d'origine STIHl et des accessoires d'origine STIHl.

Bien que STIHL observe continuèlement les marchés, ses services ne peuvent pas évaluer la fiabilité, la sécurité, ni les aptitudes de pieces de rechange et d'accessoires d'autres fabricants et c'est pourquoi STIHL se dégage de toute responsabilité quant à leur utilisation.

Pour obtenir des pieces de rechange d'origine STIHL et des accessoires d'origine STIHL, s'acceder à un revendeur spécialisé STIHL.

23 Mise au rebut

23.1 Mise au rebut de la débrousseilleuse, de la batterie et du chargeur

Pour obtenir de plus amples informations concernant la mise au rebut, consulter les services publics locaux ou un revendeur spécialise STIHL.

Si l'on ne respecte pas la reglementation pour la mise au rebut, cela risque de nuire à la santé et à l'environnement.

  • Remetre les produits STIHL, y compris l'emballage, à une station de collecte et de recyclage, conformément aux prescriptions locales.
  • Ne pas les jeter avec les ordures menagères.

24 Déclaration de conformité UE

24.1 Débroussailleuse STIHL FSA 60 R

déclare, sous sa seule responsabilité, que le produit suivant :

Genre de produit : débroussailleuse à batterie
- Marque de fabrique : STIHL
- Type : FSA 60 R
- Identification de la série : FA04

est conforme à toutes les prescriptions applicables des directives 2011/65/UE, 2006/42/CE, 2014/30/UE et 2000/14/CE et a été développé et fabriqué conformément à la version des normes suivantes respectivement valable à la date de fabrication : EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1 et EN ISO 12100, compte tenu de la norme EN 50636-2-91.

Le calcul du niveau de puissance acoustique mesuré et du niveau de puissance acoustique garanti a été effectué suivant une procédure conforme à la directive 2000/14/CE, annexe VI.

  • Niveau de puissance acoustique mesuré : 91 dB(A)
  • Niveau de puissance acoustique garanti : 93 dB(A)

Conservation des documents techniques : ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung.

L'année de fabrication, le pays de fabrication et le numero de machine sont indiqués sur la débroussailleuse.

Waiblingen, le 15/07/2021

Dr. Jürgen Hoffmann, Chef du Service Réglementation et Homologation Produits

25 Déclaration de conformité UKCA

25.1 Débroussailleuse STIHL FSA 60 R

STIHL FSA 60 R SET - Débroussailleuse STIHL FSA 60 R - 1

déclare, sous sa seule responsabilité, que le produit suivant :

Genre de produit : débroussailleuse à batterie
- Marque de fabrique: STIHL
- Type : FSA 60 R
- Identification de la série : FA04

est conforme à toutes les prescriptions applicables des règlements UK The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 et Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, et a été développé et fabriqué conformément à la version des normes suivantes respectivement valable à la date de fabrication : EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1 et EN ISO 12100, compte tenu de la norme EN 50636-2-91.

Le calcul du niveau de puissance acoustique mesure et du niveau de puissance acoustique garantie a eteffectue suivant une procedure conforme au reglement UK Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Schedule 9.

  • Niveau de puissance acoustique mesure : 91 dB(A)
  • Niveau de puissance acoustique garanti : 93 dB(A)

Les documents techniques sont conservés par ANDREAS STIHL AG & Co. KG.

L'année de fabrication, le pays de fabrication et le numero de machine sont indiqués sur la débroussailleuse.

Waibingen, le 15/07/2021

Dr. Jürgen Hoffmann, Chef du Service Réglementation et Homologation Produits

Indice

De arrêteerpal borgt de accu in de accuschacht.

3 Bedieningshandgreep

De acculader laadt de accu.

14 Accu

De acculader STIHL AL 101 laadt de STIHL AKaccu.

WAARSCHUWING

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STIHL

Modèle : FSA 60 R SET

Catégorie : Coupe-herbe