Vonyx CDJ500 - Recepteur

CDJ500 - Recepteur Vonyx - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDJ500 Vonyx au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vonyx CDJ500 - page 16
Caractéristiques techniques Recepteur Vonyx CDJ500, compatible CD, USB et SD, avec écran LCD, égaliseur 3 bandes, et sortie RCA.
Utilisation Idéal pour les DJ et les événements, permet de lire des CD, des fichiers MP3 via USB et SD, avec des fonctions de mixage.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les connecteurs et l'écran, vérifier les mises à jour du firmware si disponibles.
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs et les températures extrêmes, débrancher lors des orages.
Informations générales Poids léger, dimensions compactes, garantie constructeur de 2 ans, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - CDJ500 Vonyx

Comment connecter le Vonyx CDJ500 à mon ordinateur ?
Pour connecter le Vonyx CDJ500 à votre ordinateur, utilisez un câble USB fourni avec le produit. Branchez une extrémité dans le port USB de votre ordinateur et l'autre dans le port USB du CDJ500.
Pourquoi le Vonyx CDJ500 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise électrique est fonctionnelle. Si le problème persiste, testez avec un autre câble d'alimentation.
Comment régler le volume sur le Vonyx CDJ500 ?
Utilisez le bouton de volume situé à l'avant du CDJ500 pour ajuster le niveau sonore. Assurez-vous également que le volume de votre ordinateur ou de la source audio est réglé correctement.
Le Vonyx CDJ500 ne reconnaît pas ma clé USB. Que faire ?
Assurez-vous que la clé USB est formatée en FAT32 et qu'elle contient des fichiers audio compatibles. Essayez également de tester avec une autre clé USB.
Comment réinitialiser le Vonyx CDJ500 ?
Pour réinitialiser le Vonyx CDJ500, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Eject' tout en le rallumant. Cela réinitialisera les paramètres aux valeurs d'usine.
Le son est déformé ou grésille, que faire ?
Vérifiez les câblages audio pour vous assurer qu'ils sont correctement connectés. Assurez-vous également que le volume n'est pas réglé trop haut et que vos fichiers audio ne sont pas corrompus.
Puis-je utiliser le Vonyx CDJ500 avec des logiciels de DJ ?
Oui, le Vonyx CDJ500 est compatible avec de nombreux logiciels de DJ. Assurez-vous d'installer les pilotes nécessaires et de configurer le logiciel pour qu'il reconnaisse le CDJ500.
Comment mettre à jour le firmware du Vonyx CDJ500 ?
Visitez le site Web du fabricant pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour l'appareil via USB.
Le Vonyx CDJ500 ne lit pas certains fichiers audio. Pourquoi ?
Vérifiez que les fichiers audio sont dans un format pris en charge par le CDJ500, tels que MP3 ou WAV. Certains formats exotiques peuvent ne pas être compatibles.
Comment activer le mode veille sur le Vonyx CDJ500 ?
Le mode veille peut être activé automatiquement après un certain temps d'inactivité. Pour le désactiver, appuyez sur n'importe quel bouton ou tournez un bouton de contrôle.

Questions des utilisateurs sur CDJ500 Vonyx

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDJ500 - Vonyx et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDJ500 de la marque Vonyx.

MODE D'EMPLOI CDJ500 Vonyx

Conectores de salida no balanceados controlados por el fader maestro.16 FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Vonyx. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en profiter pleinement. Veuillez lire la notice avant toute utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la garantie. Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout incendie ou décharge électrique. Seul un technicien spécialisé peut effectuer les réparations. Nous vous conseillons de conserver la présente notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. - Avant d’utiliser l’appareil, prenez conseil auprès d’un spécialiste. Lors de la première mise sous tension, il est possible qu’une odeur soit perceptible. C’est normal, l’odeur disparaîtra peu de temps après. - L’appareil contient des composants porteurs de tension. N’OUVREZ JAMAIS le boîtier. - Ne placez pas des objets métalliques ou du liquide sur l’appareil, cela pourrait causer des décharges électriques et dysfonctionnements.. - Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur, par exemple radiateur. Ne positionnez pas l’appareil sur une surface vibrante. N’obturez pas les ouïes de ventilation. - L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation en continu. - Faites attention au cordon secteur, il ne doit pas être endommagé. - Lorsque vous débranchez l’appareil de la prise secteur, tenez-le par la prise, ne tirez jamais sur le cordon. - Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil avec les mains mouillées. - Seul un technicien spécialisé peut remplacer la fiche secteur et / ou le cordon secteur. - Si l’appareil est endommagé et donc les éléments internes sont visibles, ne branchez pas l’appareil, NE L’ALLUMEZ PAS. Contactez votre revendeur. NE BRANCHEZ PAS l’appareil à un rhéostat ou un dimmer. - Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. - Seul un technicien habilité et spécialisé peut effectuer les réparations - Branchez l’appareil à une prise secteur 220-240 Vac/50 Hz avec terre, avec un fusible 10-16 A. - Pendant un orage ou en cas de non utilisation prolongée de l’appareil, débranchez l’appareil du secteur. - En cas de non utilisation prolongée de l’appareil, de la condensation peut être créée. Avant de l’allumer, laissez l’appareil atteindre la température ambiante. Ne l’utilisez jamais dans des pièces humides ou en extérieur. - Afin d’éviter tout accident en entreprise, vous devez respecter les conseils et instructions. - N’allumez pas et n’éteignez pas l’appareil de manière répétée. Cela réduit sa durée de vie. - Conservez l’appareil hors de la portée des enfants. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance. - N’utilisez pas d’aérosols pour nettoyer les interrupteurs. Les résidus créent des dépôts et de la graisse. En cas de dysfonctionnement, demandez conseil à un spécialiste. - Ne forcez pas les réglages. - L’appareil contient un haut-parleur pouvant engendrer des champs magnétiques. Tenez cet appareil à 60 cm au moins d’un téléviseur ou ordinateur. - Si l’accumulateur est endommagé, remplacez-le par un accumulateur de même type et déposez l’ancien accumulateur dans un container de recyclage adapté. - Si l’appareil est tombé, faites-le toujours vérifier par un technicien avant de le rallumer. - Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez pas de produits chimiques qui abîment le revêtement, utilisez uniquement un tissu sec. - Tenez toujours l’appareil éloigné de tout équipement électrique pouvant causer des interférences. - Pour toute réparation, il faut impérativement utiliser des pièces d’origine, sinon il y a risque de dommages graves et / ou de radiations dangereuses. - Eteignez toujours l’appareil avant de le débrancher du secteur et de tout autre appareil. Débranchez tous les cordons avant de déplacer l’appareil. - Assurez-vous que le cordon secteur n’est pas abîmé si des personnes viennent à marcher dessus. Avant toute utilisation, vérifiez son état. - La tension d’alimentation est de 220-240Vac/50 Hz. Vérifiez la compatibilité. Si vous voyagez, vérifiez que la tension d’alimentation du pays est compatible avec l’appareil. - Conservez l’emballage d’origine pour pouvoir transporter l’appareil en toute sécurité. Ce symbole doit attirer l’attention de l’utilisateur sur les tensions élevées présentes dans le boîtier de l’appareil, pouvant engendrer une décharge électrique. Ce symbole doit attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions importantes détaillées dans la notice, elles doivent être lues et respectées. Cet appareil porte le symbole CE. Il est interdit d’effectuer toute modification sur l’appareil. La certification CE et la garantie deviendraient caduques ! NOTE: Pour un fonctionnement normal de l’appareil, il doit être utilisé en intérieur avec une plage de température maximale autorisée entre 5°C/41°F et 35°C/95°F. Ne jetez pas les produits électriques dans la poubelle domestique. Déposez-les dans une décharge. Demandez conseil aux autorisés ou à votre revendeur. Données techniques réservées. Les valeurs actuelles peuvent varier d’un produit à l’autre. Tout droit de modification réservé sans notification préalable.

N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Vous perdriez tout droit à la garantie. Ne faites aucune modification sur l’appareil. Vous perdriez tout droit à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Vonyx ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité et avertissements. Cela est également valable

our tous les dommages quelle que soit la forme.17 DÉBALLAGE ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine. Si l’appareil a été exposé à des fluctuations importantes de températures (par exemple après le transport), ne l’allumez pas immédiatement. De la condensation peut survenir. Laissez l’appareil éteint le temps qu’il atteigne la température ambiante. ALIMENTATION Vous trouvez sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil, le type d’alimentation à utiliser. Vérifiez que la tension d’alimentation corresponde à celle mentionnée. Toute autre alimentation peut endommager l’appareil. Reliez l’appareil au secteur, il est prêt à être utilisé. En aucun cas, vous ne devez utiliser de dimmer ou d’alimentation réglable. Connectez toujours l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurezvous que l'appareil soit correctement relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie ATTENTION : RAYONNEMENT LASER! Cet appareil est équipé de deux diodes laser Clase 1. Pour garantir un fonctionnement sûr, ne retirez pas les couvercles ou n’essayez pas d’accéder à l’intérieur de l’appareil. L’intérieur de l’appareil ne contient pas de composants soumis à une maintenance. Seul un personnel qualité peut effectuer la maintenance. PRESENTATION

Appuyez sur la touche pour charger ou éjecter le disque Remarque : le tiroir ne s’ouvre que si la touche Stop ou Pause a été préalablement activée.

Pour commuter entre le mode CD ou USB.

Pour programmer jusqu’à 20 voies en mode PGM : Appuyez sur la touche STOP pour arrêter Appuyez sur la touche PGM pour démarrer la programmation Appuyez sur la touche Track/Folder pour sélectionner la voie puis sur la touche PGM. Répétez autant de fois que nécessaire Appuyez sur la touche Play/Pause pour passer en mode Play ou Pause.

Sur ON, mode Recherche ; sur OFF, mode Pitch Bend.

5. Mode Scratch mode

Permet une double roue en mode Scratch, appuyez à nouveau pour désactiver.

Shuttle : Utilisez la molette pour sélectionner le sens de la recherche et la vitesse. Le disque est lu vers l’avant lorsque la molette est tournée vers la droite depuis la position neutre et en sens inverse lorsqu’elle est tournée vers la gauche. La vitesse augmente si vous augmentez la vitesse de rotation de la molette. Jog : En mode Pause lorsque vous tournez la molette, le point où le son est produit se déplace suivant un nombre de frames correspondant au nombre de clics. En tournant vers la droite, vous déplacez le point vers l’avant, en tournant vers la gauche, vous déplacez le point vers l’arrière. En mode Play, la molette augmente ou diminue la vitesse de la chanson (vers la droite : augmentation, vers la gauche, diminution).

En appuyant sur la touche CUE pendant la lecture, vous revenez à la position à laquelle la lecture a démarré.

8. Touche Play / Pause

A chaque pression sur la touche, vous passez du mode Lecture au mode Pause ou de Pause sur Lecture.

9. Touche Track / Folder Search

Pour naviguer dans les dossiers ou les voies en mode USB ou CD.

Le Pitch augmente ou diminue si vous appuyez sur la touche “+” ou “-“ et revient à la vitesse d’origine lorsque vous relâchez la touche

Fader pour augmenter ou diminuer la vitesse de la voie.

Appuyez sur la touche pour active le fader Pitch. Appuyez à nouveau pour désactiver ce mode.

Appuyez sur la touche pour commuter entre le mode de lecture Single ou Continue. Le mode choisi est indiqué sur l’affichage. En mode Single, après chaque voie, l’appareil arrête la lecture. En mode Continu, l’appareil lit toutes les voies et s’arrête.

Sélection entre durée écoulée, durée restante ou durée totale restante

15. Repeat – Répétition

Touche Répétition pour répéter une voie ou toutes les voies.

Pour régler le début de la boucle.18

Pour régler la fin de la boucle.

Touche pour démarrer la dernière boucle sauvegardée. Appuyez à nouveau pour arrêter la boucle.

Touche pour sélectionner si la lecture se fait depuis l’appareil USB ou le CD.

Pour sélectionner la source utilisée sur ce canal en fonction du branchement effectué sur la section d’entrée sur la face arrière. En position CD, les lecteurs CD internes sont actifs.

Pour sélectionner la source utilisée sur ce canal en fonction du branchement effectué sur la section d’entrée sur la face arrière. En position CD, les lecteurs CD internes sont actifs.

Appuyez sur la touche pour appairer votre appareil Bluetooth avec le lecteur.

23. Réglage niveau MIC

Réglage du niveau du micro

24. Réglage niveau Master

Réglage du niveau de sortie master

25. Niveau Cue Level

Réglage du niveau Cue

Réglage des fréquences graves.

Réglage des fréquences médianes.

Réglage des fréquences aigües.

Réglage du niveau individuel du canal A.

Indique le niveau de sortie master.

Réglage du niveau individuel du canal B.

Pour une transition entre les deux canaux d’entrée. A gauche, le canal A est sélectionné, à droite, le canal B. Lorsque le crossfader est au milieu, les deux canaux assignés sont reproduits. Utilisez le crossfader pour une transition rapide et homogène d’un canal vers l’autre.

Ne forcez pas sur le tiroir pour le fermer. Le mécanisme peut être endommagé. Utilisez la touche pour ouvrir et fermer le tiroir.

34. Entrée Microphone

Branchement pour une prise jack 6,35 (1/4”) de micro

Réglage du volume Cue

Prise de branchement pour un monitoring audio avec un casque

Prise d’alimentation pour brancher le cordon secteur livré

Interrupteur Power On/Off

Cosse de mise à la terre pour branchement platine disque.

40. Sélecteur entrée Ligne / Phono

Pour choisir l’appareil soit niveau ligne soit niveau phono à brancher à vos entrées lorsque l’entrée phono est sélectionnée ; votre signal est directement dirigé vers le pré-ampli RIAA de haute qualité. Des sources de signal ligne vont surcharger les préamplis très sensibles, le son sera mauvais : assurez-vous donc de mettre le sélecteur ligne / Phono sur ligne avant de brancher des sources ligne.

Branchez ici les appareils à niveau ligne telles que tape deck, lecteur CD supplémentaire.

42. Sortie stéréo Main

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vonyx

Modèle : CDJ500

Catégorie : Recepteur