Vonyx CDJ500 - Recepteur

CDJ500 - Recepteur Vonyx - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CDJ500 Vonyx en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Vonyx CDJ500 - page 13
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Vonyx
Modelo CDJ500
Tipo de producto Receptor con reproductor CD/USB y mesa de mezclas integrada
Alimentación 220-240 V~ / 50 Hz, fusible 10-16 A
Funciones principales Reproductor CD, USB, Bluetooth, micrófono, crossfader, control de tono, bucle, programación, modo scratch
Entradas 2 x RCA (línea/fono), micrófono jack 6,35 mm, USB
Salidas Salida estéreo principal (RCA), salida de auriculares jack 6,35 mm
Ecualizador 3 bandas: graves, medios, agudos
Pitch Fader de pitch con activación, pitch bend +/-
Reproducción Modo single, continuo, repetición, programación hasta 20 pistas
Bluetooth Emparejamiento mediante el botón Sync
Mantenimiento y limpieza Paño seco, no usar productos químicos, no abrir
Seguridad No exponer a la humedad, no abrir, desconectar durante tormentas, usar en circuito protegido
Piezas de repuesto y reparabilidad Usar piezas originales, reparación solo por técnico especializado
Información general Uso en interiores, temperatura ambiente 5-35°C, certificación CE

Preguntas frecuentes - CDJ500 Vonyx

¿Cómo emparejar un dispositivo Bluetooth con el CDJ500?
Presione el botón Sync para poner el reproductor en modo de emparejamiento, luego active el Bluetooth en su dispositivo y seleccione 'Vonyx CDJ500' en la lista.
¿Cómo programar la reproducción de varias pistas?
Presione Stop, luego PGM. Seleccione la pista con las teclas Track/Folder y confirme con PGM. Repita hasta 20 pistas, luego presione Play/Pause para iniciar.
¿Cómo crear un bucle?
Durante la reproducción, presione In para definir el inicio del bucle, luego Out para el final. Para reproducir el último bucle, presione Reloop. Presione nuevamente para detener.
¿Qué hacer si el aparato no enciende?
Verifique que el cable de alimentación esté correctamente enchufado y que el tomacorriente esté con tensión. Asegúrese de que el fusible (10-16 A) no se haya fundido. Si el problema persiste, contacte a un técnico.
¿Cómo limpiar el aparato?
Use un paño seco y suave. No use nunca productos químicos, aerosoles o líquidos. Desconecte el aparato antes de la limpieza.
¿Puedo usar un adaptador de corriente con un voltaje diferente?
No, el aparato está diseñado para 220-240 V~ / 50 Hz. Un voltaje diferente puede dañar el aparato y anular la garantía. Verifique la compatibilidad antes de usar.
¿Por qué el sonido está distorsionado o es débil?
Verifique los ajustes del ecualizador y el nivel de los faders. Asegúrese de que el selector Línea/Fono esté correctamente posicionado según la fuente. Si usa un tocadiscos de vinilo, verifique la conexión a tierra (borne GND).
¿Cómo usar la función Scratch?
Presione la tecla Scratch para activar el modo de doble rueda. Gire la rueda Jog para scratch. Presione nuevamente Scratch para desactivar.
La bandeja de CD no se abre, ¿qué hacer?
Asegúrese de que el aparato esté encendido. Presione primero Stop o Pause, luego Eject. No fuerce nunca la bandeja manualmente. Si el problema persiste, contacte a un técnico.
¿Puedo reparar el aparato yo mismo?
No, el interior no contiene ninguna pieza reparable por el usuario. Cualquier apertura expone a tensiones peligrosas y anula la garantía. Solo un técnico calificado puede realizar reparaciones.

Preguntas de los usuarios sobre CDJ500 Vonyx

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CDJ500 - Vonyx y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CDJ500 de la marca Vonyx.

MANUAL DE USUARIO CDJ500 Vonyx

Felicitaciones a la compra de este producto Vonyx. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones.

Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o una descarga eléctrica. Las reparaciones solo deben llevarse a cabo por técnicos cualificados para evitar descargas eléctricas. Guarde el manual para futuras consultas.

Antes de usar el aparato, por favor pida consejo a un profesional. Cuando el aparato se enciende por primera vez, suele sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo.

  • Este aparato contiene piezas que llevan voltaje. Por lo tanto NO abra la carcasa.
  • No coloque objetos metálicos o vierta líquidos dentro del aparato Podría producir descargas eléctricas y fallos en el funcionamiento.
  • No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies vibratorias. No tape los agujeros de ventilación.
  • Este aparato no está preparado para un uso continuado.
  • Tenga cuidado con el cable de alimentación y no lo dañe. Un daño o defecto en el cable de alimentación puede producir una descarga eléctrica o fallo en el funcionamiento.
  • Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, siempre tire de la clavija, nunca del cable.
  • No enchufe o desenchufe el aparato con las manos mojadas.
  • Si la clavija y/o el cable de alimentación están dañados, necesitan reemplazarse por un técnico cualificado.
  • Si el aparato está dañado de modo que puedan verse sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor. NO conecte el aparato a un reostato o dimmer.
  • Para evitar un fuego o peligro de descarga, no exponga el aparato a la lluvia y a la humedad.
  • Todas las reparaciones deben llevarse a cabo exclusivamente por técnicos cualificados.
  • Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10-16A.
  • Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse durante un periodo largo de tiempo, desconéctelo de la toma de corriente. La regla es: Desconéctelo si no lo va a usar.
  • Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo puede producirse condensación. Deje el aparato a temperatura

ambiente antes de encenderlo. Nunca utilice el aparato en ambientes húmedos o en el exterior.
- Para prevenir accidentes en las empresas, debe seguir las directrices aplicables y seguir las instrucciones.
- No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su tiempo de vida.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No deje el aparato sin vigilancia.
- No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores. Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa. En caso de mal funcionamiento, siempre consulte a un profesional.
- No fuerce los controles.
- Si el aparato se ha caído, siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez.
- NO utilice productos químicos para limpiar el aparato. Dañan el barniz. Tan solo límpielo con un trapo seco.
- Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueden producir interferencias.
- Solo utilice recambios originales para las reparaciones, de otro modo pueden producirse daños serios y/o radiaciones peligrosas.
- Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los cables y conexiones antes de mover el aparato.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no puede dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de alimentación antes de cada uso por si hay daños o defectos.
- El voltaje de funcionamiento es 220-240Vca/50Hz. Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene que viajar, asegúrese de que el voltaje del país es el adecuado para este aparato.
- Guarde el embalaje original para poder transportar el aparato en condiciones seguras.

Vonyx CDJ500 - 1

Esta señal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente magnitud como para producir una descarga eléctrica.

Vonyx CDJ500 - 2

Esta señal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie de la letra.

NOTA: Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente, debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 5°C/41°F y 35°C/95°F.

Vonyx CDJ500 - 3

Los productos electrónicos no pueden tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la autoridad local en caso de duda. Las especificaciones son generales. Los valores actuales pueden variar de una unidad a otra. Las especificaciones pueden variar sin previo aviso.

Nunca intente reparar usted mismo este equipo. Esta manipulación anulará la garantía. No realice cambios en la unidad. Esta manipulación anulará la garantía. Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Vonyx no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones de este manual. Esto es aplicable también a los daños de cualquier tipo.

INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE

ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso de que deba ser devuelto a la fábrica, es importante que el aparato sea devuelto en la caja de la fábrica y embalaje originales.

Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la temperatura ambiente.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

En la etiqueta de la parte trasera del controlador se indica el tipo de fuente de alimentación que debe ser conectado. Compruebe que la tensión de red corresponda a esto, todos los otros voltajes a la especificada, puede causar efectos irreparable. El producto también debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado. No en ninguna fuente de alimentación o dimmer ajustable.

Vonyx CDJ500 - FUENTE DE ALIMENTACIÓN - 1

Conecte siempre el producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio.

PRECAUCIÓN RADIACIÓN LASER!

Vonyx CDJ500 - PRECAUCIÓN RADIACIÓN LASER! - 1

Este dispositivo está equipado con dos diodos láser de Clase 1. Para garantizar una operación segura, no retire ninguna cubierta ni intente acceder al interior del equipo. El interior del dispositivo no contiene ninguna pieza que esté sujeta a mantenimiento. El mantenimiento solo debe ser realizado por personal calificado.

GENERAL

1. Eject

Presione para cargar o expulsar el disco.

NOTA: La bandeja del disco no se abrirá a menos que se haya presionado primero el botón de detener o pausar.

2. CD/USB

Para ingresar al modo CD o USB mediante esta conversión de tecla.

3. Modo PGM

  • Programa hasta 20 pistas en modo PGM:
  • Presione el botón STOP para detener
  • Presione el botón PGM para programar
  • Presione el botón de búsqueda Track / Folder para seleccionar la pista seguida por el botón PGM.
  • Repita según sea necesario
  • Presione el botón Reproducir / Pausa para reproducir o pausar.

4. Modo Jog

Activado en modo de búsqueda. Desactivado en modo pitch bend.

5. Modo Scratch

Habilita la doble rueda en modo scratch, presione nuevamente para apagar.

6. Rueda Jog & Shuttle

Shuttle: Úse el dial para seleccionar la dirección y velocidad de escaneo. El disco se escanea hacia adelante cuando el dial se gira en el sentido de las agujas del reloj desde la posición neutral, en la dirección inversa cuando se gira el dial en sentido antihorario. El escaneo se acelera cuando el dial se gira más rápido. Jog: En el modo de pausa, si gira el jog, el punto en el que se está produciendo el sonido se mueve en un número de fotogramas correspondientes al número de clics. En el sentido de las agujas del reloj mueve el punto hacia delante; en el sentido de las agujas del reloj mueve el punto hacia atrás. En el modo de reproducción, el trote aumenta o disminuye la velocidad de la canción. (En el sentido de las agujas del reloj: aumentar, en sentido antihorario: disminuir).

7. Cue

Al presionar el botón CUE durante la reproducción, se regresa a la posición en la que se inició la reproducción..

8. Play / Pause

Cada vez que presione el botón Play / Pausa, la operación cambia de reproducción a pausa o de pausa para reproducir.

9. Track / Folder Search

Le permite navegar a través de carpetas o pistas en modo USB o CD.

10. Pitch Bend

El pitch aumentará o disminuirá cuando "+" o "-" presionen y volverá al tono original cuando lo suelten..

11. Pitch fader

Use este fader para aumentar o disminuir la velocidad de la pista.

12. Pitch

Presione el botón de pitch para activar el fundido de tono. Presione el botón de pitch nuevamente para desactivar este modo.

13. Modo Single

Presione este botón para alternar entre el modo de reproducción simple y el modo de reproducción continua. El modo seleccionado se indica en la pantalla LCD. En modo simple, después de cada pista, la unidad detiene la lectura. En modo continuo, la unidad lee todas las pistas y se detiene.

  1. Modo Time

Seleccione el modo de tiempo para ver el tiempo transcurrido, el tiempo restante o el tiempo restante total.

  1. Repeat

Use este modo para repetir la pista o todas las pistas.

  1. In

Este modo establece el comienzo del loop.

  1. Out

Este modo establece el final del loop.

  1. Reloop

Este botón se usa para iniciar el último loop guardado. Para finalizar el loop, presionelo de nuevo.

  1. USB

Elija con este botón si reproducirá archivos desde un dispositivo USB o CD.

  1. Input Channel A

Conmutador de entrada, selecciona qué fuente estará sonando en ese canal en función de lo que haya conectado a la sección de entrada del panel posterior. En posición de CD, las unidades de CD internas están activas.

  1. Input Channel B

Conmutador de entrada, selecciona qué fuente estará sonando en ese canal en función de lo que haya conectado a la sección de entrada del panel posterior. En posición de CD, las unidades de CD internas están activas.

  1. Sync

Presione el botón para vincular su dispositivo Bluetooth con el reproductor.

  1. MIC Level

Ajusta el volúmen del micrófono.

  1. Master level

Ajusta el volúmen de la salida Master.

  1. Cue Level

Ajusta el volúmen del cue

  1. Low

Ajustar la ecualización de bajas frecuencias.

  1. Mid

Ajustar la ecualización de medias frecuencias.

  1. High

Ajustar la ecualización de altas frecuencias.

  1. Fader Channel A

Controla el nivel individual del canal A.

  1. VU meter

Indica visualmente el nivel de la salida Master.

  1. Fader Channel B

Controla el nivel individual del canal B.

  1. Crossfader

Logra cambios limpios entre los dos canales de entrada. A la izquierda selecciona el canal A. a la derecha selecciona el canal B. Con el crossfader centrado, ambos canales asignados están activos. Utilice el crossfader para cambios rápidos e ininterrumpidos de un canal al otro.

  1. Bandeja CD

La bandeja del disco es donde se guarda el CD durante la carga (No fuerce la bandeja de CD para cerrar. Una fuerza excesiva dañará el mecanismo del CD, use los botones de abrir y cerrar)

  1. Entrada Microphone

Enchufe el conector del micrófono de 6.35 mm Jack (1/4") aquí.

  1. Cue Level

Ajusta el volumen de los auriculares.

  1. Entrada Auriculares

Úselo para conectarse para monitorización de audio con auriculares.

  1. Entrada alimentación

Enchufe el cable de alimentación incluido.

  1. Power On/Off

Presione el interruptor de encendido para encender o apagar.

  1. GND

Terminal de conexión a tierra para la conexión de giradiscos.

  1. Interruptor de entrada Line/phono

Úselo para permitir que se conecte el nivel de línea o el equipo de nivel de fono a las entradas de su canal cuando se selecciona la entrada de fono, su señal se alimenta directamente a los preamplificadores de fono RIAA de alta calidad. Las fuentes de nivel de línea sobrecargarán los preamplificadores de phono sensibles y sonarán muy mal, por lo que siempre asegúrese de alternar el interruptor de línea / fono a línea antes de conectar las fuentes de línea.

  1. Entrada RCA

Conecte el dispositivo de nivel de línea, como la platina de casete o reproductor de CD adicional aquí.

  1. Salida Stereo principal

Conectores de salida no balanceados controlados por el fader maestro.

FRANÇAIS

OSTROŻNIE PROMIENIOWANIE LASEROWE

Vonyx CDJ500 - OSTROŻNIE PROMIENIOWANIE LASEROWE - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vonyx

Modelo : CDJ500

Categoría : Recepteur