CRIVIT IAN 302633 - Équipement de fitness

IAN 302633 - Équipement de fitness CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 302633 CRIVIT au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT IAN 302633 - page 6
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Caractéristiques Techniques Détails non spécifiés
Utilisation Détails non spécifiés
Maintenance et Réparation Détails non spécifiés
Sécurité Détails non spécifiés
Informations Générales Détails non spécifiés

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 302633 CRIVIT

Comment assembler le CRIVIT IAN 302633 ?
Veuillez consulter le manuel d'instructions fourni avec le produit pour des étapes détaillées sur l'assemblage. Assurez-vous d'avoir tous les pièces nécessaires avant de commencer.
Quels sont les matériaux utilisés pour le CRIVIT IAN 302633 ?
Le CRIVIT IAN 302633 est fabriqué à partir de matériaux robustes et durables. Les détails spécifiques des matériaux sont disponibles dans la fiche technique du produit.
Comment entretenir le CRIVIT IAN 302633 ?
Pour entretenir le produit, nettoyez-le régulièrement avec un chiffon humide et évitez les produits chimiques agressifs. Consultez le manuel pour des instructions d'entretien spécifiques.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le CRIVIT IAN 302633 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de notre service client ou dans les magasins agréés. Veuillez fournir le numéro de modèle lors de votre demande.
Que faire si le CRIVIT IAN 302633 ne fonctionne pas correctement ?
Si le produit ne fonctionne pas comme prévu, vérifiez d'abord les connexions et les réglages. Si le problème persiste, contactez notre service client pour obtenir de l'aide.
Quelle est la garantie offerte avec le CRIVIT IAN 302633 ?
Le CRIVIT IAN 302633 est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Gardez votre reçu pour les réclamations de garantie.
Le CRIVIT IAN 302633 est-il adapté à une utilisation en extérieur ?
Avant d'utiliser le produit en extérieur, veuillez consulter le manuel pour vous assurer qu'il est conçu pour une utilisation extérieure et respecter les recommandations d'utilisation.
Comment puis-je contacter le service client pour le CRIVIT IAN 302633 ?
Vous pouvez contacter notre service client par téléphone ou par email. Les coordonnées se trouvent sur notre site web ou dans le manuel d'instructions.

Questions des utilisateurs sur IAN 302633 CRIVIT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Équipement de fitness au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 302633 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 302633 de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI IAN 302633 CRIVIT

  • Ne vous entraînez que sur un sol plat et non glissant.
  • N’utilisez pas cet article à proximité de marches ou de rebords. Précautions particulières – Risque de blessure pour les enfants !
  • Les enfants ne doivent jamais utiliser ce pro- duit sans surveillance. Montrez-leur comment l’utiliser correctement et supervisez-les. N’auto- risez l’utilisation que lorsque le développement mental et physique des enfants le permet. Ceproduit n’est pas un jouet et ne doit pas être utilisé comme tel. Éviter les dommages matériels
  • Avant chaque utilisation, vérifiez l’absence de détériorations ou de traces d’usure sur l’article. En cas de dommages sur la face extérieure de l’article, cessez de l’utiliser. Utilisation Placez les plots d’entraînement à intervalles réguliers afin de délimiter la surface de jeu. Vous pouvez aussi utiliser les plots d’entraînement si vous souhaitez effectuer des exercices. Le support de transport (2) peut être replié pour être rangé dans peu de place en cas de non utilisation (Fig. B). Conseils d’entraînement
  • Les exercices suivants ne constituent qu’une sélection. Vous trouverez d’autres exercices dans des livres spécialisés.
  • Échauffez-vous avant chaque entraînement. Exercices Exercice 1 (Fig. C) Disposez les plots d’entraînement les uns derrière les autres en zigzag.

1. Placez-vous avec les deux pieds devant le

premier plot d’entraînement (A). Le corps orienté vers le dernier plot d’entraînement.

2. Rentrez le ventre et contractez vos muscles

abdominaux. Félicitations ! Vous avez acquis un produit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa pre- mière utilisation. Lisez pour cela attentivement la notice d’utilisation suivante. N’utilisez le produit que comme décrit et pour les zones d’application indiquées. Veuillez conserver cette notice d’utilisation. Trans- mettez tous les documents en cas de cession du produit à une tierce personne. Contenu de la livraison (Fig. A) 25 mini-coupelles d’entraînement (1) 1 support de transport (2) 1 notice d’utilisation Caractéristiques techniques Date de fabrication (Mois/Année) : 06/2018 Utilisation conforme Cet article est destiné à délimiter une zone de jeu. Cet article est prévu pour l’utilisation dans un cadre privé et ne convient pas aux utilisations médicales ou commerciales. Instructions de sécurité

  • Consultez votre médecin avant de commencer l’entraînement. Assurez-vous que l’entraîne- ment convient à votre situation de santé.
  • Gardez toujours les instructions d’utilisation à portée de main.
  • En cas de douleurs, de sensations de faiblesse ou de fatigue, interrompez immédiatement l’entraînement et contactez votre médecin !
  • Pour un entraînement en toute sécurité, il vous faut suffisamment de place. Effectuez vos exer- cices en maintenant le plus d’espace possible entre vous et les autres personnes ou objets vous entourant de manière à ce que personne ne puisse se blesser.
  • Les femmes enceintes ne doivent suivre d’en- traînement qu’avec l’accord de leur médecin.7FR/CH

3. Maintenez la contraction, pliez les bras et

marchez en crabe jusqu’au deuxième plot d’entraînement (B). Les jambes ne se croisent pas et le corps reste orienté vers le dernier plot d’entraînement.

4. Contournez le plot d’entraînement puis

marchez en crabe jusqu’au plot d’entraîne- ment(C) suivant.

5. Fléchissez légèrement les genoux, touchez

le plot d’entraînement (D) puis marchez en crabe jusqu’au plot d’entraînement suivant.

6. Contournez le plot d’entraînement puis mar-

chez en crabe jusqu’au plot d’entraînement suivant.

7. Répétez l’exercice.

Important : Marchez rapidement et fléchissez les genoux lorsque vous touchez le plot d’entraînement. Variante : Croisez les jambes lorsque vous marchez. Exercice 2 (Fig. D) Disposez trois plots d’entraînement les uns der- rière les autres avec un intervalle d’environ 5 m.

1. Rentrez le ventre et contractez vos muscles

2. Maintenez cette contraction et placez-vous à

côté du plot d’entraînement central (A).

3. Marchez aussi vite que possible vers le pre-

mier plot d’entraînement (B).

4. Fléchissez légèrement les genoux et touchez

le plot d’entraînement.

5. Retournez-vous rapidement puis courez aussi

vite que possible vers le dernier plot d’entraî- nement (C).

6. Fléchissez légèrement les genoux et touchez

le plot d’entraînement (D).

7. Retournez-vous rapidement puis courez aussi

vite que possible vers le plot d’entraînement central (A).

8. Répétez l’exercice.

Important : Marchez vite et veillez à bien fléchir les genoux lorsque vous touchez les plots d’entraînement. Variante : Effectuez l’exercice à reculons. Rangement et entretien Toujours ranger l’article propre et sec dans une pièce tempérée. Nettoyer uniquement avec de l’eau, puis sécher avec un chiffon. IMPORTANT ! Ne pas nettoyer avec des net- toyants agressifs. Mise au rebut Éliminez l’article et le matériel d’emballage conformément aux directives locales en vigueur. Le matériel d’emballage tel que les sachets en plastique par exemple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants. Conservez le maté- riel d’emballage hors de portée des enfants. Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément. Indications concernant lagarantie et le service après-vente Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulière- ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cette garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser à la hotline de garantie indiquée ci-dessous ou nous contacter par e-mail. Nos employés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas. La période de garantie n‘est pas prolongée par d’éventuelles réparations sous la garantie, les garanties implicites ou le remboursement. Ceci s‘applique également aux pièces rempla- cées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge de l’acheteur à la fin de la période de garantie.8 FR/CH Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de mon- tage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement atten- du d‘un bien semblable et, le cas échéant : - s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantil- lon ou de modèle ; - s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara- tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘ache- teur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 302633 Service Suisse Tel. : 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.ch9

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : IAN 302633

Catégorie : Équipement de fitness