HiKOKI TCG 24EBSP - Coupe-herbe

TCG 24EBSP - Coupe-herbe HiKOKI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCG 24EBSP HiKOKI au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HiKOKI TCG 24EBSP - page 18
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Type de moteur Moteur à essence 2 temps
Puissance 24,5 cc
Largeur de coupe 43 cm
Poids 5,6 kg
Type de fil Fil de nylon
Vitesse de rotation 10 000 tr/min
Capacité du réservoir 0,65 L
Utilisation Idéal pour l'entretien des jardins et des espaces verts
Maintenance Vérifier régulièrement le niveau d'huile et nettoyer le filtre à air
Sécurité Porter des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Informations générales Garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - TCG 24EBSP HiKOKI

Comment démarrer le coupe-herbe HiKOKI TCG 24EBSP ?
Assurez-vous que le réservoir est rempli de carburant, puis tirez sur le cordon de démarrage tout en maintenant le bouton de décompression enfoncé.
Quel type de carburant dois-je utiliser pour le HiKOKI TCG 24EBSP ?
Utilisez un mélange de carburant de 50:1 avec de l'huile 2 temps de haute qualité.
Que faire si le coupe-herbe ne démarre pas ?
Vérifiez le niveau de carburant, assurez-vous que le bouchon du réservoir est bien fermé et que la bougie d'allumage est propre et correctement branchée.
Comment entretenir le fil de coupe du HiKOKI TCG 24EBSP ?
Remplacez le fil de coupe lorsque sa longueur est inférieure à 15 cm. Pour le remplacer, retirez la tête de coupe et insérez un nouveau fil dans les orifices prévus.
Quel est le poids du HiKOKI TCG 24EBSP ?
Le poids du HiKOKI TCG 24EBSP est d'environ 5,2 kg, sans le carburant.
Comment régler la longueur du fil de coupe ?
La longueur du fil de coupe peut être ajustée en faisant tourner la tête de coupe au sol pendant son utilisation.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Retirez le couvercle du filtre à air, retirez le filtre, nettoyez-le avec de l'air comprimé ou de l'eau savonneuse et laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Quel est le niveau sonore du HiKOKI TCG 24EBSP ?
Le niveau sonore est d'environ 95 dB(A), il est recommandé de porter des protections auditives lors de son utilisation.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le HiKOKI TCG 24EBSP ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de revendeurs agréés HiKOKI ou sur le site officiel de HiKOKI.
Comment stocker correctement le HiKOKI TCG 24EBSP ?
Stockez le coupe-herbe dans un endroit sec et frais, videz le réservoir de carburant si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période.

Questions des utilisateurs sur TCG 24EBSP HiKOKI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCG 24EBSP - HiKOKI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCG 24EBSP de la marque HiKOKI.

MODE D'EMPLOI TCG 24EBSP HiKOKI

Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles !

Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil motorisé. Garder ce mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu'ils utilisent l'outil motorisé. Ce mode d'emploi doit être conservé dans un endroit sûr.

REMARQUE: Certains appareils n'en sont pas pourvus.

Symboles⚠ ATTENTIONLes symboles suivants sont utilisés pour l’outil. Bien se familiariser avec leur signifi cation avant d’utiliser l’outil.
HiKOKI TCG 24EBSP - 1Il est essentiel de lire et de comprendre parfaitement les consignes de sécurité et autres avertissements suivants. Vous devez les observer strictement. L’utilisation inattentive ou inadéquate de cette machine risque de provoquer des blessures graves ou fatales.HiKOKI TCG 24EBSP - 2Au besoin, utilisez des gants, notamment lors du montage de l’équipement de coupe.
HiKOKI TCG 24EBSP - 3Utilisez des chaussures antidérapantes et solides.
HiKOKI TCG 24EBSP - 4Etranglement – Position marche (ouverte)
HiKOKI TCG 24EBSP - 5Lisez attentivement et respectez toutes les instructions et tous les avertissements donnés dans ce manuel et sur le produit.HiKOKI TCG 24EBSP - 6Etranglement – Position de démarrage (fermé)
HiKOKI TCG 24EBSP - 7Arrêt d'allumage
HiKOKI TCG 24EBSP - 8Utilisez toujours des lunettes de protection ainsi qu’un casque et des protections d’oreilles lorsque vous utilisez ce produit.HiKOKI TCG 24EBSP - 9Mélange carburant/huile
HiKOKI TCG 24EBSP - 10Maintenez les enfants, spectateurs et aides à plus de 15 m de l’appareil. Si quelqu’un s’approche de vous, coupez immédiatement le moteur et arrêtez l’outil de coupe.HiKOKI TCG 24EBSP - 11Niveau de puissance sonore garanti
HiKOKI TCG 24EBSP - 12Surface chaude – Tout contact avec une surface chaude peut provoquer de graves brûlures.
HiKOKI TCG 24EBSP - 13Faites attention aux projections d’objets.HiKOKI TCG 24EBSP - 14Indique l’emplacement de la poignée. Ne positionnez pas la poignée au-dessus de ce point.
HiKOKI TCG 24EBSP - 15Indique la vitesse maximale de l’arbre. N’utilisez pas d’outil de coupe dont la vitesse de rotation (nombre de tours/minute) est inférieure à la vitesse de rotation de l’arbre.HiKOKI TCG 24EBSP - 16Indique l’emplacement de la protection de l’accessoire de coupe pour coupe-herbes ou coupe-herbes semi-automatique.
Avant l’utilisation de votre nouvelle machineLisez attentivement le manuel d’utilisation.Vérifiez que l’équipement de coupe est monté et réglé correctement.Démarrez la machine et vérifiez le réglage du carburateur. Voir la section “ENTRETIEN”.

DESCRIPTION

Ce manuel étant commun à plusieurs modèles, vous constaterez peut-être certaines différences entre les images et votre appareil. Suivez les instructions relatives à votre modèle.

  1. Bouchon du réservoir de carburant
  2. Commande des gaz
  3. Poignée du lanceur
  4. Protection de l'outil de coupe
  5. Outil de coupe
  6. Tube de transmission
  7. Poignée
  8. CEillet d'accrochage
  9. Interrupteur marche-arrêt
    10.Harnais
  10. Levier accélérateur bloqué
  11. Levierd'étranglement
    13.Moteur
  12. Boîtier de renvoi d'angle
  13. Boîtier de raccordement
  14. Clé à douille multiple
  15. Clé à molette (le cas échéant)
  16. CléAllen
  17. Chapeautournant
  18. Mode d'emploi

HiKOKI TCG 24EBSP - DESCRIPTION - 1

HiKOKI TCG 24EBSP - DESCRIPTION - 2

text_image TCG 24EBSP (SL) TCG 27EBSP (SL)

HiKOKI TCG 24EBSP - DESCRIPTION - 3

text_image TCG 24EBDP (SL) TCG 27EBDP (SL)

HiKOKI TCG 24EBSP - DESCRIPTION - 4

text_image 1 2 3 12

PRÉCAUTIONS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Sécurité de l'utilisateur

○ Portez toujours une visière et des lunettes de protection.

Les lunettes étanches de protection agréées sont conformes à la norme ANSI Z87.1 aux États Unis.

○ Portez toujours un pantalon épais, des bottes, des gants et une chemise à manches longues. Évitez les vêtements amples, les shorts, les sandales et les pieds nus. Veillez à ce que vos cheveux ne descendent pas au-dessous des épaules.

○ Utilisez cette machine uniquement si vous êtes en pleine possession de vos moyens physiques. Évitez strictement la consommation d'alcool, de drogue ou de médicaments.

○ Ne laissez jamais un enfant ou une personne inexpérimentée se servir de ces machines.

L'exposition à long terme au bruit peut entraîner des lésions auditives permanentes. Portez une protection auditive approuvée. Restez vigilant à tout ce qui vous entoure. Restez attentif dans l'éventualité où une personne située à proximité vous signalerait un problème. Retirez les équipements de sécurité immédiatement après avoir coupé le moteur de l'appareil.

○ Protégez-vous la tête.

○ Ne mettez jamais le moteur en marche dans un environnement fermé, comme dans une pièce ou à l'intérieur d'un bâtiment. L'inhalation de gaz d'échappement au monoxyde de carbone peut être mortelle.

○ Nettoyez les poignées de toute trace d'huile ou de carburant.

○ N'approchez jamais les mains du guide-chaîne et de la chaîne.

○ N'attrapez jamais et ne tenez jamais la machine par l'extrémité du guide-chaîne.

○ Portez toujours des gants lors du montage/démontage de l'outil de coupe, sinon quoi vous vous exposez à des risques de blessure grave.

○ Après l'arrêt de la machine, attendez l'arrêt complet de l'outil de coupe avant de poser la machine.

○ Lors d'une utilisation prolongée, veillez à pratiquer des pauses régulières afi n d'éviter des troubles éventuels provoqués par les vibrations.

ATTENTION

- Les systèmes anti-vibrations ne préviennent pas de la maladie des doigts blancs, ni du syndrome du canal carpien. Par conséquent, en cas d'utilisation régulière et continue de votre machine, surveillez soigneusement l'état de vos mains et de vos doigts. Si l'un des symptômes ci-dessus venait à apparaître, il serait indispensable de vous faire examiner immédiatement par votre médecin.

- Si vous êtes équipé d'un appareillage médical électrique/électronique tel qu'un stimulateur cardiaque, consultez votre médecin et le fabricant de cet appareillage avant d'utiliser tout appareil électrique.

Règles de sécurité concernant l'utilisation de la machine.

○ Contrôlez entièrement votre machine avant chaque utilisation. Remplacez les pièces endommagées. Vérifi ez l'absence de fuites de carburant et assurez-vous que tous les dispositifs de fixation sont en place et solidement fixés.

○ Remplacez les éléments Tanaka de la machine qui présentent des fi ssures, des ébréchures ou toute autre avarie.

○ Assurez-vous que l'outil de coupe est correctement installé et solidement fi xé.

○ Vérifiez que les systèmes de sécurité sont fonctionnels.

○ Ne laissez personne s'approcher lorsque vous réglez le carburateur.

○ Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le constructeur pour cette machine.

ATTENTION

Ne modifi ez en aucun cas la machine. N'utilisez jamais la débroussailleuse pour un autre usage que celui pour lequel elle est prévue.

Sécurité au niveau du carburant

○ Faites le mélange et le plein à l'air libre, à distance de toute étincelle et fl amme.

○ Utilisez un récipient agréé pour l'essence.

○ Ne fumez pas et ne laissez personne fumer à proximité du carburant ou de la machine ou pendant que vous utilisez la machine et faites le mélange de carburant ou le plein.

○ Essuyez soigneusement toutes les traces de carburant de la machine.

Pour démarrer la débroussailleuse, écartez-vous d'au moins 10 pieds (3 mètres) de l'endroit où vous avez fait le plein.

○ Arrêtez le moteur avant de dévisser les bouchons des réservoirs de carburant ou d'huile.

○ Vidangez le réservoir de carburant avant de ranger la machine. Cette opération est recommandée après chaque utilisation. Si le réservoir n'est pas vide, rangez alors la machine dans une position empêchant toute fuite de carburant.
○ Rangez la machine et le carburant dans un endroit où les vapeurs d'essence ne risquent pas d'entrer en contact avec des étincelles ou une fl amme en provenance d'un chauff e-eau, d'un moteur électrique, d'un commutateur, d'une chaudière, etc.

ATTENTION

Le carburant peut s'enfl ammer facilement ou exploser et l'inhalation de ses vapeurs est dangereuse. Faites particulièrement attention lorsque vous manipulez le carburant ou faites l'appoint du réservoir.

Sécurité au niveau de la coupe

○ Ne coupez rien d'autre que de l'herbe et des broussailles.
Nettoyez la zone de coupe avant chaque utilisation. Enlevez les objets susceptibles d'être projetés ou de s'enchevêtrer dans l'outil de coupe.
Pour la protection des voies respiratoires, portez un masque de protection contre les aérosols lors de la coupe d'une végétation traitée avec des insecticides.
○ Veillez à ce que personne (enfants, animaux, spectateurs ou aides) ne se tienne à l'intérieur d'un périmètre de sécurité de 50 pieds (15 mètres). Il y a toujours un risque de blessure en cas de projections d'objets. Les spectateurs devraient être invités à porter un protecteur pour la vue. Arrêtez immédiatement le moteur si quelqu'un s'approche de vous.

○ Tenez toujours le moteur à votre droite.

○ Maintenez fermement la machine des deux mains.

○ Tenez-vous bien en équilibre sur les deux jambes. Ne travaillez jamais en porte-à-faux.

Restez toujours éloigné du silencieux d'échappement et de l'ensemble de coupe lorsque le moteur est en marche.

○ Maintenez l'outil de coupe en-dessous de la taille.

○ Quand vous déplacez l'appareil d'un lieu à un autre, vérifi ez qu'il est complètement arrêté et que tous les accessoires de coupe sont à l'arrêt.

○ Ne posez jamais l'appareil sur le sol lorsque le moteur tourne.

○ Assurez-vous toujours que le moteur est arrêté et que tous les accessoires de coupe sont complètement à l'arrêt avant de nettoyer l'accessoire principal de coupe de tout débris ou amas d'herbe.

○ Lors de l'utilisation de n'importe quel appareil électrique/thermique, emportez toujours avec vous une trousse de premiers soins.
○ Ne démarrez jamais le moteur de l'appareil, et ne l'utilisez jamais dans un local clos et/ou à proximité de produits infl ammables, les gaz d'échappement étant toxiques.
○ Veuillez faire usage de cet appareil conformément aux législations nationales et locales en vigueur.

Sécurité au niveau de l'entretien

○ Entretenez votre machine selon les recommandations du constructeur.
○ Débranchez la bougie avant toute intervention d'entretien, à l'exception des opérations de réglages du carburateur.
○ Ne laissez personne s'approcher lorsque vous réglez le carburateur.
○ Utilisez uniquement les pièces de rechange d'origine Tanaka.

Transport et rangement

○ Portez la machine avec moteur arrêté et silencieux orienté vers l'extérieur.
○ Laissez le moteur refroidir, videz le réservoir de carburant et veillez à la stabilité de la machine lors du rangement ou du chargement à bord d'un véhicule.
○ Vidangez le réservoir de carburant avant de ranger la machine. Cette opération est recommandée après chaque utilisation. Si le réservoir n'est pas vide, rangez alors la machine dans une position empêchant toute fuite de carburant.
○ Rangez la machine hors de portée des enfants.
○ Nettoyez soigneusement la machine avant de l'entreposer dans un endroit sec.
○ Assurez-vous que le commutateur d'arrêt du moteur est bien sur la position « stop » lors du transport ou du rangement de la machine.
○ Veillez à bien fixer la machine pendant le transport pour éviter toute perte de carburant, des dommages ou des blessures.

Dans l'éventualité de situations qui ne seraient pas prises en compte par le présent manuel, redoublez d'attention et usez de bon sens. Contactez un concessionnaire Tanaka pour toute assistance. Faites particulièrement attention aux stipulations introduites par les mots ci-dessous.

ATTENTION

Information de première importance pour éviter des dommages corporels graves ou mortels.

IMPORTANT

Information importante afin d'éviter des dommages corporels ou matériels.

REMARQUE

Information utile pour une utilisation et un fonctionnement corrects de la machine.

IMPORTANT

Ne démontez pas le lanceur à retour automatique. Vous pourriez vous blesser à cause du ressort de recul.

CARACTÉRISTIQUES

ModèleTCG24EBSP (SL) TCG24EBDP (SL)
MoteurCylindrée (cu. in.)Bougie d'allumageRalenti (min-1)Vitesse de l'arbre de sortie (min-1)Puissance max du moteur (kW)1.46 (23.9 ml)NGK BMR7A2,800 – 3,2007,6000.81.46 (23.9 ml)NGK BMR7A2,800 – 3,2007,6000.8
Contenance du réservoir de carburant (fl . oz)16.2 (0.48 l)
Poids à sec (livre) 11.0 (5.0 kg) 11.7 (5.3 kg)
ÉLément tranchant Type Cordon en nylon Cordon en nylon
Niveau de pression acoustique LpA (dB (A)) (ISO22868) Équivalent* Incertitude853853
Niveau de puissance acoustique mesuré LwA (dB (A)) (2000/14/CE) Vitesse de course108108
Niveau de puissance acoustique garanti LwA (dB (A)) (2000/14/CE) Vitesse de course111111
Niveau de vibrations (m/s2) (ISO22867)Équivalent (Poignée avant / gauche)* Équivalent (Poignée arrière / droite)* Incertitude5.64.02.06.23.42.0
ModèleTCG27EBSP (SL) TCG27EBDP (SL)
MoteurCylindrée (cu. in.)Bougie d'allumageRalenti ( min^-1 )Vitesse de l'arbre de sortie ( min^-1 )Puissance max du moteur (kW)1.64 (26.9 ml)NGK BMR7A2,800 – 3,2007,6000.91.64 (26.9 ml)NGK BMR7A2,800 – 3,2007,6000.9
Contenance du réservoir de carburant (fl. oz)16.2 (0.48 l)
Poids à sec (livre) 11.5 (5.2 kg) 11.9 (5.4 kg)
ÉLément tranchant Type Cordon en nylon Cordon en nylon
Niveau de pression acoustique LpA (dB (A)) (ISO22868) Équivalent* Incertitude863863
Niveau de puissance acoustique mesuré LwA (dB (A)) (2000/14/CE) Vitesse de course108108
Niveau de puissance acoustique garanti LwA (dB (A)) (2000/14/CE) Vitesse de course111111
Niveau de vibrations ( m/s^2 ) (ISO22867)Équivalent (Poignée avant / gauche)* Équivalent (Poignée arrière / droite)* Incertitude6.74.12.05.33.42.0

REMARQUE

Les niveaux de bruit/vibrations équivalents sont calculés comme total d'énergie pondérée en fonction du temps pour les niveaux de bruit/vibrations dans diverses conditions de travail avec la répartition temporelle suivante :

* 1/2 ralenti, 1/2 vitesse de course.

Toutes les données sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

MONTAGE

Montage de l'accessoire de coupe

  1. Mettez le nouvel accessoire à la place du précédent.
  2. Assurez-vous que la cheville de blocage (1) pénètre bien dans l'orifi ce de blocage (2) du tube et que le tube ne se détache pas. (Fig. 1)
  3. Serrez fermement l'écrou de blocage (3). (Fig. 1)

HiKOKI TCG 24EBSP - Montage de l'accessoire de coupe - 1

Montage de la poignée (Fig. 2)

HiKOKI TCG 24EBSP - Montage de la poignée (Fig. 2) - 1

Fixez la poignée au tube de transmission orientée vers le moteur.

Choisissez la position la plus pratique avant la mise en marche.

REMARQUE

Si le tube de l'arbre moteur comporte une étiquette indiquant la position de la poignée, suivez les indications fournies.

Câble de commande des gaz / câble de marche- arrêt

Appuyez sur l'onglet supérieur (4) et ouvrez le couvercle du fi ltre à air. (Fig. 3)

HiKOKI TCG 24EBSP - Câble de commande des gaz / câble de marche- arrêt - 1

Reliez les câbles de marche-arrêt. (Fig. 4)

HiKOKI TCG 24EBSP - Câble de commande des gaz / câble de marche- arrêt - 2

Si, sur votre appareil, l'extrémité externe du papillon des gaz (5) est fi letée et que la prise de terre (6) (si l'appareil en est équipé) est introduite à fond dans le support d'ajustage de câble (7), serrez l'extrémité de ce câble à l'aide de l'écrou d'ajustage (8) au support d'ajustage de câble (7).

Connectez l'extrémité du câble de commande des gaz (9) au carburateur (10) et installez le chapeau tournant (11) (le cas échéant) qui se trouve dans la trousse à outils sur le pivot (10) (Fig. 5)

Appuyez sur l'onglet supérieur (4) et fermez le couvercle du fi ltre à air (Fig. 3).

Rangez les câbles de marche-arrêt (12) dans couvercle du fi ltre à air (Fig. 6).

Sur certains modèles, certaines parties peuvent être déjà installées.

HiKOKI TCG 24EBSP - Câble de commande des gaz / câble de marche- arrêt - 3

Mise en place de la protection de l'outil de coupe (Fig. 7)

ATTENTION

  • Ne démarrez pas l'appareil et ne l'utilisez pas tant que tous les dispositifs de protection ne sont pas correctement installés.
  • Si l'appareil est utilisé sans limiteur aiguisé, le fi I de coupe sera trop long, provoquant une surchauff e du moteur pouvait entraîner une dégradation.
  • Vérifiez que les limiteurs aiguisés coupent le fi I de coupe en nylon en toute sécurité quand l'appareil est en fonction.

ATTENTION

Si une protection incorrecte ou défectueuse est utilisée, cela peut entraîner des blessures graves.

HiKOKI TCG 24EBSP - ATTENTION - 1

Sur certains modèles, le crochet de garde peut déjà être installé sur le boîtier d'engrenages.

Installez la protection de l'outil de coupe sur le tube de l'arbre de transmission contre le renvoi d'angle. Serrez fermement le crochet de garde afi n que la protection de l'outil de coupe ne puisse pas osciller ou bouger pendant l'utilisation de la machine.

Montez la protection de l'outil de coupe sur le crochet de garde, qui stabilise également la protection au niveau du boîtier d'engrenage à l'aide des deux vis de garde.

IMPORTANT

Certaines protections pour outil de coupe sont équipées d'un limiteur aiguisé. Prenez garde lorsque vous le maniez.

REMARQUE

Si le tube de l'arbre moteur comporte une étiquette indiquant la position de la protection, suivez les indications fournies.

Montage de la tête de coupe semi-automatique

1. Fonction

Fait avancer automatiquement le fi I de coupe en nylon lorsqu'elle est tapotée à bas régime (au plus 4,500 min ^-1 ).

Caractéristiques

N° de codeType de vis de fi xationSens de la rotationTaille de vis de fi xation
6696454Vis creuseSens antihoraireM10×P1.25-LH
6698639

Diamètre du cordon: 3/32" (Φ2.4 mm)

Longueur: 13 pieds (4 m)

2. Précautions

○ Le boîtier doit être attaché solidement au couvercle.
○ Vérifiez s'il y a des fissures ou d'autres dommages sur le couvercle, le boîtier et les autres composants.
○ Vérifiez si le boîtier et le bouton sont usés.
Si la marque de limite d'usure (13) sur le boîtier n'est plus visible ou qu'il y a un trou au bas (14) du bouton, changez immédiatement les nouvelles pièces. (Fig. 8)

HiKOKI TCG 24EBSP - Précautions - 1

text_image 13 14

Fig. 8

○ La tête de coupe doit être montée solidement sur le boîtier d'engrenages de l'appareil.
Pour bénéficier d'un rendement et d'une fiabilité remarquables, utilisez toujours du fi I de coupe en nylon Tanaka. N'utilisez jamais de fi I métallique ou d'autres matériaux qui pourraient constituer de dangereux projectiles.
Si le fil de coupe n'avance pas bien dans la tête de coupe, vérifiez si le fil nylon et tous les composants sont bien installés. Contactez un concessionnaire Tanaka pour toute assistance.

  1. Installation (Fig. 9)

○ Installez la tête de coupe sur le boîtier d'engrenages du coupe-herbes ou de la débroussailleuse. L'écrou de montage est muni d'un filet à gauche. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour desserrer et dans le sens inverse pour serrer.

HiKOKI TCG 24EBSP - Précautions - 2

○ Pressez la broche d'arrêt (15) du boîtier d'engrenages afi n de verrouiller le porte-lame.
4. Ajustement de la longueur du fi l
○ Réglez le moteur sur la vitesse la plus faible possible et tapotez la tête de coupe contre le sol. Le fil nylon avancera d'environ 1-3/16" (3 cm) pour chaque coup donné. (Fig. 10)

HiKOKI TCG 24EBSP - Précautions - 3

Vous pouvez également étendre le fi l nylon à la main, mais uniquement après l'arrêt complet du moteur. (Fig. 11)

HiKOKI TCG 24EBSP - Précautions - 4

○ Ajustez le fil nylon à une longueur comprise entre 4-11/32"–5-1/2" (11 et 14 cm) avant chaque utilisation.

ATTENTION

Utilisez uniquement des fi Is non métalliques recommandés par le fabricant pour les têtes Tanaka. N'utilisez jamais de fi I de fer ou de câble métallique. Ils peuvent se rompre et devenir de dangereux projectiles.

UTILISATION

Carburant (Fig. 12)

HiKOKI TCG 24EBSP - UTILISATION - 1

text_image A 25-50 B 7

Fig. 12

ATTENTION

- La débroussailleuse est équipée d'un moteur deux temps. Veillez à toujours l'alimenter en mélange essence/huile.

Veillez à une bonne aération pendant l'opération de remplissage du réservoir.

- Le carburant contient des substances hautement infl ammables. Vous risquez des blessures sévères en cas d'inhalation de vapeurs ou d'éclaboussure accidentelle du produit sur votre corps. Faites toujours très attention lorsque vous manipulez le carburant. Si vous prévoyez de manipuler le carburant en intérieur, faites-le dans un local bien ventilé.

Essence

○ Utilisez toujours de l'essence sans plomb avec un indice d'octane de 89.
○ Utilisez une huile pour moteur à deux temps ou un mélange variant de 25:1 à 50:1. Veuillez consulter le réservoir d'huile pour la proportion du mélange ou contacter un concessionnaire Tanaka.
○ Et une proportion 50:1 pour l'Etat de la Californie uniquement.
Si vous n'utilisez pas une huile d'origine, utilisez une huile de qualité contenant un antioxydant recommandé pour être utilisé avec un moteur à deux temps refroidi à l'air (JASO FC GRADE OIL ou ISO EGC GRADE). N'utilisez jamais d'huiles mélangées BIA ou TCW (pour les moteurs à essence 2 temps à refroidissement par eau).
○ N'utilisez jamais d'huile Multigrade (10 W/30), ni d'huile usagée.
○ Effectuez toujours le mélange dans un récipient propre.

Commencez toujours par verser la moitié de l'essence à mélanger. Versez ensuite la totalité de l'huile. Mélangez en agitant le récipient. Ajoutez le reste de l'essence.

Puis agitez le récipient afi n de mélanger soigneusement le carburant avant de faire le plein.

Faire le plein

ATTENTION

  • Éteignez toujours le moteur avant de faire le plein.
  • Desserrez lentement le bouchon du réservoir de carburant pour eff ectuer le remplissage afi n d'évacuer une éventuelle surpression.
  • Serrez le bouchon soigneusement après avoir rempli le réservoir de carburant.
  • Avant de redémarrer le moteur, éloignez-vous toujours d'au moins 10 pieds (3 mètres) de l'endroit où vous avez fait le plein de carburant.
  • En cas de projection accidentelle de carburant sur vos vêtements, lavez immédiatement ces derniers avec du savon.

- Après chaque appoint de carburant, vérifiez toujours l'absence de fuite.

Avant le remplissage, essuyez autour du bouchon du réservoir afi n d'éviter que des corps étrangers ne pénètrent dans le réservoir. Veillez à l'homogénéité du mélange en agitant à intervalle régulier le récipient avant et pendant le remplissage.

Démarrage

IMPORTANT

Avant le démarrage, vérifi ez que la lame n'est en contact avec aucun objet.

  1. Placez l'Interrupteur marche-arrêt (16) en position avant depuis la position d'arrêt. (Fig. 13)

HiKOKI TCG 24EBSP - IMPORTANT - 1

text_image 16

Fig. 13

* Appuyez sur la poire d'amorçage (18) environ 10 fois de manière à ce que le carburant s'écoule dans le carburateur. (Fig. 14)

HiKOKI TCG 24EBSP - IMPORTANT - 2

text_image 18

Fig. 14

  1. Placez le levier d'étranglement (20) en position START (fermé) (A). (Fig. 15)

HiKOKI TCG 24EBSP - IMPORTANT - 3

text_image 20 B B A

Fig. 15

  1. Tirez vivement sur la corde du lanceur en accompagnant son retour, sans relâcher brusquement la poignée. (Fig. 16)

HiKOKI TCG 24EBSP - IMPORTANT - 4

  1. Dès les premiers soubresauts du moteur, ramenez le starter en position ouverte (B). Puis tirez à nouveau vivement sur le lanceur.

REMARQUE

Si le moteur ne démarre pas, répétez la procédure décrite entre les points 2 et 4.

  1. Laissez ensuite le moteur chauffer pendant 2 à 3 minutes avant de le soumettre à un effort quelconque.
  2. Vérifi ez que l'accessoire de coupe ne tourne pas quand le moteur est au ralenti.

Débroussaillage (Fig. 17, 18, 19)

○ Faites fonctionner le moteur à un régime supérieur à 6,500 min ^-1 lors du débroussaillage. L'utilisation prolongée de la machine au ralenti peut aboutir à une usure prématurée de l'embrayage.
○ Coupez l'herbe de la droite vers la gauche.

- Portez le harnais comme indiqué sur l'illustration (si la machine en est munie). L'outil de coupe tourne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Par conséquent, il est préférable d'utiliser la machine de la droite vers la gauche pour assurer un débroussaillage effi cace. Éloignez les personnes se trouvant à proximité de la zone de travail d'une distance d'au moins 50 pieds (15 m). - Veuillez faire usage de cet appareil conformément aux législations nationales et locales en vigueur.

HiKOKI TCG 24EBSP - Débroussaillage (Fig. 17, 18, 19) - 1

Si l'outil de coupe bute contre des pierres ou autres débris, arrêtez le moteur et assurez-vous que l'outil et ses pièces connexes ne sont pas endommagés. Lorsque des herbes ou des plantes grimpantes s'enroulent autour de l'outil de coupe, arrêtez le moteur, attendez que la lame s'arrête de tourner et retirez les herbes et plantes grimpantes.

Arrêt de la débroussailleuse (Fig. 20)

Ralentissez le moteur et faites-le fonctionner au ralenti quelques minutes puis mettez l'interrupteur de marche-arrêt (16) sur la position "stop".

HiKOKI TCG 24EBSP - Arrêt de la débroussailleuse (Fig. 20) - 1

text_image 16

Fig. 20

ATTENTION

L'outil de coupe peut blesser lorsqu'il continue de tourner après l'arrêt du moteur ou lorsque l'on déclenche la commande d'alimentation du moteur. Après l'arrêt de la machine, attendez l'arrêt complet de l'outil de coupe avant de poser la machine.

Tête de coupe semi-automatique

○ Faites fonctionner le moteur à un régime supérieur à 6,500 min ^-1 lors du débroussaillage. L'utilisation prolongée de la machine au ralenti peut aboutir à une usure prématurée de l'embrayage.
○ Coupez l'herbe de la droite vers la gauche.

ATTENTION

L'outil de coupe peut blesser lorsqu'il continue de tourner après l'arrêt du moteur ou lorsque l'on déclenche la commande d'alimentation du moteur. Après l'arrêt de la machine, attendez l'arrêt complet de l'outil de coupe avant de poser la machine.

Fait avancer automatiquement le fi I de coupe en nylon lorsqu'elle est tapotée à bas régime (au plus 4,500 min ^-1 ).

ENTRETIEN

L'ENTRETIEN, LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION DES DISPOSITIFS ET SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE L'ÉCHAPPEMENT PEUVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR N'IMPORTE QUEL ATELIER DE RÉPARATION OU MÉCANICIEN DE MOTEUR NON AUTOMOBILE.

Réglage du carburateur (Fig. 21)

HiKOKI TCG 24EBSP - Réglage du carburateur (Fig. 21) - 1

text_image T

Fig. 21

ATTENTION

  • La lame peut entrer en mouvement pendant le réglage du carburateur.
  • N'essayez jamais de démarrer le moteur tant que le carter de protection de l'embrayage et le tube ne sont pas parfaitement en place. Dans le cas contraire, l'embrayage risquerait de se détacher, entraînant des blessures corporelles.

Dans la carburateur, l'air est mélangé au carburant. Le carburateur est réglé pendant les essais en usine. Ce réglage peut nécessiter des modifi cations selon les conditions climatiques et l'altitude. Le carburateur présente une possibilité de réglage:

T = Vis de réglage du ralenti.

Réglage du ralenti (T)

Commencez par vérifier la propreté du filtre à air. Assurez-vous que l'outil de coupe cesse de tourner lorsque le moteur ralentit. Lorsque le ralenti est correct, la chaîne ne doit pas tourner. Si un réglage s'avère nécessaire, vissez, dans le sens des aiguilles d'une montre, avec le moteur en marche, jusqu'à ce que la lame commence à tourner. Dévissez alors en sens contraire (sens inverse des aiguilles d'une montre) jusqu'à ce que la chaîne s'immobilise à nouveau. Un ralenti correct permet au moteur de tourner sans variation de régime dans toutes les positions, ce qui assure une marge de sécurité avant la mise en rotation de la chaîne.

Si le dispositif de coupe tourne encore après le réglage du régime de ralenti, contactez un concessionnaire Tanaka.

REMARQUE

Lenombrenormaldetoursparminuteauralentiestde 2,800 – 3,200 min ^-1 .

ATTENTION

L'outil de coupe doit être absolument immobile lorsque le moteur tourne au ralenti.

Filtre à air (Fig. 22)

Nettoyez le fi ltre à air régulièrement pour éviter :

○ les troubles de fonctionnement du carburateur
○ les problèmes de démarrage
○ les pertes de puissance
○ l'usure prématurée des organes du moteur
○ une consommation anormalement élevée

Nettoyez le fi ltre à air quotidiennement ou plus fréquemment en milieu poussièreux.

HiKOKI TCG 24EBSP - Filtre à air (Fig. 22) - 1

text_image 21

Fig. 22

Nettoyage du fi ltre à air

Ouvrez le couvercle du filtre à air et le filtre (21). Lavez-les à l'eau savonneuse chaude. Veillez ensuite à ce que le fi ltre soit bien sec avant de le remonter. Un filtre à air ayant servi longtemps ne peut être complètement nettoyé. Par conséquent, il doit être remplacé régulièrement par un fi ltre neuf. Remplacez toujours le fi ltre s'il est endommagé.

Filtre à carburant (Fig. 23)

Purgez tout le carburant se trouvant dans le réservoir et retirez la durite du fi ltre à carburant du réservoir. Démontez la cartouche du fi ltre et rincez-la dans de l'eau chaude contenant un produit détergent.

Rincez soigneusement jusqu'à élimination de toute trace de détergent. Pressez la cartouche sans la tordre afi n d'éliminer l'excès d'eau et laissez-la sécher à l'air libre.

REMARQUE

Si le filtre a durci à cause des impuretés content dans le carburant, il convient de le remplacer.

HiKOKI TCG 24EBSP - REMARQUE - 1

L'état de la bougie est influencé par :

○ Un mauvais réglage du carburateur
○ Un mélange incorrect (trop riche en huile)
○ Un fi ltre à air sale
○ Des conditions d'utilisation difficiles (par temps froid par exemple)

Ces facteurs contribuent à la formation de dépôts sur les électrodes de la bougie et peuvent entraîner des troubles de fonctionnement et des diffi cultés de démarrage. Si la débroussailleuse manque de puissance, si elle démarre mal ou si son ralenti est irrégulier, commencez toujours par vérifi er l'état de la bougie. Si la bougie est encrassée, nettoyez-la et vérifi ez l'écartement des électrodes. Ajustez-le si nécessaire. Il doit être de 0.024" (0.6 mm). La bougie devra être remplacée après une centaine d'heures d'utilisation, ou plus tôt si les électrodes sont endommagées.

HiKOKI TCG 24EBSP - REMARQUE - 2

Dans certaines régions, la réglementation locale exige l'utilisation d'une bougie équipée d'une résistance d'antiparasitage afi n d'éliminer les signaux d'allumage. Si cette machine était équipée à l'origine d'une bougie avec résistance d'antiparasitage, utilisez le même type de bougie lorsque vous la remplacez.

Boîtier de renvoi d'angle (Fig. 25)

Vérifi ez le niveau de graisse du boîtier de renvoi d'angle ou de l'engrenage d'angle à intervalles de 50 heures d'utilisation, en dévissant le bouchon sur le côté du boîtier de renvoi d'angle.

Si aucune graisse n'est visible sur les flancs des engrenages, remplissez jusqu'aux 3/4 le renvoi de graisse multi-fonction à base de lithium. Ne remplissez pas totalement le boîtier.

HiKOKI TCG 24EBSP - Boîtier de renvoi d'angle (Fig. 25) - 1

Tête de coupe semi-automatique

Remplacement du fi l nylon

(1) Retirez le boîtier (22) en poussant fermement les attaches de blocage vers l'intérieur avec les pouces comme l'illustre la Fig. 26.

HiKOKI TCG 24EBSP - Remplacement du fi l nylon - 1

text_image 22

Fig. 26

(2) Après avoir retiré le boîtier, extrayez la bobine et jetez le fi l restant.
(3) Pliez le nouveau fi l nylon inégalement en deux comme dans l'illustration.

Accrochez le bout en U du fi l nylon dans la rainure (23) du séparateur central de la bobine.

Enroulez les deux moitiés du fi I sur la bobine dans le même sens en gardant chaque moitié de son côté du séparateur. (Fig. 27)

HiKOKI TCG 24EBSP - Remplacement du fi l nylon - 2

(4) Poussez chaque fi I dans les trous d'arrêt (24) en laissant des bouts libres d'environ 4" (10 cm). (Fig. 28)

HiKOKI TCG 24EBSP - Remplacement du fi l nylon - 3

(5) Insérez les deux bouts libres du fi I dans le guide-cordon (25) lorsque vous placez la bobine dans le boîtier. (Fig. 29)

HiKOKI TCG 24EBSP - Remplacement du fi l nylon - 4

text_image 24 25

Fig. 29

REMARQUE

Lors de la mise en place d'une bobine dans le boîtier, essayez d'aligner les trous d'arrêt (24) sur le guide-cordon (25) pour faciliter le dégagement ultérieur du fi I.

(6) Placez le couvercle sur le boîtier de façon à ce que les attaches de blocage (26) sur le boîtier rencontrent les longs trous (27) sur le couvercle. Ensuite, appuyez bien sur le boîtier jusqu'à ce qu'il s'enclenche. (Fig. 30)

HiKOKI TCG 24EBSP - REMARQUE - 1

text_image 27 26

Fig. 30

(7) La longueur initiale du fi I de coupe devrait être d'environ 4-11/32"–5-1/2" (11 à 14 cm), égale des deux côtés. (Fig. 31)

HiKOKI TCG 24EBSP - REMARQUE - 2

text_image 4-11/32"-5-1/2" (11-14 cm) 4-11/32"-5-1/2" (11-14 cm)

Fig. 31

Entretien

Vous trouverez ci-dessous quelques conseils d'ordre général pour l'entretien de votre tronçonneuse. Pour plus d'informations, veuillez contactez un concessionnaire Tanaka.

Entretien quotidien

○ Nettoyez l'extérieur de la machine.
○ Vérifiez que le harnais n'est pas endommagé.
○ Vérifiez que la protection pour outil de coupe ne soit pas endommagée ni fi ssurée. S'il l'est ou a subi des chocs, remplacez-le.
Vérifiez que l'accessoire de coupe est bien centré, aiguisé et exempt de fi ssures. Un outil de coupe décentré provoque d'importantes vibrations susceptibles d'endommager la machine.
○ Vérifiez que l'écrou du guide-chaîne est suffi samment serré.
○ Vérifiez le serrage de tous les écrous et vis.
○ Vérifiez que l'appareil est en bon état et n'a pas de défauts.

Entretien hebdomadaire

○ Contrôlez le lanceur, sa corde et son ressort de rappel.
○ Nettoyez extérieurement la bougie.
○ Démontez-la et vérifiez l'écartement des électrodes. Il doit être de 0.024" (0.6 mm). Sinon, remplacez la bougie.
○ Vérifiez que le boîtier de renvoi d'angle est rempli de graisse aux 3/4.
○ Nettoyez le filtre à air.

Entretien mensuel

○ Rincez le réservoir de carburant avec du gasoil.
○ Nettoyez extérieurement le carburateur et son logement.
○ Nettoyez le volant magnétique (turbine) et son logement.

DÉPANNAGE

Consulter le tableau d'inspection ci-après si l'outil ne fonctionne pas correctement. Si le problème n'est pas réglé, veuillez vous adresser au concessionnaire ou à un concessionnaire Tanaka.

Condition Cause Remède
Le moteur ne démarre pasSystème de carburantLe réservoir à carburant est vide ou presque videRemplissez le réservoir à carburant avec le mélange de carburant correct (25:1-50:1)
Le réservoir à carburant contient un vieux carburant (odeur agressive).Remplacez-le avec un carburant récent.
Trop de carburant a été absorbé et la bougie est noyée.1. Débranchez la bougie et laissez-la sécher.2. Tirez 5 ou 6 fois sur la poignée du lanceur pour retirer le carburant en trop.3. Rebranchez la bougie.4. Positionnez le levier d'étranglement sur RUN et tirez sur la poignée du lanceur.
Le fi ltre à carburant est bouché par les saletés.Nettoyez le fi ltre à carburant.
Le tuyau d'alimentation en carburant est tordu ou débranché.Assurez-vous que le carburant s'écoule de façon régulière.
Mauvais fonctionnement du carburateurContactez votre revendeur Tanaka
Système électriqueLe câble du commutateur d'arrêt est court-circuité.Contactez votre revendeur Tanaka
La bougie est sale. Remplacez ou nettoyez la bougie.
L'écartement des électrodes est trop grand.Ajustez l'écartement sur 0,6 mm.
Mauvaise connexion entre le câble haute-tension et la bougieReconnectez
Mauvais fonctionnement du système électriqueContactez votre revendeur Tanaka
AutreL'orifi ce d'échappement du silencieux est encrassé par du carbone.Contactez votre revendeur Tanaka pour la réparation.
Le moteur démarre mais s'arrête immédiatement après.Système de carburantLe réservoir à carburant est vide ou presque videRemplissez le réservoir à carburant avec le mélange de carburant correct (25:1-50:1)
Le réservoir à carburant contient un vieux carburant (odeur agressive).Remplacez-le avec un carburant récent.
De l'huile deux temps n'a pas été ajoutée.Contactez votre revendeur Tanaka
Le levier d'étranglement est en position START.Positionnez le levier d'étranglement sur RUN.
De l'air a pénétrée dans le système de carburant.Rebranchez le tuyau d'alimentation en carburant ou le joint.
Mauvais fonctionnement du carburateurContactez votre revendeur Tanaka
Le moteur a tendance à s'arrêter.Système électriqueProblème d'allumage
Problème de bougie d'allumage Remplacez la bougie par une neuve.
Défaillance du système électriqueContactez votre revendeur Tanaka
AutreSurchauff e du moteur
Mauvais modèle de bougieRemplacez-la par le modèle désigné. Reportez-vous à “SPÉCIFICATIONS”
Filtre à air sale Nettoyez-le.
Encrassement de carbone (orifi ce d'échappement du silencieux)Nettoyez-le.
Compression insuffi sante (piston, segment de piston, cylindre)Contactez votre revendeur Tanaka
Vibration anormaleL'accessoire de coupe n'est pas correctement installé.Reportez-vous à “Installation de l'accessoire de coupe”
La poignée, le support de poignée ou une autre pièce est lâche.Vérifi ez les pièces et serrez.
La lame est tordue ou endommagée.Remplacez-la par une lame neuve.
De l'herbe est enroulée autour du boîtier d'engrenages.Retirez l'herbe.
Le moteur tourne mais la lame ne bouge pas. Le mouvement est mauvais.De l'herbe est enroulée autour du boîtier d'engrenages.Retirez l'herbe et les saletés.
Le moteur ne s'arrête pas Détaillance du commutateur d'arrêt.Positionnez le levier d'étranglement sur START pour arrêter le moteur. Arrêter d'utiliser l'appareil immédiatement et contactez votre revendeur Tanaka.
Le moteur s'arrête quand la commande des gaz est fermée.Le ralenti est trop faible. Contactez votre revendeur Tanaka
La lame continue de tourner quand la commande des gaz est fermée.Le ralenti est trop fort. Le câble de commande des gaz est trop tendu.Contactez votre revendeur Tanaka

Filtro de aire (Fig. 22)

Les gaz d'échappement du moteur de ce produit contiennent des substances chimiques connues dans l'État de la Californie pour causer le cancer, des malformations congénitales ou d'autres anomalies reproductives.

ADVERTENCIA:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HiKOKI

Modèle : TCG 24EBSP

Catégorie : Coupe-herbe