Burg Wächter secuENTRY easy plus 5652 - Serrure

secuENTRY easy plus 5652 - Serrure Burg Wächter - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil secuENTRY easy plus 5652 Burg Wächter au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Burg Wächter secuENTRY easy plus 5652 - page 52
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques Détails
Type de serrure Serrure électronique à code
Dimensions Non spécifiées
Alimentation Piles (type non spécifié)
Nombre de codes utilisateurs Jusqu'à 20 codes différents
Fonctionnalité de sécurité Protection contre le piratage et le contournement
Utilisation Convient pour portes intérieures et extérieures
Installation Installation simple avec instructions fournies
Maintenance Vérification régulière des piles recommandée
Garantie Garantie limitée (durée non spécifiée)
Accessoires inclus Vis et matériel de montage

FOIRE AUX QUESTIONS - secuENTRY easy plus 5652 Burg Wächter

Comment installer la serrure Burg Wächter secuENTRY easy plus 5652 ?
Assurez-vous de suivre le manuel d'installation fourni. Généralement, il faut percer des trous de 35 mm pour le cylindre et 65 mm pour la tige de verrouillage. Utilisez les vis fournies pour fixer la serrure au cadre de la porte.
Que faire si la clé ne tourne pas dans la serrure ?
Vérifiez d'abord que la clé est correctement insérée. Si elle ne tourne toujours pas, il peut y avoir de la saleté dans le cylindre. Essayez de lubrifier le cylindre avec un spray spécial pour serrure.
Comment réinitialiser le code de la serrure ?
Pour réinitialiser le code, reportez-vous au guide d'utilisation. Généralement, il faut appuyer sur le bouton de réinitialisation tout en entrant le code actuel.
La serrure est-elle résistante aux intempéries ?
Oui, la Burg Wächter secuENTRY easy plus 5652 est conçue pour résister aux intempéries, mais il est recommandé de vérifier régulièrement son état et de nettoyer les parties exposées.
Que faire si la serrure se bloque ?
Si la serrure se bloque, essayez d'appliquer un lubrifiant et d'actionner plusieurs fois la clé. Si le problème persiste, il est recommandé de contacter un professionnel.
Quelle est la garantie de la serrure ?
La Burg Wächter secuENTRY easy plus 5652 est généralement couverte par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat.
Puis-je utiliser un cylindre de serrure différent avec ce modèle ?
Oui, vous pouvez remplacer le cylindre par un modèle compatible, mais assurez-vous qu'il respecte les dimensions et la norme de sécurité requises.
Comment entretenir ma serrure ?
Pour un bon entretien, nettoyez régulièrement le cylindre et appliquez un lubrifiant adapté au moins une fois par an. Vérifiez également les vis et les mécanismes de verrouillage.
La serrure est-elle adaptée aux portes en PVC ?
Oui, la Burg Wächter secuENTRY easy plus 5652 est compatible avec les portes en PVC, à condition que les dimensions et les spécifications soient respectées.

Questions des utilisateurs sur secuENTRY easy plus 5652 Burg Wächter

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Serrure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice secuENTRY easy plus 5652 - Burg Wächter et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil secuENTRY easy plus 5652 de la marque Burg Wächter.

MODE D'EMPLOI secuENTRY easy plus 5652 Burg Wächter

Généralités sur secuENTRY easy plus ois modèles différents du système secuENTRY easy plus:

  • secuENTRY easy plus TRANSPONDEUR PASSIF Y easy plus PINCODE et secuENTRY easy , le clavier est déjà connecté au cylindre. Y easy plus avec clavier est accompagné de trois codes es pour la conguration du mode d’ouverture par ÄCHTER tout comme pour la connexion ogrammation d’un clavier ou d’un cylindre, et pour les mises à jour ologiciel. , les médiums d'identication (utilisateur, transpondeur f et passif) peuvent être enregistrés sur le cylindre uniquement par le Y Windows en option. ouve aussi sur le code QR du bouton intérieur Y easy plus PINCODE et secuENTRY easy , le code administrateur est réglé d’usine sur 1 – 2 – 3 – 4 – euillez changer impérativement le code administrateur réglé d’usine teur, n’est plus possible de reprogrammer ni d’utiliser l’ensemble des onctions d’administrateur. Veuillez le conserver précieusement!secuENTRY easy Français | 57 56 | English secuENTR56 | English secuENTR Cher client, Merci d'avoir choisi le système de fermeture électronique secuENTRY easy plus de BURG-WÄCHTER. Ce système a été conçu et fabriqué avec les moyens techniques les plus récents et satisfait les exigences de sécurité les plus hautes. Le montage du cylindre électronique ne pose aucun problème. On l'installe sans perçage sur toute porte ayant une serrure à perçage pour cylindre prolé jusqu'à une épaisseur de porte de 119 mm (61 / 59 mm mesurée à partir du milieu de la vis de xation). Le cylindre est idéal pour les nouvelles installations ainsi que pour les anciennes. En outre, vous pouvez choisir entre les options les plus diverses, par ex. le médium d’identication que vous désirez utiliser. Pour plus de détails veuillez consulter les pages suivantes. Enlever la bande de sécurité de la batterie sur le bouton intérieur an de mettre le cylindre sous tension. Important: Veuillez lire le mode d’emploi en entier avant de commencer la programmation. Nous vous souhaitons de proter pleinement de votre nouveau système de fermeture. Généralités sur secuENTRY easy plus Il existe trois modèles différents du système secuENTRY easy plus:
  • secuENTRY easy plus TRANSPONDEUR PASSIF Dans les versions de set secuENTRY easy plus PINCODE et secuENTRY easy plus FINGERPRINT, le clavier est déjà connecté au cylindre. Code administrateur / Code QR Chaque set secuENTRY easy plus avec clavier est accompagné de trois codes QR. Ceux-ci sont nécessaires pour la conguration du mode d’ouverture par l’application KeyApp de BURG-WÄCHTER tout comme pour la connexion et la programmation d’un clavier ou d’un cylindre, et pour les mises à jour dumicrologiciel. En l'absence de clavier, les médiums d'identication (utilisateur, transpondeur actif et passif) peuvent être enregistrés sur le cylindre uniquement par le logiciel du PC secuENTRY Windows en option. Le code administrateur se trouve aussi sur le code QR du bouton intérieur (bouton principal). Sur secuENTRY easy plus PINCODE et secuENTRY easy plus FINGERPRINT, le code administrateur est réglé d’usine sur 1 – 2 – 3 – 4 – 5 – 6. Veuillez changer impérativement le code administrateur réglé d’usine pour un code individuel! Attention! En cas de perte du code QR et/ou du code administrateur, il n’est plus possible de reprogrammer ni d’utiliser l’ensemble des fonctions d’administrateur. Veuillez le conserver précieusement! secuENTRY easy Français | 5758 | Français secuENTRY easy Si vous avez acheté un système secuENTRY easy plus TRANSPONDEUR PASSIF, le numéro du transpondeur concerné est enregistré dans le champ «Type». Astuce : On peut aussi scanner le code QR en chier électronique ou le sauvegarder en tant que photo sur un support de données protégé. Le fabricant décline toute responsabilité pour les blessures ou dommages susceptibles de survenir lors du montage ou d'une manipulation non conforme. Fonctions supplémentaires disponibles par le logiciel secuENTRY en option, par exemple:
  • Administration des utilisateurs
  • Attribution des droits
  • Fonction d’historique Signalisation optique du bouton intérieur Sur le bouton tournant de la porte, côté extérieur, se trouve une signalisation optique sous forme de diode. Cette diode vous fournit les informations suivantes:
  • 1 x court: Cylindre s'ouvre
  • 2 x court: Cylindre se ferme
  • 3 x court: transpondeur TAG est reconnu, aucune autorisation d’ouverture

1 x court, 1 × long, 2 sec. pause, répétition: Serrure en mode programmation

5 × court, 2 sec. pause, répétition pendant 20 sec.: batterie de cylindre épuisée Signalisation optique du bouton extérieur Sur le bouton tournant de la porte, côté intérieur, se trouve une signalisation optique sous forme de diode. Cette diode vous fournit les informations suivantes:

  • 1 x court: Cylindre s'ouvre
  • 2 x court: Cylindre se ferme
  • 3 x court: transpondeur TAG est reconnu, aucune autorisation d’ouverture
  • 4 x court: ouverture permanente activée
  • 1 x court, 1 × long, 2 sec. pause, répétition: Serrure en mode programmation
  • 5 × court, 2 sec. pause, répétition pendant 20 secondes: batterie de cylindre épuisée 1 Clavier (SN ; MAC ; AES ; Type) 2 Cylindre (SN ; MAC ; AES ; ADM) 3 Transpondeur (UID ; BW ; Type)secuENTRY easy Français | 59 Caractéristiques techniques Temps de blocage Après 3mauvaises saisies de code 1minute, ensuite 3minutes à chaque fois Écran Réglable dans 12 langues Conditions am- biantes autorisées* -15 °C / +50 °C / jusqu’à 95 % d’humidité atmosphérique relative (sans condensation) En cas de changements de températures extrêmes, l'écran peut réagir lentement ou s’assombrir. Indice de protection Indice de protection du clavier PINCODE IP65 Indice de protection du clavier Fingerprint IP55 Indice de protection du cylindre IP65 Alimentation 2 x MIGNON LR6 AA ALKALINE pour le clavier 2 x MIGNON LR6 AA ALKALINE pour le bouton intérieur 1 x CR 123A lithium pour le bouton extérieur Puissance d'émission et bande passante : Bluetooth Low Energy, Maximum Transmit Output Power 7,5dBm Frequency usage range 2,402GHz … 2,483 GHz Ouvrir En fonction du modèle et de son équipement, le cylindre secuENTRY easy plus peut être commandé par un code à 6 chiffres, par l'application KeyApp de BURG-WÄCHTER, par le transpondeur actif ou passif ou par Fingerprint (empreinte de doigt). Ouverture avec le pincode
  • Activez le clavier par la touche « »
  • Entrez le pincode à 6 chiffres (code usine «1-2-3-4-5-6 »). L’écran afche «Prière d'actionner le bouton tournant!» et la diode intégrée au cylindre clignote une fois si l'ouverture est réussie.
  • Tournez le bouton du cylindre Ouvrir par Fingerprint
  • Activez le clavier par la touche « »
  • Glissez de haut en bas le doigt enregistré au milieu du capteur. L'écran afche «Prière d'actionner le bouton tournant!» et la diode intégrée au cylindre clignote une fois si l'ouverture est réussie.
  • Tournez le bouton du cylindre Ouvrir par transpondeur passif
  • Tenez le transpondeur de face à une distance de 1 cm maximum devant le bouton du cylindre. La diode intégrée au cylindre clignote une fois si l'ouverture est réussie.
  • Tournez le bouton du cylindre Avant l'opération d'ouverture par l’application KeyApp, par le transpondeur actif ou passif, assurez-vous que le clavier ne peut pas être préalablement activé par la touche « »! Si vous avez acheté un système secuENTRY easy plus TRANSPONDEUR P le numéro du transpondeur concerné est enregistré dans le champ «Type». Astuce : On peut aussi scanner le code QR en chier électronique ou le sauvegarder en tant que photo sur un support de données protégé. Le fabricant décline toute responsabilité pour les blessures ou dommages susceptibles de survenir lors du montage ou d'une manipulation non conforme. Fonctions supplémentaires disponibles par le logiciel secuENTRY en option, par exemple:
  • Administration des utilisateurs
  • Attribution des droits
  • Fonction d’historique Signalisation optique du bouton intérieur Sur le bouton tournant de la porte, côté extérieur, se tr optique sous forme de diode. Cette diode vous fournit les informations suivantes:
  • 1 x court: Cylindre s'ouvre
  • 2 x court: Cylindre se ferme
  • 3 x court: transpondeur TAG est reconnu, aucune autorisation d’ouvertur

1 x court, 1 × long, 2 sec. pause, répétition: Serrure en mode pr

5 × court, 2 sec. pause, répétition pendant 20 sec.: batterie de cylindr Signalisation optique du bouton extérieur Sur le bouton tournant de la porte, côté intérieur, se trouve une signalisation optique sous forme de diode. Cette diode vous fournit les informations suivantes:

  • 1 x court: Cylindre s'ouvre
  • 2 x court: Cylindre se ferme
  • 3 x court: transpondeur TAG est reconnu, aucune autorisation d’ouvertur
  • 4 x court: ouverture permanente activée
  • 1 x court, 1 × long, 2 sec. pause, répétition: Serrure en mode programmation
  • 5 × court, 2 sec. pause, répétition pendant 20 secondes: batterie de cylindr épuisée60 | Français secuENTRY easy Ouvrir par transpondeur actif
  • Actionnez brièvement 1x le bouton d’ouverture à une distance de 4 m max. devant le bouton du cylindre du secuENTRY easy plus. La diode intégrée au cylindre clignote une fois si l'ouverture est réussie.
  • Tournez le bouton du cylindre Ouvrir avec l'application KeyApp de BURG-WÄCHTER
  • Tenez votre Smart Device devant le bouton du cylindre et appuyez sur la touche d'ouverture de KeyApp.
  • La LED intégrée au cylindre clignote si l'ouverture est réussie.
  • Tournez le bouton du cylindre Application KeyApp de BURG-WÄCHTER Vous pouvez télécharger la KeyApp de BURG-WÄCHTER dans l'App Store ou Google Play Store. Pour ce faire, entrez simplement le terme de recherche «secuENTRY» ou «KeyApp ». Compatible Samsung Galaxy S4, S4 mini, S5 et S5 mini, S6, S6-Edge, S7, S7-Edge, S8, S8Plus à partir d'Android 4.3KitKat ou 5.0 Lollipop, Apple iPhone 4S, 5, 5S, 6, 6Plus, 6S, 6S-Plus, 7 et 7-Plus à partir de IOS 10.3.2. Veuillez vérier sur www.burg.biz/secuentry/description si d'autres smartphones sont compatibles avec l'application. ’emballage Y easy plus PINCODE e électronique s’effectue en entrant un code PIN. e peut être commandée par l’application KeyApp de ÄCHTER KeyApp, par transpondeur actif ou passif. ’emballage

Clé Allen (taille 3) Matériel de xation 1 clavier

Deux codes QR par cylindre Matériel de xation 2 clavier (pastilles adhésives)

Contenu de l’emballage secuENTRY easy plus PINCODE Généralités La commande du cylindre électronique s’effectue en entrant un code PIN. En plus, la serrure peut être commandée par l’application KeyApp de BURG-WÄCHTER KeyApp, par transpondeur actif ou passif. Contenu de l’emballage

Matériel de xation 1 clavier

Deux codes QR par cylindre

Matériel de xation 2 clavier (pastilles adhésives)

Film de protection62 | Français secuENTRY easy secuENTRY easy plus FINGERPRINT Généralités Vous pouvez programmer jusqu’à 24 doigts par le clavier du système secuENTRY Fingerprint. Les utilisateurs sont établis séparément (USER.xxxx FP). De plus, la serrure peut être commandée par un code PIN, par l’application KeyApp de Burg-Wächter ou par transpondeur. Contenu de l’emballage

Matériel de xation 1 clavier

Matériel de xation 2 clavier (pastilles adhésives)

Attention! Le capteur d’empreintes ne doit pas être nettoyé avec des détergents. Veuillez utiliser un chiffon légèrement humide. Fonctions

  • Nombre total d’utilisateurs: jusqu’à 50, dont empreintes: jusqu’à 24 Y easy plus transpondeur passif e électronique s’effectue par un transpondeur passif. es peuvent être enregistrés par le logiciel Y Software ou un clavier. ’emballage

Cylindre ésentation schématique des fonctions du menu au menu ous disposez alors, au moyen des oulement qui vous permet e du menu peut varier selon la version du logiciel du clavier.62 | Français secuENTR secuENTRY easy Français | 63 secuENTRY easy plus FINGERPRINT Généralités Vous pouvez programmer jusqu’à 24 doigts par le clavier du système secuENTRY Fingerprint. Les utilisateurs sont établis séparément (USER.xxxx FP). De plus, la serrure peut être commandée par un code PIN, par l’application KeyApp de Burg-Wächter ou par transpondeur. Contenu de l’emballage

Matériel de xation 1 clavier

Matériel de xation 2 clavier (pastilles adhésives)

Attention! Le capteur d’empreintes ne doit pas êtr détergents. Veuillez utiliser un chiffon légèrement humide. Fonctions

  • Nombre total d’utilisateurs: jusqu’à 50, dont empreintes: jusqu’à 24 secuENTRY easy plus transpondeur passif Généralités La commande du cylindre électronique s’effectue par un transpondeur passif. Des transpondeurs complémentaires peuvent être enregistrés par le logiciel secuENTRY Software ou un clavier. Contenu de l’emballage

Cylindre Représentation schématique des fonctions du menu Dès que le symbole «Func:M» apparaît à l'écran, vous accédez au menu en appuyant sur la touche «fonction». Vous disposez alors, au moyen des touches «1» et «2», d’une fonction de déroulement qui vous permet de naviguer dans le menu. La touche (Enter) vous permet d'accéder au niveau suivant du menu. Attention! La structure du menu peut varier selon la version du logiciel du clavier.64 | Français secuENTRY easy Menu modication du code Modication du code administrateur et du code utilisateur.

  • Activez le clavier par la touche «
  • Appuyez ensuite sur FUNC «menu/modication de code» apparaît
  • Validez la sélection par
  • Par la touche 1 ou 2, vous pouvez maintenant faire déler jusqu'à ce que s'afche l'administrateur/l'utilisateur, dont le code doit être modié
  • Entrez le code (ancien) valide actuellement et appuyez sur
  • Entrez le nouveau code et conrmez par
  • Renouvelez l'entrée et validez à nouveau par . Initialisation de la structure du menu Menu modication code Menu langue/ langage Menu administrateur Menu créer utilisateur Créer: code Créer : sE Key Créer: Transpondeur 1,2 Créer: Empreinte Menu affecter utilisateur Créer: code Créer : sE Key Créer: Transpondeur 1,2 Créer: Empreinte Menu effacer Menu fonctions de temps Réglage de l’heure 2,3 Réglage de la date 2,3 Menu installation Enregistrer Réorganiser Puissance d'émission Mise à jour micrologiciel Afchage contraste Programmation Menu réinitialisation FP 1,2 Menu info Infos numéros de version et de série EE Infos numéros de version et de série AE Infos durée Infos compteur d'ouvertures Infos date de mise en service Description de la structure du menu Les fonctions des produits ENTRY Pincode et ENTRY Fingerprint sont décrites ci-après. que: Lorsqu'un cylindre est mis en service pour la première fois, des e sont demandées en plus : ez le jour (2 chiffres), validez la sélection par ez le mois (2 chiffres), validez la sélection par ez l'année (2 chiffres), validez la sélection par ez l'heure (2 chiffres), validez la sélection par ez les minutes (2 chiffres), validez la sélection par ecte, «modication du code réalisée» apparaît.

FUNC, «menu/modication de code» apparaît. eur» alidez par uhaitée alider par « ». fférents sous-menus sont disponibles dans le menu éer un utilisateur avec code»

FUNC, «menu/modication de code» apparaît eur» alidez par . La rubrique du menu «créer utilisateur» apparaît. alidez par éer utilisateur : code» alidez par ez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de ogrammation. e le plus proche est afché ez un code à 6 chiffres et validez 2 fois par egistrées ». éer un utilisateur avec transpondeur »

FUNC, «menu/modication de code» apparaît. eur» alidez par . La rubrique du menu «créer utilisateur» apparaît. alidez par déler par la touche 2 jusqu'à ce que «créer transpondeur» apparaisse. alidez par ez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation. Tenez le transpondeur à enregistrer de face sur le bouton extérieur. Apparaît à l’écran «USER.xxxx TR programmé avec succès ».64 | Français secuENTRY easy secuENTRY easy Français | 65 Initialisation de la structure du menu Menu modication code Menu langue/ langage Menu administrateur Menu créer utilisateur Créer: code Créer : sE Key Créer: Transpondeur 1,2 Créer: Empreinte Menu affecter utilisateur Créer: code Créer : sE Key Créer: Transpondeur 1,2 Créer: Empreinte Menu effacer Menu fonctions de temps Réglage de l’heure 2,3 Réglage de la date 2,3 Menu installation Enregistrer Réorganiser Puissance d'émission Mise à jour micrologiciel Afchage contraste Programmation Menu réinitialisation FP 1,2 Menu info Infos numéros de version et de série EE Infos numéros de version et de série AE Infos durée Infos compteur d'ouvertures Infos date de mise en service Description de la structure du menu Les fonctions des produits ENTRY Pincode et ENTRY Fingerprint sont décrites ci-après. Remarque: Lorsqu'un cylindre est mis en service pour la première fois, des informations sur la date actuelle et sur l'heure sont demandées en plus :

  • Entrez le jour (2 chiffres), validez la sélection par
  • Entrez le mois (2 chiffres), validez la sélection par
  • Entrez l'année (2 chiffres), validez la sélection par
  • Entrez l'heure (2 chiffres), validez la sélection par
  • Entrez les minutes (2 chiffres), validez la sélection par En cas de saisie correcte, «modication du code réalisée» apparaît. Menu langue / langage Réglages langue
  • Activez le clavier par la touche
  • Appuyez ensuite sur FUNC, «menu/modication de code» apparaît.
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «menu administrateur» apparaisse.
  • Par la touche 1 ou 2, faites déler jusqu'à ce que la langue souhaitée apparaisse.
  • Valider par « ». Menu administrateur Différents sous-menus sont disponibles dans le menu «administrateur». Sous-menu «créer un utilisateur avec code»
  • Activez le clavier par la touche
  • Appuyez ensuite sur FUNC, «menu/modication de code» apparaît
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «menu administrateur» apparaisse.
  • Validez par . La rubrique du menu «créer utilisateur» apparaît.
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «créer utilisateur : code» apparaisse
  • Entrez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation.
  • L'emplacement de stockage libre le plus proche est afché (par ex. USER.003)
  • Entrez un code à 6 chiffres et validez 2 fois par
  • Apparaît à l'écran «les données ont été enregistrées ». Sous-menu «créer un utilisateur avec transpondeur »
  • Activez le clavier par la touche .
  • Appuyez ensuite sur FUNC, «menu/modication de code» apparaît.
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «menu administrateur» apparaisse.
  • Validez par . La rubrique du menu «créer utilisateur» apparaît.

Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «créer transpondeur» apparaisse.

Entrez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation.

  • • Tenez le transpondeur à enregistrer de face sur le bouton extérieur. Apparaît à l’écran «USER.xxxx TR programmé avec succès ».66 | Français secuENTRY easy Sous-menu Créer un utilisateur avec empreinte digitale (La fonctionnalité n‘est active que pour ENTRY Fingerprint (empreinte) et avec le clavier ENTRY KP FP)
  • Activez le clavier par la touche .
  • Appuyez ensuite sur FUNC, «menu/modication de code» apparaît
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «menu administrateur» apparaisse.
  • Validez par . La rubrique du menu «créer utilisateur» apparaît
  • Faites déler le menu par la touche 2 jusqu'à ce que «créer : empreinte» apparaisse.

Entrez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation.

  • Apparaît à l’écran «poser doigt ».

Glissez plusieurs fois, de haut en bas, le doigt à enregistrer au milieu ducapteur (le nombre de passages est compté à l'écran).

  • Apparaît à l'écran «User.xxxx TR programmé avec succès ». Sous-menu Créer un utilisateur avec sE Key (transpondeur actif) : - Activez le clavier par la touche « ». - Appuyez ensuite sur FUNC – «menu/modication de code» apparaît. - Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «menu administrateur» apparaisse. - Validez le choix par - Le point du menu «créer utilisateur» apparaît. - Validez la sélection par - Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «créer : sE Key» apparaisse. - Validez la sélection par - Entrez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation. - Validez le sE Key à proximité du cylindre - Apparaît à l’écran «USER.xxxx KY enregistré avec succès ». Sous-menu Affectation d'un code - Par cette fonction, vous pouvez affecter ultérieurement un utilisateur déjà existant à un code. Procédez comme suit : - Activez le clavier par la touche. - Appuyez ensuite sur FUNC – «menu/modication de code» apparaît. - Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «menu administrateur» apparaisse. - Validez la sélection par - Faites déler par la touche 2 jusqu’à ce que «affectation» apparaisse. - Validez la sélection par - Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «créer utilisateur : code» apparaisse - Validez la sélection par

Entrez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation - Faites déler jusqu'à l'utilisateur auquel vous désirez affecter un code et validez par - Entrez un code à 6 chiffres et validez 2 fois par - Apparaît à l'écran «les données ont été enregistrées». Sous-menu Fonctions de temps (exclusivement pour Premium) C’est ici qu’on règle l’heure et la date66 | Français secuENTR secuENTRY easy Français | 67 Sous-menu Affectation d'un transpondeur Par cette fonction, vous pouvez affecter ultérieurement un utilisateur déjà existant à un transpondeur. Procédez comme suit :

  • Activez le clavier par la touche « ».
  • Appuyez ensuite sur FUNC – «menu/modication du code» apparaît
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «menu administrateur» apparaisse
  • Validez la sélection par
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «affecter» apparaisse
  • Validez la sélection par
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «créer utilisateur : transpondeur» apparaisse.
  • Validez la sélection par

Entrez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation.

  • Faites déler jusqu'à l'utilisateur auquel vous désirez affecter un transpondeur et validez par
  • Tenez le transpondeur directement de face devant le bouton du cylindre et validez sur le clavier par
  • Apparaît à l’écran «USER.xxxx TR enregistré avec succès». Sous-menu «affectation d'un doigt» Par cette fonction, vous pouvez affecter ultérieurement un utilisateur déjà existant à un doigt. Procédez comme suit :
  • Activez le clavier par la touche « ».
  • Appuyez ensuite sur FUNC – «menu/modication du code» apparaît
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «menu administrateur» apparaisse.
  • Validez la sélection par
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «affecter» apparaisse
  • Validez la sélection par
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «créer utilisateur : empreinte» apparaisse.
  • Validez la sélection par

Entrez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation.

  • Faites déler jusqu'à l'utilisateur auquel vous désirez affecter un doigt et validez par
  • Glissez plusieurs fois, de haut en bas le doigt à enregistrer au milieu du capteur (le nombre de passages est compté à l'écran).
  • Apparaît à l'écran «USER.xxxx FP programmé correctement ». Sous-menu Supprimer Vous avez la possibilité, par ce menu, d'effacer un utilisateur.
  • Activez le clavier par la touche « ».
  • Appuyez ensuite sur FUNC – «menu/modication du code» apparaît
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «menu administrateur» apparaisse.
  • Validez la sélection par
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «réglages admin. effacer» apparaisse.
  • Validez la sélection par

Entrez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation

  • Déroulez jusqu'au support d'identication que vous désirez effacer et validez deux fois par
  • Apparaît à l'écran «bloc de données effacé»68 | Français secuENTRY easy Réglage de l’heure : Non disponible dans la fonction standard. Réglage de la date : Non disponible dans la fonction standard. Sous-menu «installation» Réglages généraux du système Enregistrer Lors du remplacement du cylindre ou du clavier, les deux unités doivent être resynchronisées pour qu’elles puissent communiquer entre elles. Connexion d‘un clavier
  • Activez le clavier par la touche «
  • Appuyez ensuite sur FUNC, «menu/modication de code» apparaît.
  • Par la touche 1 ou 2, vous pouvez maintenant faire déler jusqu'à ce que vous accédiez à «menu administrateur».
  • Par la touche 1 ou 2, vous pouvez maintenant faire déler jusqu'à ce que vous accédiez au menu «réglages admin. installation ».
  • Par la touche 1 ou 2, vous pouvez maintenant faire déler jusqu'à ce que vous accédiez au menu «installation adm. programmer ».
  • Entrez le code administrateur de l'unité à enregistrer.
  • Une fois l'enregistrement réussi s'afche le message «les données ont été enregistrées». Attention! Lors de l'enregistrement d'un nouveau clavier ou d'un nouveau cylindre, assurez-vous qu'il n'y a aucune autre unité secuENTRY sous tension dans le voisinage immédiat, car celle-ci pourrait réagir par erreur. En cas de doute, ces unités doivent être mises hors tension (retirez les batteries). Réorganiser Il est recommandé d‘appeler cette fonction lorsque plusieurs utilisateurs ont été effacés.
  • Activez le clavier par la touche « ».
  • Appuyez ensuite sur FUNC, «menu/modication de code» apparaît
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «menu administrateur» apparaisse
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que la rubrique du menu «date» apparaisse
  • La rubrique du menu «réorganiser» apparaît
  • Entrez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation
  • Apparaît à l'écran «réorganisation en cours» Sous-menu Réinitialisation FP (La fonctionnalité n‘est active que pour ENTRY Empreinte et avec le clavier ENTRY KP FP)68 | Français secuENTR secuENTRY easy Français | 69 Puissance d'émission La puissance d'émission permet d‘optimiser le système au regard de la consommation d'énergie, qui augmente ou réduit la portée du signal du cylindre et du clavier. À la livraison, une puissance d'émission peu élevée est paramétrée an que la batterie dure le plus longtemps possible. La puissance d'émission doit être augmentée uniquement en cas de problèmes de transmission récurrents. Généralement, le paramétrage ne doit pas êtreadapté. Mise à jour micrologiciel Le clavier secuENTRY peut être actualisé de manière séquentielle par l'application KeyApp de Burg-Wächter. Veuillez vous reporter à la notice de l'application CongApp pour la procédure à suivre précisément. Afchage contraste
  • Activez le clavier par la touche « ».
  • Appuyez ensuite sur FUNC - «menu/modication du code» apparaît
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «menu administrateur» apparaisse
  • Validez la sélection par
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «installation» apparaisse
  • Validez la sélection par
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «afchage contraste» apparaisse
  • Validez la sélection par
  • Sélectionnez par la touche 1 (plus faible) ou la touche 2 (plus fort) le degré de contraste souhaité. Programmation Par Programmation, vous pouvez enregistrer dans le clavier un bloc de données produit avec le logiciel du PC. Le bloc de données peut être programmé aussi bien avec le logiciel du PC qu'avec l'application CongApp de secuENTRY.
  • Activez le clavier par la touche « ».
  • Appuyez ensuite sur FUNC – «menu/modication du code» apparaît
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «menu administrateur» apparaisse.
  • Validez la sélection par
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «installation» apparaisse.
  • Validez la sélection par
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «programmation» apparaisse.
  • Validez la sélection par
  • Entrez le code administrateur pour obtenir l'autorisation de programmation.
  • Apparaît dans l'afchage le message «commencer la transmission duchier». Le clavier se trouve à présent en mode programmation et peut être programmé par le logiciel du PC ou l'application CongApp.70 | Français secuENTRY easy Montage du cylindre secuENTRY easy plus ous trouverez ci-après l'explication du montage du cylindre secuENTRY euillez lire ces instructions attentivement avant de procéder que: e est de 30mm de chaque côté. Le cylindre ques. Est joint au cylindre e à l'épaisseur de ée à partir du milieu de la vis de e de mesurer au préalable. Les vis adaptées aux e est complètement télescopé vant d'insérer le cylindre dans la porte, océder à un ajustage initial sur l'épaisseur de porte existante. égré dans etirez jamais le bouton intérieur complètement de ’électronique se trouverait détruite! Le goujon ’enclenchement sur l’arbre ne doit être desserré ès peu, il reste toujours à l’intérieur du bouton de plastique. océdez au montage soigneusement. Évitez absolument toute forme de e ne doit être ni graissée ni huilée. océdez ainsi: Estimation approximative de l’épaisseur de la porte (ferrures comprises) Retirez le bouton extérieur de l’axe et faites glisser le bouton intérieur sur les encoches (à 2,85 mm d’intervalle) pour obtenir la position souhaitée. Bouton intérieur Course de réglage 30mm Représentation schématique Réglage bouton intérieur Selon l’épaisseur de la porte vous pouvez poser des adaptateurs sur la face extérieure pour obtenir un meilleur guidage de la clé de secours. Toutes les empreintes enregistrées sont effacées, mais les utilisateurs correspondants sont conservés. En cas de dysfonctionnement répétés lors de l'utilisation de l'empreinte, sélectionnez ce menu et suivez les instructions afchées à l'écran. Menu info Sous cette fonction, plusieurs informations du système peuvent être afchées.
  • Activez le clavier par la touche « »
  • Appuyez ensuite sur FUNC, «menu/modication de code» apparaît
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «menu info» apparaisse.
  • Par la touche 1 ou 2, vous pouvez faire déler les informations suivantes : - numéro de version et de série du clavier - numéro de version et de série du cylindre - heure d’utilisation du cylindre - opérations d’ouverture du cylindre - date et heure de mise en service du cylindre Remarque: Pour des raisons de sécurité, les informations du cylindre ne s'afchent entièrement qu'après avoir entré le code administrateur valide.70 | Français secuENTR secuENTRY easy Français | 71 Montage du cylindre secuENTRY easy plus Vous trouverez ci-après l'explication du montage du cylindre secuENTRY easy plus. Veuillez lire ces instructions attentivement avant de procéder aumontage. Remarque: La dimension de base du cylindre est de 30mm de chaque côté. Le cylindre dispose sur le côté intérieur d’encoches spéciques. Est joint au cylindre un jeu d'adaptateurs qui vous permet d'ajuster le cylindre à l'épaisseur de la porte jusqu'à 119 mm (61/59, mesurée à partir du milieu de la vis de xation). Il n’est pas nécessaire de mesurer au préalable. Les vis adaptées aux longueurs des adaptateurs sont comprises dans ce jeu. À la livraison, le bouton intérieur du cylindre est complètement télescopé (épaisseur de porte minimum). Avant d'insérer le cylindre dans la porte, procéder à un ajustage initial sur l'épaisseur de porte existante. Le bouton intérieur est dévissé et xé avec un goujon leté intégré dans lebouton. Attention! Ne retirez jamais le bouton intérieur complètement de l’axe, dans ce cas l’électronique se trouverait détruite! Le goujon leté qui garantit l’enclenchement sur l’arbre ne doit être desserré que très peu, il reste toujours à l’intérieur du bouton de plastique. Legoujon leté sert de sécurité anti-arrachement! Procédez au montage soigneusement. Évitez absolument toute forme de choc ou de chute. La serrure ne doit être ni graissée ni huilée. Pour le montage procédez ainsi: 1 Estimation approximative de l’épaisseur de la porte (ferrures comprises) 2 Retirez le bouton extérieur de l’axe et faites glisser le bouton intérieur sur les encoches (à 2,85 mm d’intervalle) pour obtenir la position souhaitée. Bouton intérieur Course de réglage 30mm Représentation schématique Réglage bouton intérieur 3 Selon l’épaisseur de la porte vous pouvez poser des adaptateurs sur la face extérieure pour obtenir un meilleur guidage de la clé de secours. Toutes les empreintes enregistrées sont effacées, mais les utilisateurs correspondants sont conservés. En cas de dysfonctionnement répétés lors de l'utilisation de l'empreinte, sélectionnez ce menu et suivez les instructions afchées à l'écran. Menu info Sous cette fonction, plusieurs informations du système peuvent être af
  • Activez le clavier par la touche « »
  • Appuyez ensuite sur FUNC, «menu/modication de code» apparaît
  • Faites déler par la touche 2 jusqu'à ce que «menu info» apparaisse.
  • Par la touche 1 ou 2, vous pouvez faire déler les informations suivantes : - numéro de version et de série du clavier - numéro de version et de série du cylindre - heure d’utilisation du cylindre - opérations d’ouverture du cylindre - date et heure de mise en service du cylindre Remarque: Pour des raisons de sécurité, les informations du cylindre ne s'afchent entièrement qu'après avoir entré le code administrateur valide.72 | Français secuENTRY easy Les combinaisons suivantes sont possibles: Distance vis de xation – ferrure côte extérieur (en mm) Adaptateur 1 Adaptateur 2 < 43 – – 44 – 53 X – 54 – 60 X X x: Sélection -: pas prévue Tab. 1: Distance vis de xation – ferrure [en mm] côte extérieur et adaptateurs requis. 2,9 × 16 Adaptateur 2 M2 × 10 Adaptateur 1 4 Pousser le cylindre secuENTRY easy de l’intérieur vers l’extérieur dans la serrure encastrée dans la porte et visser la vis de xation. 5 Pousser le bouton intérieur le long de l’axe pour atteindre la distance souhaitée. S’assurer que la distance entre bouton et ferrure est d’au moins 1mm. Fixer ensuite le bouton au-dessus de la vis sans tête. 6 Avant de xer le bouton extérieur, veuillez décider si vous allez utiliser le cache pour masquer la découpure du cylindre prolé lequel fait partie de la livraison. Dans ce cas retirez la feuille de protection et xez le cache dans l’ouverture de la serrure.72 | Français secuENTR secuENTRY easy Français | 73 Les combinaisons suivantes sont possibles: Distance vis de xation – ferrure côte extérieur (en mm) Adaptateur 1 Adaptateur 2 < 43 – – 44 – 53 X – 54 – 60 X X x: Sélection -: pas prévue Tab. 1: Distance vis de xation – ferrure [en mm] côte extérieur et adaptateurs requis. 2,9 × 16 Adaptateur 2 M2 × 10 Adaptateur 1 4 Pousser le cylindre secuENTRY easy de l’intérieur vers l’extérieur dans la serrure encastrée dans la porte et visser la vis de xation. 7 Mettez le bouton intérieur sur le cylindre ou l'adaptateur correspondant et xez-le par la vis appropriée. Veuillez vous reporter au tableau pour l’affectation et la graduation adéquates. Montage du bouton extérieur: Vis Longueur d’adaptateur Dimension A M4x16 7 mm < = 32 M4x20 11 mm 32,5 - 36,0 M4x25 16 mm 36,5 - 41,0 M4x30 21 mm 41,5 - 46,0 M4x35 26 mm 46,5 - 51,0 M4x40 31 mm 51,5 - 56,0 M4x45 36 mm 56,5 - 61,0 Adaptateur Vis A74 | Français secuENTRY easy Dimensions du cylindre secuENTRY easy plus Vue d'ensemble des vis et de l’adaptateur hexagonal, illustration à l'échelle 1:1 M4x16 M4x20 M4x25 M4x30 M4x35 M4x40 M4x45 L = 7 L = 11 L = 16 L = 21 L = 26 L = 31 L = 36 Adaptateur ( L = longueur en mm) 8 Insérer la batterie au lithium CR123A avec la bonne polarité (pôle positif vers l’avant). 9 Faites glisser le manche sur le bouton extérieur et bloquez celui-ci. 10 Enlevez la languette isolante de la batterie du bouton intérieur.

Le test de fonctionnement doit être fait uniquement quand la porte ouverte.74 | Français secuENTR secuENTRY easy Français | 75 Dimensions du cylindre secuENTRY easy plus

ø 34 Face extérieure Face intérieure 1-29 1-31 ø 30 Indication de mesure en mm76 | Français secuENTRY easy Montage du clavier secuENTRY easy plus Le clavier est inclus uniquement dans les systèmes secuENTRY easy Pincode et secuENTRY easy Fingerprint. Attention! Veillez à ce que le clavier ne soit pas directement xé sur la porte en tant que telle, pour ne pas transmettre de vibrations lors de la fermeture de la porte. La membrane xée sur la face arrière du clavier ne doit en aucun cas être obturée par de la colle et/ou d‘autres substances ! Le renouvellement de l'air doit aussi être possible aprèsmontage !

  • Déterminez la position de xation du clavier. Pour cela, saisissez à l‘emplacement choisi un code d‘ouverture (p.ex. code Pin, empreinte digitale...) et vériez si la serrure peut être ouverte.
  • Positionnez le clavier en conséquence. Si vous devez coller le support mural directement, veillez impérativement à avoir des surfaces propres, exemptes par ex. de toutes pellicules d'huile, de graisse et de silicone, voire d'autres particules de saleté. Enlevez complètement le lm de protection des pastilles adhésives jointes, collez toutes les pastilles sur le support mural et pressez-le fermement dans la position souhaitée. En cas de montage à des températures plus basses, faites attention à ce que l'adhérence nale à 20°C soit obtenue seulement au bout de 72 heures, auquel cas la chaleur accélère le processus (par ex. à 65°C, on obtient l'adhérence au bout d'une heure). En collant la plaque de maintien sur le cache-vue en couleur, les conditions énumérées ci-dessus restent valables en ce qui concerne la propreté de la surface et la force de collage des pastilles adhésives. Pour obtenir une apposition sans poche d'air du lm de protection en couleur, procédez comme suit :
  • Mettez un peu d'eau avec quelques gouttes de liquide vaisselle dans un verre, remuez prudemment sans produire de mousse et humidiez ainsi la surface où coller le lm.
  • Relevez 1 cm du lm de protection blanc dans un angle et ajustez le lm. Décollez prudemment ce coin et collez-le à nouveau pour modier le positionnement.
  • Appliquez maintenant le lm collant (par ex. avec une spatule en plastique), depuis la partie collée dans le sens de la couche du lm de protection restantà coller. Attention! Utilisez uniquement la quantité de liquide nécessaire.
  • Glissez le clavier par le haut jusqu'à ce que l'encoche de blocage de la plaque de base s'enclenche dans le boîtier du clavier. Le clavier est ainsi sécurisé contre tout enlèvement non autorisé.secuENTRY easy Français | 77
  • Faites un essai de fonctionnement de l'unité avec la porte ouverte. Pour ce faire, entrez plusieurs fois un code d‘ouverture valide (p. ex. code Pin, empreinte digitale, etc.). Consignes de nettoyage du clavier secuENTRY easy plus Du fait de la qualité de la surface, la saleté peut difcilement adhérer au clavier. Des surfaces empoussiérées ou salies doivent être nettoyées avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de détergents à base d'alcool (Spiritus, SIDOLIN® ou autre) ni de nettoyants agressif (acétone ou autre), car ils peuvent détruire la surface ou le capteur. Changement de batteries du clavier secuENTRY easy plus
  • Retirez le couvercle du boîtier sur la face inférieure en dévissant les 2 vis (Tx 8).
  • Enlevez le couvercle de batteries en tirant vers le bas jusqu’à celui-ci s’ouvre complètement et changer les batteries. En plaçant les batteries veuillez respecter la polarité représentée dans le boîtier.78 | Français secuENTRY easy
  • An de refermer le couvercle, veuillez d’abord positionner celui-ci du côté des trous de vis ensuite presser de l’autre côté jusqu’à ce que la pressions’enclenchent.
  • Vissez le couvercle du logement de batteries. Attention! Lors du changement des batteries, évitez que de l'humidité pénètre dans le clavier. Changement de batteries du bouton (côté intérieur) 1 Dévissez avec la clé Allen jointe le goujon leté qui se trouve sur le couvercle du cylindre. On ne peut la tourner que jusqu’à ouverture du couvercle, elle ne tombe pas. 2 Ouvrez le couvercle 3 Changez les batteries. Attention à respecter la polarité représentée sur leboîtier. Revissez le couvercle.
  • Appuyez sur les encoches à l'aide de l'outil fourni et retirez le manche dubouton.
  • Changez la batterie en respectant la polarité.
  • Faites glisser à nouveau précautionneusement le manche du bouton. Veuillez observer ce qui suit: Le verrouillage n'est possible que dans une seule position! ectement positionné.secuENTRY easy Français | 79 4 Revissez le couvercle. Changement de batteries du bouton extérieur
  • Appuyez sur les encoches à l'aide de l'outil fourni et retirez le manche dubouton.
  • Changez la batterie en respectant la polarité.
  • Faites glisser à nouveau précautionneusement le manche du bouton. Veuillez observer ce qui suit: Le verrouillage n'est possible que dans une seule position! Attention! Faites attention à ne pas écraser le câble. Faites attention à ce que le joint torique soit correctement positionné. Bloquez à nouveau le manche du bouton.80 | Français secuENTRY easy Fonctionnement de la clé de secours (côté extérieur) La clé de secours vous permet d’ouvrir en cas de dysfonctionnements dusystème. 1 Ouvrir l’articulation de la clé de secours et introduire la clé dans la fente qui se trouve sur le cache. 2 Tourner la clé de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre. Tourner en même temps légèrement le bouton extérieur de la porte vers la droite et vers la gauche pour débloquer le mécanisme. 3 Rotation du bouton extérieur. La porte s’ouvre au plus tard après un tourcomplet. Tourner la clé en sens inverse et retirez-la. Pour fermer la serrure de secours tourner le bouton de porte deux fois dans les deux directions. Démontage du clavier secuENTRY easy plus du support mural
  • Retirez le couvercle du boîtier sur la face inférieure en dévissant les 2 vis (Tx 8).
  • Enlevez le couvercle de batteries en tirant vers le bas jusqu’à celui-ci s’ouvre complètement et changez les batteries.
  • Appuyez vers le bas sur l’encoche avec un outil n (p. ex. tournevis plat) et dégagez le clavier vers le haut.80 | Français secuENTR secuENTRY easy Français | 81 Garantie Pour être en mesure de vous fournir un produit de qualité élevée et irréprochable et vous assister au mieux en cas de réparation ou de problème technique, il est nécessaire de présenter à votre revendeur les appareils défaillants ou défectueux avec le code administrateur et/ou le(s) code(s) QR valide(s), accompagné(s) de la preuve d'achat d’origine. Lors de renvois au titre de votre droit de rétractation, toutes les pièces de l'appareil doivent être réglées d'usine et le poinçon apposé sur le cylindre et le bouton ne doit avoir subi aucune détérioration. La garantie n'est plus valable si ces conditions ne sont pas respectées. Informations importantes concernant nos cylindres électroniques Généralités : Veillez à ce que les codes et supports de code ne tombent pas entre les mains d'individus non autorisés. En conséquence, conservez codes et supports de code en lieu sûr an qu'ils soient accessibles uniquement à des personnes autorisées. En cas de perte d'un code ou support de code, il est indispensable de changer de code / support de code ou de le/s remplacer.
  • Le code réglé d'usine doit être modié dès la mise en service du cylindre.
  • Les codes simples et facilement déchiffrables (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6) ne doivent pas être utilisés.
  • Ne pas employer en tant que code des données personnelles (par ex. dates d'anniversaire) ni d'autres données grâce auxquelles des personnes, qui ont connaissance de ces données via le détenteur du code, pourraient fermer le cylindre.
  • Après avoir changé le code, le cylindre doit être contrôlé plusieurs fois avec la porte de sécurité ouverte. secuENTRY easy plus Français | 8182 | Français secuENTRY easy Élimination de l'appareil Cher client, veuillez contribuer à supprimer les déchets. Si vous envisagez un jour d'éliminer cet appareil, n'oubliez pas que ses nombreuses pièces à base de matériaux de valeur sont recyclables. Nous rappelons que les équipements électriques et électroniques marqués ainsi et les piles ne doivent pas être collectés avec les ordures ménagères, mais séparément. Veuillez vous renseigner auprès du service compétent de votre ville / commune sur les points de collecte des piles et déchets électroniques. Par la présente, la société BURG-WÄCHTER KG déclare que le présent appareil est conforme à la directive 2014/53/UE, (RED) 2014/30/UE, (EMC) et 2011/65/EU (RoHS). Le texte intégral de la déclaration de conformité européenne peut être consulté à l’adresse Internet info@burg.biz. À propos des interférences avec les appareils Bluetooth Les appareils Bluetooth exploitent la même bande passante (2,4 GHz) que les appareils Wi. Il peut en résulter des interférences pouvant causer des erreurs ou interrompre la communication. Dans ce cas, les appareils dont on n'a pas besoin doivent être mis hors tension. Sous réserve d'erreurs d'impression et de composition ainsi que de modications techniques. onische sluitsysteem secuENTRY easy plus ÄCHTER heeft gekozen. Dit systeem werd volgens de nieuwste oduceerd en voldoet aan hoge onische cilinder laat zich probleemloos en geheel zonder boren in dikte van 119 mm (61 / 59, gemeten in oef), installeren, en is b uitstek geschikt voor . Daarnaast beschikt u over een uitgebreide . de keuze-optie, welk identmedium u e bzonderheden leest u op de volgende pagina’s. erwder de veiligheidsstrook van de batter aan de binnenknop, oom tezetten. Lees a.u.b. de complete gebruiksaanwzing, voordat u met ogrammeren begint. W wensen u veel plezier met uw nieuwe sluitsysteem. Algemeen secuENTRY easy plus Y easy plus is leverbaar in drie uitvoeringsvarianten:
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Burg Wächter

Modèle : secuENTRY easy plus 5652

Catégorie : Serrure