Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Serrure électronique

TSE Prime Set 5022 - Serrure électronique Burg Wächter - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TSE Prime Set 5022 Burg Wächter au format PDF.

📄 78 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - page 39
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Serrure électronique
Marque Burg Wächter
Modèle TSE Prime Set 5022
Méthodes d'ouverture Code PIN à 6 chiffres, empreinte digitale (Fingerscan), clé radio E-KEY (optionnelle)
Nombre d'utilisateurs Jusqu'à 48
Nombre d'empreintes digitales Jusqu'à 24
Alimentation du clavier 2 piles LR6 AA (alcaline)
Alimentation du cylindre 2 piles LR6 AA (alcaline)
Alimentation de la clé E-KEY 1 pile CR2032
Indice de protection du clavier IP55
Température de fonctionnement -20 °C à +50 °C (afficheur peut réagir lentement en cas de changement brusque)
Humidité relative autorisée Jusqu'à 93 % (sans condensation)
Temps de blocage après erreur 1 minute après 3 fausses entrées, puis 3 minutes à chaque nouvelle erreur
Affichage multilingue 12 langues réglables
Fonctions supplémentaires (via logiciel optionnel) Administration des utilisateurs, fonction de temps et calendrier, attribution des droits, historique
Indicateur de batterie faible Oui, sur l'écran et par clignotement de la LED (5 clignotements répétés)
Ouverture de secours Clé de secours mécanique (face extérieure)
Épaisseur de porte compatible Jusqu'à 118 mm (pour cylindre profilé, mesurée au milieu de la vis de fixation)
Montage Sans perçage ni câble, pour porte à perforation cylindre profilé
Entretien Nettoyer avec un chiffon humide ; ne pas utiliser de nettoyants alcoolisés ou agressifs
Garantie Non spécifiée dans la notice

FOIRE AUX QUESTIONS - TSE Prime Set 5022 Burg Wächter

Comment ouvrir la porte avec un code PIN ?
Appuyez sur la touche © (touche de fonction) pour activer le clavier. Saisissez le code PIN à 6 chiffres (usine : 1-2-3-4-5-6). L'écran affiche 'Veuillez tourner la molette' et la LED clignote une fois. Tournez alors la molette du cylindre pour ouvrir.
Comment enregistrer une empreinte digitale ?
Depuis le menu Administrateur, sélectionnez 'Créer utilisateur : Empreinte digitale'. Saisissez le code administrateur. Puis, glissez plusieurs fois votre doigt de haut en bas au milieu du capteur. L'écran compte le nombre de passages. Une fois terminé, l'utilisateur est enregistré sous la forme USER XXX_FP.
Que faire si je saisis un mauvais code plusieurs fois ?
Après 3 saisies incorrectes, la serrure se bloque pendant 1 minute. Ensuite, à chaque nouvelle erreur, le blocage dure 3 minutes. Le déverrouillage redevient possible après le temps de blocage.
Comment changer les piles du clavier ?
Dévissez les 2 vis (Tx8) du couvercle des piles. Tirez le couvercle vers le bas pour l'ouvrir. Remplacez les piles par 2 piles LR6 AA alcalines en respectant la polarité. Refermez le couvercle en enclenchant d'abord le côté des trous de vis, puis revissez.
Comment utiliser la clé de secours mécanique ?
Ouvrez l'articulation de la clé de secours et insérez-la dans la fente située sur le cache. Tournez la clé de 90° dans le sens horaire tout en tournant légèrement le bouton extérieur pour débloquer. Tournez ensuite le bouton pour ouvrir la porte. Pour refermer, tournez la clé en sens inverse et retirez-la.
Comment synchroniser une clé E-KEY après changement de canal radio ?
Depuis le menu principal, sélectionnez 'Synchronisation E-KEY'. Saisissez le code administrateur. Mettez la E-KEY en mode programmation (appuyez 10 secondes jusqu'à 3 clignotements verts). Le système ajuste alors le canal radio de la clé sur celui du cylindre.
Que signifie le clignotement de la LED intérieure ?
- 1 clignotement bref : ouverture réussie.
- 2 clignotements brefs : fermeture réussie.
- 1 clignotement toutes les 5 sec : ouverture permanente activée.
- 1 clignotement bref + 1 long (répété) : mode programmation.
- 5 clignotements brefs (répétés 20 sec) : piles faibles.
Comment réinitialiser tous les utilisateurs ?
Le menu 'TSE-Setup' propose l'option 'Réorganiser'. Cela efface les utilisateurs supprimés et libère de la mémoire. Pour une réinitialisation complète, contactez le fabricant ou utilisez le logiciel optionnel TSE. Il n'y a pas de fonction de réinitialisation d'usine décrite dans la notice.
Le capteur d'empreinte ne fonctionne plus correctement, que faire ?
Utilisez la fonction FS-Reset dans le menu Administrateur. Cela efface toutes les empreintes enregistrées mais conserve les utilisateurs. Recommencez ensuite l'enregistrement des empreintes. Nettoyez également le capteur avec un chiffon humide (sans produit nettoyant).
Quelles sont les conditions d'utilisation recommandées ?
Température ambiante : -20 °C à +50 °C. Humidité relative max. 93 % sans condensation. Le clavier est protégé IP55. En cas de variations brusques de température, l'affichage peut ralentir ou s'assombrir. Ne pas exposer à des produits chimiques agressifs.

Questions des utilisateurs sur TSE Prime Set 5022 Burg Wächter

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Serrure électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TSE Prime Set 5022 - Burg Wächter et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TSE Prime Set 5022 de la marque Burg Wächter.

MODE D'EMPLOI TSE Prime Set 5022 Burg Wächter

Mise en marche du clavier pour entrer un code d'ouverture.

B Touche Enter

Selectionner une option de menu.

c Touche de fonction

La touche de fonction vous permet d'accomplir diverses actions selon l'état actuel du clavier. La fonction qui est momentanément active s'affiche sur le display.

1) Passage au niveau de menu de programmation

Dès que le symbole «Func:M» s'affiche sur le display, vous pouze acceder au menu en appuyant sur la touche «Function». Dans le menu, vous disposez, au moyen des touches «1» et «2» d'une fonction de déroulement qui vous permet de naviguer dans le menu.

2) Effacer une entrée

Dés que le symbole «Func:C» s'affiche sur le display, vous pouvez effacer la dernière entrée en appuyant sur la touche «Function».

3) Passage au niveau précédent de programmation / retard

Quand vous étés dans le menu, le symbole «Func:« apparait sur le display. En appuyant sur la touche «FUNC» vous pouvez returner immédiatement au niveau précédent du menu.

D Affichage batterie

Batterie pleine Batterie epuisée

L'etat des batteries de l'unité de cylindre et du clavier s'affiche sur le display. L'affichage sur le display se refère aux batteries dont la charge est la plus BASSE. En cas de batterie épuisée, le message suivant s'affiche sur le display:

Remplacer la batterie du clavier respectivement la batterie du bouton.

Quand la batterie a eté changée et qu'un code d'ouverture a eté entre deux fois, l'état de batterie actuellément le plus bas s'affiche sur le display. Un seul jeu de batteries ayant eté changé, il est possible que l'affichage du display indique «charge non pleine» malgré le changement. Si vous ne changez pas les batteries malgré l'affichage qui vous invite à le faire, vous devrez entraîre le code valable d'ouverture une seconde fois pour ouvrir la porte. En même temps la diode sur le bouton interieur clignote 5 fois et cela 5 fois successivement. De cette manière vous pourrez encore ouvrir la porte environ 50 fois. Ensuite la porte ne peut plus etre ouverte qu'avac le code administrateur. Il faut maintainant changer les batteries, sinon vous ne pourrez plus ouvrir la porte.

Captiveur Fingerscan

Pour enregistrer les empruntes digitales et pour ouvrir la porte avec les doigs autorisés.

Cher client,

Merci d'avoir choisi le systèmelectronique de fermeture TSE série 5000 de BURG-WACHTER. Ce système a ete concu et fabriqu avec les moyens techniques les plus recents et satisfait les exigences de securite les plus haute. Le montage du cylindre electronique ne pose aucun probleme. On I'stalle sans percage ni pose de cables sur toute porte ayant une perforation pour cylindre profilé jusqu'a une epaiseur de porte de 118 mm (59/59, mesurée au milieu de la vis de fixation). Le cylindre electronique convient aussi bien a une nouvelle installation qu'a un équipement supplémentaire.

En outre, vous pouvezCHOISIR entre les options les plus diverses, par ex. le medium d'identification que vous désirez utiliser. Pour plus de détails veuillez consulter les pages suivantes.

Enlever la bande de sécurité de la batterie sur le bouton interieur afin demettrele cylindre sous tension.

Important: Veuillez tire le mode d'emploi en entier avant de commencer la programmation. Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouveau système de fermeture.

TSE Set 5021 PINCODE

La commande du cylindre électronique se fait au moyen d'un code à 6 chiffres. On peut en plus utiliser en option la clé radio TSE 5103 E-KEY.

Fonctions TSE 5021 PINCODE (fabrication de série)

  • Nombre d'utilisateurs : jusqu'à 48
  • On peut aussi attribuer à chaque utilisateur de Pin-Code (sauf à l'administrateur) une E-KEY.

Méduins optionnels de fermetur

  • Clé radio TSE 5103 E-KEY

Fonctions supplémentaires au moyen du logiciel optionnel TSE, par ex.:

-Administration des utilisateurs
- Fonction de temps et de calendrier
Attribution des droits
- Fonction d'historique

Code administrateur

Code administrateur-code usine 1-2-3-4-5-6 (a modifier absolument)

Signalisation optique

Sur le bouton de porte, cote interieur, se trouve une signalisation optique sous forme de diode. Cette diode vous fournit les informations suivantes:

  • 1 xbriefvement: La serrure s'ouvre
  • 2xbrièvement:Lasserrureseferme
  • toutes les 5 sec. 1 xbrièvement : Ouverture permanente activée
  • 1 x brievement, 1 x long, 2 sec. pause, repetition:

Serrure en mode de programmation

  • 5 x brievement, 2 sec. pause, répétition pendant 20 sec. batterie épuisée
Données techniques
Temps de blocage: ÀpRES 3 fausses entrées 1 minute, ensuite trois minutes chaque fois
Affichage: RÉglable en12 langues
Alimentation électrique du clavier:2 xMIGNON LR6 AA ALKALINE
Alimentation électrique du cylinderr:2 xMIGNON LR6 AA ALKALINE
Conditions atmosphériques autorisées*entre -15° C et +50° C humidité relative de l'air jusqu'à 93% (non condensant) Marge de température: Entre -20° et +50° C En cas de brusques changements de température le display peut réagir lentement respectivement s'assombrir.
Protection du clavier IP65
  • Si la température sort de la marge indiquée, un avertissement correspondant s'affiche sur le display. Veuillez prendre les mesures appropriées!

TSE Set 5022 FINGERSCAN

La commande du cylindre électronique se fait au moyen d'un doigt qui a été scanned. Vous pouvez également commander le cylindre en entrant le code à 6 chiffres respectivement au moyen de la E-KEY TSE 5103 optionnelle.

On peut programmermer jusqu'à 24 doigs avec le clavier. Les utilisateurs sont établis séparément (USER XXX_FP). Si un utilisateur de Fingerscan possède en plus un code ou une E-KEY, celui-ci doit être établi séparément.

Attention! Ne pas nettoyer le scanner de doigt avec des produits de nettoyage. Veuillez utiliser un linge humide!

Fonctions TSE 5022 FINGERSCAN (fabrication de série)

  • Nombre d'utilisateurs : jusqu'à 48, nombre de Fingerscans : jusqu'à 24
  • On peut aussi attribuer une E-KEY à chaque utilisateur de Code (sauf à l'administrateur).
  • On peut aussi attribuer un code à chaque utiliser de E-KEY

Méduins optionnels de fermeture

TSE 5103 E-KEY

Fonctions supplémentaires au moyen du logiciel optionnel

TSE, par ex.:

Administration des utilisateurs
- Fonction de temps et de calendrier
Attribution des droits
-Fonction d'historique

Code administrateur

  • Code administrateur-code usine 1-2-3-4-5-6 (a modifier absolument)

Signalisation optique

Sur le bouton de porte, cote interieur, se trouve une
signalisation optique sous forme de diode. Cette diode vous
fournit les informations suivantes:
-1xbrievement:La serrure s'ouvre
-2xbrievement:La serrure se ferme
-toutes les 5 sec.1xbrievement: Ouverture permanente acti
-1x brievement,1x long,2 sec.pause,repetition:
Serrure en mode de programmation
-5x brievement,2 sec.pause,repetition pendant 20 sec.
batterie epuisée

Données techniques

Temps de blocageAprès3 fausses entrées 1 minute, ensuite trois minutes chaque fois
Affichage RÉglable en 12langues
Alimentation électric du clavier2 xMIGNON LR6 AA ALKALINE
Alimentation électric du cylinder2 xMIGNON LR6 AA ALKALINE
Conditions atmosphériques autorisés*entre - 15° C et + 50° C humidité relative de l'air jusqu'à 93% (non condensant) Marge de température: Entre -20° et + 50° C En cas de brusques changements de température le display peut réagir lentement respectivement s'assombrir.
Protection du clavier IP55
  • Si la température sort de la marge indiquée, un averissement correspondant s'affiche sur le display. Veuillez prendre les mesures appropriées!

TSE Set 5013 E-KEY

La commande du cylindre électronique se fait au moyen d'une clé radio E-KEY. Le principe de fonctionnement estsemblable à celui du système de fermeture d'une voiture. Pour actionner le cylindre il suffit d'appuyer une fois sur le bouton. On peut programmermer la E-KEY au moyen d'un Keypad ou d'un logiciel TSE. La portée de la E-KEY est de 3 m.

Fonctions TSE 5013 E-KEY (fabrication de série)

  • Nombre d'utilisateurs : jusqu'à 48

Méduins optionnels de fermeture

-TSE 5151 Keypad PIN
TSE 5152 Keypad FS (24 Fingerscans possibles)

Fonctions supplémentaires au moyen du logiciel optionnel TSE, par ex.:

  • Administration des utilisateurs
  • Fonction de temps et de calendrier
    Attribution des droits
  • Fonction d'historique

Code administrateur

Le code est livré séparément sur un autocollant. Veuillez conserve celui-ci soigneusement! Attention: En cas de perte la reprogrammation respectivement l'utilisation de toutes les fonctions administrateur devient impossible.

Alimentation en tension du cylindre

-2xMIGNON LR6AA ALKALINE

Alimentation en tension de la E-KEY

-1xCR2032

Signalisation optique

Sur le bouton de porte, cote interieur, se trouve une signalisation optique sous forme de diode. Cette diode vous fournit les informations suivantes:

  • 1 xbriefvement: La serrure s'ouvre
  • 2xbrièvement:Lasserrureseferme
  • toutes les 5 sec. 1 xbrièvement: Ouverture permanente activée
  • 1 x brievement, 1 x long, 2 sec. pause, répétition:

Serrure en mode de programmation

  • 5 x brievement, 2 sec. pause, répétition pendant 20 sec. batterie épuisée

Ouvrir

Le TSE peut selon la declinaison être commandé par un code numérique à 6 chiffres, par l'empreinte digitale ou clé radio E-KEY.

Ouvrir avec un code pin

  • Appuyez sur la « touche Ⓒ
  • Saisissez le code pin à 6 chiffres (réglage d'usine (1-2-3-4-5-6). « Veuillez tourner la molette » apparait à l'écran et la LED intégrée au cylindre clignote une fois en cas d'ouverture.
    Tournez la molette du cylindre

Ouvrir avec la TSE E-KEY

  • Appuyez sur le bouton du TSE E-KEY. La led dans le cylindre clignote une fois lorsqu'el'ouverture est couronnée de succès
    Tournez la molette du cylindre

Veuillez notes que le clavier ne doit pas etre mis en service au préalable avec la touche (lors du processus d'ouverture avec une TSE E-Key.

Ouvrir avec une empreinte digitale

  • Appuyez sur la « touche ©
    Glissez de haut en bas le doigt enregistré au milieu du capteur « Veuillez tourner la molette » apparait à l'écran et la LED intégrée au cylindre clignote une fois en cas d'ouverture.
    Tournez la molette du cylindre

Description des fonctions de menu

Suit la description des fonctions pour les produits TSE 5021 et TSE 5022.

Changement du code administrateur ainsi que du code utilisateur

  • Mettez le clavier en service avec la touche
  • Appuyez ensuite sur FUNC, le menu / modification de code apparait
  • Confirmer la selection avec
  • À l'aide des touches 1 et/ou 2 vous pouvez défilier l'écran jusqu'à ce que l'administrateur/l'utilisateur dont le code doit être changé, soit affchéé.
    -Validez avec
  • Saisissez le code actuellement valable (l'ancien) et appuyez sur
    Saisissez le nouveau code et confirmer avec
  • Répétez la saisie et confirrez à nouveau avec
  • En cas de saisie correcte, « Modification du code réalisée » apparait

Réglage de langue

  • Mettez le clavier en service avec la touche (
  • Appuyez ensuite sur FUNC, le menu / modification de code apparait
  • Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu ci-dessus apparaissé
    -Validez avec
  • Faites défilé à l'aide des touches 1 et/ou 2 jusqu'à ce que la langue souhaïée apparaissé
    -Validez ayee

Différentes sous-menus sont à votre disposition dans le menu d'administrateur.

Sous-menu Creer un utiliser avec code

  • Mettez le clavier en service avec la touche (1)
  • Appuyez ensuite sur FUNC, le menu / modification de code apparait
  • Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu d'administrateur apparaissé
    -Validez avec

Le point de menu « Creerutil. » apparait

-Validez avec
- Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que « Créer un utilisateur : Code » apparaisse
-Validez avec

  • Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation
  • Le prochain emplacement mémoire disponible apparait (p.ex. USER.003)
  • Saisissez le code à 6 chiffres et confirmer deux fois avec
  • « Les données ont été enregistrées » apparait à l'écran

Sous-menu Créer un'utilisateur avec E-Key

  • Mettez le clavier en service avec la touche
  • Appuyez ensuite sur FUNC, le menu / modification de code apparait
  • Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu d'administrateur apparaissé
    -Validez avec

Le point de menu « Creer utilise » apparait

-Validez avec
- Faites défilé le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu « Créer : E-Key » apparaisse
-Validez avec
- Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation
- La case mémoire la plus proche s'affiche (par ex. UTILISATEUR.003), appuyez sur
- Mettez la E-KEY en mode de programmation (voir mode d'emploi E-KEY)
- Confirmez ensuite deux fois avec
- Maintenez le transpondeur à connecter sur la face frontale de la molette
- « Les données ont été enregistrées » apparait à l'écran

Sous-menu Creer un utiliser avec empreinte digitale

(La fonctionnalité n'est active qu'avec TSE Empreinte et avec le clavier TSE FS)
- Mettez le clavier en service avec la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC, le menu / modification de code apparait
- Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu d'administrateur apparaissé
-Validez avec Le point de menu « Creerutil. » apparait
-Validez avec
- Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu « Créer : Empreinte digitale » apparaisse
-Validez avec
- Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation
- « Poser le doigt » apparait à l'écran
- Glissez plusieurs fois, de haut en bas le doigt à enregistrer au milieu du capteur (le nombre de passages est compté à l'écran)
- « Utilisateur XXX_FP enregistré correctement » apparait à l'écran

Sous-menu AttribueruneE-KEY

Cette fonction vous permet d'attribuer ultérieurement une clé radio E-KEY à un utilisateur déjà existant. Procedez comme suit:

  • Mettez le clavier en service avec la touche
  • Appuyez ensuite sur FUNC, le menu / modification de code apparait
  • Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu d'administrateur apparaissé
    -Validez avec
  • Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que la mention

« Attribuer E-key » apparaisse

  • Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation
  • Faites défilier le menu jusqu'à l'utilisateur auquel vous désirez attribuer une E-KEY et appuyez 2 fois sur
  • Mettez I'E-KEY en mode programmation (voir instructions E-KEY)
  • Quand I'E-KEY est en mode programmation, appuyez sur le bouton clavier.
  • « Les données ont été enregistrées » apparait à l'écran

Sous-menu Supprimer

Vous ave la possibilité de supprimer avec ce menu un utiliseur ou un E-KEY.

  • Mettez le clavier en service avec la touche
  • Appuyez ensuite sur FUNC, le menu / modification de code apparait
  • Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu d'administrateur apparaissé
    -Validez avec
  • Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu « Supprimer » apparaisse
  • Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation
  • Faites défilier le menu jusqu'à l'utilisateur ou l'identification du média (E-KEY) que vous souhaitez supprimer, et actionnez la sélection 2 xavec+
  • « Enregistrement supprimé » apparait à l'écran

Sous-menu Fonctions de temps

C'est ici qu'on regle l'heure et la date

- Réglage de l'heure:

  • Mettez le clavier en service avec la touche
  • Appuyez ensuite sur FUNC, le menu / modification de code apparait
  • Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu d'administrateur apparaissé
    -Validez avec
  • Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu « Fonctions de temps » apparaisse
    -Validez avec
  • Apparait alors Heure...
    -Validez avec
  • Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation
  • Entrez l'heure (2 chiffres), confirmez avec
  • Entrez les minutes (2 chiffres), confirmez avec
  • « Les données ont été enregistrées » apparait à l'écran

- Réglage de la date:

  • Mettez le clavier en service avec la touche
  • Appuyez ensuite sur FUNC, le menu / modification de code apparait
  • Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu d'administrateur apparaissé
    -Validez avec
  • Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu « Fonctions de temps » apparaisse
    -Validez avec
  • Apparait alors „Heure...”, appuyez sur la touche 2 et „Date...” s'affiche

  • Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation

  • Entrez le jour (2 chiffres), confirmez avec
  • Entrez le mois (2 chiffres), confirmez avec
  • Entrez l'année (2 chiffres), confirmez avec
  • « Les données ont été enregistrées » apparait à l'écran

Sous-menu TSE-Setup

Réglages généraux du système

- Canal radio

Ici on peut régler le canal radio (12 canaux au besoin). Ceci peut s'avérer nécessaire quand le canal radio est déjà occupé par une autre application par ex. W-LAN ce qui pourrait cause des dérangements.

Dans ce casveuillez besoin un autre canal éloigné d'au moins 3 canaux.

Puisance d'émission et gamme de fréquence:

Si après plusieurs actionnements de la E-KEY la porte en question ne se débloque pas, cette fonction peut augmenter la priorité de la porte. Inversement, il peut, en ce cas, être recommendable de réduire la priorité de portes se trouvant dans l'environnement immédiat.

- Réorganiser

Il est recommandé d'appeler cette fonctionnalité si plusieurs utilisateurs doivent être supprimés.

  • Mettez le clavier en service avec la touche

  • Appuyez ensuite sur FUNC, le menu / modification de code apparait

  • Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu d'administrateur apparaissé

-Validez avec

  • Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu «TSE-Setup » apparaisse

-Validez avec

  • Le point de menu « TSE-Setup Réorganisation » apparait

-Validez avec

  • Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation

  • « Réorganisation en cours » apparait

- Connexion

Lors du changement de cylindre ou de clavier les deux unités doivent être accordées l'une à l'autre pour que la communication soit possible.

Connexion d'un clavier

  • Mettez le clavier en service avec la touche (1)
  • Appuyez ensuite sur FUNC, le menu / modification de code apparait
  • Vous pouvez faire defiler le menu avec les touches 1 et/ou 2 jusqu'au menu d'administrateur
    -Validez avec
  • Vous pouvez faire défiler le menu avec les touches 1 et/ou 2 jusqu'à ce que le menu «TSE-Setup » apparaisse
    -Validez avec
  • Vous pouvez faire défiler le menu avec les touches 1 et/ou 2 jusqu'à ce que le menu « Connexion TSE-Setup » apparaisse

-Validez avec
- Saisissez le code administrateur de l'unité à programmer
- « Les données ont été enregistrées » apparait à l'écran après la connexion réussie

Attention! Assurez-vous qu'aucune autre unité TSE sous tension le se trouve à proximé immediate lors de la connexion d'un nouveau clavier et/ou d'un nouveau cylindre car il pourrait être interpelle à tort. En cas de doute, ces unités doivent être mises hors tension (retirez les batteries).

Mode economie d'énergie

En activant le mode économique d'énergie, une consommation optimale de l'énergie est garantie. Le mode économique d'énergie peut être activé ou non. Lorsque le mode est activé, aucune programmation de l'unité peut-être fait via le logiciel PC.

Lors de la livraison, le mode économique d'énergie est activé, c'est-à-dire que si vous désírez programmermer celui-ci via le logiciel PC, le mode économique d'énergie doit être désactivé.

Activation du mode économique d'énergie

-Mettez le clavier en service avec la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC, le menu / modification de code apparait
- Vous pouvez faire défiler le menu avec les touches 1 et/ou 2 jusqu'au menu d'administrateur
-Validez avec
- Vous pouvez faire défiler le menu avec les touches 1 et/ou 2 jusqu'à ce que le menu «TSE-Setup » apparaissé
-Validez avec
- Faites défilier le menu avec les touches 1 et/ou 2 jusqu'à ce que le menu « Power save » apparaisse
-Validez avec
- Saisissez le code administrateur de l'unité à programmer
- Grace aux touches 1 et 2, vous pouvez par exemple désactiver le mode économique d'énergie
-Validez avec
- « Les données ont été enregistrées » apparait à l'écran

Sous-menu FS-Reset

(Fonction uniquement activé pour l'unité TSE)

Tous les Fingerscans enregistrés sont effacés, cependant les utilisateurs correspondants demeurent. En cas d'erreurs répetées lors de l'utilisation du Fingerscan, Sélectionnez ce menu et suivez les indications affichées sur le display.

Cette option de menu permet d'ajuster le canal radio de la E-KEY sur celui de l'unité d'entrée. Cette fonction devient nécessaire des que le canal radio du cylindre est modifié bien qu'il y ait encore des E-KEYs qui fonctionnent sur l'ancien réglage de canal radio.

-Mettez le clavier en service avec la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC, le menu / modification de code apparait
- Vous pouvez faire défiler le menu avec les touches 1 et/ou 2 jusqu'à

ce que le menu « Synchronisation E-KEY » apparaisse

-Validez avec
Saisissez le code administrateur de l'unité à programmer
- « Les données ont été enregistrées » apparait à l'écran après la connexion réussie

Attention! Assurez-vous qu'aucune autre unité TSE sous tension le se trouve à proximé immédiate lors de la connexion d'un nouveau clavier et/ou d'un nouveau cylindre car il pourrait être interpelle à tort. En cas de doute, ces unités doivent être mises hors tension (retirez les batteries).

Le numéro de version et le numéro de série du système sont affichés sus cette fonctionnalité. Pour des raisons de sécurité le numéro de série complet n'est affché qu'en mode d'administrateur.

  • Mettez le clavier en service avec la touche
  • Appuyez ensuite sur FUNC, le menu / modification de code apparait
  • Faites défilier le menu avec la touche 2 jusqu'à ce que le menu d'informations apparaisse
    -Validez avec

Les nombres de série du clavier (EA) et du cylindre (AA) sont affichés.

Remarque: Pour des raisons de sécurité le numero de série (AA) complet du cylindre n'est affiché qu'après la saisie du mot de passer valable d'administrateur.

Mode d'emploi TSE E-KEY

La E-KEY est un émetteur qui débloque le cylindre. On peut programmer la E-KEY au moyen d'un Keypad ou d'un logiciel TSE. La portée du E-KEY est de 3 m. Le principe de fonctionnement estsemblable à celui du système de fermeture d'une voiture. Pour actionner le cylindre il suffit d'appuyer une fois sur la touche.

Fonctions de la E-KEY

Ouverture de porte:

-1xbrievement,la diode verteclignote
- Fonction automatique (seulement en combinaison avec Keypad) Appuyer sur la touche pendant 6 sec. la diode verte clignote deux fois brievement
- Mode permanent (seulement en combinaison avec le logiciel optionnel) appuyer 2 fois, la diode verte clignote chaque fois 2 fois brièvement

En mode automatique il est possible d'ouvrir la porte rien qu'en appuyant sur la touche du Keypad. Pour cela le E-KEY doit se couver à proximé. Àpres 15 minutes cette fonction se désactive automatiquement.

En mode permanent, la porte est débloquée pour la durée définie dans le logiciel et ce sans entree d'un code d'ouverture. Si on entre un code d'ouverture pendant cette période, I'ouverture permanente est annulée.

Mode de programmation:

Le mode de programmation a trois fonctions:

  • Enregistrement des E-KEYs au moyen d'un Keypad ou d'un logiciel TSE.
  • Synchronisation du réglage de canal radio du E-KEY avec celui du réglage de canal dans la serrure.
  • Recherche du E-KEY dans le logiciel TSE.

Programmer la E-KEY

Lors de la toute première programmation du E-KEY, veuillez, après y avoir ete invite par le clavier ou le logiciel, appuyer une fois sur le bouton (la diode verte clignote). Pour les programmations ulterieures du E-KEY, veuillez appuyer chaque fois sur le bouton pendant 10 sec. jusqu'a ce que la diode verte ait clignote 3 fois consecutives. Ensuite relacher le bouton.

Remarque:

Si, après avoir appuyé une fois sur le bouton de l'E-KEY, vous constaze que l'ouverture de la porte est retardée de 3 à 7 secondes et que simultanément la diode rouge clignote, il faut changer immédiatement la batterie (CR2032). Si, après avoir appuyé une fois sur le bouton du E-KEY, vous constaté que la porte ne s'ouvre qu'après 3 à 7 secondes sans clignotement de la diode rouge, il faut changer les batteries dans le cylindre (2x 1,5V LR06 Alcaline). Ceci vaut également pour le clavier, s'il y en a un.

Changement de batterie du E-KEY

1 Ouvrez le couvercle du boitier en levant prudrement le mecanisme d'enclenchement.
2 Soulevez la nation de silicone et changez la batterie.
3 Rabattez la natione de silicone et refermez le boitier.

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Changement de batterie du E-KEY - 1

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Changement de batterie du E-KEY - 2

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Changement de batterie du E-KEY - 3

Montage du clavier

Le clavier n'est compris que dans le set TSE Prime PINCODE et TSE Prime FINGERSCAN.

Attention! Veuillez à ce que le clavier ne soit pas directement fixé sur la porte afin de ne pas transmettre de vibrations lors de la fermeture de la porte. La membrane fixée sur a face arrière du clavier ne doit enaucun cas être obturée par de la colle et/ou d'autres substances ! Un échange d'air doit aussi être possible après le montage !

  • Déterminez la position de fixation du clavier. Pour cela, saisissez à l'emplacement choisi, un code d'ouverture (p.ex. code Pin, emprente digitale...) et vérifie si la serrure peut être ouverte.
  • Placez le clavier en conséquence.

À vous de désirir si vous foulez coller directement le support mural sur le mur ou si vous souhaitez le visser. Les trouss oblongs dans le support mural

permettent un placement précis.

Si vous deviez coller le support mural directement, veillez absolument à une surface propre qui doit être exemple p. ex. des fi lms de silicone, de matière grasse et de produits petroliers ou de toute autre particule de saleté. Enlevez complètement la feuille de protection des pastilles adhesives, collez toutes les pastilles sur le support mural et appuyez-le solidement dans la position souhaitée. Notez lors de l'assemblage à des températures plus basses que la force de collage fi nale à 20^ n'est atteinte qu'après 72 h, auquel cas la chaleur accélere le processus (la force de collage fi nale est atteinte p. ex. après une heures à 65^ ).

En collant la plaque de maintien sur le cache-vue en couleur, les conditions enumeratedes ci-dessus restent valables en ce qui concerne la propre de la surface et la force de collage des pastilles adhesives.

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Montage du clavier - 1

Afi n d'obtenir une apposition sans poche d'air de la feuille de protection cache-vue en couleur, procedez comme suit :

  • Mettez un peu d'eau avec quelques gouttes de liquide vaisselle dans un verre, remuez-le prudemment sans mousse, et humidifi ez ainsi la surface sur laquelle la feuille doit etre collée.

  • Relevez 1 cm de la feuille de protection blanche dans un angle, et ajustez la feuille. Décollez prudèment ce coin et recollez-le pour corriger le positionnement.

  • Appliquez maintainant la feuille collante p. ex. avec une spatule en matière plastique, depuis la partie collée vers la couche protectrice de la feuille restant à coller.

Attention! Utilisez juste assez de liquide que nécessaire.

Glissez le clavier par le haut sur le support jusqu'à ce que les encoches de blocage de la plaque de base s'enclenchent dans le boitier du clavier. Le clavier est ainsi sécurisé contre un enlevement non autorisé.

  • Faites un test de fonctionnalité de l'unité avec la porte ouverte. Saisissez pour cela plusieurs fois un code d'ouverture (p.ex. code Pin, empreinte digitale...).

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Montage du clavier - 2

Changement de batterie du clavier

  • Enlever le couvercle de batterie en devissant les 2 visses (Tx 8)

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Changement de batterie du clavier - 1

  • Enlevez le couvercle de batteries en tirant vers le bas jusqu'à celui-ci s'ouvre complètement et changer les batteries.

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Changement de batterie du clavier - 2

En plaçant les batteries veuilles respecter la polarité représentée dans le boîtier.

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Changement de batterie du clavier - 3

  • Afin de referrer le couvercle, veuillez d'abord positionner celui-ci du côté des trous des visses ensuite presser de l'autre côté jusqu'à ce que la pression s'enclenchent.

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Changement de batterie du clavier - 4

  • Veuillez ensuite revisser le couvercle de batterie.

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Changement de batterie du clavier - 5

Attention! Veillez à ne pas coincer le cable. Veillez au positionnement correct du joint torique.

Nettoyage

Gracé à la structure de surface du clavier, il n'y a presque aucune adhésion de la saleté. On nettoie les surfaces empoussières ou encrassées avec un linge humide.

N'employer aucun nettoyant contenant de l'alcool (alcool à brûler, SIDOLIN® ou autres) ni un nettoyant agressif (acétone, ou autre) car ils peuvent endommager la surface ou le capteur.

Instructions de montage du cylindre TSE

Vous trouverez ci-après l'explication du montage du cylindre TSE.
Veuillez dire ces instructions de montage attentivement jusqu'à bout avant de procéder au montage. Conservez soigneusement ces instructions.

Le cylindre a un système spécial d'enclenchement qui vous permet de l'utiliser sur des portes d'une épaisseur allant jusqu'à 120 mm (60/60 mm mesurée à partir du milieu de la vis de fixation). Il n'est pas nécessaire de mesurer au préalable.

Attention: Veillez à ce que le bouton interieur ne recoiveaucun chic,ce qui risquerait de le briser. La serrure ne doit etre ni graissee ni huiée.

La fixation des boutons se fait au moyen d'une vis sans tete intégrée au bouton.

Attention: Ne retirez jamais le bouton interieur complètement de l'axe, dans ce cas l'électronique se trouverait détruite! Le goujon fileté qui garantit l'enclenchement sur l'arbre ne doit être desserré que très peu, il reste toujours à l'intérieur du bouton de plastique et empêche dePTRirer celui-ci!

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Instructions de montage du cylindre TSE - 1

Remarque:

Pour le montage proceder ainsi:

1 Estimation approximative de I'epaiseur de la porte (ferrures comprises) 2Retirez le bouton extierur de I'axe et faites glisser le bouton interieur sur les encoches (a 2,85 mm d'intervalle) pour obtenir la position souhaitee.

Attention: Ne retirez jamais le bouton interieur complètement de l'axe, ceci peut endommager l'électronique.

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Pour le montage proceder ainsi: - 1
Figure déplacement du bouton interieur

3 Selon l'épaissur de la porte vous pouvez poser des adaptateurs sur la face extérieure pour obtenir un meilleur guidage de la clé de secours.

Les combinaisons suivantes sont possibles:

X: Choix

non prévu

Tab. 1: Distance vis de fixation - ferrure (en mm) côte extérieur et adaptateurs requis

Intervalle vis de fixation - ferrure côte extérieur (en mm)Adaptateur 1Adaptateur 2
< 43 -
44-53X-
54-60XX

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Pour le montage proceder ainsi: - 2

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Pour le montage proceder ainsi: - 3
Scheme de montage de I'adaptateur

4 Pousser le cylindre TSE de l'intérieur vers l'extérieur dans la serrure encastrée dans la porte et visser la vis de fixation.

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Pour le montage proceder ainsi: - 4

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Pour le montage proceder ainsi: - 5

5 Pousser le bouton interieur le long de l'axe pour atteindre la distance souhaitee. S'assurer que la distance entre bouton et ferrure est d'au moins 1mm. Fixer ensuite le bouton au-dessus de la vis sans tete.

6 Avant de fixer le bouton extérieur, veuillez decide si vous allez utiliser le cache prévu pour masquer la découpure du cylindre profile lequel fait partie de la livraison. Dans ce cas retirez la feuille de protection et fixez le cache dans l'ouverture de la serrure.

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Pour le montage proceder ainsi: - 6

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Pour le montage proceder ainsi: - 7

7 Poussez le bouton extérieur sur l'axe pour obtenir la position souhaitee et le fixer a une distance d'au moins 1 mm de la ferrure avec la vis de fixation.

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Pour le montage proceder ainsi: - 8

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Pour le montage proceder ainsi: - 9

8 Le test de fonctionnement doit être fait uniquement quand la porte ouverte.

Changement de batterie du bouton (face interieure)

1 Dévissez avec la clé Allen le goujon filété qui se trouve sur le couvercle du cylindre. On ne peut la tourner que jusqu'à ouverture du couvercle, elle ne tombe pas.

2 Ouvrez le couvercle

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Changement de batterie du bouton (face interieure) - 1

3 Changez les batteries. Respecter la polarite représentée sur le boitier.

4 Remonter le couvercle.

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Changement de batterie du bouton (face interieure) - 2

Fonction de la clé de secours (face extérieure)

La clé de secours vous permet d'ouvrir en cas de dérangement du système.

1 Ouvrir l'articulation de la clé de secours et introduire la clé dans la fente qui se trouve sur le cache.

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Fonction de la clé de secours (face extérieure) - 1

2 Tourner la clé de 90^ dans le sens des aiguilles d'une montre. Tourner en même temps légèrement le bouton extérieur de la porte vers la droite et vers la gauche pour débloquer le mecanisme.
3 Tourner le bouton extérieur de la porte. La porte s'ouvre au plus tard après un tour complet.

Tournier la clé en sens inverse et retirez-la. Pour fermer la serrure de secours tournier le bouton de porte deux fois dans les deux directions.

Liquidation

Cher client,

Veuillez aider à éliminer les déchets. Si, à un moment, vous avez l'intention de liquider le dispositif, vuillez considérer que plusieurs parties de ce dispositif sont en matières précieuses qui peuvent être recyclées.

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Liquidation - 1

Nous rappelons que les équipements électriques et électroniques si bien que les piles ne doivent pas être collectés avec les ordures menagères, mais séparément. Veuillez-vous renseigner auprès de l'autorité compétente de votre ville / commune sur les points de collecte des déchets électriques.

Burg Wächter TSE Prime Set 5022 - Liquidation - 2

Batterij vol [Batterij leeg

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Burg Wächter

Modèle : TSE Prime Set 5022

Catégorie : Serrure électronique