secuENTRY easy 5601 - Serrure électronique Burg Wächter - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil secuENTRY easy 5601 Burg Wächter au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Système de verrouillage | Verrouillage électronique avec clavier numérique |
| Alimentation | Piles (type AA) |
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées à la plupart des portes |
| Matériau | Acier robuste pour une meilleure sécurité |
| Utilisation | Idéal pour les portes d'entrée, bureaux et espaces privés |
| Installation | Installation facile avec les outils de base |
| Maintenance | Vérification régulière des piles et nettoyage du clavier |
| Sécurité | Fonction de verrouillage automatique et alarme en cas de tentative d'effraction |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - secuENTRY easy 5601 Burg Wächter
Questions des utilisateurs sur secuENTRY easy 5601 Burg Wächter
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Serrure électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice secuENTRY easy 5601 - Burg Wächter et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil secuENTRY easy 5601 de la marque Burg Wächter.
MODE D'EMPLOI secuENTRY easy 5601 Burg Wächter
10 :0F : 00 : 3430 : 42 : 25 : 00 : 00 : 25 45 : 99 : 15 : 70 : 70 : A0 : A5 : 51 :87 : D7 : 56 : 05 : 62 : B5 : F2 : 0E MAC: AES: TYPE:
SN: 10 : 2D : 00 : 3E30 : 42 : 25 : 00 : 00 : 60123456E1 : 25 : F3 : E2 : DB : 86 : C0 : 70 :F7 : EA : 04 : 93 : 17 : 2E : BF : 9E MAC: AES: ADM:
45 : 99 : 15 : 70 : 70 : A0 : A5 : 51 : 87 : D7 : 56 : 05 : 62 : B5 : F2 : 0E MAC: AES: TYPE:
SN: 10 : 2D : 00 : 3E 30 : 42 : 25 : 00 : 00 : 60
E1 : 25 : F3 : E2 : DB : 86 : C0 : 70 : F7 : EA : 04 : 93 : 17 : 2E : BF : 9E MAC: AES: ADM:
BURG-WÄCHTER KG hereby declares that this device complies with Directive 2014/53/EU, (RED) 2014/30/EU, (EMC) and 2011/65/EU (RoHS). The full text of the EU Declaration of Conformity can be found on the following website www.burg.biz42 | Français secuENTRY easy Illustration Touche de mise en service Mise en service du clavier pour la saisie d‘un code d‘ouverture. Touche Enter Sélection d‘un point de menu Touche de fonctionnalité Différentes actions peuvent être réalisées à l‘aide de cette touche de fonctionnalité, en fonction des différents statuts du clavier. La fonctionnalité qui est active est afchée à l‘écran.
1) Entré dans le niveau du menu pour la programmation
Si le symbole «Func:M» apparait à l‘écran, vous accédez au menu en appuyant sur la touche «Func». Dans le menu, les touches «1» et «2» proposent une fonctionnalité de délement permettant de naviguer à travers la structure.
2) Suppression d‘une saisie
Si le symbole «Func:C» apparaît à l‘écran, vous pouvez supprimer la dernière saisie en appuyant sur la touche «Fonctionnalité».
3) Entré dans le niveau de programmation précédent / Retour
Quand vous vous trouvez dans le menu le symbole «Func:<» apparaît à l‘écran. En appuyant sur la touche«Func», vous commutez dans la structure du menu au prochain niveau immédiatement supérieur. Afchage de l’état de la batterie Batterie pleine Batterie vide Les états des batteries de l‘unité des cylindres et du clavier sont afchés à l‘écran. L‘afchage de l‘écran se rapporte à la batterie avec le statut le plus bas. En cas de batterie vide, l‘afchage suivant apparaît à l‘écran : Changer Bat. du clavier ou Changer Bat. du bouton. Après le changement suivi de la saisie répétée deux fois d‘un code d‘ouverture, l‘afchage de la batterie la plus basse apparaît à l‘écran. Comme un seul jeu de batterie a été changé, l‘afchage à l‘écran peut indiquer un statut «non plein» malgré le changement. Si vous ne changiez pas la batterie malgré l‘indication, vous devez saisir encore une fois le code d‘ouverture pour pouvoir ouvrir la porte. Simultanément, la LED sur le bouton clignote 5 x 5 fois. Vous pouvez encore ouvrir de cette manière la porte 50 fois. Ensuite, la porte ne pourra plus être ouverte qu‘avec le code d‘administrateur. Les batteries doivent être remplacées maintenant, sinon il ne sera plus possible d‘ouvrir la porte. Capteur d‘empreinte digitale Pour ouvrir et / ou d‘enregistrer un doigt autorisésecuENTRY easy Français | 43 Cher client, Nous vous remercions beaucoup d’avoir choisi le système de fermeture électronique secuENTRY easy de la société BURG-WÄCHTER. Ce système a été développé et / ou produit selon les dernières possibilités techniques et répond à des exigences de sécurité très élevées. Le montage du cylindre électronique ne pose aucun problème. On l’installe sans perçage ni pose de câbles sur toute porte ayant une perforation pour cylindre prolé jusqu’à une épaisseur de porte de 118 mm (59 / 59 mm mesurée au milieu de la vis de xation). Le cylindre électronique est parfaitement adaptée pour une nouvelle installation ou un rééquipement.En outre, vous pouvez choisir entre les options les plus diverses, par ex. le médium d’identication que vous désirez utiliser. Pour plus de détails veuillez consulter les pages suivantes. Enlever la bande de sécurité de la batterie sur le bouton intérieur an de mettre le cylindre sous tension. Important: Veuillez lire le mode d’emploi en entier avant de commencer la programmation. Nous vous souhaitons de proter pleinement de votre nouveau système de fermeture. Généralités sur secuENTRY easy Le secuENTRY existe en deux déclinaisons :
- secuENTRY easy PINCODE
- secuENTRY easy FINGERPRINT Dans les variantes secuENTRY easy PINCODE et secuENTRY easy FINGERPRINT le clavier est déjà enregistré dans le cylindre. Code administrateur / Code QR Le code QR est nécessaire pour l‘installation des possibilités d‘ouverture à l‘aide de la BURG WÄCHTER KeyApp ainsi que pour les connexions ultérieures et l’appairage d‘un clavier ou d‘un cylindre. En outre, il est nécessaire les intégrer dans le logiciel secuENTRY optionnel. Dans le set secuENTRY easy PINCODE et secuENTRY easy FINGERPRINT le code d‘administrateur est réglé d’usine sur 1- 2 - 3 - 4 - 5 - 6 (à modier absolument) Attention ! En cas de perte du code administrateur et / ou du code QR la reprogrammation et / ou l‘utilisation des fonctionnalités d‘administrateur n‘est plus possible. Veuillez le conserver soigneusement. SN: 10 : 0F : 00 : 34 30 : 42 : 25 : 00 : 00 : 25
45 : 99 : 15 : 70 : 70 : A0 : A5 : 51 : 87 : D7 : 56 : 05 : 62 : B5 : F2 : 0E MAC: AES: TYPE:
SN: 10 : 2D : 00 : 3E 30 : 42 : 25 : 00 : 00 : 60
E1 : 25 : F3 : E2 : DB : 86 : C0 : 70 : F7 : EA : 04 : 93 : 17 : 2E : BF : 9E MAC: AES: ADM:
1 Clavier (SN; MAC; AES; Type) 2 Cylindre (SN; MAC; AES; ADM)44 | Français secuENTRY easy Conseil : Le code QR peut également être scanné et enregistré sous un format électronique chier ou photo, sur un support de données protégé. Fonctionnalités complémentaires avec le logiciel optionnel secuENTRY, p. ex. :
- Administration des utilisateurs
- Fonctionnalité d‘historique Alimentation électrique Alimentation électrique
- 2 x MIGNON LR6 AA ALKALINE pour le clavier
- 2 x MIGNON LR6 AA ALKALINE pour le cylindre Signalisation optique Une signalisation optique sous forme d‘une LED se trouve au niveau du bouton sur la face intérieure de la porte. Vous obtenez les indications suivantes de la LED :
- 1 x brièvement : Le cylindre s‘enclenche
- 2 x brièvement : Le cylindre se déclenche
- 1 x brièvement, 1 × long, 2 Sec. de pause, répétition : La serrure est en mode de programmation
- 5 x brièvement, 2 Sec. de pause, répétition après 20 sec. : Batterie du cylindre déchargée Données techniques Temps de blocage Après 3 saisies erronées du code 1 Minute, puis chaque fois 3 Minutes Afchage réglable en 12 langues Conditions environnementales préconisées* –15 °C / +50 °C / jusqu‘à une humidité relative de l‘air de 95 % (sans condensation) En cas de changement extrême de température, l‘écran peut réagir de manière lente et / ou s‘assombrir. Type de protection Clavier PINCODE IP65 Clavier FINGEPRINT IP55 Cylindre IP 65 Puissance d‘émission et gamme de fréquence: Bluetooth Low Energy Maximum Transmit Output Power 7,5dBm Frequency usage range 2,402GHz … 2,483 GHz
- Si la température dépassait la plage indiquée, un message d‘erreur correspondant est afché à l‘écran. Prenez des mesures préventives appropriées.secuENTRY easy Français | 45 Ouvrir Le secuENTRY easy peut selon la déclinaison être commandé par un code à 6 chiffres, la BURG-WÄCHTER KeyApp, par l‘empreinte digitale ou un transpondeur. Ouvrir avec un code pin
- Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Saisissez le code pin à 6 chiffres (réglage d‘usine (1- 2 - 3 - 4 - 5 - 6). « Veuillez tourner le bouton » apparaît à l‘écran et la LED intégrée au cylindre clignote une fois en cas d‘ouverture réussie.
- Tournez le bouton du cylindre Ouvrir avec une empreinte digitale
- Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Glissez de haut en bas le doigt enregistré au milieu du capteur. « Veuillez tourner le bouton» apparaît à l‘écran et la LED intégrée au cylindre clignote une fois en cas d‘ouverture réussie.
- Tournez le bouton du cylindre Ouvrir avec l‘application BURG-WÄCHTER KeyApp
- Maintenez votre terminal Smart devant le bouton du cylindre et appuyez sur le bouton d‘ouverture du KeyApp.
- La LED intégrée au cylindre clignote une fois en cas d‘ouverture réussie.
- Tournez le bouton du cylindre BURG-WÄCHTER KeyApp Vous pouvez télécharger l’application BURG-WÄCHTER KeyApp sur l‘App Store et / ou dans le Google Play Store. Saisissez simplement pour cela la clé de recherche «secuENTRY» ou «KeyApp». Compatible avec le Samsung Galaxy S4, S4 mini, S5 et S5 mini à partir de l‘Android 4.3 KitKat ou 5.0 Lollipop, Apple iPhone 4S, 5, 5S, 6, 6P ou ultérieure, à partir de l‘IOS 8.1.3. Veuillez vérier sous: www.burg.biz/secuentry/GTC/DE si d‘autres Smartphones sont compatibles avec l‘App.46 | Français secuENTRY easy secuENTRY easy PINCODE Généralités La commande du cylindre électronique se fait par la saisie d‘un code Pin. La serrure peut être également commandée avec l’application BURG-WÄCHTER KeyApp. Contenu de l’emballage
Matériel de xation 1 clavier
Matériel de xation 2 clavier (pastilles adhésives)
Caches en caoutchouc
Film cache vue Fonctionnalités
- Nombre d‘utilisateurs : jusqu‘à 50
3secuENTRY easy Français | 47 secuENTRY easy FINGERPRINT Généralités La commande du cylindre électronique se fait par le doigt scanné. Jusqu‘à 24 doigts peuvent être programmés par le clavier. Les utilisateurs sont créés séparément (USER XXX_FP). Si un utilisateur devait également se voir assigner un code, il devra être créé séparément.La serrure peut être également commandée avec un code pin, l’application BURG-WÄCHTER KeyApp. Verpackungsinhalt
Matériel de xation 1 clavier
Matériel de xation 2 clavier (pastilles adhésives)
Caches en caoutchouc
Film cache vue Attention ! Le capteur d‘empreinte digitale ne doit pas être nettoyé avec un produit de nettoyage. Veuillez utiliser pour cela un chiffon humide. Fonctionnalités
- Nombre d‘utilisateurs: jusqu‘à 50 dont 24 empreintes digitales maximum
248 | Français secuENTRY easy Représentation schématique des fonctionnalités du menu Si le symbole «Func:M» apparait à l‘écran, vous accédez au menu en appuyant sur la touche «Func». Dans le menu, les touches «1» et «2» proposent ensuite une fonctionnalité de délement permettant de naviguer à travers la structure du menu. Vous pouvez accéder au prochain niveau du menu avec la touche (Enter). Structure du menu Menu de modication de code Menu Langue / Language Menu d‘administrateur Menu de création d‘utilisateur Créer : Code Créer : Fingerprint Menu de suppression Menu des fonctionnalités de temps Réglage de la date à en version standard non disponibles Réglage de l‘heure à en version standard non disponibles Menu setup Connexion Réorganisation Menu de réinitialisation FP Menu Info Description des fonctionnalités du menu Les fonctionnalités des produits secuENTRY easy PINCODE et secuENTRY easy FINGERPRINT sont décrites dans ce qui suit. Menu de modication de code Modication du code d‘administrateur ainsi que des codes utilisateur
- Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC, «Menu / modication de code» apparaît
- Conrmer la sélection avec
- À l‘aide des touches 1 et / ou 2 vous pouvez faire déler l‘écran jusqu‘à ce que l‘administrateur / l‘utilisateur dont le code doit être changé, soit afché.
- Saisissez le code actuellement valable (l‘ancien) et appuyez sur
- Saisissez le nouveau code et conrmer avec
- Répétez la saisie et conrmez à nouveau avec . En cas de saisie correcte, «Modication du code réussie» apparaît.secuENTRY easy Français | 49 Menu Langue / Language Réglage de langue
- Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC, «Menu / modication de code» apparaît
- Faites déler le menu avec la touche 2 jusqu‘à ce que le menu ci-dessus apparaisse
- Faites déler à l‘aide des touches 1 et / ou 2 jusqu‘à ce que la langue souhaitée apparaisse
- Validez avec Menu d‘administrateur Différents sous-menus sont à votre disposition dans le menu d‘administrateur. Sous-menu Créer un utilisateur avec code
- Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC, «Menu / modication de code» apparaît
- Faites déler le menu avec la touche 2 jusqu‘à ce que le menu d‘administrateur apparaisse
- Validez avec . «Créer util.» apparait
- Faites déler le menu avec la touche 2 jusqu‘à ce que «Créer un utilisateur: Code» apparaisse
- Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation
- Le prochain emplacement mémoire disponible apparaît (p. ex. USER.003)
- Saisissez le code à 6 chiffres et conrmez deux fois avec
- «Les données ont été enregistrées» apparaît à l‘écran Sous-menu Créer un utilisateur avec empreinte digitale (La fonctionnalité n‘est active qu‘avec secuENTRY Fingerprint et avec le secuENTRY CLAVIER FP)
- Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC «Menu / modication de code» apparaît
- Faites déler le menu avec la touche 2 jusqu‘à ce que le menu d‘administrateur apparaisse
- Validez avec . Le point de menu «Créer util.» apparaît
- Faites déler le menu avec la touche 2 jusqu‘à ce que le menu «Créer: Empreinte digitale» apparaisse
- Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation
- «Poser le doigt» apparaît à l‘écran
- Glissez plusieurs fois, de haut en bas le doigt à enregistrer au milieu du capteur (le nombre de passages est compté à l‘écran)
- «Utilisateur XXX_FP enregistré correctement» apparaît à l‘écran50 | Français secuENTRY easy Sous-menu Supprime Vous avez la possibilité de supprimer avec ce menu un utilisateur ou un transpondeur.
- Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC «Menu / modication de code» apparaît
- Faites déler le menu avec la touche 2 jusqu‘à ce que le menu d‘administrateur apparaisse
- Faites déler le menu avec la touche 2 jusqu‘à ce que le menu «Supprimer » apparaisse
- Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation
- Faites déler le menu jusqu‘à l‘utilisateur ou l‘identication du média (Transpondeur) que vous souhaitez supprimer, et actionnez la sélection 2x avec
- «Enregistrement supprimé» apparaît à l‘écran Sous-menu Fonctionnalités de temps (uniquement sur le Premium) L‘heure et la date sont réglées ici Réglage de l‘heure: Non disponible dans la version standard. Réglage de la date: Non disponible dans la version standard. Sous-menu Setup Réglages généraux du système Connexion Lors du changement de cylindre ou du clavier les deux unités doivent être réglées à nouveau l‘une à l‘autre an que les deux puissent à nouveau communiquer. Connexion d‘un clavier
- Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC «Menu / modication de code» apparaît
- Vous pouvez faire déler le menu avec les touches 1 et / ou 2 jusqu‘au menu d‘administrateur.
- Vous pouvez faire déler le menu avec les touches 1 et / ou 2 jusqu‘au menu Admin. Régl.
- Saisissez le ode Admin. de l‘unité à programmer
- «Les données ont été enregistrées» apparait à l‘écran après la connexion réussie Attention! Assurez-vous qu‘aucune autre unité secuENTRY sous tension le se trouve à proximité immédiate lors de la connexion d‘un nouveau clavier et / ou d‘un nouveau cylindre car il pourrait être interpellé à tort. En cas de doute, ces unités doivent être mises hors tension (retirez les batteries).secuENTRY easy Français | 51 Réorganisation Il est recommandé d‘appeler cette fonctionnalité si plusieurs utilisateurs doivent être supprimés.
- Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC «Menu / modication de code» apparaît
- Faites déler le menu avec la touche 2 jusqu‘à ce que le menu «administrateur» apparaisse
- Faites déler le menu avec la touche 2 jusqu‘à ce que le menu «Setup» apparaisse
- Saisissez le code administrateur, pour obtenir le droit de programmation
- «Réorganisation en cours» apparaît Sous-menu FP-Reset (La fonctionnalité n‘est active qu‘avec secuENTRY easy FINGERPRINT et avec le secuENTRY KP FP) Toutes les empreintes digitales enregistrées seront supprimées, les utilisateurs correspondants restent toutefois inchangés. Dans le cas de fonctionnalités erronées et répétées dans le cadre de l‘utilisation des empreintes digitales veuillez sélectionner ce menu et suivez les instructions à l‘écran. Menu Info Le numéro de version et le numéro de série du système sont afchés sous cette fonctionnalité. Pour des raisons de sécurité le numéro de série complet n‘est afché qu‘en mode d‘administrateur.
- Activez le clavier en appuyant sur la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC «Menu / modication de code» apparaît
- Faites déler le menu avec la touche 2 jusqu‘à ce que le menu d‘informations apparaisse
- Validez avec . Les numéros de série du clavier (EA) et du cylindre (AA) sont afchés. Remarque: Pour des raisons de sécurité le numéro de série (AA) complet du cylindre n‘est afché qu‘après la saisie du mot de passe valable d‘administrateur.52 | Français secuENTRY easy Instructions de montage du cylindre secuENTRY easy Vous trouverez ci-après l’explication du montage du cylindre secuENTRY easy. Veuillez lire ces instructions de montage attentivement jusqu‘au bout avant de procéder au montage. Conservez soigneusement ces instructions. Le cylindre a un système spécial d’enclenchement qui vous permet de l’utiliser sur des portes d’une épaisseur allant jusqu’à 118 mm (59 / 59 mm mesurée à partir du milieu de la vis de xation). Il n’est pas nécessaire de mesurer au préalable. Attention: Veillez à ce que le bouton intérieur ne reçoive aucun choc, ce qui risquerait de le briser. La serrure ne doit être ni graissée ni huilée. La xation des boutons se fait au moyen d’une vis sans tête intégrée au bouton. Attention: Ne retirez jamais le bouton intérieur complètement de l’axe, dans ce cas l’électronique se trouverait détruite! Le goujon leté qui garantit l’enclenchement sur l’arbre ne doit être desserré que très peu, il reste toujours à l’intérieur du bouton de plastique et empêche de retirer celui-ci! Côté extérieur Côté intérieur Bouton extérieur Bouton intérieur coiffe adaptateur 2 adaptateur 1 vis de xation Goujon leté pour xation Information La dimension de base du cylindre est de 30 mm de chaque côté. A la livraison le cylindre est complètement resserré (pour la plus petite épaisseur de porte). Avant de monter le cylindre sur la porte il faut l‘ajuster à l‘épaisseur de la porte en question. Pour le montage procéder ainsi: 1 Estimation approximative de l’épaisseur de la porte (ferrures comprises) 2 Retirez le bouton extérieur de l’axe et faites glisser le bouton intérieur sur les encoches (à 2,85 mm d’intervalle) pour obtenir la position souhaitée. Représentation schématique d‘un cylindre monté y compris les deux adaptateurs.secuENTRY easy Français | 53 Bouton intérieur 30mm de jeu Figure déplacement du bouton intérieur 3 Selon l’épaisseur de la porte vous pouvez poser des adaptateurs sur la face extérieure pour obtenir un meilleur guidage de la clé de secours. Les combinaisons suivantes sont possibles: Intervalle vis de xation – ferrure côte extérieur (en mm) Adaptateur
< 43 – – 44 – 53 X – 54 – 60 X X Tab. 1: Distance vis de xation – ferrure (en mm) côte extérieur et adaptateurs requis 2,9 × 16 Adaptateur 2 M2 × 10 Adaptateur 1 4 Pousser le cylindre secuENTRY easy de l’intérieur vers l’extérieur dans la serrure encastrée dans la porte et visser la vis de xation. 5 Pousser le bouton intérieur le long de l’axe pour atteindre la distance souhaitée. S’assurer que la distance entre bouton et ferrure est d’au moins 1mm. Fixer ensuite le bouton au-dessus de la vis sans tête.54 | Français secuENTRY easy 6 Avant de xer le bouton extérieur, veuillez décider si vous allez utiliser le cache prévu pour masquer la découpure du cylindre prolé lequel fait partie de la livraison. Dans ce cas retirez la feuille de protection et xez le cache dans l’ouverture de la serrure. 7 Poussez le bouton extérieur sur l’axe pour obtenir la position souhaitée et le xer à une distance d’au moins 1 mm de la ferrure avec la vis de xation. 8 Le test de fonctionnement doit être fait uniquement quand la porte ouverte.secuENTRY easy Français | 55 Instruction de montage du clavier secuENTRY easy Le clavier n‘est compris que dans le set secuENTRY easy PINCODE et secuENTRY easy FINGERPRINT. Attention ! Veuillez à ce que le clavier ne soit pas directement xé sur la porte an de ne pas transmettre de vibrations lors de la fermeture de la porte. La membrane xée sur a face arrière du clavier ne doit en aucun cas être obturée par de la colle et / ou d‘autres substances ! Un échange d‘air doit aussi être possible après le montage !
- Déterminez la position de xation du clavier. Pour cela, saisissez à l‘emplacement choisi, un code d‘ouverture (p.ex. code Pin, empreinte digitale...) et vériez si la serrure peut être ouverte.
- Placez le clavier en conséquence. À vous de choisir si vous voulez coller directement le support mural sur le mur ou si vous souhaitez le visser. Les trous oblongs dans le support mural permettent un placement précis. Si vous deviez coller le support mural directement, veillez absolument à une surface propre qui doit être exempte p. ex. des lms de silicone, de matière grasse et de produits pétroliers ou de toute autre particule de saleté. Enlevez complètement la feuille de protection des pastilles adhésives, collez toutes les pastilles sur le support mural et appuyez-le solidement dans la position souhaitée. Faites attention que lors de l‘assemblage à des températures plus basses que la force de collage nale à 20°C n‘est atteinte qu‘après 72 h, auquel cas la chaleur accélère le processus (la force de collage nale est atteinte p. ex. après une heure à 65°C). En collant la plaque de maintien sur le cache-vue en couleur, les conditions énumérées ci-dessus restent valables en ce qui concerne la propreté de la surface et la force de collage des pastilles adhésives.
An d‘obtenir une apposition sans poche d‘air de la feuille de protection cache-vue en couleur, procédez comme suit :
- Mettez un peu d‘eau avec quelques gouttes de liquide vaisselle dans un verre, remuez-le prudemment sans mousser, et humidiez ainsi la surface sur laquelle la feuille doit être collée.
- Relevez 1 cm de la feuille de protection blanche dans un angle, et ajustez la feuille. Décollez prudemment ce coin et recollez-le pour corriger le positionnement.
- Appliquez maintenant la feuille collante p. ex. avec une spatule en matière plastique, depuis la partie collée vers la couche protectrice de la feuille restant à coller.56 | Français secuENTRY easy Attention ! Utilisez juste assez de liquide que nécessaire.
- Glissez le clavier par le haut sur le support jusqu‘à ce que les encoches de blocage de la plaque de base s‘enclenchent dans le boîtier du clavier. Le clavier est ainsi sécurisé contre un enlèvement non autorisé.
- Faites un test de fonctionnalité de l‘unité avec la porte ouverte. Saisissez pour cela plusieurs fois un code d‘ouverture (p.ex. code Pin, empreinte digitale...).
Changement de batterie du clavier secuENTRY easy
- Retirez le couvercle du boîtier sur la face inférieure en dévissant les 2 vis (Tx 8).
- Tirez le couvercle du logement des batteries vers le bas jusqu‘à ce qu‘il se débloque et changez les batteries.
En insérant les nouvelles batteries veillez à la bonne polarité qui est représentée sur le boîtier.secuENTRY easy Français | 57
- An de refermer le couvercle, veuillez d’abord positionner celui-ci du côté des trous des visses ensuite presser de l’autre côté jusqu’à ce que la pression s’enclenchent.
- Revissez le couvercle du logement des batteries.
Attention ! Évitez que de l‘humidité ne pénètre dans le clavier lors du changement de batterie. Indications de nettoyage du clavier secuENTRY easy De part les caractéristiques de la surface, pratiquement aucune poussière ne peut adhérer à la surface du clavier. Des surfaces poussiéreuses ou sales sont à laver avec un chiffon humide. Il ne faut utiliser ni des produits de nettoyage à base d‘alcool (alcool à brûler, SIDOLIN
ou similaire) ni des produits de nettoyage agressifs (acétone ou similaire), car ils entraînent la destruction de la surface et / ou du capteur. Changement de batterie du bouton (face intérieure) 1 Dévissez avec la clé Allen le goujon leté qui se trouve sur le couvercle du cylindre. On ne peut la tourner que jusqu‘à ouverture du couvercle, elle ne tombe pas. 2 Ouvrez le couvercle. 3 Changez les batteries. Respecter la polarité représentée sur le boîtier.58 | Français secuENTRY easy 4 Remonter le couvercle. Fonction de la clé de secours (face extérieure) La clé de secours vous permet d’ouvrir en cas de dérangement du système. 1 Ouvrir l’articulation de la clé de secours et introduire la clé dans la fente qui se trouve sur le cache. 2 Tourner la clé de 90 ° dans le sens des aiguilles d’une montre. Tourner en même temps légèrement le bouton extérieur de la porte vers la droite et vers la gauche pour débloquer le mécanisme. 3 Tourner le bouton extérieur de la porte. La porte s’ouvre au plus tard après un tour complet. Tourner la clé en sens inverse et retirez-la. Pour fermer la serrure de secours tourner le bouton de porte deux fois dans les deux directions.secuENTRY easy Français | 59 Fonction de la clé de secours (face extérieure)
- Retirez le couvercle du boîtier sur la face inférieure en dévissant les 2 vis (Tx 8).
- Tirez le couvercle du logement des batteries vers le bas jusqu‘à ce qu‘il se débloque.
- Poussez sur les crans avec un outil étroit (p.ex. un tournevis plat) vers le bas et tirez le clavier vers le haut.
Interférences avec des appareils Bluetooth
- Les appareils Bluetooth utilisent la même bande de fréquence (2,4 Hz) que les appareils Hi-Fi. Ceci peut entraîner des interférences, qui peuvent provoquer des erreurs et / ou interrompre la communication. Dans ce cas, les appareils non nécessaires devraient être coupés.60 | Français secuENTRY easy Garantie légale An de vous livrer un produit de haute qualité et d‘une qualité impeccable et pour vous aider au niveau du service et en cas de réparation, il est nécessaire que les appareils défectueux ou présentant des erreurs soient présentés à votre revendeur avec le code d‘administrateur valide et le (les) code(s) QR avec la preuve d‘achat d‘origine. Lors du retour suite à l‘exercice du droit de rétractation, tous les composants de l‘appareil doivent en outre avoir les réglages d‘usine et le scellement sur le cylindre et les boutons doivent être intacts. En cas de non-respect la garantie expire. Liquidation Cher client, Veuillez aider à éliminer les déchets. Si, à un moment, vous avez l’intention de liquider le dispositif, veuillez considérer que plusieurs parties de ce dispositif sont en matières précieuses qui peuvent être recyclées. Nous attirons votre attention que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être mis dans les ordures ménagères mais doivent être collectés séparément. Veuillez vous renseigner auprès de l‘autorité compétente de votre commune en ce qui concerne les points de collecte des déchets électriques. Par la présente la société BURG-WÄCHTER KG atteste que l‘appareil présent correspond à la directive 2014/53/UE, (RED) 2014/30/UE (EMC) et 2011/65/UE (RoHS). Le texte complet de cette déclaration de conformité est disponible à l‘adresse internet suivante www.burg.bizsecuENTRY easy Nederlands | 61 Afbeelding On toets Inschakelen van het toetsenbord voor identicatie. Enter toets Een menu-item selecteren. Functie toets Met de functie toets kunnen verschillende functies worden gebruikt, afhankelijk van de actuele toestand van het toetsenbord. Het display laat zien, welke functie op dat moment actief is.
45 : 99 : 15 : 70 : 70 : A0 : A5 : 51 : 87 : D7 : 56 : 05 : 62 : B5 : F2 : 0E MAC: AES: TYPE:
SN: 10 : 2D : 00 : 3E 30 : 42 : 25 : 00 : 00 : 60
E1 : 25 : F3 : E2 : DB : 86 : C0 : 70 : F7 : EA : 04 : 93 : 17 : 2E : BF : 9E MAC: AES: ADM:
Notice Facile