Zephyr Tidal II AK7448AS - Hotte

Tidal II AK7448AS - Hotte Zephyr - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tidal II AK7448AS Zephyr au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Zephyr Tidal II AK7448AS - page 46
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Type de hotte Hotte aspirante
Dimensions 90 cm de large
Débit d'air Jusqu'à 700 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance + mode intensif
Éclairage LED intégrée
Filtre Filtre à graisse lavable en machine
Installation Installation murale
Consommation énergétique Classe énergétique A
Utilisation Facilité d'utilisation avec commandes tactiles
Maintenance Filtres faciles à retirer et à nettoyer
Sécurité Protection contre les surchauffes
Garantie 2 ans
Informations générales Design moderne et élégant, adapté à tous les styles de cuisine

FOIRE AUX QUESTIONS - Tidal II AK7448AS Zephyr

Comment installer la hotte Zephyr Tidal II AK7448AS ?
Veuillez suivre le manuel d'installation inclus avec le produit. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et de respecter les normes électriques.
La hotte ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la hotte est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'est pas déclenché.
Quel type de filtre dois-je utiliser pour la Zephyr Tidal II AK7448AS ?
Utilisez des filtres à charbon actifs pour la circulation d'air et des filtres en acier inoxydable pour la ventilation. Remplacez-les tous les 6 mois pour un fonctionnement optimal.
Comment nettoyer les filtres de la hotte ?
Les filtres en acier inoxydable peuvent être lavés à la main avec de l'eau chaude et du savon doux. Les filtres à charbon doivent être remplacés, car ils ne peuvent pas être nettoyés.
La hotte émet des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez que la hotte est correctement installée et qu'il n'y a pas d'objets bloquant le ventilateur. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Quelle est la puissance d'aspiration de la Zephyr Tidal II AK7448AS ?
La puissance d'aspiration de la hotte est de 1200 m³/h, ce qui est adapté pour des cuisines de taille moyenne à grande.
Comment changer l'intensité de l'éclairage de la hotte ?
Utilisez le bouton de contrôle situé sur le panneau de commande pour ajuster l'intensité de l'éclairage selon vos préférences.
La hotte est-elle bruyante ?
Le niveau sonore varie selon les vitesses. En mode élevé, le bruit peut atteindre 65 dB, mais en mode réduit, il est beaucoup plus silencieux.
Puis-je utiliser la hotte en mode recyclage ?
Oui, la Zephyr Tidal II AK7448AS peut fonctionner en mode recyclage avec des filtres à charbon. Assurez-vous de les installer correctement.
Quelles garanties sont offertes avec la hotte ?
La hotte est généralement couverte par une garantie de 2 ans pour les pièces et la main-d'œuvre. Veuillez consulter le manuel pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur Tidal II AK7448AS Zephyr

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tidal II AK7448AS - Zephyr et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tidal II AK7448AS de la marque Zephyr.

MODE D'EMPLOI Tidal II AK7448AS Zephyr

FR Guide d'utilisation, d'entretien et d'installation

Zephyr Tidal II AK7448AS - 1

FR Guide d'utilisation, d'entretien et d'installation

Zephyr Tidal II AK7448AS - 2

Page Consignes de sécurité .... 4-6

Types d'avertissements de sécurité .... 4

Sécurité générale 4-5

Opération 6

Exigences électriques .... 6

Déclaration d'interface de la Federal Communication Commission ... 6

Liste de matériel 7

Instructions d'installation 8-20

Feuille de calcul pour le conduit d'aération .... 8

Hauteur de montage, dégagement et gaine 9-10

Options de conduits 11

Spécifications de la hotte ....12

Fourniture électrique ....13

Raccord de câble ....13

Conversion de conduit horizontal 14-16

Installation du double ventilateur PBD-1300B ....17-19

Montage de la hotte 20

Fonctionnalités et commandes ......21-27

Contrôles de proximité ....21-23

Zephyr Connect 24-25

Télécommande RF en option 26-27

Entretien....28-30

Nettoyage de la hotte et du filtre 28-29

LumiLight LED 30

Conversion ACT™ 31-33

Technologie de contrôle du débit d'air (ACT™) ......31

Activer ACT™ 32-33

Schéma de câblage 34-35

Dépannage 36-38

Liste des pièces et accessoires ....39

Remarques ....40

Garantie limitée 41

Enregistrement du produit ....42

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Votre sécurité et celle des gens qui vous entourent sont très importantes.

Ce manuel contient de nombreux messages de sécurité relatifs à votre appareil. Lisez tous les messages et conformez-vous-y en tout temps.

Zephyr Tidal II AK7448AS - LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - 1

Voici le symbole d'alerte à la sécurité. Ce symbole vous informe de possibles dangers qui pourraient entraîner de graves lésions corporelles ou la mort. Tous les messages de sécurité suivent le symbole d'alerte à la sécurité et comportent les mots « DANGER », « AVERTISSEMENT » ou « ATTENTION ».

Zephyr Tidal II AK7448AS - LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - 2

DANGER

Zephyr Tidal II AK7448AS - DANGER - 1

Le mot « danger » signifie que le fait de ne pas tenir compte de l'énoncé de sécurité peut entraîner une blessure grave ou la mort.

Zephyr Tidal II AK7448AS - DANGER - 2

AVERTISSEMENT

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 1

Le mot « avertissement » signifie que le fait de ne pas tenir compte de l'énoncé de sécurité peut entraîner des dommages importants au produit, une lésion corporelle grave ou la mort.

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 2

ATTENTION

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 1

Le mot « attention » signifie que le fait de ne pas tenir compte de l'énoncé de sécurité peut entraîner une lésion corporelle mineure ou modérée, ou encore des dommages au produit ou à la propriété.

Sécurité générale

Zephyr Tidal II AK7448AS - Sécurité générale - 1

ATTENTION

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 1

Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'utilisez pas ce ventilateur avec un dispositif de commande à semi-conducteurs.

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 2

AVERTISSEMENT

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES AUX PERSONNES, RESPECTEZ LES SUIVANTS:

a) N'utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant.
b) Avant l'entretien ou le nettoyage de l'unité, coupez l'alimentation au panneau de service et verrouillez les moyens de déconnexion de service pour éviter toute mise sous tension accidentelle. Lorsque le moyen de déconnexion de service ne peut pas être verrouillé, fixez solidement un dispositif d'avertissement bien visible, tel qu'une étiquette, au panneau de service.

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 2

ATTENTION

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 1

Pour Une Ventilation Générale Uniquement. Ne Pas Utiliser Pour Évacuer Des Matières Et Des Vapeurs Dangereuses Ou Explosives. Soyez prudent lorsque vous utilisez des produits de nettoyage pour détergents. Convient pour une utilisation dans la zone de cuisson domestique.

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 2

AVERTISSEMENT

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE DE GRAISSE SUR LE HAUT DE CUISINIÈRE:

a) Ne laissez jamais les unités de surface sans surveillance à des réglages élevés. Les débordements provoquent de la fumée et des débordements graisseux qui peuvent s'enflammer. Chauffer les huiles lentement à des réglages faibles ou moyens.
b) Allumez toujours la hotte lorsque vous cuisine à feu vif ou lorsque vous flambez des aliments. (c'est-à-dire Crêpes Suzette, Cerises Jubilee, Boeuf au Poivre Flambé »).
c) Nettoyez fréquemment les ventilateurs de ventilation. La graisse ne doit pas s'accumuler sur le ventilateur ou le filtre.
d) Utilisez une taille de casserole appropriée. Utilisez toujours des ustensiles de cuisine adaptés à la taille de l'élément de surface.

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Zephyr Tidal II AK7448AS - LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - 1

AVERTISSEMENT

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE DES PERSONNES EN CAS D'INCENDIE DE GRAISSE SUR LE HAUT DE LA CUISINIÈRE, RESPECTEZ CE QUI SUIT ^a :

a) DES FLAMMES PLUS INTELLIGENTES avec un couvercle bien ajusté, une plaque à biscuits ou un plateau en métal, puis éteignez le brûleur. FAITES ATTENTION À ÉVITER LES BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER ET APPELER LE DÉPARTEMENT DES INCENDIES.
b) NE JAMAIS RAMASSER UNE PLAQUE ENFLAMME - Vous pourriez être brûlé.
c) N'UTILISEZ PAS D'EAU, ni de torchons ou de serviettes humides - une violente explosion de vapeur en résultera.
d) Utilisez un extincteur UNIQUEMENT si:

1) Vous savez que vous possédez un extincteur de classe ABC et vous savez déjà comment l'utiliser.
2) Le feu est petit et contenu dans la zone où il a commencé.
3) Le service d'incendie est appelé.
4) Vous pouvez combattre le feu dos à une sortie

°Basé sur “Kitchen Firesafety Tips” publié par la NFPA.

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 2

AVERTISSEMENT

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, UTILISEZ UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES.

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 2

ATTENTION

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 1

Pour réduire les risques d'incendie et pour évacuer correctement l'air extérieur, ne pas évacuer l'air évacué dans les espaces à l'intérieur des murs, plafonds, greniers, vides sanitaires ou garages.

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 2

AVERTISSEMENT

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES AUX PERSONNES, RESPECTEZ CE QUI SUIT:

a) Les travaux d'installation et le câblage électrique doivent être effectués par des personnes qualifiées conformément à tous les codes et normes applicables, y compris la construction résistant au feu.
b) Une quantité d'air suffisante est nécessaire pour une combustion et une évacuation correctes des gaz par le conduit de fumée (cheminée) de l'équipement à combustible pour empêcher le refoulement. Suivez les directives et les normes de sécurité du fabricant de l'équipement de chauffage, telles que celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les autorités locales du code.
c) Lorsque vous coupez ou percez dans un mur ou un plafond, n'endommagez pas le câblage électrique et les autres services publics cachés.
d) Les ventilateurs à conduit doivent toujours être ventilés vers l'extérieur.
e) Si cet appareil doit être installé au-dessus d'une baignoire ou d'une douche, il doit être marqué comme approprié pour l'application et être connecté à un circuit de dérivation protégé par un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI).

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 2

AVERTISSEMENT

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 1

Prop. 65 Avertissement pour les résidents de Californie: Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme pouvant provoquer le cancer, des malformations congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Opération

Laissez toujours les grilles de sécurité et les filtres en place. Sans ces composants, les soufflantes en fonctionnement pourraient s'accrocher aux cheveux, aux doigts et aux vêtements amples.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des instructions données ici pour l'installation, la maintenance et l'utilisation appropriée du produit. Le fabricant décline en outre toute responsabilité en cas de blessure due à une négligence et la garantie de l'unité expire automatiquement en raison d'un mauvais entretien.

REMARQUE: veuillez consulter www.zephyronline.com pour les révisions avant d'effectuer tout travail personnalisé.

Exigences électriques

Important:

▶ Respectez tous les codes et ordonnances en vigueur.
Il est de la responsabilité du client d'en prendre connaissance ci-dessous:
Pour contacter un installateur électrique qualifié.
Pour garantir que l'installation électrique est adéquate et conforme au National Electrical Code, ANSI / NFPA 70 dernière édition * ou aux normes CSA C22.1-94, Code canadien de l'électricité, partie 1 et C22.2 No.0-M91 - dernière édition ** et tous les codes et ordonnances locaux.
Si les codes le permettent et qu'un fil de terre séparé est utilisé, il est recommandé qu'un électricien qualifié détermine que le chemin de terre est adéquat.
▶ Ne pas mettre à la terre un tuyau de gaz.
Vérifiez auprès d'un électricien qualifié si vous n'êtes pas sûr que la hotte est correctement mise à la terre.
▶ Ne pas avoir de fusible dans le circuit neutre ou de terre.
Cet appareil nécessite une alimentation électrique de 120 V à 60 Hz et est connecté à un circuit de dérivation individuel correctement mis à la terre protégé par un disjoncteur de 15 ou 20 ampères ou un fusible temporisé. Le câblage doit être à 2 fils avec mise à la terre. Veuillez également vous référer au schéma électrique du produit.
Un connecteur de verrouillage de câble (non fourni) peut également être requis par les codes locaux. Vérifiez les exigences locales, achetez et installez le connecteur approprié si nécessaire.

Déclaration d'interface de la Federal Communication Commission

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
Consultez le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Pièces fournies

Quantité Partie
1H
2 Filtres baffle Pro (AK7400AS, AK7436AS)
3 Filtres baffle Pro (AK7448AS)
2 LumiLight LED, 6W (préinstallé) (AK7400AS, AK7436AS)
4 LumiLight LED, 6 W (préinstallé) (AK7448AS)
1 Clapet anti-retour rond de 8 po (préinstallé)
1 Collier rectangulaire 3-1/4 po x 10 po avec amortisseur
1 Moteur de soufflante simple (préinstallé)
1 Plaque de recouvrement supérieure (pour gaine horizontale)
1 Pack matériel

Zephyr Tidal II AK7448AS - Déclaration d'interface de la Federal Communication Commission - 1

text_image #6 x 1 po (4) #6 x 1-1/2 po (4) #6 x 2 po (4)

M3.5 x 8 (8)
Zephyr Tidal II AK7448AS - Déclaration d'interface de la Federal Communication Commission - 2

Capuchons de connexion (3)
Zephyr Tidal II AK7448AS - Déclaration d'interface de la Federal Communication Commission - 3

3/16 × 3/8 (4)
Zephyr Tidal II AK7448AS - Déclaration d'interface de la Federal Communication Commission - 4

Pièces non fournies

Conduits, conduits et tous les outils d'installation
Raccord de câble (si requis par les codes locaux)
Kit d'extension de couvercle de conduit
Kit de recirculation
Télécommande RF
Moteur à double soufflante
Panneau en bois pour accrocher la hotte (LxPxH)

AK7400AS: 27 po x 1/2 po x 4 po

AK7436AS: 33 po x 1/2 po x 4 po

AK7448AS:45 po x 1/2 po x 4 po

Feuille de calcul pour le conduit d'aération

Pièces de conduitLongueur xNombre utilisé =Total
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 13- 1/ 4" x 10"rect., droit1 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 26", 7", 8", 10"circ., droit1 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 33- 1/ 4" x 10"rect.,coude à 90°15 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 43- 1/ 4" x 10"rect.,coude à 45°9 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 53- 1/ 4" x 10"rect.,coude platà 90°24 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 67" to 6" or8" to 7" circ.reducteurconique25 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 76", 7", 8"circ.bouchone del'air15 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 86", 7", 8", 10"circ.,coude à 90°15 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 96", 7", 8", 10"coude à 45°9 pi x ( ) =pi
Sous-total - colonne 1=pi

Longueur maximale du conduit d'aération :
Pour un mouvement d'air convenable, la longueur totale d'un conduit d'aération ne devrait pas compter plus que l'équivalent de 150 pieds.

Pièces de conduitLongueur xNombre utilisé =Total
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 106" circ. àrect. de3-1/4" x 10"5 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 116" circ. àrect. de3-1/4" x 10",coude à 90°20 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 126" circ. àrect. de3-1/4" x 10"1 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 136" circ. àrect. de3-1/4" x 10",coude à 90°16 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 147" circ. àrect. de3-1/4" x 10"8 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 157" circ. àrect. de3-1/4" x 10",coude à 90°23 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 163-1/4" x 10"embout muralrect./registre30 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 176", 7", 8", 10"emboutmuralcirc./registre30 pi x ( ) =pi
Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 186", 7", 8", 10"chapeau detoiture circ.30 pi x ( ) =pi
Sous-total - colonne 2 =Sous-total - colonne 1 =Total du conduit =pi
pi
pi

Hauteur de montage, dégagement et gaine

Zephyr Tidal II AK7448AS - Feuille de calcul pour le conduit d'aération - 19

text_image 24 po min. 34 po max. 36 po

Hauteur de montage, dégagement et gaine

Un conduit rond d'au moins 8 "ou un conduit rectangulaire de 3-1 / 4" x 10 "est recommandé pour maintenir une efficacité maximale du débit d'air pour un seul ventilateur et un conduit rond de 10" pour un double ventilateur interne pour les conduits verticaux et horizontaux.

Utilisez toujours uniquement des conduits métalliques de type rigide. Les conduits flexibles peuvent restreindre le débit d'air jusqu'à 50%.

Utilisez également la feuille de calcul des gaines (à la page 11) pour calculer la longueur totale des gaines disponibles lorsque vous utilisez des coudes, des transitions et des capuchons.

TOUJOURS, lorsque cela est possible, réduire le nombre de transitions et de virages. Si un long trajet de conduit est requis, augmentez la taille du conduit de 8 po à 10 po.

Si des virages ou des transitions sont nécessaires; installer aussi loin que possible de la sortie du conduit de la hotte et aussi loin que possible entre les deux.

La hauteur minimale de montage entre le haut de la cuisinière et le bas de la hotte ne doit pas être inférieure à 24 po.

La hauteur de montage maximale ne doit pas dépasser 34 po.

Il est important d'installer la hotte à la bonne hauteur de montage. Les hottes montées trop bas peuvent entraîner des dommages causés par la chaleur et un risque d'incendie; tandis que les hottes montées trop haut seront difficiles à atteindre et perdront leurs performances et leur efficacité.

Si disponible, reportez-vous également aux exigences de dégagement en hauteur du fabricant de la cuisinière et à la hauteur de montage recommandée de la hotte au-dessus de la cuisinière. Vérifiez toujours vos codes locaux pour toute différence.

Kit d'extension de couvercle de conduit disponible pour des hauteurs de plafond allant jusqu'à 12 pieds. Consultez la section Liste des pièces et accessoires pour connaître le numéro de pièce et les informations de commande.

Pour les dommages liés à l'expédition et à l'installation:

Veuillez inspecter complètement l'unité pour déceler tout dommage avant l'installation. Si l'appareil est endommagé lors de l'expédition, renvoyez-le au magasin où il a été acheté pour réparation ou remplacement.
Si l'appareil est endommagé par le client, la réparation ou le remplacement est à la charge du client.
Si l'unité est endommagée par l'installateur (si autre que le client), la réparation du remplacement doit être effectuée par arrangement entre le client et l'installateur.

Options de conduits

Zephyr Tidal II AK7448AS - Options de conduits - 1

ATTENTION

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 1

Risque d'incendie: NE JAMAIS évacuer l'air ni terminer de conduits dans des espaces entre les murs, les vides sanitaires, les plafonds, les greniers ou les garages. Tout l'échappement doit être canalisé vers l'extérieur, à moins d'utiliser l'option de recirculation.

Utilisez uniquement des conduits métalliques rigides à paroi simple.
▶ Fixez toutes les connexions avec des vis à tôle et collez tous les joints avec du ruban argenté ou du ruban adhésif.

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 2

text_image Reprise d'air condul

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 3

text_image Bouch d'aeration de mur lateral avec clapet antirefoulement Retombee de plafond ou vide sanitaire

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 4

text_image Ponte de la toiture avec solin et chapeau

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 5

text_image Conduit arriere

Spécifications de la hotte

Haut
Zephyr Tidal II AK7448AS - Spécifications de la hotte - 1

text_image 27-7/8 po (30 po) 33-7/8 po (36 po) 45-13/16 po (48 po) 1 po 6 po 11-9/16 po 2-5/8 po *7-7/8 po **10-3/8 po 8-9/16 po *9-1/2 po **14-3/16 po *7-3/4 po **9-15/16 po 29-15/16 po (30 po) 35-7/8 po (36 po) 47-7/8 po (48 po)

Côté
Zephyr Tidal II AK7448AS - Spécifications de la hotte - 2

text_image 12 po 4 po 12-9/16 po 18 po 24 po

* Conduit rond de 8 po
** Conduit rond de 10 po
*** Gaine rectangulaire

Retour
Zephyr Tidal II AK7448AS - Spécifications de la hotte - 3

text_image 3-3/8 po (30 po) 6-3/8 po (36 po) 12-3/8 po (48 po) 1-11/16 po *7-7/8 po **10-3/8 po ***3-3/16 po *9-1/2 po **14-3/16 po ***9-7/8 po

Zephyr Tidal II AK7448AS - Spécifications de la hotte - 4

text_image Retour 3-1/4 po 1-11/16 po 16-1/8 po 13-9/16 po 5-1/4 po 18 po 21-1/4 po 27-3/8 po (30 po, 36 po) 35-1/4 po (48 po)

Fourniture électrique

Zephyr Tidal II AK7448AS - Fourniture électrique - 1

ATTENTION

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 1

Le câblage électrique doit être effectué par des personnes qualifiées conformément à tous les codes et normes applicables.

Cette hotte doit être correctement mise à la terre. Coupez l'alimentation électrique à l'entrée de service avant le câblage.

Pour votre sécurité personnelle, retirez le fusible de la maison ou ouvrez le disjoncteur avant de commencer l'installation. N'utilisez pas de rallonge ni de fiche d'adaptateur avec cet appareil.

Suivez les codes électriques nationaux ou les codes et règlements locaux en vigueur.

Cet appareil nécessite une alimentation électrique de 120 V 60 Hz et est connecté à un circuit de dérivation individuel correctement mis à la terre, protégé par un disjoncteur de 15 ou 20 ampères ou un fusible temporisé. Le câblage doit être à 2 fils avec terre. Veuillez également vous référer au schéma électrique étiqueté sur le produit.

Raccord de câble

Un connecteur de verrouillage de câble (non fourni) peut être requis par les codes locaux. Vérifiez les exigences et les codes locaux, achetez et installez le connecteur approprié si nécessaire. (FIG. A)

Zephyr Tidal II AK7448AS - Raccord de câble - 1

Conversion de conduit horizontal

Par défaut, le Tidal II est préconfiguré pour un conduit vertical rond de 8 po. Ces étapes sont pour des conduits horizontaux ronds de 8 po et rectangulaires de 3-1/4 po x 10 po. Si vous continuez avec un conduit vertical, veuillez ignorer ces étapes.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Conversion de conduit horizontal - 1

  1. Débranchez la fiche du ventilateur.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Conversion de conduit horizontal - 2

  1. Retirez les (4) vis de l'intérieur du corps de la hotte pour fixer la plaque de soufflante unique au dessus du corps de la hotte. Retirez le ventilateur simple et la plaque de ventilateur simple.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Conversion de conduit horizontal - 3

text_image A B
  1. À l'aide d'un tournevis à tête plate, retirez la plus petite plaque à défoncer rectangulaire (A) pour un conduit rectangulaire de 3-1/4 po x 10 po ou la plus grande plaque à défoncer (B) pour un conduit rond de 8 po située à l'arrière du capuche.

Conversion de conduit horizontal

Zephyr Tidal II AK7448AS - Conversion de conduit horizontal - 1

  1. Retirez les (4) vis fixant le ventilateur à la plaque du ventilateur. Tournez le ventilateur de 180 degrés et rattachez-le à la plaque du ventilateur.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Conversion de conduit horizontal - 2

  1. Positionnez un ventilateur simple avec une seule plaque de ventilateur comme illustré. Assurez-vous de rentrer la plaque de ventilateur unique dans les languettes à l'arrière de la hotte. Fixez la plaque de ventilateur unique à l'arrière de la hotte à l'aide des (4) vis retirées de l'étape 2.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Conversion de conduit horizontal - 3

  1. Fixez un collier de conduit rond de 8 "ou un collier de conduit rectangulaire de 3-1/4 po x 10 po à l'arrière du corps de la hotte à l'aide de (4) vis M3,5 x 8.

Conversion de conduit horizontal

Zephyr Tidal II AK7448AS - Conversion de conduit horizontal - 1

  1. Depuis l'intérieur du corps de la hotte, placez la plaque de recouvrement supérieure vers le haut du corps de la hotte. Depuis l'extérieur du corps de la hotte, fixez la plaque de recouvrement supérieure au dessus du corps de la hotte à l'aide de (4) vis 3/16 x 3/8.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Conversion de conduit horizontal - 2

  1. Branchez la fiche du ventilateur.

Installation de deux ventilateurs PBD-1300B

Cette hotte de cuisinière est équipée de série d'une option de conduit vertical à un seul ventilateur. Pour passer d'un conduit vertical à une seule soufflante à un conduit vertical à double soufflante, veuillez suivre les instructions ci-dessous.

Le kit double soufflante PBD-1300B est compatible avec toutes les tailles Tidal II.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Installation de deux ventilateurs PBD-1300B - 1

  1. Retirez les filtres déflecteurs et, le cas échéant, retirez les panneaux latéraux. Débranchez la fiche du ventilateur.

  2. Retirez les (4) vis en haut du corps de la hotte fixant le ventilateur à la plaque du ventilateur. Retirez le ventilateur de l'intérieur du corps de la hotte.

  3. Retirez les (4) vis de l'intérieur du corps de la hotte fixant la plaque du ventilateur au corps de la hotte. Retirez la plaque du ventilateur.

  4. Installez la plaque de ventilateur double du kit PBD-1300B dans le corps de la hotte. Fixez avec (4) vis précédemment retirées de l'étape 3.

Installation de deux ventilateurs PBD-1300B

Zephyr Tidal II AK7448AS - Installation de deux ventilateurs PBD-1300B - 1

  1. Installez le ventilateur précédemment retiré sur un côté de la plaque de ventilateur double et fixez-le à l'aide des (4) vis précédemment retirées de l'étape 2.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Installation de deux ventilateurs PBD-1300B - 2

  1. Installez le ventilateur du kit PBD-1300B sur l'autre côté de la plaque de ventilateur double à l'aide de (4) vis 3/16 x 3/8.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Installation de deux ventilateurs PBD-1300B - 3

  1. Emplacements de montage de deux vis de ventilateur.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Installation de deux ventilateurs PBD-1300B - 4

  1. Retirez les (5) vis pour retirer le panneau lumineux. Retirez la carte PCB du double ventilateur du boîtier des composants. Jetez la boîte des composants. Installez la carte PCB du ventilateur double à l'intérieur du corps de la hotte.

Installation de deux ventilateurs PBD-1300B

Zephyr Tidal II AK7448AS - Installation de deux ventilateurs PBD-1300B - 1

  1. Reportez-vous à la section page 32-33 pour cette étape. Connectez le câblage du double ventilateur, y compris les deux fiches du ventilateur, le connecteur à 6 broches du câble du ventilateur (E), le câble du commutateur du ventilateur double (H), le cordon d'alimentation noir à une broche du double ventilateur (K) et le cordon d'alimentation blanc à une broche (F) au PCB double ventilateur.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Installation de deux ventilateurs PBD-1300B - 2

  1. Placez l'adaptateur rond de 10 po (inclus avec le PBD-1300B) sur le dessus de la hotte et fixez-le avec (4) vis M3,5 x 8.

REMARQUE: Pour fixer l'adaptateur de transition de 10 po au haut de la hotte, une découpe de 14-1/2 po de largeur x 10-1/2 po de profondeur devra être faite dans le bas de l'armoire.

Si les dimensions internes de l'armoire empêchent cette taille de découpe, alors l'adaptateur de transition de 10 pouces peut être monté sur le bas de l'armoire plutôt que sur le haut de la hotte. Les dimensions de la découpe pour ce type d'installation sont de 13-1/4 po de largeur x 6-1/4 po de profondeur.

Montage de la hotte

Si la hotte à recirculation de la cuisinière, reportez-vous au manuel inclus avec le kit de recirculation ZRC-70xxC ou sur notre site Web avant d'installer la hotte.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Montage de la hotte - 1

ATTENTION

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 1

Au moins deux installateurs sont nécessaires en raison du poids et de la taille de la hotte.

  1. Sélectionnez l'application de conduit préférée (verticale ou horizontale) et préparez la hotte. Retirez la vis de sécurité sur le dessus du corps de la hotte.
  2. Choisissez la hauteur désirée au-dessus de la surface de cuisson (24 "min). Mettre à niveau et marquer le bas du capot, ligne A (FIG. B)
  3. Prune et marquez la ligne centrale sur le mur.
  4. Mettez à niveau et marquez le dessus de la planche de bois, ligne B (FIG. B) à 16-7 / 8 "de la ligne A.

Zephyr Tidal II AK7448AS - ATTENTION - 2

text_image C/L B planche de bois 4 po 16-7/8 po A min 24 po C/L

FIG. B

  1. Marquez la ligne centrale de la planche de bois. Centrez et alignez le haut de la planche avec la ligne B. Fixez la planche de bois aux montants à l'aide de (4) vis à bois n° 6. Dimensions du panneau de bois: (L x P x H)
    30 po: 27 po x 1/2 po x 4 po
    36 po: 33 po x 1/2 po x 4 po
    48 po: 45 po x 1/2 po x 4 po

  2. Préparez le tuyau de conduit et les découpes de conduit dans l'armoire supérieure si nécessaire ou au mur si la hotte est à conduit horizontalement. Préparez le câblage électrique et les découpes électriques dans l'armoire supérieure si nécessaire ou au mur si un raccordement électrique horizontal est nécessaire. Reportez-vous aux spécifications de la hotte à la page 15 pour les dimensions.

  3. Montez la hotte sur une planche de bois et fixez-la à l'aide de (4) vis à bois no 6. Fixez davantage la hotte au mur à travers les trous de vis du bas du corps à l'aide de (2) vis à bois n°6.

  4. Installer les conduits électriques et les conduits et sceller avec du ruban adhésif en aluminium.

  5. Si vous utilisez une télécommande RF, retirez les filtres déflecteurs et retirez le panneau lumineux à l'aide de (4) vis et étendez le fil d'antenne bleu. Il n'est pas nécessaire de le sécuriser. Réinstaller le panneau lumineux et les filtres déflecteurs.

  6. Mettez la hotte sous tension et vérifiez s'il y a des fuites autour du ruban adhésif.

Contrôles de proximité

Zephyr Tidal II AK7448AS - Contrôles de proximité - 1

text_image Allumer Lumières Affichage et icônes Ajuster 6 niveaux de vitesse

CAPTEUR DE PROXIMITÉ

Lorsque vous vous approchez de la hotte lorsqu'elle est hors tension, les icônes d'alimentation, de diminution du ventilateur, d'augmentation du ventilateur et d'éclairage s'allument et «BONJOUR» apparaît sur l'écran LCD pendant 2 secondes.

Les icônes restent allumées pendant que le capteur de proximité détecte quelqu'un près de la hotte. Si personne ne se trouve à proximité de la hotte et que ni le ventilateur ni les lumières ne sont allumés, les icônes s'éteindront après 60 secondes et «GOODBYE» apparaîtra sur l'écran LCD pendant 2 secondes.

Les icônes ne disparaîtront pas tant que le ventilateur et les lumières ne seront pas éteints.

ICÔNES DE CONTRÔLE

Zephyr Tidal II AK7448AS - ICÔNES DE CONTRÔLE - 1

Allumer

Appuyez sur l'icône d'alimentation pour allumer ou éteindre le ventilateur et les lumières.

La hotte a une fonction de mémoire pour mémoriser les derniers réglages utilisés pour le ventilateur et les lumières.

Après avoir appuyé sur l'icône d'alimentation pour éteindre la hotte, «GOODBYE» apparaîtra sur l'écran LCD pendant 2 secondes.

L'icône 3s sous l'icône d'alimentation ne s'allume que lorsque le ventilateur est sous tension. Il s'agit d'un indicateur permettant d'activer le délai d'arrêt automatique en appuyant sur le bouton d'alimentation et en le maintenant enfoncé pendant 3 secondes.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Allumer - 1

Diminuer la vitesse du ventilateur

Appuyez sur l'icône pour diminuer la vitesse du ventilateur de 6, 5, 4, 3, 2, 1, arrêt.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Diminuer la vitesse du ventilateur - 1

Augmenter la vitesse du ventilateur

Appuyez sur l'icône pour augmenter la vitesse du ventilateur de OFF, 1, 2, 3, 4, 5, 6.

Contrôles de proximité

Zephyr Tidal II AK7448AS - Contrôles de proximité - 1

Lumières

Appuyez sur l'icône des lumières pour changer le niveau d'éclairage de 1, 2, 3, désactivé.

AFFICHER ICÔNES et FONCTIONS

Zephyr Tidal II AK7448AS - AFFICHER ICÔNES et FONCTIONS - 1

Cloche de notification

L'icône de la cloche de notification s'allumera lorsqu'une action doit être entreprise. Appuyez sur l'icône pour parcourir les notifications. La cloche de notification restera allumée jusqu'à ce que toutes les notifications soient résolues. La cloche de notification ne s'allume pas lorsque le capot et les commandes sont hors tension.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Cloche de notification - 1

Bluetooth®

L'icône Bluetooth® illumine l'appareil lorsqu'il est connecté à la hotte via Bluetooth®. Les mots «BLUETOOTH CONNECTED» ou «BLUETOOTH DISCONNECT» apparaissent sur l'écran LCD chaque fois que la connexion change.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Bluetooth® - 1

Wi-Fi

L'icône Wi-Fi s'allume lorsque la hotte est connectée au Wi-Fi. Les mots «WIFI CONNECTED» ou «WIFI DISCONNECTED» apparaîtront sur l'écran LCD chaque fois que la connexion change, ce qui sera géré via l'application Zephyr Connect.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Wi-Fi - 1

Retard automatique désactivé

- Pendant que le ventilateur est en marche, maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour activer la minuterie d'extinction. Le ventilateur passera à la vitesse 1, l'affichage de la minuterie s'allumera, l'écran LCD affichera «AUTOMATIC DELAY OFF» et la minuterie commencera à compter à rebours à partir de 10 minutes. Une fois que la minuterie atteint 0, le ventilateur et les lumières s'éteignent. - La minuterie de la fonction d'arrêt automatique du délai commence à 10 minutes par défaut. L'application Zephyr Connect fournit les options pendant 5 ou 10 minutes.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Retard automatique désactivé - 1

L'air pur

Lorsque le ventilateur est éteint, appuyez simultanément sur ∨ et ∧ pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction CleanAir. L'écran LCD affichera «CLEAN AIR ENABLED» ou «CLEAN AIR DISABLED». Lorsqu'il est activé, le ventilateur se met en marche à la vitesse 1 toutes les 4 heures pendant 10 minutes. Pendant que le ventilateur fonctionne, l'écran LCD affichera «CLEAN AIR ACTIVE» et l'icône CleanAir s'allumera.

Contrôles de proximité

Vérification ACT™

La technologie de contrôle du flux d'air (ACT™) permet à l'installateur de régler le CFM maximum du ventilateur pour s'aligner sur les codes et réglementations locaux. Lorsque le ventilateur est éteint, appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour afficher l'état ACT™.
▶ ACT 290 = 3 vitesses, ACT 390 = 4 vitesses, ACT 590 = 5 vitesses.

Rappel de nettoyage du filtre à graisse

Après 60 heures d'utilisation du ventilateur, l'icône de la cloche de notification s'allumera. Lorsque vous appuyez sur la cloche, l'écran LCD alterne entre l'affichage de «CLEAN GREASE FILTER» et de «HOLD DOWN TO RESET» toutes les 2 secondes. Si aucune action n'est entreprise pendant 30 secondes, l'écran s'éteint et l'icône de la cloche de notification reste allumée.

Pour maintenir et réinitialiser, appuyez et maintenez le bouton de diminution du ventilateur pendant 3 secondes pour réinitialiser. L'application Zephyr Connect offre la possibilité de réinitialiser le rappel.

Mode de recirculation - Rappel de remplacement du filtre à charbon

▶ Maintenez ∧ et ⚙ pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le mode de recirculation qui vous rappellera de remplacer le filtre à charbon. L’écran LCD affichera «RECIRCULATING ENABLED» pour activer et «RECIRCULATING DISABLE» pour désactiver pendant 2 secondes.
Après 200 heures d'utilisation du ventilateur, l'icône de la cloche de notification s'allumera. Lorsque vous appuyez sur la cloche, l'écran LCD alterne entre l'affichage de «REPLACE CHARCOAL FLTR» et «HOLD UP TO RESET» toutes les 2 secondes. Si aucune action n'est entreprise pendant 30 secondes, l'écran s'éteint et la cloche de notification reste allumée.

Pour maintenir et réinitialiser, appuyez sur le bouton d'augmentation du ventilateur et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour réinitialiser. L'application Zephyr Connect offre la possibilité de réinitialiser le rappel.

Mode de couplage de la télécommande

▶ Maintenez ✿ pendant 3 secondes pour activer le mode de couplage de la télécommande. Une fois le mode d'appairage activé, l'écran LCD allumera «REMOTE PAIRING». Appuyez sur un bouton de la télécommande pour la synchroniser avec la hotte.

Zephyr Connect

Votre hotte de cuisine est compatible avec notre application Zephyr Connect. Tout ce dont vous avez besoin est une connexion WiFi avec accès à Internet qui peut atteindre l'emplacement de votre hotte. Zephyr Connect vous permet de contrôler votre hotte de cuisine de n'importe où à l'aide d'un appareil mobile ou de votre enceinte intelligente Amazon Alexa ou Google Home. Zephyr Connect comprend également des diagnostics en temps réel et vous fournit des informations importantes sur le produit.

L'application Zephyr Connect est disponible sur les appareils iOS utilisant iOS 11.0 ou version ultérieure ou les appareils Android utilisant la version Android 8 ou ultérieure. Visitez l'Apple App Store ou le Google Play Store pour plus d'informations.

Si votre hotte n'est pas connectée au WiFi, la fonctionnalité fonctionnera de la même manière qu'une hotte de cuisine classique sans connectivité WiFi.

Veuillez consulter le guide de démarrage rapide Zephyr Connect inclus pour plus d'informations.

Si vous avez connecté votre hotte à des enceintes intelligentes Amazon Alexa ou Google Home, vous disposez désormais de capacités de commande vocale. La liste des commandes pour Amazon Alexa et Google Home se trouve sur la page suivante.

REMARQUE: Amazon Alexa et Google Home ne prennent pas en charge les commandes vocales en français.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Zephyr Connect - 1

Type de contrôleCommandes vocales Amazon Alexa La description
PuissanceAlexa, turn on [Hood Name] Allumez la hotte
Alexa, turn off [Hood Name] Coupez l'alimentation de la hotte
VentilateurAlexa, increase [Hood Name] Fan Speed Augmenter la vitesse du ventilateur sur la hotte
Alexa, decrease [Hood Name] Fan Speed Diminuez la vitesse du ventilateur sur la hotte
Alexa, set [Hood Name] Fan Speed to [1-6] Réglez la hotte à une vitesse de ventilateur spécifique
Alexa, set [Hood Name] Fan Speed to Maximum Réglez la vitesse du ventilateur à 6 sur la hotte
Alexa, set [Hood Name] Fan Speed to Minimum Réglez la vitesse du ventilateur sur 1 sur la hotte
LumièreAlexa, turn on [Hood Name] Light Allumez la lumière sur la hotte
Alexa, turn off [Hood Name] Light Éteignez la lumière de la hotte
Alexa, increase [Hood Name] Light(s) Augmenter le niveau d'éclairage sur la hotte
Alexa, decrease [Hood Name] Light(s) Diminuer le niveau d'éclairage sur la hotte
Alexa, set [Hood Name] Light(s) to HighAlexa, set [Hood Name] Light(s) to BrightRéglez le niveau d'éclairage sur Élevé sur la hotte
Alexa, set [Hood Name] Light(s) to LowAlexa, set [Hood Name] Light(s) to DimRéglez le niveau d'éclairage sur Faible sur la hotte
Alexa, set [Hood Name] Light(s) to [1-3]Réglez la hotte à un niveau d'éclairage spécifique
Délai d'arrêtAlexa, set delay time to 1 minute on [Hood Name]Alexa, set delay time to 2-10 minutes on [Hood Name]Activer le temporisateur de 1 à 10 minutes. Après 1 à 10 minutes, la hotte sera mise hors tension.
Alexa, [Start/Enable] [Hood Name] Delay Off TimerActiver la minuterie d'arrêt pendant 10 minutes. Après 10 minutes, la hotte s'éteint.
Alexa, [Stop/Disable] [Hood Name] Delay Off TimerDésactiver le temporisateur d'arrêt
Type de contrôleCommande vocale Google Home La description
PuissanceHey Google, turn on [Hood Name]Allumez la hotte
Hey Google, turn off [Hood Name]Coupez l'alimentation de la hotte
VentilateurHey Google, increase [Hood Name] speedAugmenter la vitesse du ventilateur sur la hotte
Hey Google, decrease [Hood Name] speedDiminuez la vitesse du ventilateur sur la hotte
Hey Google, set [Hood Name] to speed [1-6]Réglez la hotte à une vitesse de ventilateur spécifique
Hey Google, set [Hood Name] to maximum speedRéglez la vitesse du ventilateur au maximum sur la hotte
Hey Google, set [Hood Name] to minimum speedRéglez la vitesse du ventilateur au minimum sur la hotte
LumièreHey Google, turn on [Hood Name] light(s)Allumez la lumière sur la hotte
Hey Google, turn off [Hood Name] light(s)Éteignez la lumière de la hotte
Hey Google, set [Hood Name] light(s) to High Hey Google, set [Hood Name] light(s) to BrightRéglez le niveau d'éclairage sur Élevé sur la hotte
Hey Google, set [Hood Name] light(s) to Low Hey Google, set [Hood Name] light(s) to DimRéglez le niveau d'éclairage sur Faible sur la hotte
Hey Google, set [Hood Name] light(s) to 1-3Réglez la hotte à un niveau d'éclairage spécifique
Hey Google, Run [Hood Name] for 1-10 minutesActiver le temporisateur de 1 à 10 minutes. Après 1 à 10 minutes, la hotte sera mise hors tension.
Hey Google, Start 1-10 minute timer on [Hood Name] Activer le temporisateur de 1 à 10 minutes. Après 1 à 10 minutes, la hotte sera mise hors tension.
Délai d'arrêtHey Google, Stop [Hood Name] timerDésactiver la minuterie de retard
Hey Google, Cancel [Hood Name] timerDésactiver la minuterie de retard

Télécommande RF en option

Pour commander la télécommande RF, la référence est 14000005. Le fil d'antenne bleu doit être rallongé pour un signal optimal. Veuillez consulter la section, Montage de la hotte, pour les instructions.

Attention FCC

Pour assurer la conformité continue, tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement. (Exemple - utilisez uniquement des câbles d'interface blindés lors de la connexion à un ordinateur ou à un périphérique. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes. (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

Synchronisation

Pour créer un lien unique entre votre hotte et la télécommande, veuillez suivre ces étapes.

  1. Avec le capot éteint, appuyez et maintenez affichent «REMOTE PAIRING».

sur le capot jusqu'à ce que les commandes

  1. Appuyez sur un bouton de la télécommande et la télécommande sera synchronisée avec la hotte.

Fonctions de la télécommande RF
Zephyr Tidal II AK7448AS - Synchronisation - 1

text_image Ventilateur Marche/Choix de vitesses ① ② Ventilateur Marche/Arrêt ZEPHYR Arrêt à retardement de 10 min. ③ ④ Lumières 1/2/3/êteintes

① Ventilateur Allumer/Choix de vitesses

Appuyez sur 30 pour mettre le ventilateur en marche et choisir l'une des six vitesses de fonctionnement.

② Ventilateur Marche/Arrêt

Appuyez sur 🔒 pour allumer le ventilateur à la vitesse à laquelle ilfonctionnait lorsque vous l'avez éteint. Appuyez de nouveau sur 🔒 et toutes les fonctions de l'appareil s'éteignent, y compris les lumières.

③ Arrêt à retardement

En appuyant sur ⬆, le ventilateur et les lumières passeront en mode d'arrêt automatique. L'icône de l'horloge s'allumera et les commandes afficheront «AUTOMATIC DELAY OFF». Le ventilateur passera à la vitesse 1 et un compte à rebours de 10 minutes commencera.

4 Lumières 1/2/3/éteintes

Basculez entre les niveaux d'éclairage en appuyant sur ⚙. Éteignez les lumières en parcourant les différents niveaux d'éclairage.

Télécommande RF en option

Caractéristiques de la télécommande RF

La télécommande RF est équipée d'un aimant à l'arrière pour un rangement facile. La télécommande peut être placée sur n'importe quelle surface magnétique telle qu'un réfrigérateur ou le support de télécommande Zephyr, FIG. C. Le support à distance peut être inséré dans une prise électrique standard pour un rangement facile. Remarque: le support de télécommande ne charge pas la télécommande RF.

La distance de communication maximale de la télécommande est de 15 pieds de la doublure.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Caractéristiques de la télécommande RF - 1

Maintenance à distance RF

Nettoyez la télécommande avec des détergents non abrasifs.

Suivez les instructions ci-dessous pour remplacer la batterie. À l'aide d'un petit tournevis à tête plate, soulevez le couvercle du couvercle du logement des piles (A) pour accéder au compartiment des piles. FIG. D.

Retirez la batterie et remplacez-la par une batterie de type A23 12V. L'extrémité négative de la pile doit faire face au ressort à l'intérieur de la télécommande.

Réinstallez le couvercle de la batterie et recyclez l'ancienne batterie.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Maintenance à distance RF - 1

Nettoyage de la hotte et du filtre

Entretien de surface

N'utilisez pas de détergents corrosifs, de détergents abrasifs ou de nettoyants pour four.
N'utilisez aucun produit contenant un agent de blanchiment chloré ou un produit contenant du chlorure.
N'utilisez pas de laine d'acier ou de tampons à récurer abrasifs qui pourraient rayer et endommager la surface.

Nettoyage de l'acier inoxydable

Nettoyez périodiquement avec de l'eau chaude savonneuse et un chiffon en coton propre ou un chiffon en microfibres. Frottez toujours dans le sens du grain de l'acier inoxydable. Pour éliminer les accumulations de graisse plus lourdes, utilisez un détergent dégraissant liquide.

Après le nettoyage, utilisez un produit de polissage / nettoyant pour acier inoxydable non abrasif pour polir et polir le lustre et le grain de l'acier inoxydable. Frottez toujours légèrement avec un chiffon en coton propre ou en microfibres et polissez dans le sens du grain de l'acier inoxydable.

Nettoyage des filtres déflecteurs

Les baf fl e fi ltres en acier inoxydable sont destinés à piéger les résidus et les graisses de cuisson. Bien que les filtres ne devraient jamais avoir besoin d'être remplacés, ils doivent être nettoyés tous les 30 jours ou plus souvent selon les habitudes de cuisson.

Les filtres peuvent être placés au lave-vaisselle à basse température ou trempés dans de l'eau chaude savonneuse. Sécher les filtres et les réinstaller avant d'utiliser la hotte.

Retrait des filtres déflecteurs, FIG. E

  1. Poussez le filtre vers l'avant de la hotte à l'aide des pojanées.
  2. Faites pivoter l'arrière du filtre vers le bas.
  3. Retirez le filtre en l'éloignant de la hotte.

Remplacement des filtres déflecteurs

Modèle de capot Numérod’articleQuantité
AK7400AS 50210039 2
AK7436AS 50210039 2
AK7448AS 50210039 2

Kit de recirculation (comprend les filtres à charbon et le déflecteur d'air)

Modèle de capot Numérod’articleQuantité
AK7400AS ZRC-7000C 1
AK7436AS ZRC-7036C 1
AK7448AS ZRC-7048C 1

Filtres à charbon de rechange également disponibles en commandant la référence Z0F-C002.

Voir le manuel inclus avec le kit de recirculation pour plus d'informations.

Pour commander des pièces, visitez-nous en ligne à http://store.zephyronline.com

Zephyr Tidal II AK7448AS - Retrait des filtres déflecteurs, FIG. E - 1

flowchart
graph TD
    A["Step 1"] --> B["Step 2"]
    B --> C["Step 3"]

FIG. E

LumiLight LED

Dans le cas peu probable où votre LumiLight LED tombe en panne, veuillez contacter Zephyr pour commander des pièces de rechange.

Voir la page de la liste des pièces et accessoires pour les numéros de pièces et les coordonnées.

Retrait de la LED LumiLight (FIG. F):

  1. Retirez les filtres déflecteurs professionnels.

  2. (Le cas échéant) Retirez les deux panneaux d'espacement par 2 vis pour chaque panneau d'espacement.

  3. Retirez le panneau lumineux par 4 vis.

  4. Débranchez le connecteur rapide de la lumière LED.

  5. Poussez les deux clips latéraux aux extrémités de la lumière LED.

  6. Poussez la lumière LED à travers l'ouverture du panneau lumineux.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Retrait de la LED LumiLight (FIG. F): - 1

text_image Poussez le clip

FIG. F

Technologie de contrôle du débit d'air (ACT™)

Certains codes locaux limitent la quantité maximale de CFM qu'une hotte de cuisinière peut déplacer. ACT™ vous permet de contrôler le CFM maximum du ventilateur de certaines hottes de cuisinière Zephyr Ventilation sans avoir besoin de kits d'air d'appoint coûteux. ACT™ permet à l'installateur de régler facilement la vitesse maximale du ventilateur à l'un des deux niveaux CFM les plus couramment spécifiés; 590, 390 ou 290 CFM. L'utilisation d'ACT™ peut ne pas être nécessaire pour votre installation. Veuillez vérifier vos codes locaux pour les restrictions CFM.

ACT ^TM n'est pas disponible avec l'option de ventilateur interne double de 1300 CFM.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Technologie de contrôle du débit d'air (ACT™) - 1

AVERTISSEMENT

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 1

La hotte doit être débranchée de l'alimentation principale avant d'effectuer les instructions de conversion répertoriées ci-dessous. Ne pas le faire peut entraîner des blessures ou endommager le produit.

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 2

AVERTISSEMENT

Zephyr Tidal II AK7448AS - AVERTISSEMENT - 1

Après avoir repositionné le cavalier et mis le capot sous tension, le CFM ne peut plus être changé.

Activer ACT™

Pour activer ACT™:

  1. Avant l'installation de la hotte, accédez au tableau de circuits imprimés en suivant les étapes illustrées à la FIG. J.
  2. Changez le positionnement du cavalier en plastique comme illustré à la FIG. K pour régler le CFM maximum souhaité du ventilateur.
  3. Réinstallez la carte de circuit imprimé et poursuivez l'installation de la hotte.
  4. Retirez l'autocollant CFM en aluminium approprié inclus avec la documentation de la hotte et placez-le à l'intérieur du corps de la hotte sous le schéma de câblage ou à un autre endroit clairement visible.

Pour vérifier si votre installateur a activé ACT ^TM :

  1. Avec le capot éteint, maintenez le bouton Marche / Arrêt enfoncé pendant trois secondes. L'écran affichera si ACT™ est désactivé et réglé sur le CFM maximum ou si ACT™ est activé et réglé sur l'un des niveaux maximum de CFM restreints de 590, 390 ou 290.
  2. Il devrait également y avoir une étiquette en aluminium située à l'intérieur du corps de la hotte près du schéma de câblage qui indique le CFM du ventilateur.

Activer ACT™

  1. Carte électronique située derrière le panneau lumineux.
  2. (Le cas échéant) Retirez les deux panneaux d'espacement par 2 vis pour chaque panneau d'espacement.
  3. Retirez les 4 vis fixant le panneau lumineux.

FIG. J

Broches de cavaliers
2468Cavalier de plastique
1357
Cavalier 7-8 POSITION PAR DÉFAUT
24682468
2 4 5 5
1 3 5 713571357
Cavalier 5-6 Débit maximal du ventilateur, 590Cavalier 3-4 Débit maximal du ventilateur, 390Cavalier 1-2 Débit maximal du ventilateur, 290
Carte de circuits imprimés

FIG. K

Souffleur simple

Zephyr Tidal II AK7448AS - Activer ACT™ - 1

text_image AK7400AS et AK7436AS Schéma Ver Blanc Noir Corps Noir Blanc Noir Rouge Corps Moteur ANT S1 LED LED WIFI

Double ventilateur

Zephyr Tidal II AK7448AS - Activer ACT™ - 2

text_image MOTEUR-2 6P 6P NOIR NOIR AC120V CORPS VERT NOIR ① BLANC BLANC/NOIR WIFI A S1 MOTEUR-1 6P 6P NOIR/NOIR BLANC BLANC/NOIR ② LED LED ③

A. Fil de connexion Wi-Fi

C.Câble d'alimentation pour PCB d'extension

D.Câble d'alimentation pour PCB d'extension

E. Fil de connexion du ventilateur

F. Fil de connexion du ventilateur

G. Fil de connexion de contrôle

H. Circuit imprimé à double ventilateur pour passer le fil

I. Cordon d'alimentation

J. Fil de connexion du double ventilateur

K. Fil de connexion du ventilateur

Souffleur simple

Zephyr Tidal II AK7448AS - Activer ACT™ - 3

flowchart
graph TD
    A["Ver"] --> B["Blanc"]
    B --> C["Noir"]
    C --> D["Corps"]
    D --> E["Blanc"]
    E --> F["Noir"]
    F --> G["Cooper"]
    G --> H["Moteur"]
    H --> I["Ant"]
    I --> J["S1"]
    J --> K["WIFI"]
    K --> L["LED"]
    K --> M["LED"]
    K --> N["LED"]
    K --> O["LED"]
    E --> P["Blanc"]
    P --> Q["Noir"]
    Q --> R["Corps"]
    R --> S["Moteur"]
    S --> T["Ant"]
    T --> U["S1"]
    U --> V["WIFI"]
    V --> W["LED"]
    V --> X["LED"]
    V --> Y["LED"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#fcf,stroke:#333
    style H fill:#cff,stroke:#333
    style I fill:#ffc,stroke:#333
    style J fill:#cfc,stroke:#333
    style K fill:#fcc,stroke:#333
    style L fill:#ffc,stroke:#333
    style M fill:#cfc,stroke:#333
    style N fill:#fcc,stroke:#333
    style O fill:#ffc,stroke:#333
    style P fill:#cfc,stroke:#333
    style Q fill:#cfc,stroke:#333
    style R fill:#cfc,stroke:#333
    style S fill:#cfc,stroke:#333
    style T fill:#cfc,stroke:#333
    style U fill:#cfc,stroke:#333

Double ventilateur

Zephyr Tidal II AK7448AS - Activer ACT™ - 4

B. Fil de carte PCB de LED

C.Câble d'alimentation pour PCB d'extension

D.Câble d'alimentation pour PCB d'extension

E. Fil de connexion du ventilateur

F. Fil de connexion du ventilateur

G. Fil de connexion de contrôle

H. Circuit imprimé à double ventilateur pour passer le fil

I. Cordon d'alimentation

J. Fil de connexion du double ventilateur

K. Fil de connexion du ventilateur

Problème possible Cause possible Solutions
Après l'installation, l'appareil ne fonctionne pas.La source d'alimentation n'est pas allumée.Assurez-vous que le disjoncteur et l'appareil sont sous tension.
La ligne d'alimentation et le connecteur de verrouillage du câble ne se connectent pas correctement.Vérifiez que la connexion électrique avec l'appareil est correctement connectée.
Les câblages du tableau de commande ou du tableau de commande sont déconnectés.Assurez-vous que les câbles du tableau de commande et du tableau de commande sont correctement connectés.
Le tableau de commande ou le tableau de commande est défectueux.Changer le tableau de commande ou le tableau de commande.
Les fils du tableau de commande sont desserrés.Assurez-vous que les fils de la carte de commande sont correctement connectés.
La lumière fonctionne, mais le ventilateur ne tourne pas.Le fil du ventilateur n'est pas connecté.Assurez-vous que le fil du ventilateur est branché sur le connecteur molex.
Le système thermiquement protégé détecte si le ventilateur est trop chaud pour fonctionner et arrête le ventilateur.Le ventilateur fonctionnera correctement après le refroidissement du système thermiquement protégé.
Condensateur endommagé. Changezle condensateur.
La broche de la prise molex du ventilateur ne fait pas de contact.Débranchez la fiche molex du ventilateur, vérifiez les broches à l'intérieur de la fiche pour voir si la broche est enfoncée trop loin dans la fiche. Réinitialisez la broche si nécessaire.
Le ventilateur est défectueux, éventuellement grippé.Changer le ventilateur.
L'unité vibre. Le ventilateurn'est pas fixé en place. Serrez le ventilateur en place.
Roue de soufflante endommagée. Remplacez le ventilateur.
Le capot n'est pas fixé en place. Vérifiez l'installation de la hotte.
L'unité siffle. Un filtre n'estpas dans la bonne position.Ajustez les filtres jusqu'à ce que le sifflement s'arrête.
Les raccords des tuyaux de conduit ne sont pas scellés ou correctement connectés.Vérifiez les connexions des tuyaux de conduit pour vous assurer que toutes les connexions sont correctement scellées.
Le ventilateur fonctionne, mais les LED LumiLight ne le sont pas.Le connecteur LED LumiLight est déconnecté.Branchez le connecteur LED LumiLight.
LED LumiLight défectueuse. Changezla LED LumiLight.
Le tableau de commande ou le tableau de commande est défectueux.Changer le tableau de commande ou le tableau de commande.
La hotte ne s'échappe pas correctement.Utilisation de la mauvaise taille de conduit.Changer le conduit à la bonne taille.
La hotte est peut-être suspendue trop haut de la table de cuisson.Ajustez la distance entre la plaque de cuisson et le bas de la hotte dans les limites de 24 po et 34 po.
Le vent provenant des fenêtres ouvertes ou des portes ouvertes dans la zone environnante affecte la ventilation de la hotte.Fermez toutes les fenêtres et portes pour éliminer le vent extérieur.
Obstruction dans l'ouverture du conduit ou dans les conduits.Retirez tout le blocage du conduit ou de l'ouverture du conduit.
L'unité s'allume d'elle-même.La télécommande n'est peut-être pas couplée correctement.Resynchronisez la télécommande pour vous connecter à un autre canal
Quelqu'un contrôle la hotte via l'application Zephyr Connect.Déterminez qui contrôle la hotte avec l'application.
Le filtre vibre Le filtre est lâche. Ajustez ou changez le filtre.
Changer le clip à ressort.
La télécommande RF ne fonctionne pas.La batterie est morte. Remplacez la batterie par un type A23 12v.
Mauvaise communication avec la hotte.La télécommande doit être à moins de 15 pieds de la hotte.
La télécommande RF a perdu la communication avec la hotte.Réinitialisez la hotte et la télécommande en coupant l'alimentation au disjoncteur pendant 5 minutes. Placez la télécommande sur le comptoir près de la hotte et rallumez le disjoncteur.
Le fil d'antenne bleu n'est pas prolongé.Prolongez le fil d'antenne bleu derrière le panneau lumineux.
La hotte et l'appareil de l'utilisateur ne seront pas couplés via Bluetooth®.Bluetooth® n'est pas activé sur le téléphone de l'utilisateur.Activez Bluetooth® sur le téléphone de l'utilisateur.
Le téléphone de l'utilisateur est peut-être hors de portée.Rapprochez-vous de la hotte.
L'utilisateur n'a pas saisi le code Bluetooth® pour réussir le couplage.Entrez le code d'appairage, 123456.
La hotte n'est pas en mode d'appairage Bluetooth®.Maintenez √ et ⚫ simultanément pendant 5 secondes pour mettre la hotte en mode d'appairage.
Plusieurs erreurs empêchent le téléphone de l'utilisateur de s'associer à la hotte.Redémarrez le téléphone de l'utilisateur et réessayez.
Problème possible Cause possible Solutions
La hotte ne se connecte pas au Wi-Fi.Le routeur ou le modem de l'utilisateur est désactivé.Allumez le routeur ou le modem.
Le routeur de l'utilisateur est connecté à une fréquence sans fil de 5 GHz.Connectez-vous à la bande 2,4 GHz et essayez de vous reconnecter.
Les câbles coaxiaux de l'utilisateur sont desserrés.Serrez les câbles coaxiaux se connectant au routeur ou au modem.
Le Wi-Fi sur le téléphone de l'utilisateur est désactivé.Activez le Wi-Fi sur le téléphone.
L'utilisateur se connecte au mauvais réseau Wi-Fi.Vérifiez que le bon réseau Wi-Fi est connecté. Le nom / SSID du réseau Wi-Fi par défaut se trouve sur le routeur.
La hotte n'est pas à portée de la connexion Wi-Fi.Rapprochez le routeur et le modem de la hotte pour augmenter la puissance de la connexion.
Des obstacles bloquent la force du signal Wi-Fi.Rapprochez le routeur et le modem de la hotte ou déplacez les objets qui bloquent directement le chemin vers la hotte. Les murs peuvent réduire la puissance du signal.
L'utilisateur ne peut pas modifier les connexions Wi-Fi.La hotte et le téléphone de l'utilisateur sont déjà connectés.Entrez les paramètres Bluetooth® et oubliez l'appareil pour réinitialiser le processus sur le téléphone.
Impossible de lier la hotte à mon compte Zephyr Connect.Un seul compte Zephyr Connect peut être lié au capot.Connectez-vous en utilisant le compte Zephyr Connect qui est déjà lié au capot. Plusieurs appareils peuvent se connecter en utilisant le même compte.
L'application Zephyr Connect n'enregistre pas les entrées des utilisateurs.Le Wi-Fi est instable et la hotte peut s'être déconnectée.Assurez-vous que le routeur et le modem sont tous deux allumés. Laissez la hotte se reconnecter.
La hotte éprouve des difficultés à se connecter au téléphone de l'utilisateur.Vérifiez la connexion Wi-Fi et redémarrez l'application.
L'application Zephyr Connect est bloquée sur «Chargement».Le Wi-Fi est instable et la hotte peut s'être déconnectée.Assurez-vous que le routeur et le modem sont tous deux allumés. Laissez la hotte se reconnecter.
La hotte éprouve des difficultés à se connecter au téléphone de l'utilisateur.Vérifiez la connexion Wi-Fi et redémarrez l'application.
La description Numéro d'article
Pièces de rechange
LumiLight LED, 6 W Z0B0048
Filtre Baffle Pro (chacun) 50210039
Accessoires optionnels
Double ventilateur interne PBD-1300B
Kit d'air d'appoint (ventilateur simple)MUA008A
Kit d'air d'appoint (double ventilateur)MUA010A
Télécommande RF 14000005
Cache-conduit 30 po x 12 po AK0720
Cache-conduit 36 po x 12 po AK0726
Cache-conduit 48 po x 12 po AK0728
Cache-conduit 30 po x 24 po AK1720
Cache-conduit 36 po x 24 po AK1726
Cache-conduit 48 po x 24 po AK1728

Pour commander des pièces, visitez-nous en ligne à http://store.zephyronline.com.

Les clients des États-Unis doivent appeler le: 1-888-880-8368 ou nous contacter à: zephyronline.com/contact

Clients du Canada, veuillez appeler: 1-800-361-0799 ou par courriel: service@distinctive-online.com

Zephyr Ventilation, LLC (désigné aux présentes sous le nom de « nous ») garantit au premier acheteur (désigné aux présentes sous le nom de « vous » ou « votre ») de produits Zephyr (les « Produits ») que lesdits produits sont exempts de défauts de fabrication ou de main-d'œuvre selon les conditions suivantes :

Garantie de trois ans sur les pièces : Garantie de trois ans à partir de la date d'achat originale du Produit. Nous fournirons sans frais les Produits ou les pièces (y compris les ampoules LED, le cas échéant) de remplacement qui comportaient des défauts de fabrication. Nous pourrions choisir, à notre seule discrétion, de réparer ou de remplacer des pièces avant de prendre la décision de remplacer le Produit.

Garantie limitée d'un an sur la main-d'œuvre : Garantie d'un an à partir de la date d'achat originale du Produit. Nous couvrirons sans frais les frais de main-d'œuvre afférents à la réparation du Produit ou des pièces de remplacement qui comportaient des défauts de fabrication. Un an après la date d'achat originale, vous serez responsable de tous les frais de main-d'œuvre associés à la présente garantie.

Exclusions de la garantie : Cette garantie ne couvre que la réparation ou le remplacement, à notre gré, de pièces ou de Produits défectueux et ne couvre aucun autre coût afférent aux Produits, dont, sans s'y limiter, les frais liés : (a) à l'entretien normal des Produits et au remplacement des pièces consommables, comme les fluorescent, incandescence ou halogèneampoules, les filtres métalliques, les filtres à charbon et les fusibles; (b) à tout Produit ou pièce ayant été endommagé durant le transport ou étant le résultat d'un mauvais usage, d'une négligence, d'un accident, d'une installation incorrecte ou ne respectant pas les notices d'installation recommandées, d'un entretien ou d'une réparation inapproprié (dont ne nous sommes pas responsables); (c) à une utilisation commerciale ou ne correspondant pas à l'utilisation pour laquelle les Produits sont conçus; (d) à l'usure naturelle du fini, à l'usure due à un entretien inadéquat, à l'utilisation de produits nettoyants corrosifs ou abrasifs, de tampons nettoyeurs et de produits de nettoyage pour le four; (e) aux éclats, entailles ou fissures résultant d'un abus ou d'une mauvaise utilisation du Produit; (f) aux déplacement d'un technicien de service à votre domicile pour vous montrer comment utiliser les Produits; (g) aux dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas fortuit; ou (h) Les installations personnalisées ou modifications qui ont un impact maintenabilité du Produit. Si vous vous trouvez à l'extérieur du territoire que nous desservons, des frais supplémentaires pourraient s'appliquer pour la livraison des produits à nos points de service désignés pour une réparation sous garantie ou vous pourriez avoir à débourser les frais de déplacement du technicien à votre domicile pour que le Produit soit réparé, enlevé ou réinstallé. Un an après la date d'achat originale du Produit, vous êtes également responsable de tous les frais de main-d'œuvre associés à la présente garantie.

Restrictions de la garantie. NOTRE OBLIGATION DE RÉPARER OU DE REMPLACER, À NOTRE GRÉ, LE PRODUIT CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS SOUS LA PRÉSENTE GARANTIE. NOUS NE NOUS PORTONS PAS RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCESSOIRE OU PARTICULIER RÉSULTANT OU AYANT UN LIEN AVEC L'UTILISATION OU LE RENDEMENT DES PRODUITS. LES GARANTIES EXPRESSES DE LA SECTION PRÉCÉDENTE SONT EXCLUSIVES ET TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. PAR LES PRÉSENTES, NOUS REJETONS ET EXCLUONS TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE POUR LES PRODUITS ET TOUTES LES GARANTIES TACITES PRÉVUES PAR LA LOI, DONT CELLES RELATIVES À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À L'ADÉQUATION DU PRODUIT POUR UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. Certains États ou provinces n'autorisent pas les restrictions sur la durée d'une garantie implicite ou l'exclusion ou la restriction des dommages indirects ou accessoires; par conséquent, les exclusions et restrictions mentionnées ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer à votre cas. Dans la mesure où une loi applicable interdit l'exclusion de garanties implicites, la durée de toute garantie implicite applicable se limite à la période de deux ans décrite ci-dessus. L'unique objectif de toute description orale ou écrite est de présenter les Produits et celle-ci ne devrait pas être interprétée comme une garantie expresse. Avant d'utiliser ou de permettre l'utilisation des Produits, vous devrez déterminer si les Produits conviennent aux utilisations prévues et vous devrez assumer tout risque et toute responsabilité relatifs à ces utilisations. Nous nous réservons le droit d'utiliser des pièces reconstruites ou remises à neuf pour remplacer l'une des fonctionnalités dans le cadre de la présente garantie ou de l'une des parties de la présente garantie. L'acheteur original ne peut transférer la présente garantie et celle-ci n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada.

Pour obtenir du service sous la garantie : Pour avoir droit à du service sous garantie, vous devez : (a) nous avertir en utilisant l'adresse ou le numéro de téléphone inscrit ci-dessous dans les soixante jours suivant la détection du défaut; (b) donner le numéro du modèle, le numéro d'identification de la pièce ainsi que le numéro de série; et (c) décrire la nature de tout défaut de la pièce ou du Produit. Au moment de faire la demande de service sous garantie, vous devrez présenter votre preuve d'achat et la preuve de la date d'achat originale. Si nous déterminons que les exclusions de la garantie énumérées ci-dessus s'appliquent ou si vous vous trouvez dans l'incapacité de nous fournir la documentation nécessaire pour obtenir du service, vous serez responsable de tous les frais d'expédition, de déplacement, de main-d'œuvre ou de tout autre coût afférent au service.

Veuillez consulter notre site Web au www.zephyronline.com pour savoir si des révisions ont été apportées à la garantie.

Nous vous félicitons d'avoir acheté une produit Zephyr. Veuillez prendre un moment pour enregistrer votre nouvelle produit au

Cet enregistrement rapide est utile à bien des égards.

  • Il assure la couverture de votre garantie si vous avez besoin de service après-vente.
  • À des fins d'assurance, il permet de confirmer que vous êtes le propriétaire.
  • Il vous permet de recevoir des avis concernant des modifications ou des rappels de produits.

Zephyr Tidal II AK7448AS - Activer ACT™ - 5

text_image STOP

Zephyr Ventilation | 2277 Harbor Bay Pkwy. | Alameda, CA 94502 | 1.888.880.8368

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Zephyr

Modèle : Tidal II AK7448AS

Catégorie : Hotte