CADR118 - Purificateur d'air DAITSU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CADR118 DAITSU au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Purificateur d'air |
| Technologie de filtration | Filtre HEPA, filtre à charbon actif |
| Débit d'air | 300 m³/h |
| Surface recommandée | Jusqu'à 50 m² |
| Niveau sonore | 30-60 dB |
| Consommation électrique | 50 W |
| Dimensions | 40 x 25 x 60 cm |
| Poids | 8 kg |
| Utilisation | Idéal pour les allergies, les animaux de compagnie, et les environnements urbains |
| Maintenance | Filtres à remplacer tous les 6 mois |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CADR118 DAITSU
Questions des utilisateurs sur CADR118 DAITSU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CADR118 - DAITSU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CADR118 de la marque DAITSU.
MODE D'EMPLOI CADR118 DAITSU
Manuel d'utilisation
Merci d'avoir acheté notre purificateur d'air.
Avant d'utiliser votre purificateur d'air, veuillez dire attentivement ce manuel et le conserver pour consultation ultérieure.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS!
Table des matieres
Preparation 2
Consignes de sécurité 3
Mises en garde 4
Installation 6
Fonctionnement 7
Entretien 8
Diagnostic des pannes 9
Avis 10
Preparation

Consignes de sécurité
| Maintenance | - L'appareil doit être réparé par des professionnels. - S'assurer d'arrêtier l'appareil et de débrancher l'alimentation avant de le réparer, le déplacer, le nettoyer ou retirer le filtré. - Ne pas échangier les lignes d'alimentation sans autorisation. - S'assurer de débrancher l'alimentation lorsque l'unité doit rester inutilisée pendant une longue période. |
| Fonctionnement | - Ne pas utiliser avec les mains mouillées. - Ne pas exercer de forte pression sur le panneau supérieur. - Ne pas poser d'objets au dessus de l'appareil. - Ne pas insérer d'objets dans l'entrée et la sortie d'air. |
| À ne pas faire | - Ne jamais poser de purificateurs d'air dans des endroits contenant des gaz inflammables et combustibles. - Éviter l'exposition directe au soleil de longue durée. - Ne pas utiliser dans des endroits humides où le contact avec l'eau est possible, tels que des salles de bain. - Ne jamais poser l'appareil sur des surfaces inclinées ou ingales. - Ne pas utiliser cet appareil dans un environnement contenant de l'huile et de la fumée, tel que des cuisines. - Ne pas utiliser cette machine en extérieur. - Ne pas modifier la longueur du cable d'alimentation et ne pas utiliser de rallongge pour alimenter l'unité. Ne pas partager la sortie électrique avec d'autres appareils. Une alimentation inadéquate peut provoquer un incendie ou des décharges électriques. |
REMARQUE:
Toutes les illustrations de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement. Notre apparéil pourrait être légarement différent. Le forme réelle prévaut. La conception et les specifications sont susceptibles d'être modifiées sans avis prétable en vue de l'amélioration du produit. Consulter le distributeur ou le fabricant pour plus d'informations.
Mises en garde
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, et par des personnes représentant des capacities physiques, sensorières ou mentales réduites, ou ne disposant d'aucune expérience ou connaissance, à condition qu'ils aient reçu une supervision ou des instructions relatives à l'utilisation sure de l' apparéil, et qu'ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas journé avec cet apparéil. Le nettoyage et l'entretien à la charge de l'utilisateur ne doit pas été réalisés par des enfants sans surveillance. (Disposition applicable dans les pays européens)
- Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent d'entretien ou toute personne qualifiée assimilée, afin d'éviter tout risque.
- Avant de procéder au nettoyage ou toute autre opération de maintenance, l'alimentation de l'appareil doit être déconnectée.
- Cet apparéil contient un émetteur UV. Ne pas regarder directement la source de lumière. (S'applique aux apparéils avec lumière UV)
- Ne pas installer l'unité à un emplacement susceptible de présence des fuites de gaz inflammable.
- Si du gaz inflammable s'accumule autour de l'unité, cela peut provoquer un incendie.
- Si l'appareil est percuté durant l'utilisation, arrêtier l'unité et la débrancher de l'alimentation principale immédiatement. Inspector visuèlement l'unité pour s'assurer de l'absence de dommage. Si vous suspectez que l'unité a été endommagé, contactez un technicien ou le service client pour obtenir de l'assistance.
- En cas d'orage, l'alimentation doit être déconnectée pour éviter d'endommager la machine sous l'effet de la foudre.
Mises en garde
- Cet apparéil possède une prise polansée (l'une des fiches est plus large que l'autre). Pour réduire le risque de décharge électrique, cette prise est destinée à être branchée d'une seule manière possible dans une sortie polarisée. Si la prise ne s'insère pas dans la sortie, returner la prise. Si elle ne s'insère toujours pas, contacter unElectricien qualifié. Ne pas tenter d'annuler cette caractéristique de sécurité.
- Ne pas faire passer le cable sous de la moquette. Ne pas couvrir le cable avec des tapis ou des objets similaires.
Ne pas faire passer le cable sous des meubles ou des appareils. Poser le cable à l'écart des zones de passage, à un endroit où il ne sera pas piétiné. - Ne pas faire fonctionner de ventilateur avec un cable ou une prise endommagé. Envoyer l'appareil à un réparateur/agréé pour procéder à son examen/sa réparation.
Installation

1 Installer les composants du filtré
Retirer les composants du cadre

Retirer l'emballage des composants du filtre

Installer les composants du filtré



Fonctionnement


POWER
Touche ON/OFF
Appuyer sur cette touche pourmettre en marche/ arreter / appareil.

FAN
Touche purification
Appuyer sur la touche « FAN » pour régler la villesse : très haute (Turbo), haute (High), moyenne (Medium) et bassé (Low).

Touche Timer
En appuyant sur la touche « TIMER », le temps avant l'arrêt du temporisateur peut être régé dans l'ordre suivant : 1h,2h,4h et 8h.

SLEEP
Touche Sleep
Appuyer sur la touche « SLEEP » pour activer/ arrer la fonction veille. En mode veille, le voyant correspondant (sleep) s'ilumine.

ION
Touche Ion
Appuyer sur la touche « ION » pour activer/désactiver l'onseur.
Fonction verrouillage :
Lock O

FAI

TIMER
Appuyer simultanément sur les touches « FAN » et « TIMER » pendant une seconde pour verrouiller les touches. Levoyant « LOCK » sillumine. Une pression sur les touches n'entraine pas de réaction. Appuyer de nouveau sur la combinaison de touches pour désactiver le verrouillage.
Fonctionnement
Bon positionnement
Afin de garantir les valeurs performances de purification et d'éviter les interférences de communication dues à l'effet de blinding du métal, s'assurer de tener l'appareil à une distance de 30 centimètres des murs, des meubles, et autres obstacles, et à une distance de 50 cm par rapport aux appareils métalliques/electriques.

Maintenance
Nettoyage/Remplacement des composants du contrôle
Filtre
Nettoyer les composants du filtré lorsqu'levoyant de nettoyage de filtré clignote.
Nettoyer le filtré à l'aide d'un plume ou d'une Brosse.
Il est recommandé de replacer les composants du filtré lorsqu'ils sont endommagés ou que leur efficacité est réduite.
Installer les composants du filtré.
Lire la section « installation » pour plus d'informations.
Appuyer sur la touche « ION » pendant 3 secondes, le temporisateur est remis à zéro.
Conseils :
Ne pas nettoyer le filtre a l'eau.
Il est recommandé de nettoyer le filtré à l'aide d'une petite brosse douce ou d'un plumeau.
En presence d'une force odeur de cigarette, barbecue, etc., le filtre peut produire une oedur durant quelques semaines ou mois. Veuillez nettoyer le filtre et le filtre a air tous les 2-5 jours. Si vous ne parvenez pas a eliminer l'odeur, veuillez replacer le filtre.
Diagnostic des pannes
Veuillez inspector la machine conformément aux instructions suivantes avant de demander une assistance :
| Diagnostic des pannes Motifs possibles Solutions possibles | |
| Le purificateur d'air ne fonctionne pas. | - Vérifier que les câbles d'alimentation sont correctement connectés et en bon état. - Vérifier que la touche de mise en marche est actionné correctement. |
| Faible efficacité d'élimination de l'huile et des odeurs. | - Les composants du filtré peuvent être posés à l'envers. - Les composants du filtré peuvent avoir atteint la fin de leur durée de vie. - L'entrée d'air peut être obstruée. |
| Levoyant de nettoyage des composants du filtré ne s'arrête pas. | - La touche « ION » n'a peut être pas été pressée pendant 3 secondes après le nettoyage des composants du filtré. |
| L'odeur et la fumée sont difficiles à éliminer. | - Les composants du filtré sont peut-être encore dans leur emballage. |
Veuillez faire réparer l'appareil dans les situations suivantes :
1. L'appareil fonctionne anormalement ou ne fonctionne pas ; les solutions mentionnées ci-dessus sont inutilles.
2. Fonctionne anormalement car des objets ou de I'eau ont penetre a l'intérieur.
AVIS
Dans les pays européens, l'utilisation du déshumidificateur implique le respect des dispositions suivantes:
MISE AU REBUT: Ne mettez pas ce produit au rebut comme s'il s'agissait d'un déchet municipal non trié.
Le tri sélectif d'un tel déchet est nécessaire en vue d'un traitement spécial.
Il est interd it de déposer cet apparéil avec les ordures menagères.
Plusieurs possibités de mise au rebut existent :
A) La municipalité a établi des systèmes de collecte qui permettent à l'utilisateur de déposer ses déchets électroniques sans frais.
B) Reprise gracieuse de l'ancien apparéil par le revendeur à l'achat d'un nouvel apparéil.
C) Reprise gracieuse de l'ancien apparéil par le fabricant.
D) Les ancients produits contenant des ressources de valeur, ils sont rachatés par les ferrailleurs agréés. Les dépôts sauvages de déchets dans les forestes et la nature nuisent à votre santé : les substances dangereuses peuvent fuir dans les eaux souterraines et pénétre la chaine alimentaire.

Importer: EUROFRED, S.A.
Marques de Sentmenat,97
08029 Barcelona
CADR-118