Fuxtec FXIG13 - Générateur

FXIG13 - Générateur Fuxtec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FXIG13 Fuxtec au format PDF.

📄 83 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Fuxtec FXIG13 - page 43
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Moteur 4 temps, cylindrée 389 cm³, puissance 13 CV, démarrage électrique, réservoir de carburant de 25 litres.
Utilisation Idéal pour les chantiers, les événements en extérieur, et comme source d'énergie de secours.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre à air, et effectuer un entretien annuel recommandé.
Sécurité Utiliser uniquement dans des espaces bien ventilés, éviter tout contact avec l'eau, et porter des équipements de protection individuelle.
Informations générales Poids : 90 kg, dimensions : 70 x 60 x 60 cm, garantie de 2 ans, conformité aux normes CE.

FOIRE AUX QUESTIONS - FXIG13 Fuxtec

Comment démarrer le générateur Fuxtec FXIG13 ?
Pour démarrer le générateur, assurez-vous que le réservoir est rempli de carburant, tirez le cordon de démarrage tout en maintenant le bouton de l'accélérateur enfoncé.
Quel type de carburant utiliser pour le Fuxtec FXIG13 ?
Utilisez de l'essence sans plomb avec un indice d'octane d'au moins 95.
Que faire si le générateur ne démarre pas ?
Vérifiez le niveau de carburant, assurez-vous que le commutateur d'arrêt est sur 'ON', et vérifiez également la bougie d'allumage pour tout encrassement.
Comment entretenir le Fuxtec FXIG13 ?
Pour un bon entretien, changez l'huile tous les 50 heures d'utilisation, nettoyez ou remplacez la bougie d'allumage régulièrement, et vérifiez le filtre à air.
Quelle est la puissance maximale du générateur ?
Le Fuxtec FXIG13 a une puissance maximale de 1300 watts.
Puis-je utiliser le générateur à l'intérieur ?
Non, le générateur doit être utilisé à l'extérieur dans un endroit bien ventilé pour éviter l'accumulation de monoxyde de carbone.
Comment savoir si le niveau d'huile est suffisant ?
Utilisez la jauge d'huile intégrée pour vérifier le niveau. L'huile doit être entre les repères 'Min' et 'Max' sur la jauge.
Quelle est la durée de fonctionnement du Fuxtec FXIG13 ?
La durée de fonctionnement dépend de la charge, mais en moyenne, le générateur peut fonctionner entre 6 à 8 heures sur un plein de carburant.
Y a-t-il une garantie sur le produit ?
Oui, le Fuxtec FXIG13 est généralement livré avec une garantie de 2 ans, mais cela peut varier selon le vendeur.
Comment transporter le générateur en toute sécurité ?
Assurez-vous que le réservoir est vide ou que le carburant est bien fermé, puis utilisez les poignées pour le soulever et le transporter.

Questions des utilisateurs sur FXIG13 Fuxtec

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FXIG13 - Fuxtec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FXIG13 de la marque Fuxtec.

MODE D'EMPLOI FXIG13 Fuxtec

a. Composants, Affichege, Ecran 45
b. Données techniques 46

4. SECURITE 47

Utilisation conforme 47
Utilisation non-conforme 47

a. Instructions de sécurité 48

b. Risques résiduels 49

Risques de brûlures: 49
Risques d'incendie et d'explosion 49
Risques chimiques 49
Risques liés au courant électrique 49

Dommages auditifs 49

5. FONCTIONNEMENT 50

a. Avant la mise en service 50

  • Contrôle de l'huile moteur 50
  • Contrôle du carburant 50

b. Informations de fonctionnement 50
c. Utilisation 51

9.2.1 Demarrage 51
9.2.2 Arrêt 51

Mode economie d'énergie 51

6. ENTRETIEN 52

a. Maintenance und plan d'entretien 52
b. Nettoyage 52
c. Changement d'huile moteur 53
d. Filtre à air 53
e. Bougie d'allumage (LG R6TC) 54
f. Transport 54
g. Stockage 54
h. Recyclage 54

7. GESTION DES PANNES 55

8. SCHEMA ELECTRIQUE 56

9. PIECES DETACHEES 57

a. Commande de pieces de rechange 57
b. Vueexploseee 58

10. DÉCLARATION DE CONFORMITE 61

11. GARANTIE 62

2 SEGNALI DI SICUREZZA 63

a. Composants, Affichage, Ecran 45
b. Données techniques 46

  1. SECURITE 47

Utilisation conforme 47
Utilisation non-conforme 47

a. Instructions de sécurité 48
b. Risques résiduels 49

Risques de brûlures: 49
Risques d'incendie et d'explosion 49
Risques chimiques 49
Risques liés au courant électrique 49
Dommages auditifs 49

  1. FONCTIONNEMENT 50

a. Avant la mise en service 50

Contrôle de l'huile moteur 50
- Contrôle du carburant 50

b. Informations de fonctionnement 50
c. Utilisation 51

Démarrage 51
- Arrêt 51

Mode economie d'énergie 51

6.ENTRETIEN 52

a. Maintenance und plan d'entretien 52
b. Nettoyage 52
c. Changement d'huile moteur 53
d. Filtre à air 53
e. Bougie d'allumage (LG R6TC) 54

f. Transport 54
g. Stockage 54
h. Recyclage 54

7. GESTION DES PANNES 55

8. SCHEMA ELECTRIQUE 56

9. PIECES DETACHEES 57

a. Commande de pieces de rechange 57
b. Vue Explosion 58

10. DÉCLARATION DE CONFORMITE 61

11.GARANTIE 62

1. SYMBOLES DE SECURITE

FR

DEFINITION DES SYMBOLES

CE

CONFORME-CE - Ce produit correspond aux normes EU.

Fuxtec FXIG13 - CE - 1

LIRE LA NOTICE. Veuillez tire attentivement le manuel d'utilisation de votre apparéil. Le but est de comprendre le fonctionnement et ainsi éviter les risques pour les tiers et pour l'utilisateur.

Fuxtec FXIG13 - CE - 2

ATTENTION! Ignore la signalisation de sécurité, les averissements présents sur la machine ainsi que les consignes de sécurité et les instructions peu causer des blessures graves et même entraîner la mort.

Fuxtec FXIG13 - CE - 3

INFORMATIONS GÉNÉRALES

Fuxtec FXIG13 - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 1

Veuillez arrête la machine de faire une pause ou de faire la maintenance de l'appareil!

Fuxtec FXIG13 - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 2

Risques de brûlures

Fuxtec FXIG13 - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 3

Gardez une distance suffisante!

Risques d'intoxication! Ne pas utiliser dans les espaces clos et loin des fenêtres ouvertes et des courants d'air.

Fuxtec FXIG13 - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 4

Huile décharge pour le transport. Avant utilise, l'huile de moteur 4- temps. Ne pas le faire entraine un dommage permanent au moteur et définit la garantie du produit

2. AVANT-PROPOS (FR)

Cher Client,

Ce manuel contient des informations et des conseils pour une utilisation correcte et sure et l'entretien du générateur FUXTEC FX-IG12. Le manuel fait partie de la machine. Celui-ci ne peut ne peut pas etre stocké séparément. Lire attentivement avant la première utilisation de la machine et le conserver pour referrer future. Lorsque la machine est à d'autres personnes, always mettre le manuel à la machine!

Fuxtec FXIG13 - Cher Client, - 1

S'il vous plaît suivez les consignes de sécurité!

Le développement continu de nos produits, les illustrations, les images peuvent varier légèrement.

Attention!

Sous réserve de modifications techniques!

3. TECHNIQUE

a. Composants, Affichage, Écran

Fuxtec FXIG13 - TECHNIQUE - 1

Fuxtec FXIG13 - TECHNIQUE - 2

1Orifice de vidange de l'huile6Roues
2Orifice de replissage d'huile7Protection moteur
3Lanceur / Démarreur8Tige téléscopique
4Bouchon de réservoir9Panneau de contrôle
5Jauge à carburant10Base / pieds en caoutchouc

Fuxtec FXIG13 - TECHNIQUE - 3
Tige telescopique

Fuxtec FXIG13 - TECHNIQUE - 4

b. Données techniques

FX-IG13
Type de moteur1-Cylindre 4-Temps
Cylindrée205 cm³
Puisance de moteur4,3 kW
Fréquence3600 tr/min
Starter / démarreurTirette de lancement
AllumageCDI
Autonomie à 100 %6 h
Consommation moyenne355ml / kWh
CarburantEssence sans plomb
Capacité du réservoir d'essence10 l
Huile moteurSF 15W40
Capacité du réservoir d'huile moteur520 ml
Performance du généateur sur la durée2800 W
Puisance max.3000 W
Prise de courant2 x 230 V / 50 Hz / max. 13 A
Raccord DC12 V / max. 8 A
Pression sonore64-76 dB(A) bei 7 m
Dimensions700 x 440 x 515 mm
Poids38 kg

4. SÉCURITÉ

- Utilisation conforme

N'utilisez la machine qu'en parfait état technique et en conformité avec l'utilisation prévue, la sécurité et la sensibilisation aux risques! Solutionner immédiatement les pannes qui pouraient nuire à la sécurité! Les conditions d'utilisation, d'entretien et de réparation prescrites par le fabricant ainsi que le respect des consignes de sécurité contenues dans le manuel doivent être respectés.

Il est généralement interdit de changer ou de désactiver l'équipment de sécurité de la machine

La machine est destinée exclusivement aux activités suivantes :

Pour faire fonctionner des outils électriques en 230V et pour alimenter des sources d'éclairage. Pour les apparèls menagers, veuillez vérifier l'adéquation selon les specifications du fabricant respectif.

FUXTEC GmbH n'assume aucune responsabilité ou garantie pour toute autre utilisation et tout dommage matériel ou blessure qui en résultatait.

Fuxtec FXIG13 - Pour faire fonctionner des outils électriques en 230V et pour alimenter des sources d'éclairage. Pour les apparèls menagers, veuillez vérifier l'adéquation selon les specifications du fabricant respectif. - 1

ATTENTION

  • Ne faites fonctionner que les apparciels électriques dont la puissance maximale est conforme aux spécifications du générateur de puissance.
    Le générateur d'électricité est protégé contre le manque d'huile. Si le niveau d'huile est trop bas, il n'est pas possible de démarrer l'appareil.
  • Ne jamais brancher le générateur de courant au réseau (prise de courant)!
  • Ne connectez jamais deux générateurs ensemble!
  • Aucune modification ne peut être apportée aux réglages du moteur et de la machine.

Conditions de travail:

La machine est conque pour fonctionner dans les conditions suivantes:

Humidité

max. 70%

Température

de +5^ a +40^

Hauteur

1500m au dessus du

niveau de la mer

La machine n'est pas destinée à fonctionner dans des conditions explosives..

- Utilisation non-conforme

  • Il n'est pas permitted d'utiliser la machine dans des conditions en dehors des limites spécifiées dans ce manuel.
  • La machine ne doit pas etre utiliser sans les dispositifs de sécurité prevus
  • Il est interdit d'enlever ou d'eteindre les dispositifs de sécurité.
  • Il n'est pas permitted d'utiliser des outils qui ne sont pas adaptés à l'utilisation de la machine.
  • Toute modification de la conception de la machine n'est pas autorisée.
  • Il est interdirit d'utiliser la machine d'une manière ou à des fins qui ne sont pas conformes à 100 % aux instructions de ce manuel.
  • Ne laissez jamais la machine sans surveillance, rundout lorsqu'les enfants sont à proximite!
  • Ne jamais couvrir le générateur en marche.

a. Instructions de sécurité

Les panneaux d'advertisement et/ou les autocollants sur la machine qui sont illisibles ou qui ont ete retirés doivent etre remplacés immediatement!

Les lois et reglements locaux peuvent déterminer l'âge minimum de l'opérateur et restreindre l'utilisation de cette machine!

Pour éviter les dysfonctionnements, les dommages et les atteintes à la santé, les instructions suivantes doivent être respectées sans faute :

Fuxtec FXIG13 - a. Instructions de sécurité - 1

  • N'utilise la machine que dans des conditions d'éclairage suffisamment bonnes pour garantir un fonctionnement sur.
  • En cas de fatigue, de manque de concentration ou sous l'influence de médicaments, d'alcool ou de drogues, il est interdit de travailler sur la machine!
  • Les enfants et les personnes qui ne sont pas familiarisés avec ce mode d'emploi ne doivent pas utiliser la machine!
  • La machine ne peut être utilisée que par des personnes ayant reçu des instructions (connaissance et compréhension de ce manuel d'utilisation), qui n'ont pas de limitations en matière de motricité par rapport aux travailleurs normaux.
  • Les personnes non autorisées, en particulier les enfants, et les personnes non formées doivent être tenues à l'écart de la machine en marche!
  • Si vous transmettez la machine à un tiers, il est impératif que ce manuel soit joint à la machine.

Fuxtec FXIG13 - a. Instructions de sécurité - 2

  • Danger de brûlures! En cours de fonctionnement, des gaz d'échéppement chauds s'échépent et les pieces de la machine comme l'échéppement et le moteur deviennent chaudes.
  • Ne placez jamais la machine chaude dans de l'herbe seche ou sur d'autres matériaux facilement inflammables.
    La machine doit refroidir après son fonctionnement. Sinon, il y a

Fuxtec FXIG13 - a. Instructions de sécurité - 3

  • ATTENTION : L'essence est hautement inflammable !
  • Coupe le moteur avant de faire le plein
  • Il est interdit de fumer et d'utiliser des flammes nues pendant le ravitationnement en carburant.
  • Ne faites pas le plein lorsque le moteur et le carburateur sont encore très chauds.
  • Ne faites le plein qu'à l'extérieur ou dans des pieces bien ventilées.
  • Évitez tout contact avec la peau et les vêtements (risque d'incendie!).
  • ÀpRES le ravitationllement, fermez bien le bouchon du réservoir et vérifie s'il y a des fuites.
  • Démarrez le moteur à au moins 3 m du lieu de ravitationnement.
    Le carburant deversé doit être immédiatement nettoyé.
    Le carburant ne doit être stocké que dans des conteneurs spécifique concus
    Si le carburant a débordé, n'essayez pas de démarrer le moteur. Il faut plûtot retarder la machine de la zone contaminée par l'essence. Évitez toute tentative d'allumage jusqu'à ce que les vapeurs d'essence produit se soient evaporées.
  • Les bouchons de réservoir de carburant ou autres bouchons de réservoir endommages doivent être replacés
  • Une fois l'opération terminée, fermez la vanne d'arrêt du combustible (si elle existe)
  • N'utilisez pas le générateur à l'intérieur ou à proximé de fenêtres et de systèmes de ventilation ouverts ou dans un environnement hautement inflammable.
  • Les gaz d'échéppement contiennent du monoxyde de carbone toxique. L'exposition peut provoquer l'inconscience et la mort.

Fuxtec FXIG13 - a. Instructions de sécurité - 4

  • Dans un rayon de 5m , aucune autre personne, en particulier les enfants ou les animaux domestiques, n'est autorisée!
  • Placez le générateur à au moins 1 m des murs ou des appareils connectés.
  • Placez le générateur dans un endroit sur et plat. Il est interdit de tournier, d'incliner ou de déplacer les appareils en cours de fonctionnement.

Fuxtec FXIG13 - a. Instructions de sécurité - 5

  • Coupe le moteur. Ne transportez jamais le générateur lorsqu'il est en marche!
  • Sécuriser l'appareil pendant le transport

b. Risques résiduels

Meme si toutes les regles de sécurité sont respectées et que l'appareil est utilisé comme prévu, les risques résiduels suivants doivent être pris en compte :

Risques de brûlures:

Le fait de toucher les silencieux, le tuyau d'échévement et d'autres composants chauffants du moteur peut provoquer de graves brûlures après un fonctionnement continu prolongé ou lorsque le moteur est chaud.

Risques d'incendie et d'explosion

L'essence est très inflammable et, dans certaines conditions, explosive.

Ne faites JAMAIS l'appoint de carburant ou d'huile moteur lorsque la machine est en marche ou chaude.

Lors du ravitationnement en carburant et dans les endroits où le carburant est stocké, ne fumez pas et eloignez les flammes nues ou les etincelles.

Ne replissez pas trop le réserve de carburant et évitez de renverser du carburant lorsque vous faites le plein. Si du carburant est renversé, assurez-vous que cette zone est complètement sèche/nettoyée avant de démarrer le moteur.

Assurez-vous que le bouchon du réservoir est bien fermé après le ravitationnement.

Risques chimiques

Ne faites jamais fonctionner ou ravitailler un moteur à essence ou diesel dans un endroit fermé sans ventilation ajuste.

Les gaz d'éché+pement de monoxyde de carbone provenant des unités d'entrainement internes du moteur à combustion interne peuvent cause des dommages à la santé et la mort par inhalation dans les espaces confinés. Par conséquent, ne faites fonctionner l'appareil que dans des pieces bien ventilées ou à l'extérieur.

Les combustibles liquides peuvent cause de graves dommages à la peau et à l'environnement

Risques liés au courant électrique

Un contact électrique direct peut entraîner un choc électrique. Ne jamais toucher avec les mains mouillées. Assurez-vous que l'unité est correctement mise à la terre.

- Dommages auditifs

Une durée prolongée à proximé immediate de l'appareil en marche peut provoquer des léasons auditives. Utilisez une protection auditive!

Ces risques peuvent etre réduits au minimum si toutes les règles de sécurité sont appliquées, si la machine est correctement entretenue et utilise pour l'usage auquel elle est destinée et par un personnel dument formé.

Malgré toutes les règles de sécurité, leur bon sens et l'adéquation/formation technique correspondante pour l'utilisation d'une machine est et resté le facteur de sécurité le plus important!

5. FONCTIONNEMENT

Après réception de la livraison, vérifie que toutes les pieces sont en ordre. Signalez immédiatement tout dommage ou piece manquante à votre revendeur ou à la Compagnie de transport. Les dommages de transport visibles doivent également être immédiatement notés sur le bon de livraison conformément aux dispositions de la garantie, sinon la marchandise sera considérée comme ayant été correctement acceptée.

a. Avant la mise en service

  • Contrôle de l'huile moteur

Fuxtec FXIG13 - a. Avant la mise en service - 1

ATTENTION

Le générateur d'électricité est livré sans aucun équipement de fonctionnement!

Avant la première mise en service, il faut faire le plein d'huile moteur 15W40!

Fuxtec FXIG13 - ATTENTION - 1

Voir chapitre Entretien changement huile moteur

- Contrôle du carburant

  • Placez la machine sur une surface plane. Ouvrez le bouchon du réservoir de carburant.
  • Vérifier le filtré à carburant. Ne faites jamais le plein sans filtré à carburant!
  • Faites le plein d'essence sans plomb.

Fuxtec FXIG13 - - Contrôle du carburant - 1

Fuxtec FXIG13 - - Contrôle du carburant - 2
Bouchon

NE JAMAIS FAIRE LE PLEIN DE CARBURANT LORSQUE LE MOTEUR EST EN MARCHE!

b. Informations de fonctionnement

Fuxtec FXIG13 - b. Informations de fonctionnement - 1

INFORMATION

  • Placez toujours le générateur sur une surface ferme et plane! Il est interdit de tourner et de basculer ou de changer d'emplacement pendant l'opération.
  • Vérifiez toujours le niveau d'huile moteur et de carburant avant de démarrer.
  • Ne branchez le consommateur que lorsque le générateur fonctionne à plein régime. Débranchez le consommateur avant d'etreindre le générateur.
  • Les apparèils connectés doivent être en parfait état.
  • Les longueurs de cable vers le consommateur doivent être aussi courtes que possible.

Fuxtec FXIG13 - INFORMATION - 1

c. Utilisation

9.2.1 Demarrage

  • Ouvrez le robinet de carburant en position "ON"
  • Allumez l'interrupteur principal (position "T").
  • Avec un starter de démarage à froid en position "START".
  • Lors d'un démarriage à chaud (le moteur a déjà tourné et est encore chaud)
    Choke/ starter en position "RUN"

Si le moteur fonctionne sans probleme Reglez le starter sur la position "RUN".
- Démarrez le moteur avec le démarreur à tirette
Tirez fermement sur la poignee. Si le moteur ne demarre pas, essayez a nouveau. Demarrage normal: 3-4 essais

Fuxtec FXIG13 - Demarrage - 1

Fuxtec FXIG13 - Demarrage - 2

Lors du démarriage avec le démarreur à corde, le rebond / contrecoup soudain provoqué par le moteur de démarriage peut cause des blessures à la main.

9.2.2 Arrêt

Fuxtec FXIG13 - Arrêt - 1

ATTENTION

En cas d'urgence, éteignez rapidement le générateur à l'aide de l'interrupteur ON/OFF

Dans des circonstances normales, eteignez le generateur comme suit : Coupez tous les consommateurs et debranchez le generateur.

Laissez le générateur fonctionner pendant un certain temps sans qu'aucun consommateur ne lui soit connecté pour le refroidir. Coupe l'interrupteur principal ON-OFF (position "0").

En cas d'arrêt prolongé, laissez le générateur fonctionner pendant un certain temps sans consommateur connecté pour le refroidir. Ensuite, mettez le robinet de carburant en position "OFF". Le moteur tourne jusqu'à ce que le carburant restant dans le carburateur soit épuisé. Ensuite, mettez l'interrupteur principal sur la position "0" OFF.

Mode économique d'énergie

À faible puissance, le commutateur ECO peut être utilisé pour passer en mode d'économie d'énergie. Mise en marche de l'ECO : Le moteur tourne toujours au ralenti et consomme moins de carburant.

L'interrupteur ECO doit toujours être étant pour une puissance élevée et un fonctionnement en courant continu.

6. ENTRETIEN

Fuxtec FXIG13 - ENTRETIEN - 1

Fuxtec FXIG13 - ENTRETIEN - 2

ATTENTION

Éteignez la machine et laissez-la refroidir avant d'effectuer des travaux d'entretien!

La machine ne nécessite que peu de maintenance et ne contient que quelques pieces que l'opérateur doit entretenir.

Solutionner immédiatement les pannes qui pourrait nuir à la sécurité de la machine.

INFORMATION

Seul un apparéil régulièrement entretenu et bien maintainu peut constituer une aide satisfaisante. Le manque d'entretien et de soins peut entraîner des accidents et des blessures imprévisibles.

Les réparations qui nécessit une expertise particulière ne doivent être effectuees que par des centres de service agreés.

Une intervention incorrecte peut endommager l'appareil oumettre en danger votresecurite.

Période de maintenanceAvant chaque démarrageAprès 1 mois5 hAprès 3 mois25 hAprès 6 mois50 hAprès 12 mois100 hAprès 24 mois250 h
Huile de moteur (15W40)ContrôleX
RemplacementXX
Filtre à airContrôleX
RemplacementX
Bougied'allumageContrôleX
RemplacementX
Réservoir et filtré à carburantContrôleXX
Remplacement

Effectuer la maintenance appropriée dans le mois spécifique ou après la fin des heures de fonctionnement spécifiées, en fonction de la première étape atteinte.

b. Nettoyage

  • Nous recommendons de nettoyer l'appareil immédiatement après chaque utilisation.
    Veillez à ce que les protecteurs, les bouches d'aération et le boitier du moteur soient aussi exempts que possible de poussière et de saleté.
  • Nettoyez le boitier de la machine avec un chiffon humide et, si nécessaire, avec un détergent commercial ou soufflez à l'air compré à basse pression.

INFORMATION

L'utilisation de solvants, de produits chimiques agressifs ou de produits à récurer peut entrainer des dommages à la peinture et d'autres dégats matériels à la machine !

Par conséquent, les règles suivantes s'appliquent : n'utilisez que de l'eau et des détergents deux pour le nettoyage.

c. Changement d'huile moteur

Fuxtec FXIG13 - c. Changement d'huile moteur - 1

ATTENTION

Éteignez la machine avant de changer l'huile du moteur!

Vidangez rapidement et complètement l'ancienne huile moteur tant que le moteur est encore chaud. Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, éliminez les huiles usages dans des conteneurs étanches dans des points de collecte agréés. Ne le jetez pas avec les ordures menagères!

  • Desserrez les vis de l'orifice de vidange d'huile moteur et retirez le couvercle.
  • Placez un écipient approprié pour recueillir l'huile usagée sous l'appareil.
    Ouvrez le bouchon de vidange d'huile (voir photo).
  • Vidangez l'huile dans un recipient approprié.
    Refermez le bouchon de vidange d'huile.
    Refermez le couvercle avec les vis.
  • Dévissez la jauge d'huile.
  • Remplissez avec de l'huile moteur neuve (15W40, 520ml) et vérifie le niveau d'huile avec la jauge d'huile.
  • Si le niveau est correct (PLEIN), revissez laJAuge d'huile et fermez le couvercle avec les vis.
  • Enlevez les résidus d'huile avec un chiffon.

Fuxtec FXIG13 - Éteignez la machine avant de changer l'huile du moteur! - 1

Ensuite, placez la machine sur une surface plane et demarrez le moteur. Si le niveau d'huile est suffisant, le témoin d'huile moteur n'est pas activé.

d. Filtre à air

  • Desserrer les vis du couvercle l'etal et retirer le couvercle
  • Desserrer les vis du couvercle du filtré à air et retarder le couvercle
    Enlever le filtré à air
  • Nettoyez le filtrre à air à l'eau savonneuse, puis rincez-le à l'eau claire et laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
    Le remontage se fait dans l'ordre inverse

Fuxtec FXIG13 - d. Filtre à air - 1

e. Bougie d'allumage (LG R6TC)

  • Retirer le couvercle
    Retirez le connecteur de la bougie d'allumage par un mouvement de torsion.
  • Dévissez la bougie d'allumage avec la clé à bougie.
  • Vérifiéz si la bougie d'allumage est sale et nettoyez-la avec une Brosse en fil de cuivre si nécessaire.
  • Vérifier l'écartement des electrodes (0,7 -0,8 mm)
    Le remontage se fait dans l'ordre inverse

Fuxtec FXIG13 - e. Bougie d'allumage (LG R6TC) - 1

f. Transport

  • Protégé la machine contre les glissements
    Assurez-vous qu'aucun carburant ne puisse s'échapper du réservoir.
    Si la machine se trouve dans un vehicule, le moteur du generateur ne doit pas etre demarrre.
  • Protégéz l'appareil contre la chaleur excessive pendant le transport. Si la machine reste longtemps dans un vehicule fermé, le carburant peut s'enflammer en raison de la surchauffe

g. Stockage

Si la machine est stockée pendant plus de 30 jours :

  • Attendez que la machine ait suffisamment refroidi.
    Vidangez le carburant du réservoir et du carburateur dans un recipient approprié (ou faites tournier le moteur sans charge jusqu'à épuisement du carburant) et stockez le carburant vide dans un recipient approprié.
  • Conservez-le dans un endroit sec et propre, hors de portée des enfants..

h. Recyclage

Ne jetez pas votre machine, ses composants et les matériaux d'exploitation dans les déchets résiduels. Contactez vos autorités locales pour obtenir des informations sur les options d'élimination disponibles. Si vous achetez une nouvelle machine ou un équipement équivalent à votre revendeur, celui-ci est obligé, dans certains pays, de se débarrasser correctement de votre ancienne machine.

Fuxtec FXIG13 - h. Recyclage - 1

  1. GESTION DES PANNES
ERREURPossible causeSolution
Le moteur ne tourne pas• Mauvais ordre pendant la procédure de démarrage• Respecter l'ordre de départ correct
• Filtre à air sale• Nettoyer/remplacer le filtré à air
• Manque d'approvisionnement en carburant• Ravitationnellement en carburant
• Erreur dans la conduite de carburant• Vérifier si la conduite de carburant est tordue ou endommagée
• Moteur inondé• Dévissez la bougie, nettoyez-la et séchez-la; puis tirez plusieurs fois sur le cable du démarreur; revissez la bougie
• Connecteur de bougie non branché• Connecteur de bougie d'allumage
• Pas d'étincelle d'allumage• Nettoyer/remplacer la bougie d'allumage • Vérifier le cable d'allumage
• Robinet de carburant fermé• Ouvrir le robinet de carburant
• Trop peu d'huile moteur• Vérifier l'huile moteur
Le moteur démarre et s'éteint immédiatement• Mauvais réglage du carburateur (régime de ralenti)• Contacter le service clientèle
La machine fonctionne avec des interruptions (intermittence)• Le carburateur est mal réglé• Contacter le service clientèle
• La bougie d'allumage est remplie de suie• Nettoyer/remplacer la bougie d'allumage. • Vérifier le connecteur de la bougie d'allumage
Le tímein d'huile moteur s'allume• Vérifier le niveau d'huile• Remplir l'huile moteur
Le tímein d'huile moteur s'allume• Trop peu/ pas d'huile• Remplir l'huile moteur
L'alarme de surcharge s'allume• Protection thermique activée• Laisser la machine refroidir
L'alarme de surcharge s'allume• Protection contre les surcharges activée• Trop gros consommateur
L'alarme de surcharge s'allume• Protection contre les courts-circuits activée• Audit des consommateurs

Fuxtec FXIG13 - h. Recyclage - 2

INFORMATION

Si vous vous sentez incapable d'effectuer correctement les réparations nécessaires ou si vous n'avez pas la formation requise, faites toujours appel à un atelier spécialisé pour résoudre le problème.

8. SCHEMA ELECTRIQUE

Fuxtec FXIG13 - SCHEMA ELECTRIQUE - 1

9. PIECES DETACHEES

a. Commande de piéces de rechange

Avec les pieces de rechange FUXTEC, vous utilisez des pieces de rechange qui sont idealement adaptees les une aux autres. La précision d'ajustement optimale des pieces raccourcit les temps d'installation et augmente la durée de vie.

INFORMATION

L'installation de pieces de rechange non originales entraine la perte de la garantie!

Par conséquent : lors de l'échange de composants/pièces, n'utilise que des pieces de rechange d'origine

Fuxtec FXIG13 - L'installation de pieces de rechange non originales entraine la perte de la garantie! - 1
b. Vue explosée

No.DésignationQté.No.DésignationQty.
1Bouchon de gaz141Boulon à tête Allen M6 X 503
2Filtre à carburant142Bobine1
3Passe-fil du réservoir de carburant143Couvercle du moteur, inférieur1
4Le couvercle supérieur144Vis du couvercle du filtré à air1
5Boulon de bride M6 X 14445Couvercle du filtré à air1
6Isolateur de réservoir de carburant446Élement de filtré à air1
7Pantalon en carbone147Écrou à bride dentelée M62
8Voyant de niveau de carburant148Boîtier de filtré à air1
9Indicateur de niveau de carburant149Tube de reniflard2
10Réserveur d'essence150Joint de carburateur 11
11Souppe de carburant151Plaque de starter1
12Tuyau de carburant Ø8152Joint de carburateur 11
13Collier de serrage Ø7.8253Support de moteur pas à pas1
14Cadre supérieur154Moteur pas à pas1
15Manchon de guidage de poignée255Vis ST4 X 102
16Capot avant, supérieur156Vis M4 X 122
17Vis Allen M6 X 16257Carburateur1
18Ensemble de capuchon de poignée258Joint de carburateur 21
19Poignée poussoir259Bloc isolant de carburateur1
20Tige de poussée de poignée260Joint en caoutchouc de carburateur1
21Tube de poignée261Joint de carburateur 31
22Vis M4 X 10262Bobine d'allumage1
23Vis ST5 X 16263Boulon de bride M6 X 142
24Acte164Moteur Assy, 170F1
25Déclenchement de la poignée165Déclencheur1
26Couvercle de poignée166Boulon de bride M6 X 101
27Boulon de bride M6 X 8767Couvert de moteur1
28Démarreur à rappel168Boulon de bride M6 X 142
29Guide de corde169Cache moteur, supérieur1
30Absorbeur de vibrations470Boulon de bride M6 X 222
31Écrou à bride dentelée M8471Boulon de bride M6 X 141
32Couvercle de ventilateur, 3000Wi172Joint de collecteur d'échéppement2
33Boulon de bride M6 X 14473Collecteur d'échéppement1
34Boulon de bride M6 X 8374Écrou à bride dentelée M82
35Coupe de départ175Silencieux1
36Boulon de bride M6 X 10476Boulon de bride M8 X 602
37Base de tasse de départ177Boulon de bride M8 X 401
38Ventilateur d'admission178Vis ST4 X 101
39Écrou à bride dentelée M14179Pare-étincelles1
40Rotor180Couvercle de silencieux1
81Poinnée arrête1118Support de cartouche en carbone1
82Vis Allen M6 X 162119Boulon de bride M6 X 82
83Vis M6 X 125120Pantalon en carbone 21
84Joint de couvercle de silencieux1121Cartouche de carbone1
85Levier de starter1122Couvercle inférieur1
86Vis M5 X 101123Pied en caoutchoc2
87Bouton, soupape de carburant1124Boulon de bride M5 X 125
88Interrupteur à bascule, moteur1125Vis Allen M5 X 101
89Écrou de disjoncteur2126Vis Allen M5 X 162
90Interrupteur à bascule, économie1128Vis Allen M5 X 83
91Prise CC, style T1129Couvercle de maintenance gauche1
92Vis M4 X 102130Capot latéral gauche1
93Vis M5 X 102131Boulon de bride M8 X 402
94Vis M4 X 104132Chàssis, inférieur1
95Rainure M52133Boulon de bride M5 * 181
96Panneau de configuration1134Régulateur de tension1
97Cosse de mise à la terre1135Écrou à bride dentelée M84
98Écrou de levier de starter1136Boulon de bride M8 X 402
99Affichage LCD1137Vis Allen M5 X 162
100Rainure M42138Criclip M52
101Module indicateur1139Capot latéral droit1
102Boulon à bride dentelée M6 X 121140Couvercle de vidange d'huile1
103Disjoncteur AC, 20A1141Vis Allen M5 X 102
104Disjoncteur CA, 30A1142Vis Allen M5 X 101
105Prise de 120 ~ 20A 5-20R Sing.1143Couvercle d'accès à l'huile1
106Prise 120V-30A L5-301144Vis Allen M5 X 83
107Rainure M44145Couvercle de maintenance droit1
108Vis Allen M6 X 162146Enjoliveur de roue1
109Vis Allen M5 X 102147Écrou à bride dentelée M101
110Vis Allen M6 X 162148Roue1
111Capot avant, inférieur1149Axe de roue1
112Rainure de clip M52150Capot arrêté1
113Boulon de bride M6 X 142151Rainure de clip M52
114Passé-fil de l'onduleur2152Vis Allen M6 X 162
115Assemblage de l'onduleur1153Grille d'échévement1
116Absorbeur de vibrations inverseur2154Vis Allen M5 X 164
117Boulon de bride M5 X 202

10. DÉCLARATION DE CONFORMITE

CEDistributeur FUXTEC GmbH 71083 Herrenberg, Kappstraße 69, Deutschland Tel.: +49 7032 95608-88; Fax.: +49 7032 95608-89 www.fuxtec.fr info@fuxtec.fr
Générateur
GROUPE ELECTROGENE / GENERATEUR
Modèle
FX-IG13
Directives EU
• 2006/42/EC • 2014/35/EU • 2011/65/EU • 2005/88/EC 2000/14/EC 2014/30/EU
Normes applicables
• EN 12601:2010 • EN 55012:2007/A1:2009 • EN 55014-2:1997+A1:2001, • EN 61000-6-1:2007 • EN 60034-1:2004 • EN 60034-22:1998

Nous déclarons que la machine mentionnée sur ce document est aux normes de sécurité de la directive de la CE. La modification des paramètres de la machine sans notre autorisation aura comme résultat la résiliation de ce contrat.

La société FUXTEC GmbH offe une garantie pour les composants mecaniques et electriques de 2 ans pour une utilisation de bricolage et 1 an pour une utilisation industrielle, a partir de la date d'achat par l'utiliseur final. En cas de defaults au cours de cette période qui ne sont pas exclus par le paragraph 3 FUXTEC reparera ou remplacera la machine a sa discrétion.

2.) Rapport:

Afin de démontré la validité de la demande de garantie, l'utiliseur final doit contacter son revendeur. Le revendeur doit en informer par écrit le défaut pour FUXTEC. Si la demande de garantie est légitime, FUXTEC recueillera la machine défectueuse du revendeur. Les livraisons retournées par les distributeurs qui n'ont pas été coordonnés avec FUXTEC ne seront pas acceptées et seront rejetées.

3.) Regulations:

a) Les réclamations de garantie seront acceptées si la machine est accompagnée d'une copie de la facture originale ou du ticket de caisse du distributeur FUXTEC. La garantie expire si les accessoires doivent appartenant à la machine ne sont pas avec la machine pour la collecte.
b) La garantie n'inclut pas le service gratuite, l'entretien, l'inspection ou des travaux sur la machine. Les defaults causés par une mauvaise utilisation de l'utilisateur final ou revendeur ne sont pas acceptées comme garantie. Quelques exemples: les erreurs de carburant, dommages dus au gel de réservoirs d'eau, en gardant le carburant dans le réservoir pendant l'hiver, etc.
c) Défauts des pieces d'usure sont exclus, par exemple, balais en charbon, sacs d'aspirateur, lames, cylindres, lames, embrayages, joints, roues, lames de scie, cales de division, lame inciseur, extensions de cale de division, huiles hydrauliques, les filtres à huile / air / carburant, des chaînes, des bougies, des blocs coulissantes, etc.
d) Sont également exclus les dommages sur la machine, causés par une mauvaise manipulation, si la machine a été utilisée pour en ignorant les instructions d'utilisation, de force majeure, les réparations ou manipulations techniques par des ateliers non autorisés ou par le client lui-même, et l'utilisation des pieces ou accessoires non originaux de FUXTEC.
e) ÀpRES verification par notre technicien qualifié, les réclamations de garantie qui ne sont pas légitimes, le coute de la même (tels que les coûts de transport) et d'autres frais seront à la charge du client final ou le distributeur.
f) Dans le cas des machines défectueux en dehors de la période de garantie, nous réparerons seulement après le paiement avance ou avec facture du revendeur selon l'estimation des coûts (coûts de transport incl.) de FUXTEC.
g) Les réclamations de garantie peuvent être accordées que pour les clients d'un revendeur autorisé FUXTEC qui ont directement achetié la machine de FUXTEC GmbH. Ces revendications ne sont pas transférables en cas de multiples ventes de la machine.

4.) Demandes d'indemnisation et autres obligations:

La responsabilité de la société est limitée à la valeur de marchandises FUXTEC dans tous les cas. Les réclamations pour les dommages dus à une mauvaise performance, de defaults ou dommages indirects ou perte de revenu due à un dernier pendant la période de garantie ne seront pas acceptées. FUXTEC a le droit d'améliorer l'appareil.

2 SEGNALI DI SICUREZZA

ITA SIMBOLI DI SICUREZZA

SIGNIFICATODEI SIMBOLI

Fuxtec FXIG13 - SEGNALI DI SICUREZZA - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fuxtec

Modèle : FXIG13

Catégorie : Générateur