ICD2200 - Lecteur/enregistreur de cd Soundmaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ICD2200 Soundmaster au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur/enregistreur de CD |
| Formats supportés | CD, CD-R, CD-RW |
| Fonctionnalités d'enregistrement | Enregistrement direct sur CD |
| Connectivité | Entrée audio, sortie audio |
| Alimentation | Alimentation secteur |
| Dimensions | Compact, adapté pour un usage domestique |
| Poids | Léger, facile à transporter |
| Entretien | Nettoyage régulier de la lentille recommandé |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique |
| Informations générales | Idéal pour les amateurs de musique souhaitant numériser leurs CD |
FOIRE AUX QUESTIONS - ICD2200 Soundmaster
Questions des utilisateurs sur ICD2200 Soundmaster
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ICD2200 - Soundmaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ICD2200 de la marque Soundmaster.
MODE D'EMPLOI ICD2200 Soundmaster
text_image
Music player 03:28 En Attendant Ses Pas Cémoré 2 : 4 0 4 : 9 7Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu'il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cette recommandation est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d'emploi ou l'emballage.
Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage. En réutilisant, recyclant ou employant autrement les vieux appareils, vous contribuerez de façon signifiante à la protection de notre environnement.
Veuillez contacter vos collectivités locales pour vous renseigner sur les points de collecte

ATTENTION
Risque d'électrocution Ne pas ouvrir!

Attention!: Pour réduire le risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou l'arrière). L'usager ne peut entretenir aucune pièce à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.ntretenir aucune pièce à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.

Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, qui est suffisante pour provoquer un choc électrique.

Ce symbole indique la présence de consignes importantes de fonctionnement et d'entretien de pour l'appareil

Les piles usages sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères ! La loi impose aux consommateurs de disposer de toutes les piles pour un recyclage écologique – et ce que les piles soient de contenance dangereuse ou pas*).
Disposer gratuitement des piles dans les points de collecte de votre communauté ou auprès des magasins détaillant les piles de même catégories.
Ne disposez que de piles entièrement vides.
*) marquée Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
ATTENTION – RADIATION LASER INVISIBLE LORSQUE VOUS OUVREZ LE COUVERCLE OU APPUYEZ SUR L'ENCLENCHEMENT DE SECURITE. EVITEZ TOUTE EXPOSITION AU RAYON LASER
- L'appareil est équipé d'un « Laser Classe 1 ». Evitez toute exposition au rayon laser car cela pourrait blesser les yeux.
- N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur dans un lieu sec
• Protégez l'appareil contre l'humidité - N'ouvrez pas l'appareil RISQUE D'ELECTROCUTION ! Faites effectuer l'ouverture et l'entretien par un personnel qualifié
-
Ne connectez cet appareil qu'à une prise murale correctement installée et reliée à la terre Assurez-vous que la tension principale corresponde aux recommandations de la plaque d'indice
-
Assurez-vous que le câble d'alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez pas le câble et ne l'endommagez d'aucune façon
- Un câble de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement remplacés par un centre agréé.
- En cas de tonnerre, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation.
- Les enfants doivent être surveillés par leurs parents lorsqu'ils utilisent l'appareil.
- Ne nettoyez l'appareil qu'avec un tissu sec.
N'utilisez PAS de PRODUITS DETERGENTS ou de CHIFFONS ABRASIFS !
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou toute autre source de chaleur
- Installez l'appareil dans un emplacement suffisamment ventilé pour éviter une accumulation de chaleur.
- Ne recouvrez pas les grilles d'aération !
- Installez l'appareil dans un emplacement sécurisé et sans vibrations.
- Ne pas installer l'appareil à proximité d'ordinateurs et fours à micro-ondes; sinon la réception de radio pourrait être perturbée.
- Ne pas ouvrir ou réparer l'appareil. Cela est dangereux et annulerait la garantie. La réparation doit être uniquement effectuée que par un centre de réparations / service agréé.
- N'utilisez que des piles au mercure et sans cadmium.
- Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères !!! Ramenez les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville.
- Eloignez les piles des enfants. Les enfants pourraient avaler les piles. En cas d'ingestion d'une pile, contactez immédiatement un médecin.
- Vérifiez régulièrement vos piles pour éviter les fuites.
- La prise de courant ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, les dispositifs de déconnexion doivent rester facilement utilisables.
- Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil.
- Aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé sur l'appareil.
- Cet appareil, conçu pour les climats modérés, ne convient pas pour une utilisation dans les pays au climat tropical.
TABLE DES MATIERES
EMPLACEMENT DES COMMANDES....2
TÉLÉCOMMANDE ....3
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE....3
CONTENU DU PAQUET ....3
MISE EN MARCHE/CONFIGURATION ....4
PRÉPARER L'ENVIRONNEMENT RÉSEAU ....4
ASSISTANT DE CONFIGURATION ....4
MENU PRINCIPAL....6
RADIO INTERNET 6
PODCAST 7
DAB....8
FM....9
CD....10
USB 12
BLUETOOTH ^® 12
SOMMEIL 12
ALARME 12
MINUTERIE (MINUTERIE DE CUISINE)....13
UNDOK....13
SYSTÈME RÉGLAGES....14
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ....16
EMPLACEMENT DES COMMANDES
VUE DE FACE

text_image
soundmaster® ELITEloc MODE INFO MENU PRESET BACK SON PAIN TIMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 VOL- VOL- NAVIGATE OK 14 151 Écran LCD
2 Compartiment à CD
3 Touche STANDBY/MODE
4 Touche INFO/MENU
5 Touche STOP/PRESET
6 Touche SKIP /BACK
7 Touche ▶ / SCAN
8 Touche SKIP ▶ / PAIR
9 Touche TIMER
10 Touche EJECT
11 Touche Volume -
12 Prise USB
13 Touche NAVIGATE/OK
14 Touche Volume +
15 Capteur à distance
VUE ARRIÈRE

text_image
ANTENNA DC IN 16 1716 Prise d'antenne
17 Prise d'alimentation
TÉLÉCOMMANDE
1 ⏻ ALLUMÉ/ÉTEINT
2 Touche MENU
3 Touche PROG
4 Touche SKIP
5 Touche ▶II
6 Touche EQ
7 Touche
8 Touche ▼
9 Touche Volume -
10 Touche PRESET
11 Touche MODE
12 Touche REP
13 Touche TIMER
14 Touche
15 Touche ▲
16 Touche muette
17 Touche ▲
18 Touche OK
19 Touche ▶
20 Touche Volume +
21 Touches numériques
22 Touche INFO

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MODE MENU PROG REP. TIMER EQ OK V- V+ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PRESET 0 INFO MODE 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 soundmaster® ELTE lineUTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
- Appuyez et faites glisser le couvercle arrière pour ouvrir le compartiment à piles de la télécommande.
- Insérez deux piles de type AAA. Assurez-vous que les polarités (+) et (-) des piles correspondent aux signes (+) et (-) gravés dans le compartiment à piles.
- Remettez en place le couvercle du compartiment à piles.
CONTENU DU PAQUET
Unité principale
▶ Manuel d'instructions
Matériel de montage
Télécommande
Adaptateur secteur
Antenne
MISE EN MARCHE/CONFIGURATION
Utilisez uniquement l'adaptateur fourni !
Branchez l'appareil à une source d'alimentation appropriée à l'aide du bloc d'alimentation fourni. Après avoir affiché un écran de démarrage, il accède au dernier mode d'écoute utilisé. Lorsque l'appareil est allumé pour la première fois, l'assistant d'installation est lancé automatiquement.
PRÉPARER L'ENVIRONNEMENT RÉSEAU
Assurez-vous que le réseau Wi-Fi est correctement installé et que vous disposez du mot de passe WEP, WPA ou WPA2 pour activer la connexion.
Vous pouvez également utiliser la fonction WPS (WiFi Protected Setup) pour un couplage facile entre le périphérique réseau et l'appareil. Vérifiez que les témoins lumineux sur le périphérique réseau indiquent le statut approprié.
ASSISTANT DE CONFIGURATION
Remarque: si l'assistant de configuration se termine prématurément sans configuration réseau, l'appareil génère son propre accès WiFi afin que l'appareil puisse être configuré à l'aide de l'application UNDOK.
Indicateur de connexion réseau:
= Connexion réseau établie
= Connexion réseau non établie
1. Langue
Sélectionnez la langue du menu
2. Démarrage du système
Au début de la première installation ou après une réinitialisation d'usine, la politique de confidentialité du produit apparaîtra en premier à l'écran. Pour continuer l'installation, veuillez confirmer avec le bouton « OK ».
De plus amples informations sont disponibles sur www.frontiersmart.com/privacy
3. Assistant de configuration
Sélectionnez « Yes » pour lancer l'assistant d'installation.
4. Format d'affichage de l'heure/de la date
Sélectionnez le format horaire 12 ou 24 heures.
5. Actualisation automatique
La date et l'heure peuvent être mises à jour manuellement ou automatiquement depuis la connexion DAB, FM ou le réseau.
La mise à jour automatique fonctionne avec les données envoyées via la réception DAB, FM ou internet. L'horloge ne peut être mise à jour que dans le mode correspondant, il est donc conseillé de sélectionner un mode que vous utilisez régulièrement.
DAB et FM utilisent les signaux horaires des transmissions radio. Le réseau utilise le signal horaire envoyé par le portail de la radio internet lorsque l'appareil est réglé sur un mode connecté au réseau
6. Fuseau horaire/Heure d'été
Réglez votre fuseau horaire. Si votre pays utilise l'heure d'été au moment du réglage, activez l'option heure d'été.
7. Mise à jour manuelle
Si vous ne choisissez pas l'option mise à jour automatique, l'assistant de configuration vous demandera de régler la date et l'heure manuellement. La date et l'heure sont affichées comme suit : jj-mm-aaaa and hh:mm.
La valeur activée clignote. Définissez la valeur avec « ▼ / ▲ ». Après avoir défini une valeur, appuyez sur le bouton « OK » pour passer à la valeur suivante.
8. Réseau
Garder le réseau connecté
Sélectionnez cette option lorsque certaines fonctions de cet appareil requièrent la connexion au réseau ; lorsque cette option est sélectionnée, l'appareil se connecte rapidement à l'Internet et il est possible d'allumer l'appareil via l'application « UNDOK ».
Remarque : La consommation d'énergie en mode veille est légèrement augmentée avec cette fonction.
Recherche de réseau
L'appareil est compatible avec la plupart des protocoles réseau et des méthodes de cryptage. Il recherche les réseaux disponibles et les liste pour que vous puissiez faire votre sélection.
Pour une connexion sans fil, la prochaine étape consiste à saisir le mot de passe de cryptage. Pour saisir la clé du réseau, utilisez le bouton «NAVIGATE» pour déplacer le curseur entre les caractères et confirmez en appuyant sur «OK». Alors que chaque caractère est sélectionné, la touche apparaît en haut de l'écran.
Avant les trois premiers caractères, trois options sont accessibles via la molette de navigation - « Backspace », « OK » et « Cancel ».

text_image
Clé : 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . _ - @ , a b c d e f g h i j k l m n o p q r s B K S P O K ANNULERRéseau à cryptage « WPS »
Des indications sur le type de réseau apparaissent – si votre périphérique réseau prend en charge la fonction WPS, [WPS] s'affiche avant le SSID (le nom du dispositif réseau).
Sélectionnez celui auquel vous souhaitez vous connecter. Utilisez l'une des méthodes de connexion suivantes :
Il existe une touche de raccourci WPS sur le point d'accès.
Bouton poussoir
L'appareil vous demande d'appuyer sur la touche de connexion du routeur. Il recherche ensuite un réseau disponible via le bouton poussoir et s'y connecte.
Code pin
L'appareil génère un code à huit chiffres à saisir dans votre routeur sans fil, dans le point d'accès ou par enregistrement externe.
Réglage WPS

Appuyer sur le bouton WPS situé à l'autre extrémité
Cliquez sur 'SELECT' pour continuer
Réglage WPS

Entrer le code PIN 98467583 situé à l'autre extrémité
Cliquez sur 'SELECT' pour continuer
Sauter WPS
Touche entrée comme pour une connexion à un réseau avec un cryptage standard.
Pour plus d'informations sur les réglages d'un réseau à cryptage WPS, veuillez consulter les instructions de votre routeur WPS.
Réglage réseau
Un instant Connexion...
L'appareil tente de se connecter au réseau choisi.
Si la connexion est réussie, l'ICD2200 s'affichera comme étant connecté. Si la connexion échoue, l'appareil retourne à la page précédente. Appuyez sur « OK » pour quitter l'assistant de configuration.
Assistant réglages

Assistant réglages terminé
Cliquez sur 'SELECT' pour quitter
MENU PRINCIPAL
Dans le menu principal, vous pouvez sélectionner les modes suivants : Radio Internet, Podcasts, DAB, FM, CD, USB, Bluetooth®, Sommeil, alarme et minuterie.
RADIO INTERNET
L'appareil peut accéder à des milliers de stations radio et podcasts à travers le monde via une connexion internet à bande passante.
Lorsque vous sélectionnez la radio internet, l'appareil contacte directement le portail de radio internet Frontier Silicon (pris en charge par Airable) pour obtenir une liste de stations.
Internet Radio
03:28
BBC R5LiveSportX

Bit-Rate: 32 kbps Codec: WMA Abtastrate: 44.1 kHz
Si vous êtes déjà en train d'écouter une station radio via internet, vous pouvez appuyer sur la touche « ◀ » pour revenir rapidement à la dernière branche visitée du menu arborescent, plutôt que sur la touche « MENU » qui vous ferait revenir au menu principal.
- Germany
Envoyeur d'Allemagne
- Histoire
Lorsque vous activez le mode Radio Internet, la dernière station écoutée est sélectionnée. Pour sélectionner une autre station récemment écoutée, cliquez ici pour afficher la liste des stations sélectionnées. Les stations les plus récentes apparaissent en haut de la liste.
- Recherche
Ici, vous pouvez rechercher les stations de radio souhaitées.
- Pays
Ici, les stations de radio peuvent être sélectionnées par continent et par pays.
- Populaire
Ici vous pouvez trouver des chaînes populaires.
- Discover
Ici, vous pouvez sélectionner des stations de radio par pays, genre ou langue.
Préréglages
Pour enregistrer un préréglage de radio Internet, maintenez enfoncée la touche «PRESET» de la télécommande jusqu'à ce que l'écran «Save preset» apparaissé. Sélectionnez l'un des emplacements pour enregistrer la station en cours et confirmez avec «OK».
Pour sélectionner une station préréglée, appuyez sur la touche « PRESET » de la télécommande, puis sélectionnez l'une des stations préréglées répertoriées et appuyez sur « OK » pour confirmer. Ou appuyez sur les touches 0 à 9 de la télécommande pour rappeler directement les préréglages.
Informations de lecture
Pendant la lecture du flux, l'écran affiche son nom et sa description. Pour plus d'informations, appuyez sur la touche « INFO » de la radio ou de la télécommande. Chaque fois que vous appuyez sur la touche « INFO », un autre ensemble d'informations s'affiche, parcourez nom / description, genre / lieu, fiabilité, taux de codec / échantillonnage, tampon de lecture et date du jour.
PODCAST
Cette fonctionnalité permet aux podcasts d'être sélectionnés, recherchés et écoutés.
DAB
En mode DAB, l'appareil reçoit les signaux de la radio numérique DAB/DAB+, et affiche des informations sur la station, le streaming audio et le programme.

- Recherche des stations
La première fois que vous sélectionnez le mode radio DAB, ou si la liste des stations est vide, l'appareil effectue automatiquement une recherche complète pour trouver des stations disponibles. Pour l'une des raisons suivantes, il sera peut-être nécessaire d'effectuer une recherche manuelle pour mettre la liste à jour :
- Les stations disponibles changent de temps en temps.
- Si la réception n'était pas idéale lors de la première recherche, la liste des stations peut être incomplète ou vide.
- Si la réception de certaines stations est mauvaise, vous pouvez souhaiter ne lister que les stations avec une bonne réception.

text_image
DAB Stations: 15 Recherche /Pour lancer une recherche, sélectionnez recherche complète, une fois la recherche effectuée, la radio affiche la liste des stations disponibles.
Appuyez sur le bouton « BACK » pour afficher la liste des stations et appuyez sur « OK » pour sélectionner. Une fois sélectionnée, la station joue et l'écran affiche des informations sur la station, la piste ou l'émission diffusées.
Préréglages
Pour enregistrer un préréglage de radio DAB, maintenez enfoncée la touche «PRESET» de la télécommande jusqu'à ce que l'écran «Save preset» apparaisse. Sélectionnez l'un des emplacements pour enregistrer la station en cours et confirmez avec «OK».
Pour sélectionner une station préréglée, appuyez sur la touche « PRESET » de la télécommande, puis sélectionnez l'une des stations préréglées répertoriées et appuyez sur « OK » pour confirmer. Ou appuyez sur les touches 0 à 9 de la télécommande pour rappeler directement les préréglages.
Informations sur la station écoutée
Pendant la lecture, l'écran affiche le nom de la station et ses informations DLS (Segment d'étiquetage dynamique) données par la station en temps réel, comme le nom du programme, le nom de la piste ou les données de contact. Les diffusions stéréo sont indiquées par une icône en bas de l'écran. Pour afficher d'autres informations, appuyez sur la touche « INFO » de la radio.
Menu DAB
- Stations
Les stations trouvées sont affichées dans la liste des stations.
- Recherche complète
Une recherche complète est lancée. Les stations sont affichées dans la liste des stations.
- Recherche manuelle
Ici, vous avez la possibilité de sélectionner une chaîne et de ne lancer que la recherche de cette chaîne.
- Nettoyage de l'expéditeur
Les stations de radio qui ne sont plus audibles ou recevables peuvent être supprimées ici.
- Compression de plage dynamique (DRC)
Si vous écoutez de la musique avec une plage dynamique élevée dans un environnement bruyant, vous pouvez compressor la plage dynamique audio. Cela rend les sons faibles plus forts et les sons forts plus silencieux. Il existe trois options de compression de plage dynamique : désactivé, faible ou élevé.
- Ordre des stations
Vous pouvez choisir l'ordre des stations DAB dans la liste, les stations peuvent êtres classées par ordre alphanumérique, par ensemble ou par validité.
« Ensemble » liste les stations diffusées dans un même ensemble. « Validité » liste les stations disponibles en premier, de manière alphanumérique, puis les stations ayant cessé d'émettre.
FM
En mode radio FM, l'appareil reçoit la radio analogique depuis la bande FM et affiche les informations RDS (Système de données radio) à propos de la station et des diffusions.

Pour numériser manuellement, maintenez enfoncé le bouton « ▼ » ou « ▲ ». L'affichage de la fréquence commence à courir, balaie la bande FM et s'arrête à la station suivante.
Pour affiner le réglage, appuyez sur les boutons « ▼ » ou « ▲ » de la télécommande. L'unité recherche par pas de 0,05 MHz.
Préréglage
Pour enregistrer un préréglage de radio FM, maintenez enfoncée la touche «PRESET» de la télécommande jusqu'à ce que l'écran «Save preset» apparaisse. Sélectionnez l'un des emplacements pour enregistrer la station en cours et confirmez avec «OK».
Pour sélectionner une station préréglée, appuyez sur la touche « PRESET » de la télécommande, puis sélectionnez l'une des stations préréglées répertoriées et appuyez sur « OK » pour confirmer. Ou appuyez sur les touches 0 à 9 de la télécommande pour rappeler directement les préréglages.
Informations de lecture
Pendant la lecture, l'écran affiche la fréquence de la radio ainsi que les informations RDS lorsque celles-ci sont disponibles : nom du programme, titre de la piste, données de contact. Si aucune information n'est disponible, seule la fréquence est affichée.
Les diffusions stéréo sont indiquées par une icône en haut de l'écran. Pour afficher plus d'information sur la diffusion, appuyez sur la touche « INFO » de l'appareil.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche « INFO » de l'appareil, une autre information est affichée : texte DLS (type de programme/station), fréquence et date du jour.
Réglages
Réglages de la recherche
Par défaut, la recherche FM s'arrête sur toute station disponible. Cela peut produire un mauvais ratio signal/bruit (grésillement) sur les stations au signal faible. Pour changer les réglages de la recherche pour qu'elle ne s'arrête que sur les stations avec un signal fort, sélectionnez « Oui » après avoir choisi « Signaux forts uniquement ».
Réglages audio
Toutes les stations stéréo sont jouées en stéréo. Cela peut produire un mauvais ratio signal/bruit (grésillement) sur les stations au signal faible. Pour lire ces stations en mode mono, sélectionnez « Faible réception FM » : « Mono » puis confirmer en appuyant sur « Oui ».
CD
Un fonctionnement incorrect peut entraîner des dommages matériels! N'insérez pas de supports d'enregistrement qui diffèrent du format CD standard (par exemple: mini-disques) dans le lecteur de CD. Ceux-ci peuvent ne pas être joués et éjectés correctement. Insérez un seul disque à la fois dans le lecteur de CD
Insérez un disque dans le compartiment à CD, la face imprimée vers le haut. « Loading » s'affiche à l'écran ; les fonctions du disque deviennent inopérantes durant le chargement du disque. Pendant la lecture en mode CD, les informations ci-dessous s'affichent à l'écran :
- Temps
- Temps de lecture écoulé en minutes
- Track number
• Statut de lecture (lecture / pause)
La lecture commencera automatiquement une fois la table des matières lue. L'écran affiche "No Disc" lorsque l'appareil est en mode CD et qu'il n'y a pas de CD à l'intérieur.
- Pour mettre en pause / reprendre la lecture du CD, appuyez sur le bouton " ▶II "
- Pour passer à la piste suivante, appuyez une fois sur le bouton " ▶▶▶I"
- Pour avancer rapidement dans une piste, maintenez enfoncé le bouton " ▶▶▶".
• Pour passer à la piste précédente, appuyez deux fois sur le bouton "◀◀"
• Pour revenir rapidement en arrière sur une piste, maintenez le bouton " ◀◀◀ " enfoncé
• Pour arrêter la lecture du CD, appuyez sur le bouton " ■ ".
• Pour éjecter le disque, appuyez sur le bouton " ▲ " en mode d'arrêt.
Programme CD
- Réglez l'appareil en mode Arrêt.
- Appuyez sur le bouton « PROG » de la télécommande. L'affichage indique "T01 P01" et "T01" clignotent.
- Appuyez sur « » ou « » ou sur les touches numériques 0 à 9 de la télécommande pour sélectionner la piste à programmer, puis sur la touche « OK » de la télécommande pour confirmer. « P02 » s'affiche à l'écran.
- Pour choisir d'autres pistes, répétez l'étape 3.
- Si toutes les pistes sont programmées, appuyez sur la touche « ▶II » de l'appareil ou de la télécommande pour démarrer la lecture programmée.
Fonctions de lecture
En appuyant plusieurs fois sur la touche "REP" de la télécommande, les fonctions de lecture suivantes peuvent être sélectionnées:
Pour les CD audio:
- 1 x: la piste en cours est répétée.
- 2 x: le CD complet est répété.
- 3x: les pistes du CD sont lues de manière aléatoire.
- 4 x: la fonction de répétition est désactivée.
Pour les CD MP3:
- 1 x: la piste en cours est répétée.
- 2 x: le dossier complet est répété.
- 3 x: le CD complet est répété.
- 4 x: les pistes du CD sont lues de manière aléatoire.
- 5 x: la fonction de répétition est désactivée.
Le symbole de lecture correspondant est affiché en bas de l'écran.
USB
À partir de maintenant, les menus de dossiers sont créés à partir du périphérique USB.
Les fonctions de contrôle sont identiques à celles du mode CD. Les dossiers peuvent être sélectionnés à l'aide des touches « ▼ / ▲ » de la télécommande ou de l'APP UNDOK. L'écran affiche le dossier et les noms de fichier (pas nécessairement le nom du titre).

text_image
Lecteur Média 03:28 En Attendant Ses Pas 2 : 4 0 4 : 0 7Appuyez sur le bouton « ▶II » ou utilisez "UNDOK APP" pour lancer la lecture.
BLUETOOTH®
Lorsque vous sélectionnez le mode Bluetooth ^® , l'appareil entre en mode couplage et l'icône BT clignote en bas de l'écran. Allumez votre Smartphone, tablette ou autres appareils Bluetooth ^® à coupler avec l'appareil. Le nom Bluetooth de l'appareil est « ICD2200 ».
Lorsque le couplage réussit, l'indicateur Bluetooth® s'allume et cesse de clignoter.
Pour découpler les appareils, éteignez ou découplez votre Smartphone, tablette ou autres appareils Bluetooth®.
Appuyez sur « ▶II »" sur la radio ou la télécommande pour démarrer ou mettre en pause la lecture. Vous pouvez appuyer sur « ◀◀ » ou « ▶▶ » sur la radio ou la télécommande pour lire la piste précédente ou suivante.

text_image
Bluetooth 03:28 Bluetooth Date d'aujourd'hui: 23/01/2016SOMMEIL
Pour régler la minuterie de sommeil, appuyez sur "SLEEP" sur l'appareil ou sur la télécommande. Choisissez parmi Sleep OFF, 15mins, 30mins, 45mins ou 60mins. Le temps restant pour s'éteindre est indiqué en bas de l'écran.
ALARME
Deux alarmes polyvalentes possèdent une fonction de répétition et de sommeil pour arrêter le système après une période de temps définie. Chaque alarme peut être réglée dans un mode différent.

text_image
Alarmes1 Activer: Quotidienne Heure: 07:30 Mode: Radio Internet Présélection: Dernières écoute Volume: 10Sélectionnez « Alarm » dans le menu principal pour régler ou modifier une alarme. Sélectionner le numéro de l'alarme (1 ou 2) puis configurez les paramètres suivants:
- Fréquence : Off, Quotidien, Une fois, Week-end ou Jours de semaine
- Heure
• Mode : Radio Internet, DAB, FM, CD, USB, Buzzer - Préréglage : Dernières écoutes 1 – 10 (possible uniquement en sélectionnant DAB ou FM).
- Volume : 0 - 32
Pour activer le nouveau réglage, naviguez vers le bas et sélectionnez « Enregistrer ».
L'écran affiche les alarmes actives par une icône en bas de l'écran.
MINUTERIE (MINUTERIE DE CUISINE)
Avec cette fonction, vous activez le minuteur de cuisine. Vous pouvez définir un délai de 1 à 99 minutes.
- Appuyez sur la touche « TIMER » de l'appareil ou de la télécommande.
- Utilisez les boutons « ▼ / ▲ » de la télécommande ou « NAVIGATE » sur l'appareil pour régler l'heure et appuyez sur « OK » pour confirmer. L'icône de la minuterie apparaîtra au bas de l'écran.
Afficher le temps restant
En appuyant sur le bouton « TIMER », vous verrez le temps restant.
Éteignez le son de la minuterie
Une fois le délai défini écoulé, une tonalité d'alarme retentit. En appuyant sur la touche « TIMER », vous pouvez l'éteindre.
Annuler la minuterie
Si vous souhaitez annuler la minuterie prématurément, appuyez sur la touche « TIMER » et réglez le temps d'exécution « 00:00 » à l'aide des touches « ▼ / ▲ » ou « NAVIGATE » sur l'appareil. Puis confirmez avec « OK ».
UNDOK
L'appareil peut être télécommandé par les appareils iPhone, iPad d'Apple et Android à l'aide de l'application UNDOK. Les applications sont disponibles dans l'App Store d'Apple et le Google Play pour Android.
Vous pouvez contrôler un seul appareil, un groupe d'appareils ou même plusieurs groupes à l'aide de l'application UNDOK ou des commandes de votre radio.
L'application UNDOK vous permet de :
- Créer un groupe
- Renommer un groupe
- Modifier un groupe - ajouter ou supprimer un ou plusieurs appareils
- Supprimer un groupe
- Contrôler un groupe - choisir le mode de fonctionnement et explorer le contenu
- Ajuster le volume pour un groupe entier ou pour des appareils individuels dans un groupe
- Contrôler les appareils qui n'ont pas été assignés à un groupe
-
Contrôler tous les modes de l'appareil, y compris les modes Radio Internet, Podcast, DAB, FM, CD, USB, Bluetooth®.
-
Réglage de l'égaliseur pour différents préréglages audio
- Réglage du minuteur Sommeil
- Modification du nom affiché de la station.
SYSTÈME RÉGLAGES
1. ÉGALISATEUR
Plusieurs modes d'égalisation prédéfinis sont disponibles: Normal, Mid, Jazz, Rock, Bande sonore, Classique, Pop, Messages, Mon EQ et Mes réglages EQ. Vous pouvez également créer vos propres réglages d'égalisateur en personnalisant les réglages des basses, des aigus et de la puissance sonore.
2. QUALITE AUDIOSTREAM
Ici, vous pouvez définir la qualité de lecture du flux radio.
3. RÉSEAU
- Assistant de réseau
Entrez pour rechercher AP SSID, puis entrer la clé WEP/WPA ou choisissez Bouton poussoir/Code pin/Sauter WPS spour vous connecter au réseau sans fil.
- Réglages configuration du bouton poussoir Wlan
La configuration du bouton poussoir sert à la connexion de l'Apprenant en charge la fonction WPS (Wi-Fi Protected Setup).
- Réglages d'affichage
Afficher les informations du réseau actuellement utilisé : Connexion active, adresse MAC, zone Wlan.
- Réglages manuels
Choisissez une connexion réseau filaire ou sans fil puis activez ou désactivez le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
- Profil réseau
L'ICD2200 garde en mémoire les quatre derniers réseaux auquel il a été connecté et tente automatiquement de se connecter au premier qu'il peut trouver.
- Supprimer les paramètres réseau
Les paramètres réseau définis seront supprimés.
• Garder le réseau connecté
Sélectionnez « YES » pour maintenir la connexion réseau en veille, en mode DAB, FM et Bluetooth®. Si vous sélectionnez l'option « NON », la connexion WLAN est désactivée lorsqu'elle n'est pas utilisée. Cependant, il est recommandé de maintenir la connexion pour l'utilisation de l'UNDOK APP.

text_image
Réglage réseau Gardez réseau connecté? Oui Non*4. RÉGLAGE DE l'HEURE
Vous pouvez y définir les paramètres de l'heure, tels que l'heure / la date, la mise à jour automatique, le format, le fuseau horaire, l'heure d'été et l'affichage de l'horloge.
5. VEILLE INACTIVE
Ici, vous définissez la durée après laquelle l'appareil passe automatiquement en mode veille.
6. LANGUE
Changez la langue selon le besoin.
7. RÉINITIALSATION DES RÉGLADES D'USINE
Une réinitialisation d'usine réinitialise tous les paramètres utilisateur aux valeurs par défaut, de sorte que l'heure et la date, la configuration réseau et les préréglages soient perdus. Cependant, la version actuelle du logiciel de l'ICD2200 est conservée.
8. MISE À JOUR DU LOGICIEL
De temps en temps, des mises à jour du logiciel peuvent être créées avec des corrections de bugs et/ou des fonctionnalités supplémentaires. Vous pouvez les vérifier manuellement ou régler l'ICD2200 pour les vérifier régulièrement de manière automatique (par défaut). Si une nouvelle version du logiciel est détectée, il vous sera demandé si vous souhaitez ou non procéder à la mise à jour. Si vous acceptez, la nouvelle version sera téléchargée et installée. Les réglages utilisateur sont maintenus après une mise à jour.
REMARQUE : Bavant de démarrer une mise à jour, assurez-vous que l'ICD2200 est correctement branché à une source de courant stable. Une rupture de l'alimentation pendant la mise à jour risquerait d'endommager l'appareil de manière permanente.
9. MISE À NIVEAU DU LOGICIEL
Avec cette fonction, vous installez le logiciel via un PC.
10. ASSISTANT DE CONFIGURATION
Ici, vous avez la possibilité de lancer l'assistant d'installation.
11. INFORMATIONS
Afficher la version du microprogramme et l'identifiant radio.
12. PLOITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ
Vous trouverez ici des informations sur la réglementation de base en matière de protection des données.
13. ÉCLAIRAGE DE L'ÉCRAN
Vous pouvez régler la luminosité de l'écran séparément en mode veille et en fonctionnement, ainsi que la durée.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
| Erreur | Solution |
| L'appareil ne s'allume pas. | Vérifiez que l'appareil est correctement branché. |
| Éteindre automatiquement | En raison des exigences ErP2 et de la protection de l'environnement, l'appareil bascule automatiquement en mode veille lorsqu'aucune musique n'est lue pendant plus de 15 minutes. |
| Aucun son. | Augmentez le volume pour vérifier que le son n'est pas coupé.Augmentez le volume.Retirez tout casque ou toute enceinte branchés. |
| Aucune connexion réseau. | Vérifiez la fonction WLAN.Essayez d'assigner une adresse IP à l'appareil.Activez la fonction DHCP du routeur et connectez de nouveau à l'appareil.Un pare-feu est activé sur le réseau - réglez le programme respectif d'une manière telle que l'accès est possible.Redémarrez le routeur |
| Connexion Wi-Fi impossible. | Vérifiez la disponibilité du réseau WLAN sur le routeur.Placez l'appareil plus près du routeur.Assurez-vous de saisir le bon mot de passe. |
| Aucune station trouvée. | Vérifiez le réseau ainsi que le point d'accès et le pare-feu.La station peut ne pas être disponible pour le moment, réessayez plus tard, ou sélectionnez une autre station.Le lien de la station a changé ou la station à cesser d'émettre, contactez le fournisseur pour plus d'informations.Le lien de la station ajoutée manuellement est incorrect, vérifiez le lien. |
| Grésillement en mode FM | Vérifiez/faites bouger l'antenne FM. Déplacez la radio. |
| Aucune station disponible/grésillements /interférences en mode DAB. | Déplacez la radio.Effectuez une recherche locale uniquement (signaux forts).Vérifiez la couverture DAB locale. |
| L'alarme ne fonctionne pas. | Allumez l'alarme.Voir la solution du problème « Aucun son ».Aucune connexion réseau disponible. Changez la source de l'alarme ou reconfigurez la connexion. |
| Clé USB ou lecteur MP3 non détectés. | Vérifiez que la clé USB ou le lecteur MP3 soit correctement branchés.2. Certains disques durs USB nécessitent une alimentation externe, vérifiez que votre appareil USB est connecté à une source d'alimentation.3. Tous les lecteurs MP3 ne peuvent pas être lus directement sur l'appareil, utilisez une clé USB à la place. |
| NetRemote ne s'affiche pas ou ne se connecte pas à l'ICD2200 | 1. Ouvrez à nouveau l'application.2. Si plusieurs streaming sont effectués en même temps depuis plusieurs sources, cela peut entraîner un plantage de l'appareil, rallumez l'ICD2200 et/ou votre appareil. |
| Autres problèmes. | L'ICD2200 traite une large quantité de données après une certaine période d'utilisation, et ce quel que soit son mode d'utilisation, le système peut geler ou mal fonctionner. Redémarrer l'ICD2200 si nécessaire. |
| Le fonctionnement normal de l'appareil peut être gêner par des interférences électromagnétiques fortes.Interference. Si cela se produit, il vous suffit de réinitialiser le produit pour reprendre un fonctionnement normal en suivant le manuel d'instruction. Si le fonctionnement normal ne reprend pas, utilisez l'appareil à un autre emplacement. | |
| L'appareil peut ne pas fonctionner correctement lorsqu'il est utilisé dans des zones à fortes interférences radio. L'appareil fonctionnera de nouveau normalement lorsque les interférences auront disparues. | |
| Devrait être dans votre secteur interférences, l'appareil risque de mal fonctionner. L'appareil revient à un fonctionnement normal dès que les perturbations du réseau sont plus. |
Modifications techniques et fautes d'impression réservées.
Copyright de Wörlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de
Duplication uniquement avec l'autorisation de Woerlein GmbH


MILIEUBESCHERMING

Par la présente, Wörlein GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Directive 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité peut être obtenue à l'adresse ci-dessus.