HAIER HW90B14939S8 - Machine à laver

HW90B14939S8 - Machine à laver HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HW90B14939S8 HAIER au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HAIER HW90B14939S8 - page 36
Voir la notice : Français FR English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Capacité de lavage 9 kg
Vitesse d'essorage 1400 tr/min
Classe énergétique A+++
Nombre de programmes de lavage 16 programmes
Dimensions (L x H x P) 60 x 85 x 60 cm
Poids 70 kg
Type de chargement Frontal
Affichage Écran LED
Fonction départ différé Oui
Système de sécurité Protection contre les débordements
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HW90B14939S8 HAIER

Que faire si ma machine à laver HAIER HW90B14939S8 ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est bien branchée sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le hublot est verrouillé. Si le problème persiste, vérifiez les fusibles.
Pourquoi ma machine à laver HAIER HW90B14939S8 ne vidange-t-elle pas l'eau ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre de la pompe n'est pas bouché. Nettoyez-le si nécessaire.
Comment puis-je résoudre un problème de déséquilibre lors de l'essorage ?
Assurez-vous que la charge de linge est bien répartie dans le tambour. Si le linge est trop lourd d'un côté, répartissez-le de manière plus uniforme.
Que faire si ma machine à laver émet des bruits inhabituels ?
Vérifiez que la machine est bien nivelée et stable. Assurez-vous qu'aucun objet étranger ne se trouve dans le tambour. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le filtre de ma machine à laver HAIER HW90B14939S8 ?
Pour nettoyer le filtre, débranchez la machine, ouvrez le panneau d'accès du filtre, retirez le filtre et rincez-le à l'eau claire. Remettez-le en place une fois sec.
Est-ce que ma machine à laver HAIER HW90B14939S8 consomme beaucoup d'énergie ?
La HAIER HW90B14939S8 est conçue pour être économe en énergie avec une classe énergétique élevée. Pour réduire encore la consommation, utilisez des cycles à basse température et évitez les cycles inutiles.
Comment puis-je changer le programme de lavage pendant un cycle ?
Il n'est généralement pas recommandé de changer le programme en cours. Si nécessaire, arrêtez le cycle en cours, sélectionnez un nouveau programme et redémarrez la machine.
Que faire si ma machine à laver HAIER HW90B14939S8 ne se remplit pas d'eau ?
Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert et que le tuyau d'alimentation n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre à l'entrée de la machine n'est pas bouché.
Comment peut-on résoudre un code d'erreur affiché sur l'écran ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur spécifique. Suivez les instructions fournies pour résoudre le problème.

Questions des utilisateurs sur HW90B14939S8 HAIER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HW90B14939S8 - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HW90B14939S8 de la marque HAIER.

MODE D'EMPLOI HW90B14939S8 HAIER

Manuel d'utilisation

Lave-linge

HW80-B14939S8

HW90-B14939S8

HW100-B14939S8

HW80-B14939

HW90-B14939

HW100-B14939

Nous vous remercions

Nous vous remercions d'avoir acheté un apparéil Haier.

Veuillez tire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mistrés exploiter cet apparéil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et ajustats.

Veuillez conserve rce manuel dans un endroit approprié afin de tous y référer pour une utilisation sure et ajustate de l'appareil.

Si vous doivent vendre, donner ou abandonner l'appareil pour cause de déménagement, assurez-vous également de laisser ce manuel afin que le prochain utiliser puisse maitriser l'appareil, notamment les règles de sécurité.

HAIER HW90B14939S8 - Nous vous remercions d'avoir acheté un apparéil Haier. - 1

Legende

Attention - Consignes importantes de sécurité

HAIER HW90B14939S8 - Legende - 1

Informations generales et conseils

HAIER HW90B14939S8 - Legende - 2

Informations sur l'environnement

HAIER HW90B14939S8 - Legende - 3

Mise au rebut

Contribuez à la protection de l'environnement et de la santé humaine. Veuillez mettre les emballages au rebut dans les contenants prévus pour leur recyclage. Contribuez à recycler les déchets d'appareils ELECTriques et électroniques. Ne mettez pas au rebut les apparêils marqués de ce symbole avec les ordures menagères. Veuillez déposer l'appareil dans votre usine de recyclage locale ou prendre contact avec votre bureau municipal.

AERTISSEMENT!

Risque de blessure ou d'asphyxie!

Débranchez l'appareil de toute alimentation principale. Coupez le cable secteur et met- tez-le au rebut. Enlevez le verrou de la porte pour éviter qu'un enfant ou un animal domestique ne soit coincé dans l'appareil.

FR

Sommaire

1-Consignes de sécurité 4
2-Description de I'appareil. 7
3-Panneau de commande. 8
4-Programmes 11
5-Consommation. 12
6-Utilisation quotidienne 13
7-Lavage ecologique 18
8-Entretien et nettoyage 19
9-Dépannage 22
10-Installation 25
11-Informations techniques 29
12-Service à la Clientèle 30

1-Consignes de sécurité

Avant demettre l'appareil en marchepour la première fois,veuillez dire les consignes de sécurité ci-apres!

HAIER HW90B14939S8 - 1-Consignes de sécurité - 1

ERTISSEMENT!

Avant la première utilisation

Vérifiez qu'il n'existe aucun dommage lié au transport.
Retirez tous les boulons de transport.
Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des enfants.
Il faut toujours au moins des deux personnes pour la manipulation de l'appareil, car il est lourd.

Utilisation quotidienne

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances, si elles sont encadrées ou formées à l'utilisation sécurisée de l' apparéil et comprément les risques y relatifs.
Tenez les enfants de moins de 3 ans hors de portée de l'appareil, sauf s'ils sont en permanence surveillés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Ne laissiez pas un enfant ou un animal domestique s'approcher de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Tenez les produits de lavage hors de la portée des enfants.
Remontez les fermétures éclair, recousez les éléments mal fixés et faites attention aux petits articles pour éviter que le linge ne s'emméle. Si nécessaire, utilisez un sac ou un filt approprié.
Evitez de toucher ou d'utiliser l'appareil lorsque vous étés pieds nus ou lorsque vos mains ou vos pieds sont mouillés ou humides.
Evitez de couvrir l'appareil pendant qu'il fonctionne ou aprèsutilisation, pour laisser l'humidité s'évaporer.
Evitez de déposer des objets lourds ou des sources de chaleur qu d'humidité sur l'appareil.
Evitez d'utiliser ou de conserver du détergent inflammable ou des agents de nettoyage à sec à proximité de l'appareil.
Evitez d'utiliser un pulverisateur inflammable à proximite de l'appareil.
Evitez de laver des vêtements traités avec des solvants dans l'appareil sans les avoir préalablement séchés à l'air.

HAIER HW90B14939S8 - Utilisation quotidienne - 1

TISSEMENT!

Utilisation quotidienne

  • Évitez de retarder ou d'insérer la fiche en présence de gaz inflammables
    Evitez de laver à chaud le caoutchouc mousse ou les matériaux similaires à l'éponge à une température élevée.
    Évitez de laver tout linge sali par la farine.
    Evitez d'ouvrir le tiroir à lessive pendant le cycle de lavage.
    Évitez de toucher la portependant le lavage, car elle devient chaude.
    Evitez d'ouvrir la portes si l'eau est visible à travers le hublot.
    Evitez d'ouvrir la porte en la forcant. Elle est equipee d'un systeme de verrouillage et s'ouvre quelques instants après la fin du cycle de lavage.
  • Arrêtez l'appareil après chaque programme de lavage et avant d'entreprenevre tout entretien, et débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pour economiser l'énergie et pour des fins de sécurité.
    Tenez la fiche et non le cable pour debrancher l'appareil.

Entretien et nettoyage

Assurez-vous que les enfants sont sous surveillance s'ils effectuent nettoyage et de l'entretien.
Debranchez l'appareil de l'alimentation electrique avant d'entrepreneire tout entretien.
Gardez la partie inférieure du hublot propre et ouvre la porte et le tiroir à dessive lorsque l'appareil est en marche.
N'tilisez pas un pulverisateur d'eau ou nettoyant à vapeur pour nettoyer l'appareil.
Faites replacer le cordon d'alimentation endommagé par le fabricant, son représentant ou par des personnes qualifiées uniquement afin d'éviter tout risque.
N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil. En cas de réparation, veuillez contacter notre service clientèle.
Retirez de l'appareil tous les objets étrangers tels que les objets métalliques, les produits chimiques, les marchandises fragiles, les bougies allumées, les cigarettes allumées, etc.

Installation

Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé. Choisissez un emplacement qui permet d'ouvrir complètement la porte.
N'installez jamais l'appareil à l'extérieur dans un endroit humide, ou dans un lieu qui serait sujet à des fuites d'eau, comme en dessous ou à proximé d'un bloc-évier. En cas de fuite d'eau, coupez l'alimentation électrique et laissez le lave-linge sécher naturellement.

HAIER HW90B14939S8 - Installation - 1

ARTISSEMENT!

Installation

Installez ou utilisez l'appareil uniquement dans des endroits où la température est supérieure à 5^ .

Évitez de placer l'appareil directement sur un tapis ou pres d'un mur ou d'un meuble.
- N'installez pas l'appareil en direction des rayons solaires ou à proximé des sources de chaleur (par exemple, les cusinières, chauffe-eau).
Vérifiez que les informations électriques sur la plaque signalé tique sont conformes à l'alimentation électrique. Si ce n'est pas le cas, veuillez contacter un électricien.

Évitez d'utiliser pas des adaptateurs multiprises et des rallonges.

Assurez-vous d'utiliser uniquement l'ensemble de cordon électrique et de tuyau d'arrivée d'eau livré.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation et la prise ne sont pas endommages. S'ils sont endommages, veuilles les faire remplacer par un électricien.
Pour l'alimentation électrique, utilisez une prise avec mise à la terre différente, facilement accessible après l'installation. Mettez à la terre cet apparéil.

Uniquement pour le Royaume-Uni: Cet apparéil est équipé d'un cable d'alimentation avec fiche à 3 fils (mise à la terre) respectant les normes de la prise à 3 fils (mise à la terre). Ne coupez jamais ou ne démontez jamais le troisième fil (mise à la terre). ÀpRES l'installation de l' apparéil, la prise doit être accessible.

Assurez-vous que les joints et raccords du flexible d'arrivée d'eau sont serrés et qu'il n'y a pas de fuite.

Utilisation prévue

Cet apparéil est unconçu pour le linge lavable au lave-linge uniquement. Suívez à chaque fois les instructions fournies sur l'étiquette de chaque vêtement. Il est également unconçu exclusivement pour un usage domestique à l'intérieur de la maison. Il n'est pas destiné à un usage commercial ou industririel.

Aucune modification ou alteration de cet apparéil n'est autorisée. L'utilisation inappropriée vous expose à des risques et à la perte de tous les droits de garantie et de responsabilité.

HAIER HW90B14939S8 - Utilisation prévue - 1

harque:

En raison des modifications techniques et des divers modèle, les illustrations des chapitres suivants peuvent etre differentes de leur modele.

2.1 Description de l'appareil

Partie avant (Fig. 2-1):

Côté arrière (Fig. 2-2):

HAIER HW90B14939S8 - Description de l'appareil - 1

1 Tiroir à lessive/ adoucissant
2 Plan de travail
3 Sélecteur de programme
4 Panneau

5 Portedu lave-linge
6 Volet d'entretien
7 Pieds ajustables

HAIER HW90B14939S8 - Description de l'appareil - 2

1 Boulons de transport (T1-T4)
2 Vis du couvercle arrière
3 Vis du couvercle arrêté (S1-S6)
4 Cordon d'alimentation
5 Vanne d'arrivée d'eau
6 Tuya de vidange

2.2 Accessoires

Vérifiez les accessoires et la documentation suivant cette liste (Fig. 2-3):

HAIER HW90B14939S8 - Accessoires - 1

HAIER HW90B14939S8 - Accessoires - 2
3-1

1 Sélecteur de programme

3 Tiroir à lessive/adoucissant

5 Bouton « Start/Pause »

2 Écran

4 Boutons de fonction

HAIER HW90B14939S8 - Accessoires - 3

Remarque : Signal sonore

Le signal sonore retentit dans les cas suivants :

lorsque you appuyez sur un bouton;

lorsque vous tournez le selecteur de programme;

la fin d'un programme;

Vous pouvez désactiver le signal sonore en cas de besoin : voir la section UTILISATION QUOTIDIENNE (voir P17 6.13).

HAIER HW90B14939S8 - Remarque : Signal sonore - 1
3-2

HAIER HW90B14939S8 - Remarque : Signal sonore - 2

HAIER HW90B14939S8 - Remarque : Signal sonore - 3
3-3

HAIER HW90B14939S8 - Remarque : Signal sonore - 4
3-4

3.1 ARRET

Tournez le bouton sur n'importe qu'elle position (en dehors de la position OFF) afin de demarrer la machine.
Tournez le bouton sur la position OFF pour eteindre la machine(Fig. 3-2).

3.2 Sélecteur de programme

En tournant le bouton (Fig. 3-3), il est possible de seLECTIONner l'un des 15 programmes (en dehors des programmes OFF et Spin qui ne sont pas inclus). La LED s'allume et ses paramètres par défaut s'affichent.

3.3 Écran

L'écran (Fig. 3-4) affiche les informations suivantes :

Durée du lavage
Fin differée
▶Codes d'erreur et informations sur l'entretien

Boutons de fonction et bouton « Start/Pause »

Lavage à la vapeur
- Verrouillage de la porte
▶Verrouillage enfant

3.4 Tiroir à lessive

Ouvrez le tiroir. Il contient les compartments suivants (Fig. 3-5):

1: Compartiment à détergent en poudre ou en liquide
2: Volet de selection du déterment, le soulever pour le déterment en poudre, le garder baisse pour le déterment liquide.
3: Compartiment pour adoucisseur.
4: Languette de verrouillage, appuyez dessus pour oter le tiroir du distributeur.

La commande relative au type de détergents convient aux différentes températures de lavage. Veuillez vous reférer au manuel du détermagent (voir P11)..

HAIER HW90B14939S8 - Tiroir à lessive - 1

3.5 Boutons de fonctions

Les boutons de fonction (Fig. 3-6) activent des options supplémentaires du programme sélectionné avant son démarriage. Les indicateurs correspondants s'affichent à l'écran. Toutes les fonctions se désactivent lorsque vous éteignez l'appareil ou lorsque vous configurez un nouveau programme. Si un bouton dispose de plusieurs options, vous pouze selectionner l'option souhaitation en appuyant de manière séquentière sur le bouton. En appuyant sur les boutons, lorsqu'il est en lumière terne, la fonction est déslectionnée ; lorsqu'il est en lumière vivie, la fonction est selectionnée.

HAIER HW90B14939S8 - Boutons de fonctions - 1

HAIER HW90B14939S8 - Boutons de fonctions - 2

Emarque: Parametes d'usine

Pour garantir des résultats optimaux dans chaque programme, Haier a défini avec précision les paramètres par défaut. En l'absence d'indications particulières, nous vous recommendons d'utiliser les paramètres par défaut.

3.5.1-Bouton de fonction « Fin differée »

Appuyez sur ce bouton (Fig. 3-7) pour démarrer le programme avec une fin différée. Vous pouvez repousser la fin du programme par incrément de 30 minutes, de 0,5 à 24 h (Le temps de fin sera plus long que le temps du programme d'origine). Par exemple, si l'écran affiche « 6 : 30», le cycle du programme s'achève dans 6 heures et 30 minutes. Touchez le bouton « Start/Pause » pour activer le délambda de fin différée. Ne s'applique pas au programme "Essorage" et "Rafraîchir".

3-7

HAIER HW90B14939S8 - 3.5.1-Bouton de fonction « Fin differée » - 1

HAIER HW90B14939S8 - 3.5.1-Bouton de fonction « Fin differée » - 2
Anti-kreuk Anti-froissage

Démarque : Détergent liquide

Si vous utilisez un détergent liquide, il n'est pas recommandé d'activer la fin différée.

3.5.2-Bouton de fonction « Anti-froissage »

Pour les programmes susceptibles de selectionner la fonction « Anti-froissage » (Fig. 3-8), appuyez sur le bouton « Anti-froissage » pourCHOISIR cette fonction et I'icone correspondante s'allumera.Appuyez une nouvelle fois sur la touche ou selectionnez un autre programme afin d'annuler cette fonction.AVEC la fonction « Anti-froissage», la vitesse d'essorage maximal est fixe a 600 tr/min.Apres l'essorage,le lave-linge fonctionne par intermittence pour secouer les vetements afin d'eviter les moisissures et les odeurs, réduire les plis et les rendre plus lisses après I'etendage.Pendant le fonctionnement, I'ecran LED affiche""---""---""---", et cette phase dure au maximum 12 heures.Pendant cette étape,les utilisateurs peuvent appuyer sur le bouton « Start/Pause » pourmettre un terme au programme à tout moment.

3-8

3-Panneau de commande

3-9

Temp.

3-10

Tr(s)/min

3-11

Extraspoelen Rincage +

3-12

Start/Pause

3-13

Einduitstel

Finifferée

Anti-kreuk

Anti-froissage

HAIER HW90B14939S8 - 3-Panneau de commande - 1

3-14

HAIER HW90B14939S8 - 3-Panneau de commande - 2

3.5.3 Bouton de fonction « Temp. »

Appuyez sur ce bouton (Fig. 3.-9) pour changer la température de lavage du programme. Si aucune valeur ne s'illumine (l'affichage « -- ») l'eau ne sera pas chauffée.

3.5.4 Bouton de fonction « Tr(s)/min»

Appuyez sur ce bouton (Fig. 3.-10) pour changer ou dé-sélectionner le programme d'essorage. Si aucune valeur ne s'illumine, l'affichage « D » le linge ne sera pas essoré.

3.5.5 Bouton « Rinçage +»

Appuyez sur ce bouton (Fig. 3-11) pour rincer le linge plus intensement avec de l'eau douce. Cette fonction est recommandée pour les personnes à la peau sensible. Vous pouvez selectionner jusqu'à trois cycles en appuyant sur le bouton plusieurs fois. Ils s'affichent sur l'écran avec l'extension P--0/ P--1/ P--2/ P--3. Differentes options de programme sont disponibles

3.6 Bouton « Start/Pause »

Appuyez légarement sur ce bouton (Fig. 3-12) pour démarrer ou arrêté le programme actuellément affché. Levoyant LED au dessus du bouton s'allumependant le réglage, l'exécution ou l'interruption soudaine du programme.

3.7 Sécurité enfants

Choisir un programme puis demarrer, touchez le bouton « Fin differee » et « Anti-froissage » (Fig.3-13) pendant 3 secondes simultanément pour bloquer tous les éléments du panneau contre l'activation, l'affichage du panneau. Pour le déverrouillage, appuyez à nouveau sur les deux boutons, l'indicateur de verrouillage infant s'allume lorsque le verrouillage infant fonctionne. Cette fonction est optionnelle lors du fonctionnement de l'appareil.

L'écran affiche [LO (Fig. 3-14) si vous appuyez sur le bouton lorsque la sécurité enfants est activée. Aucun changement ne s'opère.

HAIER HW90B14939S8 - Sécurité enfants - 1

Remarque: Procedure de vérification du nombre de cycles effectuels par la machine.

Procedure: en mode veille, sélectionnez d'abord le programme « cotton», puis appuyez simultanément sur les boutons « temp » et « speed »; le nombre de cycles de fonctionnement s'affiche pendant 2 secondes puis revient à l'interface de veille. Le cumul des cycles en cours d'exécution ajoutera 1 après la fin du programme. L'affichage des cycles en cours doit être régle sur des données de 16 bits. Lorsqu'il dépasse la barre de 9999, il passera à l'affichage hexadecimal.

ProgrammeCharge max. Température en kg en °C 1) plage séléignable 2)Type de tissuVitesse d'essoragé pré réglée en tr/minFonc- d'essoragé pré réglée en tr/minAnti-froissage Ringage + Anti-froissage
CW80/HW90/ HW100
Coton8/9/10 * à 90 40○ Coton1400○○
Synthé- tique8/9/10 * à 60 40○ Tissus synthétiques ou mixtes1200○○
Mix4/4,5/5 * à 60 30○ Blanchisserie mélangée de coton et de synthétique légèrement souillée1000○○
Duvet4/4,5/5 * à 40 30○ Duvet800○○
Anti- allergie8/9/10 * à 9060○ Coton 1000○○
Baby Care4/4,5/5 * à 9060○ Coton/Synthétique1000○○
T-shirt2,5/3/3,5 * à 4040○ Coton/Synthétique1000○○
Essorage8/9/10 //// Tous les tissus1000○/ /
Eco 40-608/9/10 //○ /// /
Coton 20°C8/9/10 //○ Coton1000○○
Délicat2/2,5/3 * à 30 30○ Linge délicat et soie600○○
Laine2/2,5/3 * à 40*○ Tissu en laine ou à teneur en laine lavable en machine800/
Rapide8/9/10 * à 40 40○ Coton/Synthétique1000○○
Express 15' 2)2/2.5/2.5 * à 40*○ Coton/Synthétique1000○○
Refresh1 //// Coton/Synthétique////

* L'eaun'est pas chauffee.
1) Choisissez 90^ comme température de lavage uniquement pour des exigences hygieniques particulières.
2) Réduisez la quantité de détergent parce que la durée du programme est courte. La conception et les specifications sont suscept à modifications sans préavis à des fins d'amélioration de la qualité.

5-Consommation

Scanner le code QR sur l'étiquette de l'énergie pour obtenir des informations sur la consommation énergie. La consommation d'énergie réelle peut différer de cette déclarée selon les conditions locales.

HAIER HW90B14939S8 - 5-Consommation - 1

Remarque : Pesée automatique

L'appareil est équipé d'une option de détction de la charge. Lorsque la charge est faible, l'énergie, l'eau et le temps de temps de lavage seront réduits automatiquement dans certains programmes. La durée d'affichage par défaut peut varier en fonction du poids de la charge, impliquant le programme "Mix, Synthétique, Coton, Coton 20^ , Eco 40-60".

Informations indicatives (selon lerèglement de la Commission (UE) 2019/2023):

Capacité nominaleProgramme(kg)(HH:MM)ENERG†(kWh/cycle)(L/cycle)Tempéra-ture maximale (°C)Vitesse effective (tr/min)Humidité résiduelle (%)
8 kgEco 40-60 8,03:38 0680 62,030 1400 53,2
Eco 40-60 4,002:450,47540,0 30 1400 53,0
Eco 40-60 2,002:400,24528,0 25 1400 55,0
Coton 20°C8,001:000,320 75,0 20 1000 65,0
Coton 60°C8,001:401,800 75,0 57 1400 55,0
Laine 30°C2,000:450,35038,03080037,0
15 minutes rapide 30°C2,000:230,350 38,0 30 1000 65,0
9 kgEco 40-60 9,003:48076070,0 30 1400 53,0
Eco 40-60 4,502:52052544,0 30 1400 53,0
Eco 40-60 2,502:450,24833,0 25 1400 55,0
Coton 20°C9,001:100,330 80,0 20 1000 65,0
Coton 60°C9,001:572,000 80,0 57 1400 55,0
Laine 30°C2,000:500,38040,03080037,0
15 minutes rapide 30°C2,500:280,380 40,0 30 1000 65,0
10 kgEco 40-6010,003:580,88078,030140052,8
Eco 40-60 5,002:550,55048,0 30 1400 53,0
Eco 40-60 2,502:450,24833,0 25 1400 55,0
Coton 20°C10,001:100,35085,020100065,0
Coton 60°C10,002:012,10085,057140055,0
Laine 30°C2,000:500,40040,03080037,0
15 minutes rapide 30°C2,500:280,400 40,0 30 1000 65,0

Les valeurs individues pour les programmes autres que le programme Eco 40-60 et le cycle de lavage et de sechage sont uniquement indicatives.

6.1 Alimentation

Raccordez le lave-linge à une alimentation (220 V à 240 V~/50 Hz; Fig. 6-1). Veuillez également vous reférer à la section INSTALLATION (voir P 28).

6.2. Raccordement à l'approvisionnement d'eau

Avant le raccordement, assurez-vous de la propre et de la clarté du dispositif d'arrivée d'eau.
Ouvrez le robinet (Fig. 6-2).

HAIER HW90B14939S8 - Raccordement à l'approvisionnement d'eau - 1

HAIER HW90B14939S8 - Raccordement à l'approvisionnement d'eau - 2

Remarque: Étanchéité

Avant l'utilisation, vérifie la présence de fuites sur les joints entre le robinet et le flexible d'arrivée d'eau en ouvrant le robinet.

6.3 Préparation du linge

Triez les vêtements en fonction du tissu (coton, synthétique, laine ou soie) et de leur niveau de saleté (Fig. 6-3). Faites attention aux consignes d'entretien des étiquettes de lavage.
Séparez les vêtements blancs des vêtements de couleur. Lavez d'abord les textiles de couleur à la main pour savoir s'ils se décolorent ou s'abiment.
▶ Videz les poches (clés, pièces de monnaie, etc.) et retirez les objets de decoration très durs (broches).
Pour l'entretien des vêtements sans ourlets, du binge délicat et les textiles finement tissés comme les rideaux, mettez-les dans un sac de lavage (le nettoyage à la main ou à sec est plus indiqué).
Fermez les fermétures à glissières, les attaches et les crochets velcro et assurez-vous que les boutons sont solidement cousus.
- Placez les vêtements sans ourlets solides, les sous-vêtements délicats (Dessous) et les petits articles tels que les chaussettes, les ceintures, les soutiens-gorge, etc. dans un sac de lavage.
Dépliez les grandes pieces de tissu telles que les draps de lit et les couvre-lits, etc.
Retournez les jeans et les tissus imprimés, decores ou aux couleurs vives; lavez-les séparation si possible.

HAIER HW90B14939S8 - Préparation du linge - 1

HAIER HW90B14939S8 - Préparation du linge - 2

E EN GARDE!

Les articles non textiles, desserrés ou tranchants peuvent cause des dysfonctionnements ainsi qu'endommager les vêtements et l'appareil.

Tableau d'entretien

Lavage
95Lavable jusqu'à 95 °C programme normal60Lavable jusqu'à 60°C programme normal
40Lavable jusqu'à 40°C programme normal40Lavable à 40°C maximum programme pour linge délicat
30Lavable jusqu'à 30°C programme normal30Lavable à 30°C maximum programme pour linge délicat
WLavage à la main max. 40 °CNe pas laver
Blanchiment
Blanchiment autorisé Oxygenne unique-ment/ non chloréNe pas blanchir
Séchage
Séchage par culbu-tage possibletempérature normaleSéchage par culbu-tage possibletempérature basseNe pas passer au sèche-linge
ISéchage sur corde Séchage a plat
Repassage
Repassage à une tem-pérature maximalejusqu'à 200 °CRepassage àune températuremoyennejusqu'à 150°CRepassage à une tem-pérature basse de110 °C; sans vapeur (lerepassage à la vapeurpeut provoquer desdammages irréversibles)
XNe pas repasser
Entretien professionnel des textiles
PNettoyage à sec au tétraclorethèneFNettoyage à sec aux hydrocarbures
WNettoyage profes-sionnel par voie humideEveitz tout nettoyage professionnelpar voie humide

6.4 Chargement de l'appareil

Insérez le linge, pièce par pièce

Ne surchargez pas l'appareil. Notez les différentes charges maximales en fonction des programmes! Règle générale pour la charge maximale: Gardez une distance de six pouces entre la charge et la partie supérieure du tambour.
Fermez bien la porte. Assurez-vous qu'aucune piece de linge n'est pincée.

6.5 Sélectionner le dédTergent

L'efficacité et la performance du lavage dépendent de la qualité du détermagent utilisé.
Utilisez exclusivement undetergent homologué pour le lavage en machine.
Le cas échéant, utilisez des détergents spéciaux (par exemple, pour les synthétiques et les lainages.)
Respectez les recommandations du fabricant du détergent.
N'utilise pas d'agents de nettoyage à sec tels que le trichloréthylène ou tout autre produit similaire.

Choisissez le détergent le mistréux adapté

ProgrammeType de détergent
Universel Couleur Délicot Spécial Adoucissant
CotonL/PL/P--0
Synthétique-L/P--0
MixLL/P--0
Duvet--LL/P-
Anti-allergieL/PL/P-0
Baby Care--L/PL/P0
T-shirtL/PL/P--0
Essorage-----
Eco 40-60L/PL/P--0
Coton 20°CL/PL/P--0
Délicat--L/PL/P0
Laine--L/PL/P0
RapideL/PL--0
Express 15'LL--0
Refresh-----

L = detergent liquide ou en gel P = detergent en poudre O = facultatif - = non Si vous utilisez un detergent liquide, il n'est pas recommandé d'activer la fin differée.

Voici nos recommendations :

Detergent en poudre: 20^ à 90^ (utilisation optimale: 40-60°C)
Detergent couleur: 20^ à 60^ (utilisation optimale: 30 - 60^ )
Detergent laine/vetelement delicat: 20^ à 30^ (=utilisation optimale:)

  • Choisissez 90^ comme température de lavage uniquement pour des exigences hygieniques particulières.
  • Si vous choisissez de régler la température de l'eau à 60 °C ou à plus de 60 °C, nous给您 conseillons d'utiliser moins de dédTergent. Veuillez utiliser le désinfectant spécial, approprié pour les vêtements en coton ou en tissu synthétique.
  • Il est préféable d'utiliser moins de déterments en poudre ou des déterments en poudre qui ne produit pas de mousse.

HAIER HW90B14939S8 - Choisissez le détergent le mistréux adapté - 1

6.6 Ajout de détergent

  1. Faites glisser le tiroir à lessive hors de son emplacement.
  2. Ajoutez la quantité de détermagent nécessaire dans les compartments respectifs (Fig. 6-4).
  3. Repoussez doucement le tiroir.

HAIER HW90B14939S8 - Ajout de détergent - 1

Jarque:

Retirez les résidus de détergent du tiroir à lessive avant le prochain cycle de lavage.
N'utilisez pas trop de détergent ou d'adoucissant.
Veuillez suivre les instructions spécifiées sur l'emballage du détergent.
- Ajoutez toujours le détergent avant de lancer le cycle de lavage.
Diluez le détergent liquide concentré avant de l'ajouter.
N'tilisez pas de detergent liquide si vous avez selectionné la fonction « Fin différée »
- Sélectionnez avec soit les paramètres du programme en fonction des symboles d'entretien indiqués sur les étiquettes de linge et selon le tableau de programme.

HAIER HW90B14939S8 - Jarque: - 1

6.7 Mettez l'appareil en marche.

Tournez le bouton sur n'importe qu'elle position (en dehors de la position OFF) afin de démarrer la machine. Tournez le bouton sur la position OFF pour éteindre la machine (Fig. 6-5).

6.8 Sélection d'un programme

Pour obtenir des résultats optimaux lors du lavage, seLECTIONnez un programme qui convient au degré de saleté et au type de linge.

Tournez le bouton des programmes (Fig. 6-6) pour selectionner le programme ajustat. Levoyant LED correspondant au programme selectionné s'allume et les paramètres par défaut s'affichent.

HAIER HW90B14939S8 - Sélection d'un programme - 1

HAIER HW90B14939S8 - Sélection d'un programme - 2

nique : Suppression des odeurs

Avant la première utilisation, nous vous recommendons de lancer le programme « COTON +90°C » +600 tr/min à vide et d'insérer une petite quantité de lessive dans le compartment du produit de lavage (2) ou le nettoyant spécial de machine pour éliminer les résidus potentiellement génants.

HAIER HW90B14939S8 - nique : Suppression des odeurs - 1

6.9 Ajout de sélections individuelles

Selectionnez les options et les paramétres requis (Fig. 6-7); reportez-vous à la section PANNEAU DE COMMANDE.

6.10 Demarrage du programme de lavage

Appuyez sur le bouton « Start/Pause » (Fig. 6-8) pour lancer le programme. Levoyant LED du bouton « Start/Pause » cessé de clignoter s'allume continuèlement L'appareil fonctionne selon les réglages actuels. Pour effec-tuer des modifications, vous doivent annuler le programme.

HAIER HW90B14939S8 - Demarrage du programme de lavage - 1
6-8

6.11 Interruption - annulation du programme de lavage

Pour interrompree un programme en cours, appuyez sur Start/Pause .Le voyant LED au-dessus du bouton clignote. Appuyez a nouveau sur ce bouton pour reprendre I'opération.

Pour annuler un programme en cours et tous ses paramètres individuels

  1. Appuyez sur le bouton « Start/Pause » pour interrompre le programme en cours.
  2. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » pendant 2 secondes environ pour arrêtier l'appareil.
  3. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » pourmettre l'appareil en marche, lancez le programme d'essorage et selectionnez « pas de vitesse » (les voyants de vitesse sont eteints) pour vidanger I'eau.
  4. ÀpRES avoir fermé le programme pour redémarrer l'appareil, Sélectionnez un nouveau programme et lancez-le.

6.12 ÀpRES le lavage

Remarque: Verrouillage de la porte

Pour des raisons de sécurité, la porte du lave-linge est temporairement verrouillée pendant les cycles de lavage. Vous ne pouvez ouvrir la porte qu'à la fin du programme ou qu'après son annulation correcte (voir la description ci-dessus).
En cas de niveau d'eau élevé ou de température d'eau élevé ou pendant l'essorage, il est impossible d'ouvrir la porte ; le symbole Loci s'affiche

  1. À la fin du cycle du programme, Ends'affiche.
  2. La machine s'arrête automatiquement.
  3. Retirez le linge le plus tôt possible pour le faire avec précaution et pour éviter qu'il ne se froisse davantage.
  4. Fermez l'arrivée d'eau.
  5. Débranche la prise d'alimentation.
  6. Ouvrez la porte pour éviter toute formation d'humidité et l' apparition d'odeurs. Laissez-la ouverte lorsque vous n'utilise pas la machine.
  7. Les petits vêtements sont facies à coller au mur après balancer et secher à grande vitesse. S'il vous plaît ne pas omettre lorsque vous ouvrez la porte pour prendre les vêtements.

HAIER HW90B14939S8 - Remarque: Verrouillage de la porte - 1

Remarque: Mode Veille / Économiseur d'énergie

Une fois l'appareil mis en marche, il rentre en mode Veille si vous ne l'utilise pas au bout de 2 minutes avant le lancement du programme ou à la fin de celui-ci. L'écran s'éteint. Ceci permet d'économiser l'énergie.

6.13 Activation ou déactivation de l'alarme

Yououpouzedésactiverlesignalsonorecnacsedesoin:

  1. Mettez l'appareil en marche.
  2. Sélectionnéz le programme Mix.
  3. Appuyez simultanément sur les boutons « Fin différée » et « Temp. » et « Extra spoelen » pendant environ 3 secondes. "BEEP ON'S'affiche pour activer l'alarme.

Pour désactiver l'alarme, appuyez une nouvelle fois sur ces trois boutons simultanément. "BEEP OFF" s'affiche.

HAIER HW90B14939S8 - Activation ou déactivation de l'alarme - 1

Utilisation respectue de l'environnement

Pour une meilleure utilisation de l'énergie, de l'eau, du dédTangent et du temps, tenez-vous-en à la charge maximale recommendée.
- Ne surchargez pas l'appareil (à l'aide de la main, faites un dégagement en largeur au-dessus du linge).
Pour le linge pas trop sale, selectionnez le programme Lavage rapide.

Mettez les doses exactes de chaque produit de lavage.

  • Choisissez la température de lavage ajusté la plus basse - les déterments modernes nettoient efficacement en dessous de 60^ .
  • Optimisez les paramétres par défaut uniquement pour les taches importantes.
  • Sélectionnez la vitesse d'essorage maximale en cas d'utilisation d'un séche-linge domestique.

HAIER HW90B14939S8 - Utilisation respectue de l'environnement - 1

harque : Informations generales :

Le programme eco 40-60 est capable de nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40^ ou 60^ , dans le même cycle, et que ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation européen sur l'écoconception;
Les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'énergie sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et sur une durée plus longue;
Le bruit et la teneur en humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : plus le bruit est élevé et plus la teneur en humidité résiduelle est faible.

8.1 Nettoyage du tiroir à lessive

Veillez toujours à ce qu'il ne reste pas de résidus de détangent.Nettoyez régulièrement le tiroir à lessive (Fig. 8-1):

  1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
  2. Appuyez sur le bouton d'ouverture pour le retarder.
  3. Nettoyez ensuite le tiroir avec de l'eau et remetez-le en place dans l'appareil.
  4. Essuyez l'intérieur de l'évier avec une serviette

8.2 Nettoyage de la machine

  • Débranche la machine pendant le nettoyage et l'entretien.
    Utilisez un chiffon doux imbibé de savon liquide pour nettoyer la machine (Fig. 8-2) et les composants en caoutchouc.
    N'utilisez pas de produits chimiques organiques ou de solvants corrosifs.
    Ouvrez le robinet pour voir siça fuit.

8.3 Vanne et filtré d'arrivée d'eau

Pour éviter toute obstruction de l'alimentation en eau par des matières solides telles que le calcaire, nettoyez régulièrement son filtré.

  • Debranchez le cordon d'alimentation et fermez l'arrivée d'eau.
    Démontez le tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière (Fig. 8-3) de l'appareil, ainsi que le robinet.
    Rincez le filtré avec de l'eau et une Brosse (Fig. 8-4).
    Insérez le filtré et installez le tuyau d'arrivée d'eau.

8.4 Nettoyage du tambour

Retirez les éléments, en particulier les pieces métalliques introduites accidentellement dans le tambour (fig. 8-5), notamment les épingle, les pieces de monnaie, etc., car elles peuvent cause des taches de rouille et des dommages.
Utilisez un nettoyant sans chlorure pour éliminer les taches de rouille. Respectez les consignes de sécurité du fabricant de l'agent de nettoyage.
- N'utilise ez pas d'objet dur ou de laine d'acier pour le nettoyage.
- Àprous l'opération, ouvre la porte et utilisez une serviette pour nettoyer les taches et la mousse autour de la rondelle. Gardez la rondelle propre à l'intérieur et à l'extérieur. (fig. 8-5)

HAIER HW90B14939S8 - Nettoyage du tambour - 1

HAIER HW90B14939S8 - Nettoyage du tambour - 2

HAIER HW90B14939S8 - Nettoyage du tambour - 3

HAIER HW90B14939S8 - Nettoyage du tambour - 4

8- Entretien et nettoyage

HAIER HW90B14939S8 - 8- Entretien et nettoyage - 1

8.5 Périodes de non-utilisation prolongées

Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période :

  1. Debranchez la fiche electrique (fig. 8.-6).
  2. Fermez l'arrivée d'eau (Fig. 8-7).
  3. Ouvrez la porte pour éviter toute formation d'humidité et l'apparition d'odeurs. Laissez les portes ouvertes lorsque vous n'utilisez pas la machine.

Avant le prochain usage, vérifie soigneusement le cordon d'alimentation, l'arrivée d'eau et le tuyau de vidange. Assurez-vous que tout est correctement installé et qu'il n'y a pas de fuite.

8.6 Filtre de la pompe

Nettoyez le filtrre une fois par mois etinspectez le filtrde la pompe, pour vérifier par exemple si l'appareil :

Nevidange pas I'eau.
N'essore pas.

Émet un bruit inhabituel quand il fonctionne.

A VERTISSEMENT!

Risque de brûlure ! L'eau contenue dans le filtre de la pompe peut être très chaude !

Avant toute intervention, assurez-vous que l'eau a refroidi

HAIER HW90B14939S8 - A VERTISSEMENT! - 1

  1. Éteignez la machine et débranchez-la (Fig. 8-8).
  2. Ouvrez le volet d'entretien. Vous pouvez utiliser une piece de monnaie ou un tournevis (Fig. 8-9).

HAIER HW90B14939S8 - A VERTISSEMENT! - 2

  1. Placez un écipient plat pour recueillir l'eau de vidange (Fig. 8-10). La quantité d'eau pourrait être plus importante que prévu!
  2. Tirez le tuyau de vidange et maintenez-en l'extrémité au-dessus du récipient (Fig. 8-10).
  3. Retirez le bouton d'étanchéité du tuyau de vidaige (Fig. 8-10).
  4. Une fois la vidange terminée, fermez le tuyau de vidange (Fig. 8-11) et remettez-le dans la machine.
  5. Dévissez et retirez le filtr de la pompe en le tournant dans le sens horaire (Fig. 8-12).
  6. Retirez les impuretés et la poussière (Fig. 8-13).

HAIER HW90B14939S8 - A VERTISSEMENT! - 3

  1. Nettoyez soigneusement le filtr de la pompe à l'eau courante (Fig. 8-14).
  2. Remontez-le soigneusement (Fig. 8-15).
  3. Fermez le volet d'entretien.

HAIER HW90B14939S8 - A VERTISSEMENT! - 4

HAIER HW90B14939S8 - A VERTISSEMENT! - 5

MISE EN GARDE!

Le bouchon du filtr de la pompe doit etre nettoy e t en bon etat. Si le bouchon n'est pas bien sere, I'eau peut s'echapper.
Le filtré doit être en place, sinon une fuite peut se produit.

Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise précise. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les solutions possibles en suivant les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir la section SERVICE CLIENTÉL.

HAIER HW90B14939S8 - MISE EN GARDE! - 1

RTISSEMENT!

Avant de procesder a l'entretien, mettez l'appareil hors tension et debranchez la fiche secteur de la prise de courant.
- Les apparêils électriques doivent être entretenus uniquement par des experts en électricité parce qu'une mauvaise intervention pourrait cause des dommages considérables.
Pour éviter tout risque, faites remplacer le cordon d'alimentation endommagé uniquement par le fabricant, son représentant ou par des personnes qualifiées.

9.1 Codes d'informations

Les codes suivants s'affichent uniquement à titre d'information par rapport au cycle de lavage. Aucune action ne doit être entreprises.

CodeMessage
1:25Le temps restant du cycle de lavage est évalué à 1 heures et 25 minutes
6:30Le temps restant du cycle de lavage incluant la durée sélectionnée pour la fin différé est évalué à 6 heures et 30 minutes
RUTFLa détction automatique de la charge est activée, uniquement pour certains programmes.
EndLe cycle de lavage est terminé. L'appareil s'éteint automatiquement.
LoctLa porte est fermée à cause du niveau d'eau ou de température élevé ou du déroulement de l'essorage.
BEEP OFFLe bip sonore est désactivé
BEEP ONLe bip sonore est activé
CLOFLes clés de fonction sont fermées. Le changement de programme est invalide.

9.2 Dépannage avec affichage de code

Problème Cause Solution
CLr FLER• Erreur de vidange, l'eau n'a pas été en- tièrement évacuée après 6 minutes.• Nettoyez le filtre de la pompe. • Vérifiez l'installation du tuyau de vidange.
E2• Verrouillage erreur • Fermez correctement la porte.
E4• Le niveau d'eau n'a pas été atteint après 12 minutes. • Le tuyau de vidange s'auto-siphonne.• Assurez-vous que le robinet est entièrement ouvert et que la pression de l'eau est normale. • Vérifiez l'installation du tuyau de vidange.
E8• Erreur : Niveau de sécurité de l'eau.• Contactez le service après-vente.
E5• Erreur de vidange. L'eau n'est pas compl- pletement vidée en 1 minute. (Pro- gramme Refresh)• Nettoyez le filtre de la pompe. • Vérifiez l'installation du tuyau de vidange.

ProblèmeCauseSolution

F3• Erreur de capteur de température• Contactez le service après-vente.
F4• Erreur de chauffage• Contactez le service après-vente.
F7• Erreur du moteur.• Contactez le service après-vente.
F8• Erreur du capteur de niveau d'eau.• Contactez le service après-vente.
FC0 or FC1 or FC2• Erreur de communication anormale• Contactez le service après-vente.
Unb• Erreur: Charge déséquilibrée.• Vérifiez et équilibrrez la charge de linge dans le tambour. Réduisez la charge de linge.

9.3 Dépannage sansaffichage de code

ProblèmeCauseSolution
Le lave-linge ne fonctionne pas.• Le programme n'a pas encore démarré. • La porte n'est pas correctement fermée. • La machine n'a pas été mise sous tension • Panne de courant. • Le Verrouillage infant est activé.• Vérifiez le programme et démarrez-le. • Fermez correctement la porte. • Mettez la machine sous tension. Vérifiez l'alimentation. • Désactiver la sécurité enfants.
Le lave-linge ne se remplit pas d'eau.• Il n'y a pas d'eau. • Le tuyau d'arrivée d'eau est tordu. • Le filtrde du tuyau d'arrivée d'eau est bouché. • La pression de l'eau est inférieure à 0,03 MPa. • La porte n'est pas correctement fermée. • Coupure d'eau.• Vérifiez le robinet d'eau. • Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau. • Débouchez le filtrde du tuyau d'arrivée d'eau. • Vérifiez la pression de l'eau. • Fermez correctement la porte. • Vérifiez l'arrivée d'eau.
La machine se videntependant qu'on y introduit de l'eau.• La hauteur du tuyau de vidange est inférieure à 80 cm. • L'extrémité du tuyau de vidange pourrait baigner dans l'eau.• Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement installé. • Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plongé dans l'eau.
Problème de videnteange.• Le tuyau de vidange est obstrué. • Le filtrde la pompe est bouché. • L'extrémité du tuyau de vidange se trouve à une hauteur supérieure à 100 cm au-dessus du sol.• Débouchez le tuyau de vidange. • Nettoyez le filtrde la pompe. • Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement installé.
Fortes vibrations pen-dant l'essorage.• Certains boulons de transport n'ont pas été retireés. • L'appareil n'est pas installé sur une surface stable. • La charge de la machine n'est pas correcte.• Retirez tous les boulons de transport. • Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface stable et plane. • Vérifiez le poids et l'équilibre de la charge.
L'opération s'arrête avant la fin du cycle de lavage.• Coupure d'eau ou panne de cou-rant.• Vérifiez le branchement élec-trique et l'alimentation en eau.
L'opération s'arrête pendant un certain temps.• Un code d'erreur s'affiche à l'écran. • Probleme lié au modele de charge. • Le programme effectue le cycle de trempage• Vérifiez les codes affichés. • Réduisez ou ajustez la charge. • Annulez le programme et redémarrez.

ProblèmeCause Solution

Une quantité excess-sive de mousse flotte dans le tambour et/ou le tiroir à lessive.• Le détergent n'est pas adapté. • Quantité excessive de détergent.Vérifiez les recommandations en matière de dessive. Réduisez la quantité de dessive.
Ajustement automatique du temps de lavage.• La durée du programme de lavage est ajustée.• Ce phénomène est normal et n' affecte pas le fonctionnement.
Échec de l'esso-rage.• Mauvaise répartition du linge.• Vérifiez la charge de la machine et la répartition du linge, puis reli-ces un programme d'essorage.
Résultat de lavage insatisfaisant.• Le degré de salissure ne correspond pas au programme sélectionné. • La quantité de lessive est insuffi-sante. • La charge maximale est dépassée. • Le linge est inégalement réparti dans le tambour.• Sélectionnez un autre programme. • Choisissez le détergent selon le degré de salissure et les spécifications du fabricant. • Réduisez la charge. • Détachez le linge.
Il existe des résidus de lessive en poudre sur le linge.• Des particules insolubles de dé-tergent peuvent persistier sous forme de taches blanches sur le linge.• Rincez à nouveau. • Essayez de Brosser les points sur le linge sec. • Choisissez un autre détergent.
Le linge contient des taches grises• provenant des graisses telles que les huiles, les crèmes ou les onguents.• Prétraitez le linge à l'aide d'un nettoyant spécifique.

HAIER HW90B14939S8 - Dépannage sansaffichage de code - 1

Remarque : Formation de mousse

En cas de formation d'une quantité importante de mousse durant l'essorage, le moteur s'arrête et la pompe de vidange est activée pendant 90 secondes. Àpres 3 échecs d'élimination de la mousse, le programme s'achève sans essorage.

Si les messages d'erreur reapparaissent après les mesures prises, eteignez l'appareil, debranchez-le et contactez le service clientèle.

HAIER HW90B14939S8 - Remarque : Formation de mousse - 1
9-1

9.4 En cas de panne de courant

Le programme en cours et ses paramétres seront enregistrés. Lorsque l'alimentation électrique est rétablie, le fonctionnement reprend.

Si une panne d'alimentation interrupt un programme de lavage en cours, l'ouverture de porte se bloque mecaniquement. Pour sortir le linge, le niveau d'eau ne doit pas etre visible a travers le hublot en verre de la porte - Risque de se bruler! Le niveau d'eau doit etre réduit tel qu'indiqué dans la section « Filtre de la pompe ». Ensuite, tirez le levier(A) situé en dessous du volet d'entretien (Fig. 9-1) jusqu'à ce que la porte se déverrouille en émettant un petit clic. Remontez ensuite toutes les pieces.

HAIER HW90B14939S8 - En cas de panne de courant - 1

Remarque: Déverrouillez la porte

Lorsque le lave-linge dans est dans un état sur (en-dessous du niveau d'eau sous la fenêtre et à une certaine distance, avec la température du cylindre inférieure à 55^ , le cylindre interieur n'a pas tourné), il peut déverrouiller les portes pendant son fonctionnement.

10.1 Préparation

Retirez l'appareil de l'emballage.

  • Retirez tous les matériaux d'emballage, y compris la base en polystyrene et tenez-les hors de la portée des enfants.
    Lors de l'ouverture de I'emballage, vous pourriez voir des gouttes d'eau sur le sac en plastique et le hublot. Ce phenomene normal resulte des essais à I'eau effectués à I'usine.

HAIER HW90B14939S8 - Préparation - 1

Remarque : Mise au rebut des emballages

Tenez tous les emballages hors de portée des enfants et mettez-les au rebut dans le respect de l'environnement.

10.2 EN OPTION: Installation des pads de réduction de bruit

  1. En ouvrant l'emballage thermo-retractable, vous trouvrez des tampons anti-bruit qui servent à réduire le bruit. (Fig. 10-1).
  2. Inclinez la machine à laver sur le côté, hublot dirige vers le haut et partie inférieure de la machine vers vous.
  3. Retirez les tampons anti-bruit ainsi que le film protecteur adhésif double face, collez les tampons anti-bruit sous la carrosserie du lave-linge tel qu'indiqué sur la Figure 3 (deux tampons plus longs en positions 1 et 3, deux tampons plus courts en positions 2 et 4). Remettez la machine à l'endroit.

10.3 Démontez les boulons de transport

Les boulons de transport sont conçus pour fixer les composants anti-vibration à l'intérieur de l'appareil durant le transport afin d'éviter des dommages internes.

  1. Retirez les 4 boulons à l'arrière, puis enlevez les éléments séparateurs en plastique (Fig. 10-2 / Fig. 10-3).

HAIER HW90B14939S8 - Démontez les boulons de transport - 1

HAIER HW90B14939S8 - Démontez les boulons de transport - 2

  1. Fermez les trouss avec des bouchons obturateurs (Fig. 10-4 / Fig. 10-5).

HAIER HW90B14939S8 - Démontez les boulons de transport - 3

HAIER HW90B14939S8 - Démontez les boulons de transport - 4

harque : Conservez- les en lieu sur

Conservez les protections de transport dans un endroit sur pour une utilisation ulté-rieure. Chaque fois que vous souhaitez déplacer l'appareil, réinstallé z'abord les pieces de protection.

10.4 Déplacement de l'appareil

Si vous souhaitez déplacer l'appareil sur une grande distance, remettez les boulons de transport rétérés avant l'installation pour éviter tout dommage : L'assemblage se fait dans l'ordre inverse.

HAIER HW90B14939S8 - Déplacement de l'appareil - 1

10.5 Alignment de l'appareil

Réglez tous les pieds (Fig. 10-7) pour obtenir un niveau complet complet, afin de réduire les vibrations et le bruit pendant l'utilisation, de même que l'usure. Nous recommendons d'utiliser un niveau à bulle pour le réglage. Le sol doit être aussi stable et plat que possible.

  1. Desserrez le contre-écrou (1) à l'aide d'une clé.
  2. Réglez la hauteur en tournant le pied (2).
  3. Serrez le contre-écrou (1) contre le boîtier

10.6 Raccordement de drainage

Fixez correctement le tuyau de vidange à la tuyauterie. Le tuyau doit atteindre en un point une hauteur comprise entre 80 et 100 cm au-dessus de la ligne inférieure de l'appareil! Laissez toujours le tuyau de vidange fixé au clip à l'arrière de l'appareil si possible.

HAIER HW90B14939S8 - Raccordement de drainage - 1

AVERTISSEMENT!

Utilisez uniquement l'ensemble de raccordement fourni pour le raccordement.
Ne réutilisez jamais d'ensemble de raccordement usage!

Raccordez l'appareil uniquement à une alimentation d'eau froide.
Avant le raccordement, verifiez si l'eau est propre et claire.

Les raccordements suivants sont possibles :

10.6.1 Tuyau de vidange à l'évier

Suspendez le tuyau de vidange au rebord d'un évier de taille ajustate, à l'aide du support en U (fig. 10-8).
Protégéz suffisamment le support en U contre d'eventuels glissements.

HAIER HW90B14939S8 - Tuyau de vidange à l'évier - 1

10.6.2 Tuyau de vidange au raccordement d'évacuation des eaux usées

Le diamètre interne du regard avec évent doit être de 40 mm.
Placez le tuyau de vidange à environ 80-100 mm des conduits d'eauuses.
Fixez le support en U et attachez-le solidement (Fig. 10-9).

HAIER HW90B14939S8 - Tuyau de vidange au raccordement d'évacuation des eaux usées - 1

10.6.3 Raccordement du tuyau de vidange à l'évier

Le raccordement doit se situer au-dessus du siophon
- Un raccord à embout est habituèlement fermé par un bloc (A). Vous doivent restorer pour éviter tout dysfonctionnement (fig. 10.-10).
Fixez le tuyau de vidange à l'aide d'une pince.

HAIER HW90B14939S8 - Raccordement du tuyau de vidange à l'évier - 1

HAIER HW90B14939S8 - Raccordement du tuyau de vidange à l'évier - 2

EN GARDE!

Le tuyau de vidange ne doit pas etre submergé par l'eau, et doit etre fixé solidement et exempt de fuite. Si le tuyau de vidange est au sol, ou si la canalisation est à une hauteur de moins de 80 cm, le lave-linge se vidangera de maniere continue pendant qu'il se replira (auto-siphonnage).

Le tuyau de vidange n'est pas allongé. Au besoin, contactez le service après-vente.

10-Installation

HAIER HW90B14939S8 - 10-Installation - 1

10.7 Raccordement d'eau douce

Assurez-vous que les joints sont insérés.

  1. Raccordez le flexible d'arrivée d'eau à la pointe biseautée de l'appareil (Fig. 10.-11). Resserrez manuellement le joint à vis.
  2. L'autre extrémité est raccordée à un robinet d'eau avec un filetage de 3/4 po (fig. 10.-12).

HAIER HW90B14939S8 - Raccordement d'eau douce - 1

10.8 Raccordement électrique

Avant cheque branchement, vérifiez si:

  • l'alimentation électrique, la prise et leFuse sont adaptés à la plaque signalétique;
    -la prise d'alimentation est mise à la terre et aucune multiprise ou rallonge n'est utilisé ;
    la fiche et la prise de courant correspondent par faitement.

Uniquement au Royaume-Uni: La prise pour le Royaume-Uni est conforme à la norme BS1363A.

Branchez la fiche à la prise (Fig. 10-13).

AERISSEMENT!

Assurez-vous toujours que toutes les connexions (alimentation électrique, le tuyau d'évacuation et tuyau d'alimentation en eau potable) sont solides, sèches et neprésentent aucune fuite!
Veillez a ce que ces pieces ne soient jamais piétinées, pliees ou tordues.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant (voir la carte de garantie) afin d'éviter tout risque.

11.1 Autres données techniques

HW100HW90HW80
Tension en V220-240 V~/50 Hz
Courant en A10
Puisance maximale en W2000
Pression d'eau en MPa0,03≤P≤1
Poids net en kg7472
Dimensions de lappareilHW100HW90HW80
A: Hauteur totale de l'appareil mm850850850
B: Largeur totale de l'appareil mm595595595
C: Profondeur totale du produit (Taille du panneau de commande principal) mm610610560
D: Profondeur totale du produit mm670670620
E: Profondeur de la porte ouverte mm113011301080
F: Dégagement de la porte minimale au mur adjacent mm270270270

HAIER HW90B14939S8 - Autres données techniques - 1

Remarque : Dimensions

La hauteur exacte de votre lave-linge dépend de la distance à laquelle les pieds sontétendus de la base de la machine. L'espace où vous installez votre lave-linge doit êtreplus large d'au moins 40 mm et plus profond d'au moins 20 mm que ses dimensions.

11.3 Normes et directives

HAIER HW90B14939S8 - Normes et directives - 1

Ce produit répond aux exigences de toutes les directives CE applicables ainsi que les normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE.

12-Service clientèle

Nous vous recommendons notre service clients Haier et l'utilisation de pieces de rechange d'origine.

Si vous avez un probleme avec l'appareil, veuillez vous referrer a la section DEPANNAGE.

Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter

titre vendeur local ou

rendez-vous sur le site www.haier.com, dans la zone Service et support, vous trouvez des numérores de téléphone et une FAQ. Vous pourrez également contacter le service de réclamation.

Pour des informations spécifiques sur les produits, veuillez vous connecter au site officiel de Haier https://www.haier-europe.com/en_GB/technical-assistance/

et recherche le modele que vous utilisez, cliquez sur le produit pour acceder à la page détaillée puis cliquez sur "documents" pour trouver le manuel d'utilisation et le télécharger. Vous pouze également trouver les informations sur l'appareil sur cette page.

Les informations sur les modèles sont disponibles dans la base de données des produits à l'adresse https://eprel.ec.europa.eu/ en recherchant l'identifiant du modele indiqué sur l'étiquette de l'appareil.

Pour contacter notre service, assurez-vous que vous disposez des informations suivantes.

Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.

Modèle N° de série

Vérifiez également la Carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie.

Pour des renseignements généraux concernant les entreprises, vous trouvez ci-jointes nos adresses en Europe:

Adresses de Haier en Europe
Pays* Adressepostale Pays* Adresse postale
ItalieHaier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Verese ITALIEFranceHaier France SAS 53 Boulevard Ornano - Pleyad 3 93200 Saint-Denis FRANCE
Espagne PortugalHaier Iberie SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcelona ESPAGNEBelgique-FR Belgique-NL Pays-Bas LuxembourgHaier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIQUE
Allemagne AutricheHaier Allemagne GmbH Konrad-Zuse-Platz 6 81829 MUNICH ALLEMAGNEPologne République Tchèque Hongrie Grèce Roumanie RussiaHaier Pologne Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLOGNE
Royaume-UniHaier Appliances UK Co.Ltd. One Crown Square Church Street East Woking, Surrey, GU21 6HR Royaume-Uni

*Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site www.haier.com

Les informations sur les modèles sont disponibles dans la base de données des produits à l'adresse https://eprel.ec.europa.eu/ en recherchant l'identifiant du modele

signaledanslechampModeldeIetiquetteapposoe surleproduit;

le lien vers le modele dans la base de données des produits se trouve ci-dessous

pour chaque identifiant de modele:

HAIER HW90B14939S8 - 12-Service clientèle - 1
HW100-B14939

HAIER HW90B14939S8 - 12-Service clientèle - 2
HW100-B14939S8

HAIER HW90B14939S8 - 12-Service clientèle - 3
HW90-B14939

HAIER HW90B14939S8 - 12-Service clientèle - 4
HW90-B14939S8

HAIER HW90B14939S8 - 12-Service clientèle - 5
HW80-B14939

HAIER HW90B14939S8 - 12-Service clientèle - 6
HW80-B14939S8

HAIER HW90B14939S8 - 12-Service clientèle - 7

Haier

Einduitstel Fin différée

Anti-kreuk Anti-froissage

HAIER HW90B14939S8 - Haier - 1

3-14

HAIER HW90B14939S8 - Haier - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : HW90B14939S8

Catégorie : Machine à laver