KM0530 - Haut-parleur Krüger&Matz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM0530 Krüger&Matz au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur Krüger&Matz KM0530, puissance de sortie de 10W, connectivité Bluetooth, portée jusqu'à 10 mètres, batterie rechargeable avec autonomie de 8 heures. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour une utilisation domestique, en extérieur, pour des fêtes ou des événements, compatible avec tous les appareils Bluetooth. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, vérifier les mises à jour du firmware si disponible. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter l'appareil, utiliser uniquement avec les accessoires fournis. |
| Informations générales | Dimensions compactes, poids léger, design moderne, disponible en plusieurs couleurs, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KM0530 Krüger&Matz
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM0530 - Krüger&Matz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM0530 de la marque Krüger&Matz.
MODE D'EMPLOI KM0530 Krüger&Matz
Questions de sécurité Avant toute utilisation, lisez attentivement le manuel d’utilisation et gardez-le pour une utilisation ultérieure. Le fabricant n’est pas responsable d’une utilisation incorrecte du produit.
- Avant de connecter le dispositif, il faut bien vérier la conformité de la tension du réseau avec celle du dispositif.
- Ne pas utiliser le dispositif avec les mains mouillés.
- Avant la connexion à l’alimentation électrique, il faut s’assurer que le dispositif est éteint (l’interrupteur de marche-arrêt dans la positon OFF).
- En démarrons le dispositif, il faut s’assurer que le volume est réglé sur la valeur minimale.
- Ne pas utiliser les haut-parleurs au niveau maximale pendant une période importante. Pour éviter de troubles auditifs, il ne faut pas utiliser le dispositif sur la valeur maximale.
- Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il faut le débrancher.
- En débranchant l’appareil de l’alimentation, il faut saisir la che et non pas le câble.
- Le dispositif n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou cognitives sont limitées, ainsi que par des personnes qui ne possèdent pas le savoir et l’expérience nécessaires pour utiliser l’appareil; à l’exception d’une situation en présence d’une personne responsable de leurs sécurité. Les enfants devraient être instruits que l’appareil n’est pas un jouet. Les enfants ne peuvent pas eectuer de travaux de nettoyage ou entretien de l’appareil sans surveillance.
- Il est interdit de réparer l’équipement par soi-même. En cas d’une panne, il faut contacter un centre de service autorisé an de vérier/réparer l’appareil.
- Il est interdit de démonter l’appareil par soi-même. L’équipement ne possède pas d’éléments qui pourraient être réparés par l’utilisateur.
- Ne pas utiliser l’appareil quand celui-ci est endommagé.
- Toujours débrancher l’appareil de l’alimentation avant de le nettoyer.
- Protéger l’appareil contre de la poussière, de sources de chaleur et de températures extrêmes. Ne pas utiliser ou stocker l’appareil dans des endroits à un champ magnétique de haute intensité. Protéger le câble d’alimentation contre des arêtes vives ou autres facteurs qui peuvent l’endommager.
- Attention: Des interférences peuvent être observées pendant le chargement ou le branchement au chargement.
- Ne pas mettre des objets lourds sur l’appareil.
- Ne pas mettre des objets dans le haut-parleur.
- L’appareil doit être nettoyé juste avec un chion mou, légèrement humide. Ne pas utiliser de substances chimiques ou détergent pour nettoyer l’appareil.17 Mode d’emploi
Description de produit Panneau frontal KM0530
1. Interrupteur: Mettre l’interrupteur dans la position ON, an d’allumer le haut-
parleur; mettez dans la position OFF pour éteindre le haut-parleur
3. Bouton de changement de la source de signal (USB, carte microSD, Bluetooth)
4. Jouer/Arrêter: Appuyez pour jouer/arrêter l’audio
5. Suivant: Appuyer pour passer à la chanson suivante
6. Précèdent: Appuyer pour passer à la chanson précédente
7. EQ (Egaliseur): Ajustement de paramètres d’égaliseur
8. RET: Appuyer pour sélectionner la répétition d’une chanson ou de toutes les
12. Slot pour carte microSD
14. Treble: Bouton de réglage de tons élevés
16. Basse: Bouton de réglage de basse
17. Bouton de réglage de volume
19. Echo: Bouton de réglage de réverbération
20. Bouton de réglage de volume karaoké
1. Bouton d’alimentation: Appuyer pour allumer/éteindre le haut-parleur
5. Bouton de changement de la source de signal (USB, carte microSD, Bluetooth)
6. Jouer/Arrêter: Appuyez pour jouer/arrêter l’audio
7. Suivant: Appuyer pour passer à la chanson suivante
8. Précèdent: Appuyer pour passer à la chanson précédente
9. EQ (Egaliseur): Ajustement de paramètres d’égaliseur
12. Priorité de microphone: Réduction volume automatique
14. Slot pour carte microSD
17. Basse: Bouton de réglage de basse
19. Treble: Bouton de réglage de tons élevés
20. Bouton de réglage de volume
21. Echo: Bouton de réglage de réverbération
23. Bouton de réglage de volume karaoké
Panneau arrière Télécommande
1. Bouton d’alimentation: Appuyer pour allumer/
éteindre le haut-parleur.
2. Bouton Mode: Appuyer pour changer la source
de signal (Bluetooth, USB, microSD).
3. Bouton muet: Appuyer pour allumer/éteindre la
4. Précèdent: Appuyer pour passer à la chanson/
5. Jouer/Arrêter: Appuyer pendant l’écoute pour
arrêter, appuyer encore une fois pour résumer.
6. Suivant: Appuyer pour passer à la chanson/
7. EQ (Egaliseur): Ajustement de paramètres
8. Réduction volume (VOL-): Appuyer pour réduire
9. Augmentation volume (VOL+): Appuyer pour
augmenter le volume.
10. Bouton Repeat: Appuyer pour sélectionner
la répétition d’une chanson ou de toutes les chansons.
- Enlever la ceinture d’isolation de la pile. Il se trouve en bas de la partie arrière de la télécommande.
- La télécommande doit être tournée vers l’unité principale, à la distance jusqu’à 8 m de l’appareil et sous l’angle 60°. La lumière dans la chambre de d’éventuelles obstacles peuvent inuencer la portée de la télécommande. Compartiment de la pile ET20 Mode d’emploi
1. Assurez-vous que le haut-parleur est allumé.
2. Au cours de l’appairage il faut mettre le haut-parleur et l’équipement extérieur
3. Appuyer le bouton de changement de la source de signal pour entrer dans le
mode appairage Bluetooth.
4. Il faut activer la fonction Bluetooth sur l’équipement extérieur et rechercher
d’outils a Bluetooth accessibles.
5. Ensuite choisir et se connecter à l’appareil (kM D18- kM0530; kM D19-
6. Le signal sonore signie un appairage réussi.
- Le haut-parleur se connectera automatiquement avec l’appareil récemment connecté à chaque allumage. Il faut prêter attention à ce que celui-ci soit en mode Bluetooth. Chargement
1. Connecter le haut-parleur à l’alimentation avec le chargeur ci-joint.
2. Un indicateur rouge est allumé pendant le chargement.
3. Quand le chargement est terminé, un indicateur vert s’allume.
- Avant la première utilisation, il faut s’assurer que la pile est complètement chargé.
- Charger l’appareil régulièrement pour maintenir la pile en bon état. Résolution des problèmes Problème Solution possible Absence d’énergie • Il faut s’assurer que la pile est chargée
- Il faut s’assurer que l’alimentation est allumée Absence de son • Il faut s’assurer que le volume n’est pas sur la valeur minimale Mauvaise qualité de son de microphone
- Il faut baisser le volume
- Il faut garder le bon distance entre le microphone et le haut-parleur Absence de son de microphone
- Il faut s’assurer que le microphone est allumé
- En cas de microphone sans l, il faut s’assurer que le microphone est connecté au haut-parleur
- En cas de microphone sans l, il faut remplacer la pile
- Il faut s’assurer que le volume n’est pas sur la valeur minimale21 Mode d’emploi
Spécication Model KM0530 KM0531 Puissance de sortie 20 W 30 W Largeur de bande 40 Hz ~ 20 kHz Alimentation DC 18 V Enceinte 1x 6,5” subwoofer, 2x tweeter 1x 10” subwoofer, 2x tweeter Bluetooth 2.1 Entrée Entrée de ligne (3,5 mm) Entrée de ligne (3,5 mm) Entrée karaoké (6,3 mm) Entrée karaoké (6,3 mm) Sortie AUX (3,5 mm) Entrée guitare (6,3 mm) Port USB Oui Slot pour carte microSD Oui THD 0.5 ~ 1% SNR 80 dB Capacité de pile 4400 mAh 4500 mAh Impédance 4 Ohm Temps de lecture jusqu’ŕ 8 heures Karaoké Oui Telecommande Oui Français Élimination correcte de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) Le marquage sur le produit ou dans la documentation liée, indique qu’après l’écoulement de la période d’utilisation, il ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. Pour éviter toute atteinte à l’environnement ou à la santé humaine liée à l’élimination non contrôlée des déchets, nous vous prions de séparer le produit des autres types de déchets et de le recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles comme une pratique durable. Pour plus d’informations sur où et comment recycler de manière sûre ce produit pour l’environnement, les utilisateurs particuliers doivent contacter le détaillant où ils ont eectué l’achat de ce produit, ou les autorités locales. Les utilisateurs en entreprise doivent contacter avec leur fournisseur et vérier les termes du contrat d’achat. Le produit ne doit pas être mélangé avec d’autres déchets commerciaux. Fabriqué en République populaire de Chine pour LECHPOL, Miętne rue Garwolińska 1, 08-400 Garwolin Les spécications sont sujettes à modication sans préavis. „L’entreprise Lechpol déclare que le dispositif KM0530/KM0531 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration est téléchargeable sur www.lechpol.eu„
Pour plus d’informations sur ce produit, visitez le site www.krugermatz.com. Visitez www.krugermatz.com pour en savoir plus de produits et d’accessoires. Si vous avez des questions ou des préoccupations, nous vous encourageons à lire les questions fréquemment posées dans la section Support.22 Gebruiksaanwijzing
Notice Facile