DF10A9500CG - Fer à repasser SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DF10A9500CG SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Fer à repasser SAMSUNG DF10A9500CG, puissance 2400 W, semelle en céramique, vapeur verticale, réservoir d'eau de 300 ml. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le repassage de tous types de tissus, avec fonction vapeur pour éliminer les plis tenaces. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la semelle, détartrage recommandé pour maintenir la performance de la vapeur. |
| Sécurité | Arrêt automatique après 30 secondes en position horizontale, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids léger pour une manipulation facile, cordon rotatif pour une meilleure liberté de mouvement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DF10A9500CG SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur DF10A9500CG SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DF10A9500CG - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DF10A9500CG de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DF10A9500CG SAMSUNG
Système d'entretien de vêtements (AIRDRESSER)
Manuel d'utilisation
DF109***G

Sommaire
Consignes de sécurité 4
Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4
Symboles de sécurité importantes 4
AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE L'ETAT DE CALIFORNIE 5
Mesures de sécurité importantes 5
Avertissements généraux 8
Précautions électriques 10
Avertissements relatifs à l'installation 11
Avertissements relatifs au nettoyage 12
Avant de demarrer 13
Installation 13
Activation de la connexion Wi-Fi (pour les modèles en réseau uniquement) 15
Presentsation de l'appareil 16
Panneau de commande 18
Présentation des cycles 20
Guide d'entretien des tissus 23
Tableau d'entretien des tissus 25
Smart Control 27
Utilisation de l'appareil et des accessoires 31
Utilisation d'un cycle 31
Utilisation des accessoires 33
Nettoyage et entretien 42
Surface extérieure 42
Reservoirs d'eau 43
Tiroir d'eau 44
Filtre à air 45
Filtre à peluches 46
Détartrage 47
Déplacement de l'appareil à un autre endroit 48
Dépannage 49
Messages de notification 49
Contrôle 50
Français2
Caracteristiques techniques 52
Fiche des caractéristiques techniques 52
Consignes de sécurité
Felicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre apparéil. Prenez le temps de le litre pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre apparéil.
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'utiliser votre nouvel apparéil en toute sécurité et de profiter pleinement de toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sur situé à proximité de l' apparéil afin de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet apparéil autrement que pour l'utilisation auquel il est destiné, conformément aux consignes duprésent manuel. Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans le présence manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou de l'utilisation de votre apparéil. Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre apparéil diffèrent légèrement de celles décrites dans le présence manuel; ainsi, certains symboles d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre machine. Pour toute question ou doute, communiquez avec votre centre de dépannage le plus proche ou allez sur www.samsung.com pour obtenir de l'aide et des informations.
Symboles de sécurité importants
Signification des icones et symboles utilisés dans le présence manuel d'utilisation :
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de cause des blessures corporelles graves voire mortelles et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques inadaptees susceptibles de cause des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Surface chaude
REMARQUE
Indique la presence d'un risque de blessures ou de dommages matériels.
Ces symboles d'advertisement ont pour but d'éviter tout risque de blessures corporelles.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement leprésent manuel puis conserveze-le en lieu sur afin de pouvoir le consulter ulterieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
Comme avec tout équipement electrique et compteant des pieces mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appeareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'utilise.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français4
AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE L'Etat DE CALIFORNIE

AVERTISSEMENT
Risque de cancer et de troubles de la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov

AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
- L'installation de l'appareil doit être réalisée par un installateur qualifié.
- Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant et aux reglementations locales.
Pour réduire le risque de blessures graves voire mortelles, suive toutes les instructions d'installation. - Conserve ces instructions.
Mesures de sécurité importantes

AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles lors de l'utilisation de votre apparéil, suivez les précautions de base, notamment les suivantes :
- Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser cet apparéil.
2 Ne faites secher aucun article ayant ete precedemment taché par ou en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l'essence, des solvants de nettoyage a sec ou d'autres substances inflammables ou explosives, car ces produits generent des vapeurs qui pourraient prendre feu ou exploser.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Consignes de sécurité
- N'utilisez pas l'appareil pour faire secher des vêtements ayant des traces de substance inflammable, comme de l'huile végétale, de l'huile de cuisson, de l'huile mécanique, des produits chimiques inflammbables, du diluant pour peinture, etc. ou toute autre chose contenant de la cire ou des produits chimiques, par exemple des serpillères et des chiffons de nettoyage. Du fait des substances inflammables, le tissu risque de prendre feu par lui-même.
- Ne rangez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximé de cet apparéil ou de tout autre.
- Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Vous doivent surveiller attentivement les enfants lorsque l'appareil est utilisé pres d'eux.
- Avant demettre l'appareil hors service ou au rebut, retirez la portedu compartment de sechage.
- N'installez ou n'entreposez pas cet apparéil à un endroit où il serait exposé aux intempéries.
- N'altérez pas les commandes internes.
- Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pieces de l'appareil et ne tentez pas non plus de le réparer vous-même, sauf si les instructions publiées de maintenance ou de réparation par l'utilisateur contiennent des commandations spécifiques en la matière que vous comprendez et étés en mesure d'exécuter.
- N'utilisezaucunadoucissant ou produit visant à eliminer l'électricité statique, sauf si tel est recommandé par le fabricant de l'adoucissant ou du produit.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français6
- Nettoyez le filtré à peluches avant ou après chaque utilisation.
12 N'utilisez pas la chaleur pour faire secher des articles contenant du caoutchouc mousse ou des matieres dont la texture est similaire au caoutchouc. - Ne mettez dans votre apparéilaucun article ayant été exposé à de l'huile de cuisson. Les articles contaminés par de l'huile de cuisson peuvent contributor à une réaction chimique risquant de provoquer un départ d'incendie. Pour réduire le risque d'incendie du à du linge contaminé, la partie finale d'un cycle de l' apparéil se fait sans chaleur (periode de refroidissement). Evitez donc d'arrêtier l' apparéil avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles soientrapidement sortis et étendus de manière à laisser la chaleur se dissiper.
-
Ne placez pas votre main sous l'appareil.
-
Vous risqueriez de vous blesser.
-
Faites attention à ne pas coincer les doigts des enfants dans la porte lors de la fermeture de cette dernière.
-
Vous risqueriez de vous blesser.
-
Veiliez à ce qu'il ne s'accumule ni peluches, ni poussières, ni saletés au niveau de l'espace autour de la bouche de sortie d'air et des zones adjacentes environnantes.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES


Consignes de sécurité
Avertissements généraux

AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie et/ou d'accident mortel, avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que l'appareil est correctement installé et mis à la terre comme décrit dans le present manuel.
- N'utilise pas l'appareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné. Si l'appareil est utilisé autrement que pour les usages spécifique dans le present manuel, les dommages alors subs ne sont pas couverts par la garantie.
Pour eviter des blessures et/ou des dommages matériels, vous ne devez pas monter, vous metre debout ou vous suspendre sur l'appareil.
- Ne démontez pas l'appareil et ne l'alterez d'aucune façon.
- Ne laissiez pas les enfants jouer dans, sur ou autour de l'appareil. Vous doivent surveiller attentivement les enfants en tout temps.
- Pour éviter tout risque d'accident, de blessures et/ou d'accident mortel, maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. Veillez également à jeter etmettre au rebut tous les matériaux d'emballage.
- Ne touche pas et ne faites pas fonctionner l'appareil si vous avez les mains mouillées.
Pour eviter tout risque d'electrocution et/ou d'incendie, assurez-vous qu'aucun animal ou corps étranger n'entre dans l'appareil.
- Si vous entendez des bruits bizarre, sentez des odeurs étranges et/ou voyagez de la fumée sorting de l'appareil, débranchez immidiatement ce dernier.
- Ne placez pas d'objets lourds ou dangereux dans, sur ou autour de l'appareil.
Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie et/ou d'accident mortel, ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pieces de l'appareil et ne tentez pas non plus de le réparer vous-même, sauf si le manuel d'utilisation ou les instructions de réparation publiées contiennent des recommendations spécifiques en la matière que vous comprenze et âtes en mesure d'exécuter.
Retirez toutes vos'affaires personnelles (appareils électriques, briquets, boîtes d'alluméttes, etc.) des poches.
- Pour éviter tout risque d'incendie et/ou d'explosion, ne faites sécher aucun article ayant été précédemment en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec, des huiles de cuisson ou toute autre substance inflammable ou explosive.
L'appareil n'est pas conqu pour etre utilise par des personnes (y compris les enfants) inexpertementes ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont reduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
- Avant de mettre au rebut l'appareil, retirez la porte du compartment de séchage et débranchez la prise d'alimentation pour empêcher toute réutilisation.
- Ne touchez pas et ne demontez pas la prise électrique de l'appareil. En cas de fuite de gaz, assurez-vous d'aérer la piece et de communiquer immidiatement avec un centre de dépannage Samsung.
Pour eviter d'endommager le panneau vitre, veiliez a protegger la faace avant en tout temps.
Pour eviter des blessures et/ou des dommages matériels, ne montez pas sur les portes des réservoirs.
- Ne placez pas vos mains, pieds ou autres parties du corps mouillé(e)s, ou des objets métalliques, sous l'appareil.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français8
- N'utilisez pas d'autres apparèils pour sécher l'intérieur de votre apparéil. N'utilisez pas de bougies pour éliminer les odeurs à l'intérieur de l'appareil.
- N'ouvre pas la porte lorsque l'appareil est en marche. Si vous ouvre la porte alors que l'appareil est en marche, cela affectera les performances de l'appareil et risque de provoquer de la condensation qui endommagerait le sol.
- Ne buvez pas l'eau presente dans les réservoirs de replissage ou de vidange.
- Nettoyez le filtré à poussières avant ou après chaque utilisation.
- N'utilisez aucun adoucissant ou autre produit visant à éliminer l'électricité statique, sauf si tel est recommendé par le fabricant de l'adoucissant ou du produit.
Veillez a ne pas approcher vos doigts des points de pincement. Faites attention lors de la fermetre de la porte si des enfants sont a proximite. - N'utilisez pas l'appareil pour faire secher des articles contenant du caoutchoum mousse ou d'autres articles avec une texture similaire au caoutchouc.
Pour eviter d'endommager l'appareil ou de provoquer un bruit excessif ou un incendie, n'inserez pas d'objets dans la buse à vapeur. - Si l'appareil est en marche, ne placez pas vos mains ou votre corps pres de la buse à vapeur. La vapeur chaude risque de vous bleisser.
N'ouvrez pas la porte quand l'appareil est en marche. La température interne élevée risque de vous blesser.
Si un probleme se produit pendant la production de vapeur, arretez immidiatement l'appareil et sortez tous les articles de l'appareil. Si vous ne sortez pas les articles immidiatement, ils resteront humides et le tissu risque de s'abimer ou de partir mauvais. - Avant de placer des vêtements dans l'appareil, assurez-vous de voir toutes les poches.
Contient des gaz à effet de serre fluores.
Équipement fermé hermétiquement.
N'évacuez pas les gaz dans l'atmosphère.
-
Refrigerant (type): R-134a (PRP = 1430)
-
Refrigerant (chargement): 0,15 kg, 0,214 tCO2e
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Consignes de sécurité
Précautions électriques

AVERTISSEMENT
- Retirez régulierement toutes les substances étrangères, telles que de la poussière ou de l'eau, au niveau des fiches de la prise d'alimentation et des points de contact à l'aide d'un chiffon sec.
- Débranchez la prise d'alimentation et nettoyez-la à l'aide d'un chiffon sec.
Pour eviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours l'appareil avant de le démonter ou le réparer. - Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher la prise d'alimentation. Pour débrancher la prise d'alimentation, tirez fermement sur cette dernière, bien droit.
- Pour éviter tout risque d'électrocution, n'utilise pas de rallonge.
- N'utilise pas de cordon ou de prise d'alimentation endommagé(e). Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier le cordon ou la prise d'alimentation. Pour toute réparation, communiquez avec le centre de dépannage Samsung le plus proche.
- Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale conforme aux specifications électriques locales. La prise doit être dédiée exclusivement à cet apparéil et veuillez ne pas utiliser de rallonge.
Lorsque you deplace z'appareil, veillez a proteger en tout temps le cordon d'alimentation. - Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, de blessures graves, de dommages matériels et/ou d'accident mortel, l'appareil doit être branché à une prise correctement mise à la terre. Veillez à faire vérifier la prise murale et le circuit électric qu par un électricien qualifié.
- L'appareil doit être équipé d'un cordon compteant un conducteur de mise à la terre et d'une prise de terre. La prise doit être branchée sur une prise appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément à toutes les dispositions et réglementations locales.
L'appareil doit etre mis a la terre. En cas de panne ou de defaillance, la mise a la terre reduit le risque d'electrocution en fournissant au courant electrique un trajet de moindre resistance. - Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que la prise électrique utilisée est mise à la terre, dédiée à cet apparéil et présente une tension nominale adaptée à l'appareil. Il relève de la responsabilité du propriétaire de replacer une prise murale classique à 2 broches par une prise classique à 3 broches.
Pour éviter tout risque d'électrocution, mettez convenablement l'appareil à la terre en respectant toutes les dispositions et réglementations en vigueur. Suivez les instructions figurant dans le manuel d'utilisation.
L'appareil doit être branché sur une prise électrique individuelle qui lui est réservée, dont la tension nominale correspond à cette stipulée sur la plaque signalétique. Cette précaution permet d'assurer des performances optimes et d'éviter toute surcharge au niveau des circuits electrométriques de l'habitation, ce qui risquerait de provoquer un incendie dû à la surchauffe des câbles. - Branchez l'appareil à un circuit électrique adapté en termes de tension nominale, de protection et de puissance afin d'éviter toute surcharge électrique. Des circuits électriques inappropriés risquènt de fondre, entrainant ainsi un risque d'électrocution ou d'incendie.
- Vous ne devez sous aucun prétexte couper ou-retirer la broche de terre du cordon d'alimentation. Afin d'eviter de vous blesser ou d'endommager l'appareil, le cordon d'alimentation électrique doit être branché sur une prise correctement reliée à la terre.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Francais10
- N'utilise pas de multiprise (portable) n'endet pas convenablement mise à la terre. Dès lors que vous utilisez une multiprise (portable) correctement mise à la terre, un apparéil ayant une capacité de courant de 15 A ou plus doit être utilisé seul. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie resultant de la chaleur produit par la multiprise. Le courant peut être coupé en actionnant le disjoncteur.
- L'appareil doit être branché à une prise de terre métallique permanente; ou bien un conducteur de mise à la terre doit être installé avec les autres conducteurs du circuit et branché à la borne de terre de l'appareil. Il y a un risque d'électrocution si l'appareil n'est pas correctement mis à la terre.
- Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peutmaker un risque d'electrocution.Demandez conseil à un electricien ou un réparateur qualifié si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte de l'appareil.
Avertissements relatifs à l'installation

AVENTISSEMENT
- Installlez l'appareil uniquement à un endroit stable avec un sol solide. N'installez pas l'appareil à des endroits exposés à des vibrations ou à des endroits où il risque de basculer (bateaux ou avions par exemple). Communiquez avec un centre de dépannage Samsung en cas de doute sur l'emplacement d'installation.
- N'installez pas l'appareil à des endroits exposés aux intempéries ou à des températures inférieures à la température de gel. Si l'appareil a été transporte à des températures inférieures à la température de gel, laissez-le monter en température avant de l'instructor.
Pour eviter tout risque d'électrocution, d'incendie, de blessures graves, de dommages matériels et/ou d'accident mortel, n'installez pas l'appareil dans des lieux humides (salle de bains ou sauna par exemple).
Pour eviter tout risque d'incendie, de fumées et/ou de dommages matériels, n'installez pas l'appareil à proximité d'autres sources de chaleur (four ou radiateur par exemple).
Pour eviter tout risque d'incendie, de fumées et/ou de dommages matériels, ne place pas de bougies ou d'autres éléments inflammbes sur, dans ou autour de l'appareil.
Pour éviter des blessures corporelles et/ou des dommages matériels, communiquez avec un centre de dépannage Samsung avant de déplacer l'appareil. - Installez l'appareil de telle sorte que la prise d'alimentation soit facilement accessible. Pour éviter tout risque d'électrocution et/ou d'incendie, débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Si l'emplacement d'installation a ete inondé, ne you approche pas de l'appareil et communiquez immediatement avec un centre de depannage Samsung.
Pour eviter tout risque d'incendie, de fumées et/ou de dommages matériels, retirez tout le film de protection sur l'appareil.
Pour éviter des dommages matériels et/ou des blessures, déplacez l'appareil à deux personnes.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Consignes de sécurité
Avertissements relatifs au nettoyage

AVERTISSEMENT
Pour eviter tout risque d'electrocution, n'utilise pas d'objets pointus pour faire fonctionner ou pour nettoyer l'appareil.
- Ne vaporisez pas d'eau directement sur l'appareil lorsque vous le nettoyez.
- N'utilisez pas de produit de blanchiment sur la surface extérieure de l'appareil. Les produits de blanchiment peuvent décolorer la surface extérieure.
- Après utilisation, essuyez l'intérieur à l'aide d'un chiffon sec.
- ÀpRES avoir utilisé l'appareil, essuyez l'intérieur à l'aide d'un chiffon sec.
L'appareil risquerais d'être taché par de la contamination, par exemple des cheveux longs, ou par la poussière et les gouttes d'eau qui peuvent se former à l'intérieur.
-
Si de la contamination (produit de nettoyage, saleté, résidus alimentaires, etc.) s'est accumulée dans l'appareil ou tout accessoire, débranche le cable d'alimentation puis essuyez la zone contaminée à l'aide d'un chiffon doux et humide.
-
N'exposez pas l'appareil ou l'accessoire à des produits de nettoyage ou de blanchiment, et n'appliquez pas non plus ces produits sur l'appareil ou l'accessoire.
- En cas de non-respect de cette consigne, cela peut entraîner une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français12
Avant de démarrer
Installation
Installez l'appareil conformément aux instructions figurant dans le present manuel et aux reglementations locales.
Installation de l'appareil
- Choisissez un emplacement plan et solide avec un espace adequat pour respecter les dégagements suivants.
| Haut 25 mm | |
| Côtés 14 mm | |
| Arrière 15 mm |
Si les dégagements minimum ne sont pas respectés, les performances se dégraderont à cause d'une mauvaise ventilation et de la condensation peuvent se former sur la surface extérieure de l'appareil.
- N'installez pas l'appareil à des endroits chauds, froids ou exposés à la lumière directe du soleil. La température ambiente doit se situer entre 10^ et 35^ . Si la température ambiente est trop élevé ou trop faible, l'appareil peut ne pas fonctionner correctement ou la performance peut diminuer.

2 Tournez les pieds régables (A) dans le sens horaire ou antihoraire pour régler la hauteur jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau.

REMARQUE
Si l'appareil chancelle ou si vous souhaitez relever l'arrière uniquement, installez les pieds réglibes (B) arrière fournis sur les deux côtes inférieurs à l'arrière de l'appareil.
Avant de démarrer
sieuee


- Insérez le tiroir d'eau comme illustré.
Assurez-vous que le côte portant la marque « TOP » (HAUT) soit face en haut.


REMARQUE
Si vous AIRDRESSER est place sur un tapis (A), il se peut que vous ne puissiez pas insérer le tiroir. Dans ce cas, installez les pieds régables arrêté fournis sur le côte inférieur à l'arrête de votre AIRDRESSER afin de le relever par rapport au tapis (A), puis insérez le tiroir.
- Branchez l'appareil à une prise de 120V / 60Hz , mise à la terre.
Si vous n'avez pas de prise mise à la terre, communiquez avec un centre de dépannage Samsung pour connaître d'autres méthodes pourmettre l'appareil à la terre.

REMARQUE
- Àprous l'installation de l'appareil, vous doivent accorder au moins 2 heures avant de l'utiliser.
L'appareil consomme plus d'eau lors de sa première utilisation. Il se peut que vous deviez replir le réservoir de replissage plusieurs fois. - Si vous raccordez le cordon d'alimentation à une multiprise, cela provoquera une chute de tension pouvant entraîner un dysfonctionnement.
Français14
Fixation de votre AIRDRESSER à l'aide de la sangle antibasculement (en option)

Votre AIRDRESSER est susceptible de basculer en cas de coup ou de chic extérieur. Si nécessaire, utilisez la sangle antibasculement pour fixer votre AIRDRESSER et éviter qu'il ne bascule. (Reportez-vous à l'illustration.)
ATTENTION
Voudevez debrancher l'appareil avant de fixer voire AIRDRESSER a laide de la sangle antibasculement.
REMARQUE
Utilisez la vis fournie pour fixer la sangle antibasculement au mur.
- Utilize les vis installées sur le haut de votre AIRDRESSER pour fixer la sangle antibasculement sur votre AIRDRESSER.
Réglage de la langue
Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois après son installation, l'écran de seLECTION de la langue apparaît sur l'écran du panneau de commande. Suivez les instructions pour seLECTIONner la langue.
- Appuyez sur ou sur pour selectionner une langue.
- Maintenez le doigt appuyé sur pour enregistrer la langue seLECTIONnée.
REMARQUE
- Le réglage de la langue peut ne pas concerner certains pays.
Pour modifier la langue ulterieurement, maintenez le doigt appuyé sur < et sur > pendant 3 secondes, puis suivez les instructions indiquées ci-dessus.
Activation de la connexion Wi-Fi (pour les modèles en réseau uniquement)
L'activation de la connexion Wi-Fi consomme davantage d'énergie. Dans un environnement où la connexion Wi-Fi est régulièrement activée, la consommation d'énergie réelle peut être supérieure aux valeurs mentionnées dans la section de la fiche de specifications.
- Appuyez sur pour allumer votre AIRDRESSER.
2 Maintenez le bouton Smart Control appuyé.
a. Voitr AIRDRESSER passen en mode AP (Point d'acces) et se connecte a toute smartphone.
b. Appuyez sur Smart Control pour authentifiératoire AIRDRESSER.
c. Une fois le processus d'authentication terminée, vous AIRDRESSER est connecté avec succès à l'application.
Avant de démarrer

REMARQUE
VoussupoezmaintenirlesboutonsSanitize(Desinfecter)etSmartControlsimultanementappuyespendant 3secondspour acceder à l'écran de la connexion Wi-Fi,puis appuyersupourdeconnecter ou reconnectcer l'appareil au reseauWi-Fi.
Présentation de l'appareil

01 Support d'etagere
02 Zone d'entretien des vêtements longs
03 Orificed'air
04 Filtre a air
05 Etagere
06 Fresh FinishTM
07 Filtrà peluches
08 Reservoir de vidange
09 Réservoir de replissage
10 Tiroir d'eau
Français16
Accessoires



Étagère Tiroir d'eau Cintre à soufflage d'air



Kit portepantalon (modles applicable uniquely)

Kit pour cintres classiques (modèles applicables uniquement)

Kit pour cintres rotatifs (modèles applicables uniquement)

Manuel d'utilisation Sangle antibasculement Vis


(pour la sangle antibasculement)
Cheville (pour la sangle antibasculement)
Pieds réglibes arrêté
Avant de démarrer
Panneau de commande

01 Ecran
- Affiche le cycle sélectionné et le temps restant estimé.
L'icone apparait dans le coin supérieur gauche de I'écran pour afficher les trois cycles recommendés.
Français18
| 02 Cycles | Clothing Care (Entretien des vêtements) | Vous pouvez sélectionner le cycle Clothing Care (Entretien des vêtements) de votrechoix. Appuyez sur ce bouton puis sur ou sur pour sélectionner le cycle spécifique que vous souhaitez utiliser. |
| Drying (Séchage) | Vous pouvez sélectionner le cycle Drying (Séchage) de votrechoix. Appuyez sur ce bouton puis sur ou sur pour sélectionner le cycle Drying (Séchage) de votrechoix. | |
| Pour obtenir plus d'information sur les cycles, reportez-vous en page 20. | ||
| 03 Sanitize (Désinfecter) | • Utilisez cette fonction pour désinfecter des articles plus en profondeur. • Cette option est disponible pour les cycles Vêtements d'école, Jeans, Vêtements de bébé, Literie, Jouets, Entretien quotidien. | |
| 04 Keep Fresh (Fraîcheur) | Appuyez dessus pour activer ou désactiver la fonction Keep Fresh (Fraîcheur). Vous pouvez tenir vos vêtements au frais si vous ne pensez pas pouvoir les sortir tout de suite après la fin d'un cycle. • REMARQUE • La fonction Keep Fresh (Fraîcheur) reste activée jusqu'à 24 heures après la fin d'un cycle. • La fonction Keep Fresh (Fraîcheur) se désactive si l'alimentation est coupée ou en cas d'ouverture de la porte. | |
| 05 Delay End (Arrêt différé) | Appuyez dessus pour activer la fonction Delay End (Arrêt différé), puis appuyez sur < ou sur pour augmenter l'heure de fin (de 1 à 24 heures). • REMARQUE • Certaines heures de fin peuvent ne pas être disponibles en fonction du cycle sélectionné. • Selon les articles et l'environnement, l'heure de fin réelle peut être différente de l'heure réglée. | |
| 06 Sécurité infant (3sec) | Maintenez le doigt dessus pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction Sécurité infant. La fonction Sécurité infant désactive tous les boutons, à l'exception de () • REMARQUE Lorsque la fonction Sécurité infant est activée, elle reste activée jusqu'à ce que vous la désactiviez. | |
| 07 Smart Control | Appuyez dessus pour activer ou désactiver la fonction Smart Control. Pour obtenir plus d'informations sur la fonction Smart Control, reportez-vous en page 27. | |
Avant de démarrer
| 08 Départ/Pause ▷|| | Appuyez dessus pour démarrer l'appareil ou lemettre en pause. |
| 09 Marche/Arrêt (°) | Appuyez dessus pourmettre l'appareil sous ou hors tension. |
Présentation des cycles
Cycles Entretien des vêtements
| Cycle Description | |
| Entretien quotidien Pour rafraîchir vos vêtements quotidiens. | |
| Vêtements d'école Pour les uniformes d'école ne pouvant pas'être lavés ou séchéés tous les jours. | |
| Jeans Pour rafraîchir les articles en jean sans craindre des problèmes de dégorgement des couleurs. | |
| Vêtements de bébé Pour rafraîchir et désinfecter les vêtements de bébé. | |
| Literie Pour rafraîchir et désinfecter le linge de lit léger. | |
| Jouets Pour rafraîchir et désinfecter les jouets qui ne peuvent pas'être passés au lave-linge. | |
| Manteau d'hiver Pour les manteaux en tissus de laine mélangée. Respectez toutes les instructions figurant sur les étiquettes d'entretien. Pour des résultats optimaux, utilisez-le avec un seul article par cycle. | |
| Laine/Tricot Pour les articles en laine ou en tricot. Pour éviter de déformer les articles, pliez-les soignement et déposez-les sur l'étagère. | |
| Costume Pour rafraîchir les costumes en laine. Placez la veste dans l'orifice d'air central et le pantalon sur l'orifice d'air de croite. Pour des résultats optimaux, utilisez le kit porte-pantalon. | |
| Vestes en duvet Pour faire gonfler des vestes lourdes remplies de duvet qui sont restées dans la penderie pendant une période prolongée. Pour éviter de bloquer la circulation de l'air, suspendez un seul article dans l'orifice d'air central. | |
| Vêtements d'extérieur Pour les vêtements d'extérieur ou quotidiens. | |
| Délicat Pour les articles en tissu délicats comme le crépe chiffon, la dentelle et les articles avec des ornements. Pour la soie artificielle, vousdezutiliser ce cycle. | |
| Rapide Pour rafraîchir rapidement des articles avec de légères odeurs ou froissés. |
Français20
| Cycle Description | |
| Chemis./Robe | Pour rafraîchir les chemisiers ou les robes d'été ( comme les robes sans manches, les robes à manches courtes en tissu fin). |
| Fourniture/Cuir | Élimine l'humidité et la poussière sur les articles en fourrure et en cuir. • Le bruit de fonctionnement peut être plus intense pendant ce cycle. • Respectez toutes les instructions figurant sur les étiquettes d'entretien. • Pour des résultats optimaux, utilisez cette fonction pour un seul article à la fois. • Assurez-vous que les articles en fourrure sont complètement secs avant d'utiliser ce cycle. |
| Accessoires Pour les accessoires tels que les bonnets et gants, etc. | |
| Désinfection de masques | Pour rafraîchir et désinfecter les masques de protection jetables. |
| Autonettoyage | Pour nettoyer automatiquement l'intérieur de l'appareil. • Assurez-vous que l'appareil est vide. • Pour des résultats impeccables et un nettoyage optimal, n'accêtez pas le cycle et n'ouvre pas la porte tant que la fonction Autonettoyage n'est pas terminée. • Ce cycle n'élimine pas l'humidité. |
Avant de démarrer
Cycles Séchage

ATTENTION
N'utilise aucun des éléments suivants avec des cycles Drying (Sechage).
Cuir, fourrure, plume, velours, soie.
- Tout article contenant du caoutchou ou de l'éponce.
- Articles faits à partir de tissus de laine mélangée, de tissus hydrofuges, de tissus de soie mélangée ou de mélange de chanvre.
Couvertures en fourrure dont la fourrure depasse 1 cm de longueur, couvertures en laine, tapis, matelas.
- Lingerie avec en dentelle, vêtements moulants, bas.

REMARQUE
Les résultats de séchage peuvent varier selon l'épaissur des articles.
| Cycle Description | |
| Séchage par IA | Votre AIRDRESSER règle automatiquement le temps de séchage des articles.Le réservoir de vidange se remplit rapidement lors de l'utilisation de la fonction S'échage par IA.La fonction S'échage par IA peut ne pas bien secher les vêtements trop mouillés et les articles volumineux ou écais. Si des articles ne sont pas secs, reflèze le cycle. |
| Rapide Pour faire sécherapidement des articles légers tels qu'une chemise. | |
| Chemisiers | Pour les articles délicats tels que la mousseline de soie, la dentelle ou des vêtements dotés d'ornements.Vous doivent utiliser ce cycle pour les articles en soie artificielle. |
| Vestes en duvet | Pour faire sécher et gonfler des vestes lourdes remplies de duvet.Pour éviter de bloquer la circulation de l'air, suspendez un seul article dans l'orifice d'air central. |
| Séchage prog.(1/2/3) | Vou陃 ségrer le temps souhaité pour le séchage des articles.AVEC la fonction S'échage prog., il se peut que les articles très mouillés ou volumineux ne soient pas bien séchés. Si des articles ne sont pas secs, reflèze le cycle. |
| Entretien pièce(2/4) | Cette fonction permet de déshumidifier la zone alentours. Vous pouvez sélectionner 2 ou 4 heures.Assurez-vous que l'appareil est vide avant d'utiliser la fonction Entretien pièce.La température interieure peut augmenter. |
Français22

Guide d'entretien des tissus
- Les tissus nécessitent un entretien différent selon la façon dont ils ont ete traites et finis. Ce guide d'entretien des tissus ne mentionne pas toutes les matieres, donc veiliez a ne l'utiliser qu'a titre de reference. Pour eviter d'abimervs vetements, pensez a vérifier l'etiquette d'entretien de chacun d'entre eux avant de les utiliser avec suaire AIRDRESSER.
- N'utilise pas les cycles Clothing Care (Entretien des vêtements) et Sanitize (Désinfecter) avec des articles grand teint, sensibles à la chaleur ou inadaptés au lavage à l'eau. Faites un test de tache d'eau sur une petite zone cachée (coute interieure) pour déterminer si le tissu est grand teint ou non. Pour obtenir plus d'aide, adressez-vous au fabricant du vêtement, à un professionnel de nettoyage à sec ou consultez un guide d'entretien des tissus plus détaillé.
Categorié de cycles
Reportez-vous au tableau suivant pour savoir quels cycles spécifiques sont inclus dans chaque catégorie figurant dans le tableau du Guide d'entretien des tissus.
| Catégorie Cycles | |
| Cycle Clothing Care (Entretien des vêtements) | Entretien quotidien, Rapide, Laine/Tricot, Vestes en duvet, Manteau d'hiver, Chemis./Robe, Fourrure/Cuir |
| Cycles Sanitize (Désinfecter) | Vêtements d'école, Jeans, Vêtements de bébé, Literie, Jouets, Désinfection de masques |
| Cycles Drying (Séchage) | Séchage par IA, Rapide, Délicat, Chemisiers, Vestes en duvet, Séchage prog. (1/2/3), Entretien piece (2/4) |
Tableau du guide d'entretien des tissus
Fibres naturelles - fibres vegétales
| Tissu | Cycles | Vêtements / Remarques | |||
| Clothing Care (Entretien des vêtements) | Sanitize (Désinfecter) | Drying (Séchage) | |||
| Réduction des pris | Désodorisation | ||||
| Coton ● | ● | ● | Serviettes, chaussettes, sous-vêtements, jeans, vêtements de sport, T-shirts, couvertures Il peut rester des pris sur les tissus 100 % coton. Repassez après le cycle si vous le souhaitez. | ||
| Lin, chanvre, ramie | ● | ● | Vêtements d'été, linge de table Il peut rester quelques pris. Assurez-vous que les tissus sont lavables en machine/à la main avant d'utiliser les cycles Clothing Care (Entretien des vêtements) ou Sanitize (Désinfecter). Déposez les vêtements délicats sur l'étagère. N'utilise pas de vêtements amidonnés. | ||
| Sole artificielle | ● | ● | ● | Doublure de costumes, chemisiers, cravates, pyjamas | |
= Possible / × = Verifiez l'etiquete d'entretien
Avant de démarrer
Fibres naturelles - fibres animales
| Tissu | Cycles | Vêtements / Remarques | |||
| Clothing Care (Entretien des vêtements) | Sanitize (Désinfecter) | Drying (Séchage) | |||
| Réduction des pris | Désodorisation | ||||
| Alpaga, poil de chameau, cachemire | × | × | Manteaux, costumesDéposez les tricots sur l'étagère. L'alpaga et le poil de chameau rétrécissant dans de l'eau chaude. | ||
| × | Écharpes, tricotsDéposez les tricots sur l'étagère. L'alpaga et le poil de chameau rétrécissant dans de l'eau chaude. | ||||
| Fournure, cuir | Manteaux, écharpes* Utilisez uniquement le cycle Fournure/Cuir. Le cuir doit être du cuir 100% naturel (pas artificiel). | ||||
| Soie | Cravates, rubans, écharpes, chemisiers en soieLes tissus de soie ne conviennent pas à une utilisation avec votre AIRDRESSER. | ||||
| Laine | × | ● | Pulls, tricotsDéposez les tricots sur l'étagère. Certains types de laine rétrécissant lorsqu'ils sont lavés à l'eau chaude.Assurez-vous que les tissus sont lavables en machine/à la main avant d'utiliser le cycle Clothing Care (Entretien des vêtements).* Nous vous recommendons d'utiliser le cycle Laine/Tricot. | ||
| ● | × | ● | Manteaux d'hiver, costumesDéposez les tricots sur l'étagère. Certains types de laine rétrécissant lorsqu'ils sont lavés à l'eau chaude. Assurez-vous que les tissus sont lavables en machine/à la main avant d'utiliser les cycles Clothing Care (Entretien des vêtements) ou Sanitize (Désinfecter).* Nous vous recommendons d'utiliser le cycle Manteau d'hiver ou Costume. | ||
=Possible/ 三 = Verifiez l'etiquette d'entretien
Fibres artificielles
| Tissu | Cycles | Vêtements / Remarques | |||
| Clothing Care (Entretien des vêtements) | Sanitize (Désinfecter) | Drying (Séchage) | |||
| Réduction des pris | Désodorisation | ||||
| Acétate | ● | ● | ● | ● | Doublure de costumes, chemisiers, cravates, pyjamas |
| Acrylique ● | ● ● | ● | ● | ● | Sous-vêtements isolants, tricotsDéposez les vêtements sur l'étagère. |
| Nylon | ● ● | ● ● | ● | ● | Bas, lingerieDéposez les vêtements sur l'étagère. |
| ● ● | ● ● Vêtements de sport | ● | |||
Français24:
| Tissu | Cycles | Vêtements / Remarques | |||
| Clothing Care (Entretien des vêtements) | Sanitize (Désinfecter) | Drying (Séchage) | |||
| Réduction des pris | Désodorisation | ||||
| Polyuréthane | ● | ● | Vêtements élastiques (contenant moins de 5 % de polyuréthane)Si l'article contient plus de 5 % de polyuréthane (par ex. millots de bain), vérifie l'étiquette d'entretien. | ||
| Polyester | ● | ● | Vêtements d'extérieur, vêtements de sport, T-shirts, chemises, chemisiers | ||
=Possible/ 喜 = VerifiezIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIe
Tableau d'entretien des tissus
Le tableau suivant répertorie quelques uns des symboles. Il peut vous aider à désirir des vêtements adaptés à votre AIRDRESSER. L'utilisation de symboles garantit la cohérence entre les fabricants de vêtements pour les articles produits localement et importés.
Respectez les instructions figurant sur l'étiquette d'entretien afin d'optimiser la durée de vie du vêtement et réduire les problèmes de nettoyage.
REMARQUE
* : Certains veteements dont le lavage est deconseille ( comme la fourrure ou le cuir) peuvent etre utilisés avec voire AIRDRESSER. Veuillez vous reporter au guide d'entretien des tissus.
**: Utilisez le portant pour les articles dont l'étiquette d'entretien des tissus comporte ce symbole.
Lavage
| Symbole Signification | Utilisable avec votre AIRDRESSETER | ||
| Cycles de lavage en machine | Normal O | ||
| Infroissable O | |||
| Délicat O | |||
| Ne pas laver O* | |||
| Laver à la main O | |||
Avant de démarrer
sieuee
Sechage en machine
| Symbole Signification Utilisable avec votre AIRDRESSER | |||
| Réglage de température du séchage en machine | Pas de chaleur X | ||
| Basse température O | |||
| Température modérée O | |||
| Haute température O | |||
| Cycles de séchage en machine | Normal O | ||
| Infroissable O | |||
| Délicat O | |||
| Ne pas faire sécher en machine O | |||
REMARQUE
- Les points indiquent le niveau de séchage du sèche-linge.
- Les lignes indiquent le type et l'emplacement du séchage en cours.
Sechage
| Symbole Signification | Utilisable avec votre AIRDRESSER | |
| Séchage par suspension O | ||
| Séchage parégouttement O | ||
| Séchage à plat O** | ||
| Séchage à l'ombre | O | |
| Ne pas faire sécher | X |
Francais26
Smart Control
Connexion Wi-Fi
- Les méthodes de cryptage recommendées sont WPA/TKIP et WPA2/AES. Les nouveaux protocoles Wi-Fi développés ou les protocoles Wi-Fi nonapprovés ne sont pas pris en charge.
- La sensibilité de réception d'un réseau sans fil peut être affectée par les environnementés sans fil ambiants.
- Si vous fournisseur d'accès Internet a enregistré l'adresse MAC de votre ordinateur ou du modem pour un usage permanent, votre AIRDRESSER Samsung peut ne pas parvenir à se connecter à Internet. Si tel est le cas, communiquez avec votre fournisseur d'accès Internet.
- Le pare-feu Internet peut interrompre votre connexion Internet. Si cela se produit, communiquez avec votre fournisseur d'accès Internet.
- Si la coupure de la connexion Internet persististe après avoir suivi les instructions de votre fournisseur d'accès Internet, communiquez avec un revendeur ou un centre de dépannage Samsung local.
Téléchargement de l'application
Sur un marché d'applications (Google PlayStore, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), recherche l'application SmartThings, puis teléchargez-la et installez-la sur votre apparéil.
REMARQUE
L'application SmartThings peut ne pas etre compatible avec certaines tablettes ou certains smartphones.
Le système d'exploitation Android recommandié est 6.0 ou une version ultérieure (avec 2 Go de RAM minimum).
- Les résolutions d'affichage prises en charge pour Android sont 1280 x 720 (HD), 1920 x 1080 (FHD), 2560 x 1440 (WQHD).
- La version iOS recommandaee est 10.0 ou ulterieure (les iPhones doivent etre un iPhone 6 ou plus recent).
- Les résolutions d'affichage prises en charge pour les appareils Apple sont 1334 x 750 et 1920 x 1080.
L'application est susceptible d'être modifiée sans préavis en vue d'en améliorer les performances.
Connexion
Voudevezd'abordvouconneter surSmartThingsavecvoirecompteSamsung.Pourcrierunnouveau compte Samsung, suivez les instructions affichees sur l'application.Vous n'avoz pas besoin d'avoir une autre application pour creer voire compte.
REMARQUE
Si vous avez déjà un compte Samsung, utilisez-le pour vous connecter. Un utiliser ayant un smartphone Samsung enregistré peut se connecter automatiquement.
Enregistrement de votre apparéil sur SmartThings.
- Assurez-vous que votre smartphone est connecté à un réseau sans fil. Si ce n'est pas le cas, allez dans Settings (Réglages), activez la connexion sans fil et Sélectionnez un point d'accès.
2 Ouvrez l'application SmartThings sur votre smartphone. - Si le message « A new device is found. (Nouvel apparéil détecté.) » s'affiche, Sélectionnez Add (Ajouter).
Avant de démarrer
- Si aucun message n'apparait, Sélectionnez + et Sélectionnez votre apparéil dans la liste des apparéils disponibles. Si votre apparéil ne figure pas dans la liste, Sélectionnez Device Type (Type d' apparéil) > Specific Device Model (Modèle d' apparéil spécifique), puis ajoutez manuellement votre apparéil.
- Suivez les instructions affichées à l'écran pour procéder à l'enregistrement.
Si vous démunagez, nous vous recommendons d'effacer tout le contenu de l'appareil et d'effectuer une réinitialisation du réseau avant de le laisser derrière vous. Si vous emmenagez, le moyen le plus simple pour prendre le contrôle et supprimer l'accès de l'utilisateur précédent est d'ajoutervous-meme l'appareil sur SmartThings. Mais si vous ne prévoyez pas d'utiliser SmartThings, une réinitialisation du réseau doit être effectuee afin de protéger votre confidentialite. Dans les logements en location, l'occupant change régulierement. Pour protéger la confidentialite de l'occupant, la connexion Wi-Fi et/ou les autres paramétres de connectivité doivent être réinitialisés à chaque changement d'occupant dans le logement. Veuillez vous reporter aux instructions de rétablissement des paramétres d'usine dans le present manuel.
Présentation de l'application SmartThings
| Catégorie Fonction Description | ||
| Surveillance | Cycle Status (État du cycle) | Vous pouvez vérifier le cycle actuel et les options, ainsi que le temps de cycle restant. |
| Smart Control | Le statut de la fonction Smart Control est affché pour votre AIRDRESSER. | |
| Energy Monitoring (Contrôle d'énergie) | Vous pouvez contrôrler le statut de consommation d'énergie. | |
| Commande Start (Départ) / Pause / Cancel (Annulation) | Sélectionnez un cycle et les options nécessaires, puis sélectionnez Start (Départ) / Pause / Cancel (Annuler) pour lancer, arrêter temporairement ou annuler un cycle. | |
| Notification Cycle Completed (Cycle terminé) | Vous informne que le cycle actuel est terminé. | |
Français28
| Catégorie Fonction Description | ||
| Fonctions de votre AIRDRESSER | Care Recipe (Instructions d'entretien) | Sélectionnez le type de tissu et des options, et obtenez des recommendations quant au cycle le plus adapté. |
| My Closet (Ma penderie) | En saisissant des informations concernant les vêtements (notamment la matière du tissu), vous pouvez ajouter vos vêtements sur l'application et obtenir des recommendations de cycles et un historique d'entretien. | |
| Special Cycle Management (Gestion des cycles spéciaux) | Vous pouvez sauvegarder jusqu'à 9 cycles, les supprimer ou changer leur ordre. | |
| HomeCare Manager (Gestionnaire HomeCare) | Obtenez des conseils pour garder votre AIRDRESSER en parfait état de fonctionnement. Vérifiez vos tendances d'utilisation des cycles, votre consommation d'énergie et receivez des alertes lorsque l'entretien de l'appareil est échu. | |
Avant de démarrer
Déclaration de logiciel open source
Le logiciel inclus dans cet apparéil contient un logiciel de source libre. Vous pouvez obtenir l'intégralité du code source correspondant pendant une période de trois ans après le dernier envoi de cet apparéil en adressant un e-mail à mailto:oss.request@samsung.com.
Vou puez égarlement obtenir l'intégralité du code source correspondant sur un support physique tel qu'un CD-ROM ; un coût minimal sera alors facturé.
L'URL suivant: http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0 conduit à la page de téléchargement du code source mis à votre disposition et aux informations de licence de source libre liées à cet apparéil. Cette offre est valable pour quiconque recoit ces informations.

REMARQUE
Par la presente, Samsung déclare que cet apparéil de type matériel radio est conforme à la Directive 2014/53/UE et aux exigences réglementaires pertinentes en vigueur au Royaume-Uni. L'intégrality du texte de la déclaration de conformité de l'UE ainsi que de la déclaration de conformité du Royaume-Uni est disponible à l'adresse Internet suivante : La déclaration de conformité officielle est disponible sur http://www.samsung.com ; rendez-vous dans Support (Assistance) > Support Home (Page d'accueil d'assistance), puis saississez le nom du modèle.
Puissance maximale de I'emetteur Wi-Fi: 20 dBm entre 2,412 GHz et 2,472 GHz
Francais30
Utilisation de l'appareil et des accessoires
Utilisation d'un cycle

- Assurez-vous que le réservoir de remplissage (A) est rempli d'eau.

- Assurez-vous que le filtré à peluches (B) est propre.
- Placez les vêtements tel qu'indiqué dans la section Utilisation des accessoires.
- Appuyez sur.
- Sélectionnez un cycle.
- Appuyez sur Clothing Care (Entretien des vêtements) ou sur Drying (Sechage), puis sur ou sur pour sélectionner le cycle de votrechoix.
- Sélectionnez des options si nécessaire.
- Sanitize (Désinfecter), Keep Fresh (Fraîcheur), Delay End (Arrêt différé)
- Laissez le doigt appuyé sur peintant 3 secondes.
Utilisation de l'appareil et des accessoires
Consignes d'utilisation
Avant l'utilisation
- Cet appeareil ne peut pas etre utilise pour laver des articles. Pour des résultats optimaux, lavez et faites secher tous les articles avant d'utiliser l'appareil.
- Avant d'utiliser l'appareil, nous vous recommendons de laver les articles portant de fortes odeurs ou ceux n'ayant pas ete utilisés depuis longtemps.
- Triez les articles selon l'intensité des odeurs.
- Verifiez les étiquettes de chaque vêtement ou article avant d'utiliser l'appareil.
- Avant de placer des vêtements dans l'appareil, assurez-vous de voir toutes les poches.
- N'utilisez pas l'appareil comme penderie de rangement.
- L'appareil ne peut pas-retirer les poils d'inaux.
Pendant l'utilisation
Assurez-vous que les articles ne touchent pas le sol de l'appareil. Si nécessaire, utilisez l'étagère pour éviter que les articles suspendus ne touchent le sol de l'appareil.
- Vous risque d'entendre des bruits de sifflement pendant la production de vapeur.
- Si vous doivent arrêter un cycle alors qu'il n'est pas encore terminé, assurez-vous de lancer le cycle Drying (Sechage).
- Le temps de fonctionnement dépend de l'environnement et du type d'articles.
S'il est utilise concutivement, l'appareil peut afficher un temps de fonctionnement différent de la réalite.
- N'ouvre pas la porte lorsque l'appareil est en marche.
Après l'utilisation
- La quantité de pris enlevés peut varier en fonction du type de tissu.
Sortez les articles des que le cycle est terminé. Si vous ne pouze pas sortir les articles immediatement, utilisez la fonction Delay End (Arrêt différé) ou Keep Fresh (Fraîcheur). - Lorsque vous sortez des articles, tenez à la fois l'article et le centre.
Français32
Utilisation des accessoires
Cintres à soufflage d'air
Utilisez les cintres à soufflage d'air fournis pour des articles comme des vestes normales, des vestes de sport et des blazers.

REMARQUE
Assurez-vous que l'intérieur et l'extérieur des cintres sont propres et exempts de corps étrangers.
- N'utilise pas de cintres pour les articles en tricot, en laine ou de la lingerie.
- Les longueurs maximales des articles doivent etre de 110 cm pour les hauts et de 100 cm pour les bas. Pour les articles depassant les longueurs maximales, vous pouze utiliser la zone d'entretien des vetements longs. Les longueurs maximales pour la zone d'entretien des vetements longs sont de 140 cm pour les hauts et de 130 cm pour les bas.
- En fonction du type ou de la taille du tissu, des pris indésirables peuvent se former au niveau du col de vos vêtements.

Utilisation des cintres à soufflage d'air
- Suspendez les articles sur des cintres dans le même sens.
Pour éviter que les articles ne tombent des cintres, pensez à attacher tous les boutons et à fermer toutes les fermétures éclair.
Assurez-vous que tous les articles sont suspendus bien à plat. Assurez-vous que les pinces des cintres ne dessortent pas vers l'extérieur.
- Faites glisser les cintres dans leurs orifices d'air jusqu'à entendre un « clic »
-Assurez-vous que les cintres sont orientés dans la même direction.
Si les cintres à soufflage d'air ne sont pas correctement insérés dans l'orifice d'air, vous pouvez observer des vibrations et des bruits.
REMARQUE
Pour des résultats optimaux, évitez de suspendre des articles trop longs sur l'orifice central.
Utilisation de l'ordinate et des accessoires
Kit pour cintres classiques (modèlees applicables uniquement)
Vou puez utiliser le kit pour cintres classiques pour utilise des cintres classiques pour suspendre vos articles.
Toutefois, pour des résultats optimaux, nous vous recommendons d'utiliser les cintres à soufflage d'air.

REMARQUE
- Utilisez des cintres qui ne se déformeront pas sous l'effet de la chaleur.
Assurez-vous que l'intérieur et l'extérieur des cintres sont propres et exempts de corps étrangers.
N'tutilise pas de cintres en plastique/silicone/bois ou des cintres avec de la colle.
N'utilisez pas de cintres pouvant rouiller.

Utilisation du kit pour cintres classiques
- Suspendez les articles sur des cintres dans le même sens.
Pour éviter que les articles ne tombent des cintres, pensez à attacher tous les boutons et à fermer toutes les fermétures éclair.
-Assurez-vous que tous les articles sont suspendus bien a plat. Assurez-vous que les pinces des cintres ne dessortent pas vers l'extérieur.

- Faites glisser le kit pour cintres classiques dans les orifices d'air jusqu'à entendre un « clic», puis accrochez les cintres sur le kit pour cintres classiques.
-Assurez-vous que les cintres sont orientés dans la même direction.
Si le kit pour cintres classiques n'est pas correctement inséré dans l'orifice d'air, vous pouvez observer des vibrations et des bruits.
REMARQUE
Pour des résultats optimaux, évitez de suspendre des articles trop longs sur l'orifice central.
Zone d'entretien des vêtements longs

Vous pouvez utiliser la zone d'entretien des vêtements longs située le plus à gauche pour les articles plus longs.
- Les longueurs maximes pour la zone d'entretien des vêtements longs sont de 140 cm pour les hauts et de 130 cm pour les bas.

REMARQUE
Nettoyez régulierément la zone d'entretien des vêtements longs à l'aide d'un chiffon humide pour veiller à ce qu'elle reste propre et exemple de corps étrangers.
Utilisation de l'appareil et des accessoires
Kit pour cintres rotatifs (modèles applicables uniquement)
Utilisez le kit pour cintres rotatifs fourni pour suspendre les articles susceptibles d'être plus larges que la profondeur du AIRDRESSER.

- Faites glisser le cintre à soufflage d'air dans le kit pour cintres rotatifs, puis suspendez un article.


- Faites glisser le kit pour cintres rotatifs dans l'orifice d'air central.
REMARQUE
Le kit pour cintres rotatifs prend plus de place que les cintres à soufflage d'air classiques. Veillez à libérer les orifices d'air situés des cots sauès gauche et droit.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la poussiere ou tout corps étranger à l'intérieur du kit pour cintres rotatifs.
- Si nécessaire, vous pouvez acheter des accessoires supplémentaires.
Français36
Kit porte-pantalon (modèles applicables uniquement)

REMARQUE
Assurez-vous que le pantalon ou le kit portepantalon ne touche pas le sol de l'appareil.
- La longueur maximale du pantalon doit etre de 100 cm.

Utilisation du kit portepantalon
- À l'aide des pince, accrochez le bas du pantalon sur le cintre à soufflage d'air.
2.À l'aide des pince, accrochez l'autre extrémité dupantalon sur le kit portepantalon. - Faites glisser le cintre à soufflage d'air dans les orifices d'air jusqu'à entendre un « clic »
REMARQUE
Pour des plis de pantalon plus marqués, écartez bien le pantalon en déplaçant les pince vers l'extérieur.
Étagère
Utilisez l'étagère fournie pour les articles ne pouvant pas etre utilisés avec des cintres.

REMARQUE
- Placez-y uniquement des vêtements ou des accessoires vestimentaires. N'y placez pas d'articles lourds et n'utilise pas l'étagère pour ranger tout autre objet.
Assurez-vous que les enfants ne s'assoient pas et ne montent pas sur l'étagère.
Assurez-vous que les articles ne pendent pas sur le devant, l'arriere ou les cotes de l'étagère et qu'ils ne passent pas entre les grilles de l'étagère. - N'empírez pas les articles les uns par-dessus les autres.

Utilisation de l'étagère
- Sur les parois laterales, presse la partie inférieure des supports d'étagère pour les faire ressoirir.
Utilisation de l'appareil et des accessoires
sieuee

- Placez l'étagère sur les supports d'étagère. Assurez-vous que les rainures sur l'étagère s'insèrent fermement dans le support.
REMARQUE
Il est normal d'observer un écart entre les côtes de l'étagère et les parois laterales de l'appareil.

Rangez l'étagère sur la porte lorsque vous ne l'utilise pas. Placez l'étagère sur le support inférieur, puis suspendez-la sur les supports supérieurs.
Réserveir de remplissage
REMARQUE
- Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous qu'il a de l'eau dans le réservoir de replissage.
L'appareil consomme plus d'eau lors de sa première utilisation. - Nous vous recommendons d'utiliser de l'eau filtrée.
Si you ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant une période prolongée, videz le réservoir de replissage. - Un réservoir de replissage plein permet d'effectuer environ 4 cycles.
- Remplissez le réserve de replissage uniquement avec de l'eau. Si vous y placez d'autres liquides comme du détergent ou de l'adoucissant, cela risque de provoquer un problème.
N'tutilize pas I'eau presente dans le réservoir de vidange pour replir le réservoir de replissage.

Remplissage du réservoir de remplissage
- Sortez le réservoir de replissage en le tirant.

- Ouvrez le panneau arrêt et remplissez jusqu'au trait MAX.
- Reinsérez le réservoir de replissage.
Reservoir devidange
Avant d'utiliser l'appareil ou si vous ne prévoyez pas de l'utiliser pendant une période prolongée, assurez-vous de vider le réserve de vidange.

Vidage du réservoir de vidange
- Sortez le réservoir de vidange en le tirant.
- Videz le réservoir.
- Réinsérez le réservoir de vidange.
Utilisation de l'ordinate et des accessoires
Utilisez le compartment Fresh Finish™ pour donner à vos vêtements une oedur de linge frais.

REMARQUE
- Insérez une feuille assouplissante dans le compartment Fresh Finish™ ou vaporisez le parfum de votrechioix 4 à 5 fois sur un disque de coton et insérez ce dernier dans le compartment Fresh Finish™. L'intensité de la senteur diffusée varie selon ce que vous avez inséré. La senteur peut subsister à l'intérieur de votre AIRDRESSER même une fois le cycle terminé.
Une fois le cycle terminé, retirez la feuille assouplissante ou le disque de coton et jetez-la/le.
Utilisation du compartment Fresh FinishTM

- Retirez le compartment Fresh FinishTM de l'intérieur de votre AIRDRESSER en le faisant glisser.

- Insérez une feuille assouplissante ou un disque de coton parfumé dans le compartment Fresh FinishTM.

- Refermez le couvercle jusqu'à entendre un « cliç »
Français40

- Réinsérez le compartment dans votre AIRDRESSER et lancez le cycle de votrechoix.

REMARQUE
Si you utilisez une feuille pour sèche-linge ou un disque de coton parfumé, la senteur peut subsister dans voire AIRDRESSER une fois le cycle terminé.
- Les feuilles assouplissantes et disques de coton ne sont pas fournis avec toute AIRDRESSER.
L'efficacité du compartment Fresh Finish™ ne peut être garantie puisqu'elle dépend de ce que vous insérez dans le compartment Fresh Finish™.
Nettoyage et entretien
suee
ATTENTION
- Debranchez l'appareil avant de le nettoyer.
- N'utilise pas de produits de nettoyage abrasifs ou inflammables.
- Ne vaporisez pas d'eau directement sur l'appareil lorsque vous le nettoyez.
Surface extérieure

Utilisez un chiffon lisse pour nettoyer la surface extérieure. Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon humide et essuyez pour le sécher.
Francais42
Reservoirs d'eau
Nettoyez regulierement les deux réservoirs. Sechez-les complètement avant de les reinsérer.

Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la surface extérieure.

Utilisez une Brosse couple pour nettoyer la surface interieure.

Utilisez une BrosseSouple pour nettoyer l'entrée et la sortie des réservoirs.
Nettoyage et entretien
Tiroir d'eau

REMARQUE
- Videz régulierement le tiroir d'eau.
- Pensez à bien réinsérer le tiroir d'eau après avoir vidé l'eau.

Insérez correctement le tiroir d'eau comme illustré.
Assurez-vous que le cote portant la marque « TOP » (HAUT) soit face en haut.

Francais44
Filtre à air
Si vous utilisez fréquement l'appareil pour des articles lourds ou des articles attirant fortement la poussière, nous vous recommendons de nettoyer régulièrement le filtre à air.

Nettoyage du filtré à air
- Saisissez le bas du cache et tirez-le pour le retarder.

2 Tout en appuyant sur les deux crochets de la partie supérieure du filtrte, tirez pour l'enlever.

- Nettoyez le filtré à l'aide d'une brosse et d'eau courante.

- Faites secher complètement le filtré à l'objet, puis réinsérez-le.
Nettoyage et entretien
sieuee

- Insérez le haut du cache dans l'appareil, puis poussez le cache.
Filtre à peluches
Pourobtenir des résultats optimaux, nettoyez les filtres a peluches avant ou après l'utilisation de I'appareil.
- Si un filtré à peluches est endommagé, il doit être remplace par un filtré à peluches neuf.

Nettoyage du filtré à peluches
- Ouvrez les caches des filtres.

- Retirez les filtres à peluches.
Francais46

- Utilisez une Brosse pour nettoyer les filtres à peluches et leurs caches à l'eau courante. Laissez-les secher complètement à l'ombre.
- Réinsérez les filtres à peluches, puis fermez leurs caches.
Détartrage
L'utilisation de la fonction de vapeur provoque l'accumulation et le dépôt de calcaire dans l'ensemble du système interne de circulation d'eau en raison de la teneur en calcaire de l'eau. Pour éviter cela, effectuez régulièrement un détartrage afin d'accroître les performances et d'allonger la durée de vie de l'appareil. Si vous n'effectuez pas de détartrage immédiatement après l'affichage du message de notification, l'utilisation de certaines fonctions peut être limitée ce qui peut provoquer une dégradation des performances et même un raccourcissement de la durée de vie de l'appareil.
- Lorsque le message Detertrage requis. Consultez le manuel apparait a l'écran, sortez tous les articles de l'appareil et maintenez le doigt appuyé sur Drying (Sechage) et sur Delay End (Arret différé) pendant 3 secondes.
- Videz le réservoir de replissage et le réservoir de vidange.
- Diluez un agent détartrant dans de l'eau en respectant les recommendations du fabricant de l'agent détartrant.
- Remplissez le réserve de replissage avec l'agent détartrant dilué jusqu'au trait MAX.
La capacité maximale du réservoir de replissage est de 1,4 litre.
- Maintenez le doigt appuyé sur pour commencer le détartrage.
Si le message Videz le réservoir de vidange apparait a l'écran pendant le détartrage, videz le réservoir de vidange. - Si le message Verifiez le réserve de replissage et le réserve de vidange apparait a l'écran, videz le réserve de replissage et le réserve de vidange, puis rincez-les soigneusement.
- Remplissez le réserve de replissage avec de l'eau propre jusqu'au trait MAX, puis reinserez le réserve de replissage et le réserve de vidange. Appuyez sur
- Une fois le détartrage terminé, videz le réserve de vidange et replisssez d'eau le réservoir de replissage.
- Vous pouvez à nouveau utiliser cette AIRDRESSER une fois que vous avez effectué toutes ces étapes.
REMARQUE
- Il se peut que vous constatiez des vibrations et du bruit pendant le processus de détartrage. Ceci est tout à fait normal et ne constitue pas un dysfonctionnement de l'appareil.
- Le message Ajoutez de l'eau dans le réservoir de replissage peut s'afficher lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois après le détartrage. Ceci est tout a fait normal. Rajoutez de l'eau dans le réservoir de replissage et appuyez sur pour reprendre le cycle.
- Il est possible que des bulles se forment si l'agent détartrant n'a pas été soigneusement rince. Veillez à rincer abondamment le réservoir de replissage et le réservoir de vidange après le détartrage.
Nettoyage et entretien
Utilisez un agent détartrant dédié aux machines à café.
N'utilisez pas d'agent détartrant destiné à d'autres machines comme des lave-linge.
- N'utilise pas de lessive ou d'adouciissant pour le détartrage.
Déplacement de l'appareil à un autre endroit
- Sous l'appareil, il y a deux roues qui permettent de facilitier son déplacement.
Pour eviter que l'appareil ne bascule lors de son déplacement, nous vous recommendons d'exercer une pression sur le milieu de l'appareil. Ne le pousse pas en haut ou en bas. - Videz le réservoir de remplissage et le réservoir de vidange avant de déplacer l'appareil à un autre endroit. Si vous ne videz pas les réservoirs, de l'eau peut se déverser lors du déplacement de l'appareil.
Dépannage
Messages de notification
| Message Action | |
| Ajoutez de l'eau dans le réservoir de remplissage | • Vérifiez que le réservoir de remplissage contient suffisamment d'eau. • Ajoutez de l'eau jusqu'àu trait MAX, réinsérez le réservoir de remplissage, puis appuyez sur ↓pour lancer le cycle. • Vérifiez que le réservoir de remplissage est correctement inséré. • Insérez correctement le réservoir de remplissage, puis appuyez sur ↓pour lancer le cycle. |
| Videz le réservoir de vidange | • Vérifiez si le réservoir de vidange est plein. • Videz le réservoir de vidange, réinsérez-le, puis appuyez sur ↓ pour lancer le cycle. • Vérifiez que le réservoir de vidange est correctement inséré. • Insérez correctement le réservoir de vidange, puis appuyez sur ↓ pour lancer le cycle. |
| Fermez la porte et redémarrez | • Vérifiez si la porte n'est pas ouverte. • Vérifiez que la porte est bien fermée, puis appuyez sur ↓ pour lancer le cycle. |
| Ouvrez la porte et vérifie l'intérieur | • Vérifiez si la porte n'est pas ouverte et si la fonction Sécurité infant (3sec) n'est pas activée. • Vérifiez que la porte est bien fermée, puis appuyez sur ↓ pour lancer le cycle. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'enfant ni d'animal dans l'appareil. • Le panneau de commande est verrouillé lorsque la fonction Sécurité infant est activée. • Appuyez sur le bouton Delay End (Arrêt différé) et maintenez-le appuyé pendant 3 secondes pour désactiver la fonction Sécurité infant. |
| Connectez-vous au réseau Wi-Fi ou vérifie votre routeur | • Vérifiez si le routeur n'est pas étant. • Allumez le routeur, puis connectez-vous à Internet. |

REMARQUE
Si un problème persiste, communiquez avec un centre de dépannage Samsung local.
Dépannage
Contrôle
| Problème Action | |
| L'appareil ne s'allume pas. | · Appuyez sur ∅ur allumer l'appareil. · Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché. · Assurez-vous que le disjoncteur est actif. · Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché à une prise d'alimentation avec une tension nominale adaptée à cet apparIEL. |
| L'appareil ne fonctionne pas. | · Vérifiez que la porte est bien fermée, puis appuyez sur ∅l · Si vous entendez de l'eau circuler ou dessons de bouillonnement, l'appareil est en train de se préparer pour la production de vapeur. Ceci est tout à fait normal. · Assurez-vous que la fonction Sécurité infant est désactivée. · L'appareil peut ne pas fonctionner si vous avez utilisé un liquide autre que de l'eau. Veillez communiquer avec un centre de dépannage Samsung. |
| L'appareil émet des sons. | · L'appareil peut émettre dessons lorsque le compresseur est en marche. Ceci est tout à fait normal. · L'appareil peut émettre dessons lorsqu'il fait circuler l'air. Ceci est tout à fait normal. · L'appareil peut émettre dessons avant et pendant la production de vapeur. Ceci est tout à fait normal. · L'appareil peut émettre dessons lorsqu'il pompe et vidange l'eau. Ceci est tout à fait normal. · Lors de l'ouverture de la porte, dessons peuvent être émis par le réservoir de replissage lorsque l'eau circule à travers le conduit. Ceci est tout à fait normal. · Si les bruits s'amplifient, communique avec un centre de dépannage Samsung. |
| Le panneau de commande ne fonctionne pas. | · Àprous avoir branché l'appareil, attendez un moment puis réessayez. Le panneau de commande réagira sous 10 secondes après le branchement du cordon d'alimentation. · Nettoyez le panneau de commande puis réessayez. Si le problème persististe, communique avec un centre de dépannage Samsung. |
| L'appareil vibre. | · Assurez-vous que l'appareil est installé sur une surface plane et solide. · Assurez-vous que l'appareil est de niveau. |
| Le réserveir de remplissage est vide après une seule utilisation. | · L'appareil consomme plus d'eau lors de sa première utilisation. Ceci est tout à fait normal. |
| De la vapeur ou de l'air sort par la porte. | · Assurez-vous qu'aucun vêtement n'est pris dans la porte. · Assurez-vous que la porte est correctement fermée. |
Francais50
| Problème Action | |
| Le temps de fonctionnement continue d'augmenter. | Il peut falloir plus de temps pour sécher des articles mouillés. Le temps de fonctionnement peut augmenter en fonction de la quantité et du niveau d'humidité des articles. |
| Les articles sont encore mouillés après un cycle. | Assurez-vous que le filtré à peluches est propre et correctement inséré. Assurez-vous que le joint de la porte n'est pas endommagé ou qu'aucun article n'est pris dans la porte. Si le joint de la porte est endommagé, débranchez le cordon d'alimentation et communiquez avec un centre de dépannage Samsung. |
| Les articles n'ont pas été désodorisés. | Lavez les articles portant de fortes odeurs ou ceux n'ayant pas été utilisés depuis longtemps. Lavez les articles contaminés par de l'huile. Il se peut que les articles volumineux (par exemple vestes remplies de duvet) ne soient pas bien désodorisés. Placez les articles volumineux seuls dans l'appareil et lancez un cycle supplémentaire si nécessaire. Ne placez pas des articles portant de fortes odeurs avec les autres articles. Triez les articles selon l'intensité des odeurs. Assurez-vous que le filtré à peluches et les deux réservoirs sont propres. |
| Les pris n'ont pas été enlevés. | Repassez les articles n'avant pas été utilisés depuis longtemps. |
| De la fumée sort de l'appareil lors de l'ouverture de la porte. | Certains cycles peuvent produit de la vapeur pouvant ressembler à de la fumée. Ceci est tout à fait normal. |
Caracteristiques techniques
Fiche des caractéristiques techniques
L'astérisque « * » désigne une variante du modele et peut aller de (0 à 9) et de (A à Z).



| Type | Système d'entretien de vêtements (AIRDRESSER) | |
| DF10A9500*G | ||
| Dimensions (mm) | A. Hauteur 1960 | |
| B. Largeur 595 | ||
| C. Profondeur 632 | ||
| D. Profondeur avec porte ouverte 1 | 159 | |
| E. Largeur avec porte ouverte 828 | ||
| Intensité nominale 120 V / 60 Hz / 12 A | ||
| Fusible (fusible fixé sur la carte imprimée équipée principale) | À tube | 250 V / 15 A |
| À fort pouvoir de coupure | ||
| Poids (kg) 105,0 | ||
Francais52
GARANTIE LIMITÉE (ÉTATS-UNIS)
AIRDRESSER SAMSUNG
GARANTIE LIMITEE POUR L'ACHETEUR INITIAL AVEC PREUVÉ D'ACHAT
Cet apparéil de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livre neuf dans l'emballage d'origine à l'acheteur initial, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre toutvice de fabrication au niveau des pieces et de la main d'oeuvre pendant une période limite de :
Un (1) an (pièces et main d'oeuvre)
La presente garantie limitée ne s'applique qu'aux appareils achetés et utilisés au sein des États-Unis et ayant été installés, utilisés et entretenus conformément aux instructions jointes ou fournies avec l'appareil. Pour se prévaloir du service de garantie, l'acheteur doit communiquer avec SAMSUNG à l'adresse ou aux numérores de téléphone fournis ci-dessous afin d'établier les procédures relatives au diagnostic et à l'intervention nécessaire. Pour bénéficier du service de garantie, l'intervention ne peut être effectue que par un centre de dépannage agrée SAMSUNG. La facture datee et originale doit être représentée sur demande comme preuve d'achat à SAMSUNG ou au centre de dépannage agrée SAMSUNG pour pouvoir bénéficier du service de garantie.
SAMSUNG you assure un service de réparation à domicile au sein des États-Unis contigus pendant la période de garantie, et ce gratuitement sous réserve de disponibilité. Pour bénéficier du service de réparation à domicile, vous devez veiller à ce que l'appareil soit dépourvu d'obstacles et facilement accessible par le technicien de dépannage.
Si le service de réparation à domicile n'est pas disponible, SAMSUNG peut organiser, à sa seule discrétion, le transport de l'appareil vers ou depuis un centre de dépannage agréé. Si l'appareil se trouve dans une zone où la réparation par un technicien agréé du centre de dépannage SAMSUNG n'est pas disponible, il se peut que vous deviez vous accüfter de frais de transport ou apporter l'appareil dans un centre de dépannage agréé SAMSUNG pour faire la réparation.
Pendant la période de garantie applicable, l'appareil defectueux sera réparé, remplace ou remboursé à la valeur de son prix d'achat, à la seule discrétion de SAMSUNG. SAMSUNG peut être aménée à utiliser des pieces neuves ou reconditionnées lors de la réparation d'un apparéil defectueux, ou à replacer l' apparéil defectueux par un apparéil neuf ou reconditionné. Les pieces et appeareils de rechange sont garantis pendant la partie restante de la garantie initiale de l' apparéil, ou pendant quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période qui est la plus longue. Toute piece ou tout produit remplace(e) devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué.
GARANTIE LIMITÉE (ÉTATS-UNIS)
La presente garantie limitée couvre les defauts de fabrication au niveau des pieces et de la main-d'oeuvre survenant dans le cadre d'un usage domestique normal, non commercial de cet apparéil et ne couvre pas les situations suivantes : dommages survenant pendant le transport, la livraison, l'installation et l'utilisation de l' apparéil qui serait contraire au but auquel il était destiné ; dommages causés par une modification ou alteration non autorisée de l' apparéil ; apparéils dont le numéro de série initial apposé en usine a été effacé, déformé, modifié d'une quelconque façon ou est illisible ; dommages de nature esthétique notamment les rayures, piçûres, éclats et autres dommages sur la finition de l' apparéil ; dommages causés par un abus, un usage inapproprié, une prolifération d'insectes nuisibles, un accident, un incendie, des inondations ou d'autres catastrophes naturelles ; dommages causés par l'utilisation de matériel, utilisaires, services, pieces, fournitures, accessoires, applications, installations, réparations, câblage externe ou connecteurs non fournis ou non autorisés par SAMSUNG ; dommages causés par un courant de phase ou une tension électrique incorrect(e), des fluctuations et surtensions ; dommages causés par le non-respect des instructions d'utilisation et d'entretien de l' apparéil ; instructions à domicile sur la bonne utilisation de votre apparéil ; et interventions visant à corriger une installation qui n'est pas conforme aux normes d'électricité et de plomberie ou à corriger les raccordements électriques ou de plomberie du domicile (c.-à-d. câblage du domicile, fusibles, ou tuyaux d'arrivée d'eau). Le coût des réparations ou du remplacement dans de telles circonstances exclues sera à la charge du client.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADEQUATION À UN USAGEPARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AutorISÉE PAR LA LOI. Certains États et certaines juridictions n'autorisent pas de limitations quant à la durée d'une garantie implicite; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La presente garantie vous confère des droits spécifique; il est donc possible que vous bénéficiez d'autres droits qui varieront d'un État ou d'une juridiction à un(e) autre.
LIMITATION DE RECOURS
VOTRE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS EST LA RÉPARATION DE L'APPAREIL, SON RÉPLOCAINT, OU LE REMBOURSEMENT DE SON PRIX D'ACHAT À LA SEULE DISCRÉTION DE SAMSUNG, COMME PROPOSEDANS LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE. SAMSUNG NE SAURA ÉTRE TENUE RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPECIAUX, NOTAMMENT MAIS SANS POUR AUTANT S'Y LIMITER LE TEMPS PRIS SUR LE TEMPS DE TRAVAIL, LES FRAIS D'HÔTELS ET/OU DE RESTAURATION, LES DÉPENSES DE RÉNOVATION, LA PERTE DE BÉNÉFICES OU DE REVENUS OU L'IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER LES ÉCÔNOMIES OU AUTRES BÉNÉFICES ESCOMPÉTÉS, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L'ASSERTION, ET MÉME SI SAMSUNG A ETÉ AVISEE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États et certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou les limitations pourdommages accessoires ou indirects. Il est donc possible que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La presente garantie vous confère des droits spécifique; il est donc possible que vous bénéficiéz d'autres droits qui varieront d'un État ou d'une juridiction à un(e) autre.
SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de cet apparéil. SAMSUNG ne sera tenue d'honorer aucune autre garantie donnée par toute autre personne, firme ou société quant à cet apparéil.
Pour bénéficier du service de garantie, communique avec SAMSUNG à l'adresse suivante :
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Cet apparéil de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livre neuf dans l'emballage d'origine à l'acheteur initial, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre toutvice de fabrication au niveau des pieces et de la main d'œuvre pendant une période limitée de :
- Un (1) an (pièces et main d'oeuvre)
La presente garantie limite commence à la date d'achat initiale et est valable uniquement sur les apparciels achetés et utilisés au Canada.
Pour se prévaloir du service de garantie, l'acheteur doit communiquer avec SAMSUNG afin de déterminer le problème et d'établier les procédures relatives au diagnostic.
Pour bénéficier du service de garantie, l'intervention ne peut etre effectue que par un centre de depannage agree SAMSUNG.
La facture datee et originale doit etre presentee sur demande comme preuve d'achat a SAMSUNG ou au centre de depannage agree SAMSUNG.
SAMSUNG assurera le service de réparation à domicile pendant la période de garantie, et ce gratuitement, sous réserve de disponibilité au sein du Canada.
Le service de réparation à domicile n'est pas disponible dans toutes les régions.
Pour bénéficier du service de réparation à domicile, vous devez veiller à ce que l'appareil soit dépourvu d'obstacles et facilement accessible par le technicien de dépannage.
Si le service n'est pas disponible, SAMSUNG peut organiser le transport de l'appareil vers et depuis un centre de dépannage/agréé.
SAMSUNG réparera, remplacera ou remboursera cet apparéil à sa désction et gratuitemment comme stipué dans la présente, et ce avec des pieces ou apparéils neufs ou reconditionnés s'il a été déterminé que la piece ou l' apparéil était défectueux durant la période de garantie limite specifiée ci-dessus.
Toute piece ou tout produit remplace(e) devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitue.
Les pièces et appareils de rechange sont garantis pendant la partie restante de la garantie initiale, ou pendant quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période qui est la plus longue.
La presente garantie limitée couvre les defauts de fabrication au niveau des pieces et de la main-d'oeuvre survenant dans le cadre d'un usage normal et non commercial de cet apparéil et ne s'applique pas aux situations suivantes : dommages survenant pendant le transport, la livraison, et l'installation ; applications et utilisations de l' apparéil qui serait contraire au but auquel il était destiné ; apparéils ou numérodes série modifiés ; dommages de nature esthétique ou survenus sur la finition extérieure ; dommages causés par un accidents, un abus, une négligence, un incendie, une inondation, la foudre ou d'autres catastrophes naturelles ; dommages causés par l'utilisation d' apparéils, équipements, systèmes, utilaitaires, services, pieces, fournitures, accessoires, applications, installations, réparations, câblage externe ou connecteurs non fournis ou non autorisés par SAMSUNG qui endommagent cet apparéil ou entraînant des dysfonctionnements ; dommages causés par une tension de ligne électrique incorrecte, des fluctuations et surtensions ; dommages causés par des ajustements effectuels par le client ou par le non-respect des instructions d'utilisation et d'entretien de l' apparéil et les instructions environnementales qui sont mentionnées et prescrites dans le manuel d'instructions ; retrait et réinstallation de l' apparéil ; problèmes dus à une prolifération d'insectes nuisibles.
La presente garantie limitée ne couvre ni les problèmes resultant d'un courant, d'une tension ou d'une alimentation électricque incorrect(e), d'ampoules déclairage, de fusibles domestiques et de câblages domestiques inappropriés, ni le coût lié à un appel de dépannage passé pour obtenir des instructions ou pour corriger des erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de cet apparéil.
SAUF INDICATION CONTRAIRE STIPULÉE DANS LA PRESENTE, IL N'EXISTÉ AUCUNE GARANTIE POUR CET APPAREIL, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, ET SAMSUNG REJETTE Toute GARANTIE NOTAMMENT, MAIS SANS POUR AUTANT S'Y LIMITER, LES GARANTS IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE NON-CONTREFAÇON OU D'ADEQUATION À UN USAGE PARTICULARI.
SAMSUNG NE SERA TENUE D'HONORER AUCUNE ASSURANCE OU GARANTIE DONNEE PAR TOUTE PERSONNE, FIRME OU SOCIÉTÉ QUANT À CET APPAREIL.
SAMSUNG NE SAURA ÉTRE TENUE RESPONSABLE DES PERTES DE RECETTES OU BÉNÉFICES, DE L'INCAPACITÉ À REALISER DES ÉCONOMIES OU D'AUTRES BÉNÉFICES, OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE ACCESSOIRE, INDIRECT OU SPECIAL CAUSE PAR L'UTILISATION, LA MAUVAISE UTILISATION OU L'INCAPACITE À UTILISER CET APPAREIL, QUEL QUE SOIT LE MOTIF LEGAL INVOQUÉ POUR LA RECLAMATION, ET CE MÈME SI SAMSUNG A ETÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITE D'UN TEL DOMMAGE.
LE RECOUVREMENT, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, D'U PAR SAMSUNG NE DEVRA PAS NON PLUS ETRE SUPERIEUR AU PRIX D'ACHAT DE L'APPAREIL VENDU PAR SAMSUNG ET ÉTANT À L'ORIGINE DES DOMMAGES SUPPOSES.
SANS LIMITATION À CE QUI PRIÉCEDE, L'ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET LA RESPONSABILITÉ LIÉS AUX PERTES, DOMMAGES OU BLESSURES ÀQUI POURRAIENT ÉTRE INFLIGÉS À L'ACHETEUR ET À SES BIENS, AINSI QUÀ D'AUTRES PERSONNES ET À LEURS BIENS, DECOULANT DE L'UTILISATION, LA MAUVAISE UTILISATION OU L'INCAPACITE À UTILISER CET APPAREIL.
LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE NE POURRA S'ETENDRE À NULLE PERSONNE AUTRE L'ACHETEUR INITIAL DE CET APPAREIL. ELLE N'EST PAS CESSIBLE ET ELLE STIPULE VOITRE RECOURS EXCLUSIF.
Certaines régions n'autorisent pas de limitations quant à la durée d'une garantie implicite ou à l'exclusion/limitation des dommages accessoires ou indirects ; il se peut donc que les limitations ou exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas.
Garantie (CANADA)
La presente garantie vous confere des droits spécifiques; il est donc possible que vous beneficiez d'autres droits qui varieront d'une région à une autre.
Pour bénéficier du service de garantie, communique avec SAMSUNG à l'adresse suivante :
Les interventions par un technicien de dépannage visant à expliquer les fonctions, l'entretien ou l'installation de l'appareil ne sont pas couvertes par la garantie.
Veuillez communier avec le centre d'appels de Samsung au numéro indiqué ci-dessus pour obtenir de l'aide sur l'un de ces problèmes.