Monacor RFEXPLORER3 - Analyseur de spectre

RFEXPLORER3 - Analyseur de spectre Monacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RFEXPLORER3 Monacor au format PDF.

📄 12 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Monacor RFEXPLORER3 - page 7
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Caractéristiques techniques Monacor RFEXPLORER3 est un analyseur de spectre portable, conçu pour la mesure et l'analyse des signaux RF.
Fréquence de fonctionnement De 100 kHz à 6 GHz.
Résolution de fréquence 10 kHz.
Affichage Écran LCD couleur, affichage graphique des signaux.
Alimentation Fonctionne avec des piles rechargeables ou adaptateur secteur.
Utilisation Idéal pour les techniciens en RF, les ingénieurs et les amateurs de radio.
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et l'état des piles.
Sécurité Utiliser dans un environnement sec et éviter les chocs physiques.
Informations générales Appareil compact et léger, facile à transporter pour des mesures sur le terrain.

FOIRE AUX QUESTIONS - RFEXPLORER3 Monacor

Comment allumer le Monacor RFEXPLORER3 ?
Pour allumer le Monacor RFEXPLORER3, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Pourquoi l'écran du Monacor RFEXPLORER3 reste-t-il noir ?
Si l'écran reste noir, vérifiez que l'appareil est bien chargé et que la batterie est installée correctement. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment réinitialiser le Monacor RFEXPLORER3 ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation tout en le rallumant jusqu'à ce que le logo apparaisse.
Que faire si je ne reçois pas de signal ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et orientée. Vérifiez également les paramètres de fréquence et assurez-vous qu'ils correspondent à la source du signal.
Comment changer la fréquence sur le Monacor RFEXPLORER3 ?
Pour changer la fréquence, utilisez les boutons de navigation pour accéder au menu des réglages, puis sélectionnez l'option de fréquence pour entrer la nouvelle valeur.
Comment charger le Monacor RFEXPLORER3 ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter l'appareil à une source d'alimentation. L'indicateur de charge s'allumera pour signaler que l'appareil est en charge.
Est-ce que le Monacor RFEXPLORER3 est étanche ?
Non, le Monacor RFEXPLORER3 n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides.
Comment mettre à jour le firmware du Monacor RFEXPLORER3 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version à partir du site officiel de Monacor et suivez les instructions fournies dans le guide de mise à jour.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Monacor RFEXPLORER3 ?
Le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur le site officiel de Monacor dans la section support ou documentation.
Que faire si l'appareil ne se connecte pas à mon PC ?
Vérifiez que le câble USB fonctionne correctement et que les pilotes nécessaires sont installés sur votre PC. Essayez de connecter l'appareil à un autre port USB.

Questions des utilisateurs sur RFEXPLORER3 Monacor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Analyseur de spectre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RFEXPLORER3 - Monacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RFEXPLORER3 de la marque Monacor.

MODE D'EMPLOI RFEXPLORER3 Monacor

Français DeutschDeutsch SeiteEnglishEnglish PageItalianoItaliano PaginaEspañolEspañol PáginaNederlandsNederlands PaginaPolskiPolski StronaFrançaisFrançais Page Analyseur de spectre HF Cette notice s'adresse aux utilisateurs avec des connaissances de base dans la technologie HF. Veuillez lire la présente notice avec attention avant le fonctionnement et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 1 Conseils d’utilisation L’appareil répond à toutes les directives nécessaires de l’Union européenne et porte donc le symbole .Attention au rayonnement EMAvec le RF-EXPLORER, on peut mesurer de très petits signaux jusqu’à −120 dBm. Les entrées d’antenne sont donc très sensibles etpeuvent être endommagées par un rayonnement trop élevé, même lorsque l’appareil est éteint. Le niveau maximal d’entrée de +5 dBm ne doit pas être dépassé. C’est le niveau par exemple à une distance de 1 m envi-ron d’un four à micro-ondes ou une distance de 10 cm environ avec un téléphone mobile.Il est impératif d’éviter tout déchargement statique via les antennes. Tenez, par exemple, le boîtier métal-lique avec une main avant de fixer ou toucher une an-tenne avec l’autre main.– Pour le stockage ou le transport, mettez l’appareil dans un coffret métallique et / ou retirez les an tennes.– Dans les zones avec un rayonnement HF élevé, placez respectivement une fiche SMA mâle avec une résis-tance bouchon de 50 Ω sur les prises d'antenne (par exemple l'article SMA-150AW de MONACOR). L‘appareil n’est conçu que pour une utilisation en in-térieur. Protégez-le de tout type de projections d‘eau, des éclaboussures et d‘une humidité élevée de l‘air. La plage de température de fonctionnement est de 0 – 40 °C. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et doux, en aucun cas de produits chimiques ou d’eau. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-mages corporels ou matériels résultants si l’appareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas correctement utilisé ou s’il n’est pas réparé par une personne habilitée; de même, la garantie deviendrait caduque.Lorsque l’appareil est définitivement retiré du service, vous devez le déposer dans une usine de recyclage de proximité pour contribuer à son élimination non polluante.Ne jetez pas les batteries défectueuses dans la poubelle domestique, déposez-les dans un container spécifique ou ramenez-les à votre revendeur. 2 Eléments Le RF-EXPLORER est conçu pour une utilisation simple et intuitive. Il n’est pas nécessaire d’avoir à lire une notice très détaillée pour pouvoir utiliser la grande multiplicité des fonctionnalités de l’appareil. La plus grande partie du complexe analyseur de spectre a été simplifiée par le Firmware. Par exemple, vous n’avez pas besoin de régler la largeur de bande de résolution (RBW) chaque fois que vous sélectionnez une largeur de bande d’affichage diffé-rente. Vous n’avez pas besoin de savoir ce que RBW est.ENTERMENURETURNHandheld Spectrum AnalyserUSB 2.0 RF Explorer OFFONRF 50Ω

240 – 960 MHz 15 – 2700 MHzSchéma 1 Branchements et éléments1 Prise d'antenne femelle pour la plage 240 – 960 MHz2 Interrupteur marche / arrêt3 Prise d'antenne femelle pour la plage 15 MHz – 2,7 GHz4 Affichage5 Clavier6 Port mini USB pour charger l’accu (mettez pour ce faire l’interrupteur marche / arrêt sur la position ON) et pour une utilisation via un PC 3 Mode analyseur de spectre Chargedel’accumulateur Une fois le RF-EXPLORER allumé, s’affichent brièvement sur l’affichage menus avec les informations suivantes: RF Explorer Spectrum Analyzer S/N:B3B985L7K8BM8NCF ver01.23 20-Sep-17 www.rf-explorer.com

240-960MHZ [ACTIVE] 15-2700MHZ 64KB RAM Extra found 2MB ROM Extra found Schéma 2 Menus de démarrageEnsuite le mode analyseur de spectre démarre automa-tiquement. 2408.000M 2458.000M2433.000M

dBm FIR nOR 5/s USB Schéma 3 Affichage spectreSur l’affichage, il y a un axe X et un axe Y, X pour la fréquence en MHz et Y pour la puissance en dBm.Sur le schéma 3, la bande passante va de 2,408 GHz à 2,458 GHz et l’amplitude (plage dynamique) de −10 dBm à −120 dBm.Les réglages de configuration tels que la référence d’amplitude et la largeur de bande d’affichage de fré-quence sont conservés entre les sessions. Sur l’affichage, on peut voir un petit repère . Il indique l’amplitude crête dans la largeur de bande de fréquence actuelle. La pre-mière valeur donne la fréquence à ce point et la seconde valeur l’amplitude.L’affichage indique également un symbole USB pour le port USB (pour un branchement à un PC) ou un sym- bole de batterie (si l’interrupteur marche / arrêt est sur ON). Pour charger l’accumulateur interne, reliez le RF-EXPLORER à une prise USB ; l'interrupteur Marche /Arrêt (2) doit être sur la position ON. Les symboles USB et de batterie s’affichent en alternance. 4 Menus L’utilisation s’effectue via plusieurs menus pouvant être appelés les uns après les autres avec la touche MENU. Avec la touche RETURN, on peut revenir de chaque menu sur l’affichage du spectre. MENU

Schéma 5 Operational Mode (Menu mode fonctionnement) Pour appeler le menu OPERATIONAL MODE (mode fonc- tionnement), appuyez sur la touche MENU (plusieurs fois). Sélectionnez la fonction souhaitée avec la touche ou et, avec la touche ENTER, appelez : Spectrum Analyser : mode analyseur de spectre (chapitres 4,2 – 4.4)) WiFi Analyser : mode analyseur WiFi (chapitre 5) Cette ligne du menu n'est disponible que si la plage de fréquences «15 – 2700M» a été sélectionnée dans la ligne inférieure «Module» du menu de fréquence (chapitre4.2). RF Connection : affichage de la plage de fréquences activée (240 – 960 MHz ou 15 – 2700 MHz, chapitre 4.2) avec attribution des prises d'antenne et affichage de la taille de la mémoire Battery: affichage pour l'état de charge de l'accumu- lateur About : affichage des informations de l'appareil, par exemple numéro de série et version du firmware

FREQUENCY MENU Center Freq: 2433.000 Freq Span: 050.000 Start Freq: 2408.000 Stop Freq: 2458.000 Module: 15-2700M Schéma 6 Menu fréquence Ce menu dans lequel les réglages de fréquence peuvent être modifiés, est généralement le menu le plus utilisé. Une fois le RF-EXPLORER allumé, si vous ap puyez deux fois sur la touche MENU lorsque le spectre est af- fiché, le menu de fréquence s’affiche. En revanche, ce processus est modifié par la suite. A chaque fois que vous appuyez sur la touche MENU lorsque le spectre est affi- ché, le dernier menu appelé s’affiche. On gagne ainsi du temps et il n’est pas nécessaire de naviguer dans tous les menus pour arriver à l’endroit précédent. La plage de fréquences affichée dans le spectre peut être modifiée de deux manières différentes :

Center Freq et Freq Span C’est le réglage de spectre classique que tous les pro- fessionnels connaissent. La fréquence centrale (Center Freq) de la bande de fréquences à analyser est réglée, puis la largeur de bande (Freq Span).

2. Start Freq et Stop Freq

Seuls quelques modèles d’analyseurs de spectre pro- posent cette méthode conviviale. La fréquence infé- rieure (Start Freq) et la fréquence supérieure (Stop Freq) de la bande de fréquence à analyser sont réglées. Si Centre Freq et Freq Scan sont réglées, Start et Stop Freq se modifient en conséquence et inversement. En général, Center Freq / Freq Span sont réglées lorsque la fréquence est connue et Start / Stop Freq pour vérifier une plage donnée. Pour arriver à une option, utilisez les touches et . Appuyez ensuite sur la touche ENTER pour éditer l’option. Avec la touche ou , allez à l’endroit qui doit être modifié. Avec la touche ou , réglez la valeur voulue et confirmez le réglage avec la touche ENTER ou revenez en arrière avec la touche RETURN. Dans la ligne Module, vous pouvez sélectionner la plage de fréquences à analyser avec la touche ENTER (240 – 960 MHz ou 15 – 2700 MHz). Après la sélection, l'affichage indique brièvement la plage de fréquences activée avec la configuration des prises d'antennes :

240-960MHZ [ACTIVE] 15-2700MHZ 64KB RAM Extra found 2MB ROM Extra found Schéma 7 Affichage de la plage de fréquences activée ici, 15 – 2700 MHz Ensuite l'affichage revient automatiquement sur le menu de fréquence. Conseils : La largeur de bande peut être réglée entre 0,112 MHz et 600 MHz. La fréquence réglable la plus faible et la plus élevée dépendent des réglages dans les lignes de menu «Freq Span» et «Module». Exemple pour la modification de la largeur de bande de 9 MHz à 6,5 MHz ; la fréquence inférieure et supérieure sont automatiquement actualisées. FREQUENCY MENU Center Freq: 0435.000 Freq Span: 009.000 Start Freq: 0430.000 Stop Freq: 0439.000 Module: 15-2700M FREQUENCY MENU Center Freq: 0435.000 Freq Span: 006.500 Start Freq: 0431.750 Stop Freq: 0438.250 Module: 15-2700M Schéma 8 Réduction de la largeur de bande de 9 MHz à 6,5 MHz Avec la touche RETURN, quittez le menu et revenez à l’affichage du spectre. 431.750M 438.250M 435.000M

dBm FIR nOR 5/s USB Schéma 9 Affichage du spectre avec largeur de bande 6,5 MHz La nouvelle plage de fréquences est réglée. Comme exemple suivant, répétez la procédure pour modifier la largeur de bande à 2,5 MHz. Ensuite appuyez sur la touche MENU : l’option précédente du menu (Freq Span) est sélectionnée. Modifiez la valeur à 2,5 MHz et confir- mez avec la touche ENTER. Appuyez ensuite sur la touche RETURN pour revenir à l’affichage du spectre. FREQUENCY MENU Center Freq: 0435.000 Freq Span: 002.500 Start Freq: 0433.750 Stop Freq: 0436.250 Module: 15-2700M RETURN → 433.750M 436.250M 435.000M

dBm FIR nOR 5/s USB Schéma 10 Largeur de bande modifiée à 2,5 MHz La nouvelle plage de fréquences est réglée mais le fait in- téressant est que la fréquence moyenne peut également être modifiée sans devoir rappeler le menu de fréquence. Appuyez (plusieurs fois) sur la touche ou lorsque le spectre est affiché : la fréquence moyenne est diminuée ou augmentée, chaque fois,

∕8 de la largeur de bande, c’est-à-dire pour une largeur de bande de 2,5 MHz, de 0,3125 MHz avec une simple pression de touche. Cette méthode directe est particulièrement intéressante pour une petite largeur de bande. Pendant la visualisation du spectre, on peut geler les valeurs de mesure et la courbe de mesure en appuyant sur la touche ENTER. Cela facilite la lecture de valeurs se modifiant rapidement. A côté de l’axe Y, l’affichage HLD clignote. Pour revenir aux valeurs actuelles, appuyez une nouvelle fois sur la touche ENTER. Sur l’axe X, les fréquences de la plage Scan sont indi- quées. A la place, la largeur de bande SP, la fréquence médiane C et la largeur de bande de résolution RBW sont affichées. Pour commuter, appuyez sur la touche RETURN. Si maintenant, vous appuyez (plusieurs fois), sur la touche ou , la largeur de bande se modifie et pas la fréquence moyenne. Ainsi, la largeur de bande peut être modifiée rapidement sans devoir appeler le menu.

4.3 Menu atténuation

Avec ce menu, on peut modifier l’affichage de niveau dans l’axe Y. Pour appeler le menu, appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que le menu soit visible sur l’affichage. ATTENUATOR MENU Calculator: Normal Top dBm: -010 Bottom dBm: -120 Iterations: 004 Offset dB: +000 Units: dBm Schéma 11 Menu atténuation Ce menu propose quelques options intéressantes : Calculator : propose 5 modes pour l’affichage des niveaux. Pour modifier le mode, appuyez sur la touche ENTER. Max : on utilise les valeurs crête des dernières itéra- tions de scan de bande passante [sweeps] (voir option menu ci-dessous), dans ce cas, les valeurs crête des 4derniers scans. C’est le mode standard avec lequel on peut découvrir rapidement d’autres signaux HF ou avec lequel on peut trouver l’attribution des canaux dans des cas difficiles. (Le mode sélectionné est affiché dans la visualisation du spectre à gauche de l’axe Y, pour ce mode avec MAx

Average : c’est la moyenne arithmétique pendant les dernières itérations Scan. Ce mode est adapté pour obtenir la moyenne d’un bruit de fond et pour afficher des signaux avec fréquence et amplitude constante (Continuous wave). (Ce mode est affiché dans la visualisation de spectre avec AVG

by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1409.99.04.07.2018 RETURN soit activée ou que la fréquence moyenne soit modifiée avec la touche ou . (Ce mode est affiché avec OWR

Max Hold : affichage simultané des niveaux ac tuels et des niveaux maxima. (Ce mode est affiché avec MxH

Normal : pas de calcul, affichage continu des niveaux actuels (Ce mode est affiché avec nOR

Top / Bottom dBm : la plage de mesure de niveau est réglée, «Top dBm» pour la valeur supérieure de mesure sur l’axe Y et «Bottom dBm» pour la valeur inférieure. La différence entre les deux valeurs ne peut pas être infé- rieure à 10 dBm. Iterations : indique le nombre de défilements Scans pour calculer les valeurs crête (Calculator : Max) ou les valeurs moyennes (Calculator : Average), réglable de 1 à 16. Plus la valeur d’itération est importante, plus le calcul est pré- cis mais plus l’affichage est lent. Offset dB : déplace le niveau mesuré de la valeur réglée (±100 dB) Exemple : à un endroit dans une pièce, un niveau de –76 dB est mesuré pour une fréquence donnée. Pour un Offset de +76 dB, le RF-EXPLORER indique alors 0 dB. Pour des mesures à d’autres endroits dans la pièce, la déviation de niveau par rapport à la position de référence est directement affichée en dB. Units : Avec la touche ENTER, on peut régler, pour l’axe Y, l’unité dBm ou dBμV. Dans la visualisation de spectre, l’unité sélectionnée est affichée avec «dBm» ou «dBV» à gauche à côté de l’axe Y. Pour un test simple, modifiez la valeur supérieure dBm sur –70 dBm. Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l’affichage du spectre. La plage de niveau affichée est plus petite et ainsi le signal sur l’affichage est plus grand, en particulier le bruit de fond. 433.750M 437.250M 435.500M434.999-45.0

dBm FIR nOR 5/s USB Schéma 12 Valeur dBm supérieure diminuée de 20 dB Puisque la valeur dBm supérieure est très souvent modi- fiée, elle peut être augmentée de 5 dBm avec la touche et diminuée de 5 dBm avec la touche lorsque le spectre est affiché. Ces raccourcis, ensemble avec les touches et pour modifier la fréquence moyenne, sont très utiles pour les réglages de configuration en temps réel car il n’est pas nécessaire d’appeler un menu.

4.4 Menu configuration

Dans le RF-EXPLORER, quelques possibilités de configu- ration existent avec lesquelles l’appareil peut être réglé sur les souhaits ou types d’utilisations. Appuyez sur la touche ENTER jusqu’à ce que le menu de configuration soit visible sur l’affichage. CONFIG MENU Backligh: Max Contrast: 3 USB Bauds: 500kbps Draw Mode: Vectors Marker: Peak DSP: Auto Schéma 13 Menu de configuration Dans ce menu, on peut sélectionner les options avec les touches et et les régler par plusieurs pressions sur la touche ENTER. Backlight : éclairage arrière-plan pour l’affichage : OFF, Low, Med, High, Max. Le RF-EXPLORER offre en intérieur et en extérieur une bonne lisibilité même avec une lu- mière directe du soleil. Avec un éclairage d’arrière-plan faible, l’accumulateur est préservé. Contrast : 10 niveaux de contraste pour l’affichage USB Bauds : le préréglage est de 500 kbits / s, ce qui est recommandé. Si lors de la transmission de données vers le PC, des problèmes surviennent, ce qui est rare, il faut basculer sur une vitesse plus lente de 2,4 kbits / s. Cepen- dant, cela n’est pas recommandé puisque la connexion est très lente. La vitesse de transmission de données du RF-EXPLORER doit coïncider avec celle du PC pour obtenir une connexion correcte. Draw Mode : avec le réglage «Vectors», on affiche une courbe de niveau pour la plage de fréquences scannée, avec le réglage «Fill», des colonnes individuelles in- diquent le niveau. Marker : placement d’un repère pour lire la fréquence et le niveau à cet endroit None : pas de repère Peak : repère automatique de la fréquence avec le niveau le plus élevé Manual : on peut déplacer le repère avec les touches et dans la plage Scan. DSP : le processeur digital de signal du RF-EXPLORER est doté d’un sous-programme qui calcule (filtre) les signaux non souhaités apparaissant lors du traitement de signal (entre autres fréquences image). Cependant, pour un fil- trage complexe, le processus de mesure est plus lent et les brefs signaux utiles (par exemple signaux WiFi), ne peuvent pas être détectés à cause d’un travail plus im- portant de calcul. Pour mesurer de brefs signaux utiles, il faut sélec- tionner le réglage Fast (indiqué par FST dans la visua- lisation de spectre) et pour des mesures précises et sans interférences, il faut sélectionner le réglage Filter (affi- chage FIR ). Avec le réglage Auto, l'appareil sélectionne automatiquement la méthode de mesure optimale ( FST

5 Mode analyseur WiFi Ce mode permet d’afficher les 13 canaux WLAN dans la plage 2,4 GHz. Pour activer le mode, sélectionnez dans le menu fréquence, ligne «Module», la plage de fréquences «15 – 2700M» (chapitre 4.2). Pour activer, appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que le menu OPERATIONAL MODE (schéma 5) soit visible. Avec la touche ou , sélectionnez la ligne «WiFi Ana- lyzer». Appuyez ensuite sur la touche ENTER. 2412.000M 2472.000M2442.000M

FIR MxH 24/ USB Schéma 14 Mode analyseur WiFi 6 Logiciel PC Vous trouverez sur notre site un logiciel pour Windows, avec lequel vous pouvez utiliser le RF-EXPLORER depuis votre ordinateur. Simultanément, vous obtenez un logiciel pour des actualisations éventuelles du Firmware (RF Explo- rer Firmware Update Loader). http: // www.monacor.com RF-EXPLORER / 3 Services DOWNLOADS (Attention : «Microsoft

.NET Framework v4Client Profile» doit être installé.) Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats- Unis et dans les autres pays. Licence Le Firmware contenu dans le RF-EXPLORER est protégé par le copyright © par Ariel Rocholl, 2010 – 2013. RF Explorer PC Client est un logiciel libre de droit sous GPL v3 ; vous pouvez donc le changer, faire passer et l’utiliser en respectant les conditions GPL. 7 Caractéristiques techniques Affichage : affichage LCD riche en contraste, éclairage arrière-plan, 128 × 64 pixels Plages de mesure : 15 – 2700 MHz Résolution amplitude : 0,5 dBm Plage dynamique : –120 dBm à 0 dBm Puissance d’entrée absolue maximale Prise d'antenne gauche (240 – 960 MHz) : +5 dBm Prise d'antenne droite (15 – 2700 MHz) : +30 dBm Niveau sonore moyen : –115 dBm (typique) Stabilité et précision fréquences : ±10 ppm (typique) ≙ 0,001 % Stabilité et précision amplitude : ±3 dBm (typique) Résolution fréquence : 1 kHz Résolution largeur de bande (RBW) : automatique 2,6 – 600 kHz Branchements antenne : SMA, 50 Ω antennes 50 Ω calibrées correspondantes livrées Alimentation : accumulateur lithium polymère, 1000 mAh, durée fonc 16 h environ, rechargeable via port USB Dimensions : 71 × 122 × 25 mm Poids : 210 g Tout droit de modification réservé.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Monacor

Modèle : RFEXPLORER3

Catégorie : Analyseur de spectre