DH016A1WT - Réfrigérateur DANBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DH016A1WT DANBY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur compact de 1,6 pi³ (45 L) |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 19,1 pouces (48,5 cm), Profondeur : 18,5 pouces (47 cm), Hauteur : 33,1 pouces (84 cm) |
| Poids | Poids net : 44,1 lbs (20 kg) |
| Capacité de congélation | Non spécifié |
| Type de réfrigération | Réfrigération par compression |
| Consommation énergétique | Énergie efficace, classe énergétique non spécifiée |
| Utilisation | Idéal pour les petits espaces, bureaux, ou chambres |
| Entretien | Nettoyage régulier de l'intérieur et de l'extérieur, dégivrage si nécessaire |
| Sécurité | Ne pas surcharger, maintenir à l'écart des sources de chaleur |
| Informations générales | Garantie limitée de 12 mois, service client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - DH016A1WT DANBY
Questions des utilisateurs sur DH016A1WT DANBY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DH016A1WT - DANBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DH016A1WT de la marque DANBY.
MODE D'EMPLOI DH016A1WT DANBY
RéFRIGÉRATEUR COMPACT
Manuel du propriétaire. 11 - 20
DH016A1W
DH016A1W-D
DH016A1W-T
DH032A1W
DH032A1W-D
DH032A1W-T
Bienvenue dans la famille Danby.
Nous sommes fi ers de nos produits de qualité et nous croyons en un service fi able. Nous vous suggerons de dire ce manuel du propriétaire avant de brancher notre nouvel apparéil car il contient des informations de fonctionnement importantes, des informations de sécurité, des conseils de dépannage et d'entretien pour assurer la fi abilité et la longévité de votre apparéil.
Vous avez droit à la couverture de la garantie décrite dans le manuel du proprieteaire fourni avec votre nouvel apparéil.
- Veuillez noter ci-dessous les informations relatives à votre apparéil. Vous devez conserver la preuve d'achat originale pour valider et bénéficier des services de garantie.
- Enregistrez votre produit en ligne et receivez une PROLONGATION DE GARANTIE GRATUIT DE 2 MOIS après avoir rempli une enquête sur les produits, à l'adresse www.danby.com/support/product-registration/
Nombre de modèle :
Nombre de série :
Date d'achat :
Besoin d'assistance?
- Lisez votre manuel du propriété pour obtenir de l'aide à l'installation, au dépannage et à la maintenance.
- Visitez www.Danby.com pour acceder aux outils en libre-service, aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numero de modèle dans la barre de recherche.
- Pour bénéficier du service client le plus rapide, veuillez replir le formulaire Web à l'adresse www.danby.com/support. Notre soumission ira directement à un expert de votre apparéil particulier. Nos temps de réponse moyens sont compris entre 20 minutes et 2 heures, pendant les heures ouvrables EST.
- Composez le 1-800-263-2629 - veuillez notes que pendant les heures de pointe, les temps d'attente peuvent dépasser une heures.

Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SECURITE
Cet'articleistepapprovépourunusage résidentielet commercial.
IMPORTANT: Lorsque vous utilisez cet apparéil pour stocker du sang ou des vaccins assurez-vous de suivre les directives d'entreposage et de procédure des CDC ou de Santé Canada.
EXIGENCES DE SECURITÉ
DANGER: Risque d'incendie ou d'explosion. Liquide frigorigène infil ammable utilisé. Ne pas percer les tubes de réfrigerant.
- N'utilise pas de dispositifs mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur.
Assurez-vous que l'entretien est effectué par le personnel de service autorisé en usine, afin n de minimiser les dommages sur les produits ou les questions de sécurité. - Consultez le manuel de réparation ou le guide du propriétaire avant d'essayer de réparer ce produit. Toutes les précautions de sécurité doivent être respectées.
- Les composants doivent être remplacés par des composants similaires qui n de minimiser le risque d'infl ammation possible en raison de pieces incorrectes.
- Eliminer conformément aux règlements féderaux ou locaux.
- Suivez attentivement les instructions de manutention.
AVERTISSEMENT: Garder les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, sans obstruction.
AVERTISSEMENT: N'utilise pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommendés par le fabricant.
AVERTISSEMENT: Ne pas endommager le circuit de réfrigerant.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de stockage d'aliments de l'appareil, à moins qu'ils ne soient du type recommendé par le fabricant.
Ne pas stocker des substances explosives comme les bombes aerosol avec un propulseur infl ammable dans cet apparéil.
EXIGENCES DE SECURITÉ
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites, ou qui n'ont pas d'expérience ou de connaissances, à moins que ces personnes ne reçoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
Ne pas stocker des substances explosives comme les bombes aerosol avec un propulseur infl ammable dans cet apparéil.
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que:
Cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnementes de travail;
- Les maisons de ferme et par les clients dans les hotels, motels et autres environnementes de type résidentiel;
Chambres d'hotes;
- Restauration et applications similaires non commerciales.
DANGER: Risque de piégeage des enfants. Avant de jeter un ancien apparéil :
Retirez la porte ou le couvercle.
- Laissez les étagères en place afin n que les enfants ne puissant pas facilement monter à l'intérieur.
ATTENTION: Les enfants devraient etre surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Le revêtement Silver ION sur la poignée inhibe la croissance des bacteries, de la moisissure et de la moisissure qui peuvent affecter cet apparéil.
Les propriétés antimicrobiennes ne protègent pas les utilisateurs contre d'autres bactéries, virus, germes ou autres organismes pathogenes. Nettoyez et lavez toujours soignement cet apparéil avant et après chaque utilisation.

Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SECURITE
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appeareil doit etre mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de chic électrique en fournissant un fi I d'échéppement pour le courant électrique.
Cet apparéil possède un cordon doté d'un fi l de mise à la terre avec une fi che à 3 broches. Le cordon d'alimentation doit être branché sur une prise correctement mise à la terre. Si la sortie est une prise murale à 2 broches, elle doit être remplaçée par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre. La plaque signalétique en série indique la tension et la fréquence auxquelles l' apparéil est concu.
AVERTISSEMENT - Une utilisation incorrecte de la fi che de mise à la terre peut entraîner un risque d'électrocution. Consultez un electricien qualifié ou un agent de service si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou s'il existe un doute quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la terre.
Ne branche pas votre apparéil à des rallonges ou avec un autre apparéil dans la même prise murale. Ne pas épisser le cordon d'alimentation. Ne coupez ou retirez enaucun cas la troisième broche du cordon d'alimentation. N'utilisez pas de cordons de prolongement ou d'adaptateurs sans mise à la terre (deux broches).
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée similaire a fi n d'eviter tout risque.
EMPLACEMENT
- Deux personnes doivent être utilisées pour déplacer l'appareil.
- Placez l'appareil sur un sol suffiSAMMENT solide pour le supporter lorsqu'il est complètement chargé.
- Ne placez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à proximé de sources de chaleur, telles qu'une cusinière ou un radiateur, car cela peut augmenter la consommation électrique. Des températures ambiantes froides extrêmes peuvent également empêcher l'appareil de fonctionner correctement.
- Pour une performance optime de la température, il est recommandé que cet apparéil soit rempli à au moins 30% en tout temps. Si l' apparéil n'est pas plein à 30% , il est recommandé d'ajouter des bouteilles d'eau ou des packs de congélation pour assurer la stabilité de la température.
- N'utilisez pas l'appareil pres de l'eau, par exemple dans un sous-sol humide ou pres d'un évier.
- Avant de connecter l'appareil à une source d'alimentation, laissez-le reposer pendant environ 6 heures pour éviter d'endommager les composants internes.
- Laisser 12,7 cm (5 pouces) d'espace entre l'arrière de l'appareil et le mur. Laisser 5 cm (2 pouces) d'espace entre les cots et le dessus de l'appareil et tous les murs adjacent.
- Cet apparéil est destiné uniquement à une installation autonome et n'est pas consçu pour être intégré dans une armoire ou un comptoir. La construction de cet apparéil peut entraîner un dysfonctionnement.
- Cet apparéil n'est pas concu pour être installé à l'extérieur, y compris dans les endroits où la température n'est pas contrôle (garages, porches, vehicules, etc.).
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
PREMIÈRE MISE EN PLACE
La première fois que l'appareil est branché, la date et l'heure doivent être régées. Le menu de programmation comprend les options suivantes:
- YY - utilisé pour définiir l'année
- NN - utilisé pour défini rir le mois
- dd - utilisé pour défini nir le jour
- HH - utilisé pour défini rir l'heure
- nn - utilisé pour défini nir la minute
Pour régler la date et l'heure, suivez les étapes ci-dessous.
- Réglage de l'année: Appuyez et maintenez le bouton Set et le bouton fléché vers le bas en même temps pendant 5 secondes pour entrer dans le menu de programmation. L'affi chage clignotera "YY". Appuyez sur le bouton Set pour entrer le réglage de l'année. Appuyez sur les boutons haut et bas pour désirir les deux derniers chiffres de l'année correcte. Appuyez sur le bouton Set pour confirmer la sélection. L'affi chage revienda au menu de selection et clignotera "YY".
- Réglage du mois: Appuyez sur le bouton haut. L'affichage clignotera "NN". Ceci est destiné à indiquer le mois. Appuyez sur le bouton Set pour entraîre le réglage du mois. Appuyez sur les boutons haut et bas pour désirir le bon mois. Appuyez sur le bouton Set pour confirmer la sélection. L'affichage returnera au menu de selection et clignotera "NN".
- Réglage de la journee: Appuyez sur le bouton haut. L'affichage clignotera "dd". Appuyez sur le bouton Set pour entrer le réglage du jour. Appuyez sur les boutons haut et bas pour désir le bon jour. Appuyez sur le bouton Set pour confirmer la sélection. L'affi chage returnera au menu de selection et clignotera "dd".
- Réglage de l'heure: Appuyez sur le bouton haut. L'affichage clignotera "HH". Appuyez sur le bouton Set pour entrer le réglage de l'heure. Appuyez sur les boutons haut et bas pour désir l'heure correcte. Appuyez sur le bouton Set pour confirmer la sélection. L'affi chage returnera au menu de selection et clignotera "HH".
- Réglage des minutes: Appuyez sur le bouton haut. L'affichage clignotera "nn". Ceci est destiné à indiquer la minute. Appuyez sur le bouton Set pour entrer le réglage des minutes. Appuyez sur les boutons haut et bas pour désirir la bonne minute. Appuyez sur le bouton Set pour confirmer la sélection. L'affi chage returnera au menu de selection et clignotera "nn".
Remarque: Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le panneau de commande ferme le menu de selection.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
SELECTION DE LA TEMPERATURE
L'écran affi che la température interne actuelle de l'appareil. La température de l'appareil peut être régée entre 2^ et 8^ (36°F et 46°F). Utilisez les boutons haut et bas pour désirir la température désirée. Appuyez sur le bouton Set pour confir rmer la sélection.
ÉCHELLE DE TEMPERATURE
La température peut être affiée en unités
Fahrenheit ou Celsius. Pour changer l'échelle de température, appuyez sur le bouton ^ F / ^ C . L'échelle de température actuelle sera indiquée par le voyant lumineux.
VERROU DU PANNEAU DE COMMANDE
Le panneau de commande peut être verrouillé de sorte qu'il ne peut pas être ajusté accidentellement.
Pour régler le verrouillage du panneau de commande, appuyez sur le bouton Set et maintenez-le enforcé pendant cinq secondes. L'affi chage indiquera "ON" pour indiquer que le verrouillage est activé.
Pour désactiver le verrouillage du panneau de commande, appuyez sur le bouton de réglage et maintenez-le enforcé pendant cinq secondes. L'affi chage indiquera "OFF" pour indiquer que le verrou est désengageé.
STOCKAGE DE DONNÉES
L'appareil enregistre l'heure et la température toutes les 10 minutes et stocke ces informations pendant 3 ans maximum. Àpres trois ans de fonctionnement, les données commenceront à écrire les données sauvégardées existantes.
Les données collectées peuvent être téléchargees à partir de la mémoire de l'appareil en insérant une clé USB standard dans la connexion USB du panneau de commande.
Lorsqu'une clé USB est insérée, l'écran affi che «UP» pour indiquer que les données sont en cours de téléchargement. Il affi chera alternatively la température interne actuelle.
Une fois les données teléchargees, l'écran affi che "Ed" et un signal sonore retentit pour indiquer que le téléchargement est terminé. Le buzzer continuaera à retardir toutes les 5 secondes jusqu'à ce que la clé USB soit retiree. Retirez la clé USB et l'appareil reprendra son fonctionnement normal.
Remarque: Le port USB ne peut pas etre utiliser pour charger d'autres apparereils electriques.
INSTRUCTIONS DE NIVEAU
Il y a une jambre réglable qui peut être tournée vers le haut ou vers le bas pourmettre l'appareil à niveau.
- Tournez la patte de mise à niveau dans le sens inverse des aiguilles d'une montre aussi loin que possible, jusqu'à ce que le haut du pied touche le bas du chassin.
- Tournez lentement la patte de mise à niveau dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
REPLACER LES PILES
La pile doit être remplaçée tous les trois ans. Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de remplacer la pile.
Pour changer la pile dans l'appareil, suivez les étapes ci-dessous.
- Retirez le plan de travail de l'appareil.
- Retirez le couvercle du boitier de commande électrique.
- Retirez la pile du tableau de commande. Remplacez la pile par une batterie circulaire CR3023. Replacez le couvercle du boitier de commande électrique et le plan de travail.
①

②

(3)

INSTRUCTIONS D'UTILISATION
INSTRUCTIONS D'INVERSION DE PORTE
Si l'appareil est place sur le dos ou sur le cote pendant un certain temps pendant ce processus, il doit être autorisé à rester debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d'endommager les composants internes.
Pour changer la direction de la balançoné, suivez les instructions ci-dessous.
- Retirez le pied régblable du côte inférieur gauche de l'armoire. Retirez la charnière inférieure du côte inférieur droit de l'armoire. Retirez le pied solide du côte inférieur droit de l'armoire.
- Retirez la porte de l'armoire. Dévissez l'axe de charnière supérieur du côte supérieur droit du plan de travail et installez-le sur le côte supérieur gauche du plan de travail.
- Installez la porte sur l'armoire. Installez la charniere inférieure sur le cote inférieur gauche de l'armoire. Installez le pied reglable sur le cote inférieur droit de l'armoire. Installez le pied solide sur le cote inférieur gauche de l'armoire. Retirez la poignée de porte du cote gauche de la porte et installez-la sur le cote droit de la porte.



SOINS ET ENTRETIEN
NETTOYAGE
Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de le nettoyer.
- Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appar-eil avec un chiffon doux et une solution d'une cuillere à soupe de bicarbonate de soude pour un litre d'eau ou un détergent doux.
- Laver les étagères dans une solution détergente douce, puis secher et essayer avec un chiffon doux.
- Il est important de garder la zone propre où la porte scelle contre le cabinet. Nettoyez cette zone avec un chiffon savonneux. Rincer avec un linge humide et laisser secher.
Remarque: N'utilisez pas de nettoyants contenant de l'ammoniaque ou de l'alcool sur l'appareil. L'ammoniac ou l'alcool peuvent endommager l'apparance de l'appareil. N'utilisez jamais de nettoyants commerciaux ou abrasifs ou d'objets pointus sur toute partie de l'appareil.
PANNE DE COURANT
La plupart des coupures de courant sont corrigées en quelques heures et ne devraient pas affecter la température interne de l'appareil si le nombre de fois que la porte est ouverte est réduit au minimum.
Si l'alimentation est coupée, l'appareil conservera tous les paramètres dans sa mémoire et reprendra son fonctionnement normal automatiquement une fois l'alimentation rétablie.
Remarque: Attendez 3 à 5 minutes avant d'essayer de redémarrer le réfrigerateur si l'opération a été interrompue.
DEGIVRER
Cet apparéil est équiné d'une fonction de dégivrage automatique et ne nécessite pas de dégivrage manuel. Le dégivrage de l'eau de l' apparéil est canalisé dans un tiroir situé au-dessus du compresseur. Le transfert de chaleur du compresseur provoque l'évaporation de l'eau de dégivrage.
VACANCES
Courtes vacancies: Laissez le unité fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines.
- Longues vacances: Si l'unité ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois, retirez tout ce qu'il contient et mettez-le hors tension. Nettoyez et assechez à fond l'intérieur. Pour éviter les odeurs et le développement de moississeures, laissez la porte entrouverte, la coincer au besoin.
DÉMÉNAGER
- Retirez tout le contenu.
Fixez toutes les etagères et la porte avec du ruban adhésiF. - Tournez la jambre réglable jusqu'à la base.
- Si l'appareil est place sur le dos ou sur le cotopependant le transport, à la destination, laissez-lereposer pendant 6 heures avant de le brancherpour éviter d'endommager les composantsinternes.
ÉLIMINATION DES DÉCHETS
Ce produit ne doit pas etre traite comme un dechet domestique ordinaire, il doit etre transporte au point de collecte approprié pour le recyclage des composants électriques. Pour obtenir des renseignements sur les points de collecte des dechets locaux, communiquez avec voitre agence locale de traitement des dechets ou avec le bureau du gouvernement.
DéPANNAGE
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE | |
| L'appareil n'est pas alimenté | Un fusible de votre panneau de distribution peut être grillé ou le disjoncteur déclenchéLa fi che n'est pas complètement insérée dans prise murale |
| La température interne n'est pas assez froide | Le réglage de la température est trop chaudLe porte n'est pas fermées correctement ou ouverte trop souventAjout récemment d'une grande quantité de nourriture chaude au cabinetProximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleilLa température ambiente ou l'humidité est très élevé |
| L'appareil fonctionne en continu • | Le réglage de la température est trop froidLe porte n'est pas fermées correctement ou ouverte trop souventAjout récemment d'une grande quantité de nourriture chaude au cabinetProximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleilLa température ambiente ou l'humidité est très élevé |
| CODE D'ERREUR DESCRIPTION | |
| E0 Défaut du capteur de température ambiente | |
| E1 Erreur de capteur de contrôle de température | |
| L1 Échec de commutation du module de stockage | |
| EH Avertissement du capteur de température - La température interne est supérieure de 5 degrés à la température régée pendant une période prolongée | |
| EL Avertissement du capteur de température - La température interne est inférieure de 5 degrés à la température régée pendant une période prolongée | |
| Dr Alarme porte ouverte - Cette alarme retentira lorsque la porte est ouverte depuis plus de 3 minutes |
GARANTIE LIMITEE « EN ATELIER »
Cet appeil de qualite est garonti exempt de tout vice de matiere preme et de fabrication, s'il est utilise dans les conditions normales recommandees par le fabricant.
Ct 10.
CONDITIONS
Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l'achat, sans aucune prolongation prévue.
Premiers 24 mois
Pendant les premiers vingt quatre (24) mois, toutes les pieces fonctionnelles de ce produit qui s'avent defectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l'acheteur initial.
Pour obtenir un service
Contactez le revendeur ou l'appareil a eté acheté ou contactez le depôt de service Danby autorisé le plus proche, ou le service doit être effectué par un technicien de service qualifié. Si le service est effectué sur l'appareil par une personne autre qu'un depôt de service autorisé, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.
Il est de la responsabilité de l'acheteur de transporter l'appareil vers le dépôt de service agréé le plus proche.
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la presente garantie et doivent ettre acquittés par I'acheteur.
Aucune partie de la garantie ne prevoit implicement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les alimentes ou d'autres types de contenu, quils soient causés par la defectuosite de l'appareil ou par son usage adequat ou inadquat.
EXCLUSIONS
En vertu de la presente, il n'existe aucune autre garantie, condition ou representation, qu'elle soit exprimée ou lacite, de façon manifesste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agreeés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlementsemblable.En vertu de la presente, Danby ne peut etre tenue responsable en cas de blessures corporelles ou de dégats matériels, y compris a l'appareil, quelle qu'en soit les causes.Danby ne peut pas etre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement defecteux de I'appareil.En achetant I'appareil, I'acheteur accepte de tener sans reproche et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégat matériel causé par cet apparéil.
CONDITIONS GENÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s'applique pas si les dégats ou réparations sont dus aux cas suivants :
1) Ponne de courant.
2) Dommages subis pendant le transport ou le déplacement de l'appareil.
3) Alimentation électrique incorructe (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l'appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la piece ou des conditions de fonctionnement anormales (température extrémement élevé ou bassel).
5) Incendie, dommages causés par l'eau, le vol, la guerre, une émeute, des hostilités, ou en cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
6) Visites d'un technicien pour expliquer le fonctionnement de l'appareil au propretaire.
7) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un apparéil autopartant, ou utilisation extérieure d'un apparéil non conçu à cet effet, y compris, mais sans s'y limiter : les garages, les patios, les porches ou ailleurs, qui ne sont pas correctement isolés ou climatisés).
La preuve de la date d'achat sera requise pour les réclamations de garantie; conserver la facture de vente. Dans le cas ou un service de garantie est requis, presentez la preuve d'achat a notre depôt de service agreeé.
Service sous garantie
En Atelier