Sure Cut 76372 - Ouvre-boîte HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sure Cut 76372 HAMILTON BEACH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Ouvre-boîte électrique |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Puissance | Non spécifiée |
| Matériau | Plastique et métal |
| Utilisation | Conçu pour ouvrir des boîtes de conserve facilement et en toute sécurité. |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Ne pas utiliser près de l'eau, tenir hors de portée des enfants. |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Facile à utiliser, idéal pour les personnes ayant des problèmes de mobilité. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sure Cut 76372 HAMILTON BEACH
Questions des utilisateurs sur Sure Cut 76372 HAMILTON BEACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ouvre-boîte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sure Cut 76372 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sure Cut 76372 de la marque HAMILTON BEACH.
MODE D'EMPLOI Sure Cut 76372 HAMILTON BEACH
Lire avant l'utilisation.
Lea antes de usar.

Aidze-yous a protégé l'environnement dans le but de réduire la consommation de papier, Hamilton Beach Brands, Inc. à réduit le format des manuels d'utilisation et d'entrettement et offrement mainiter la version complète en lignée. Nous croyonsFERMENIÉS DE L'INDUSTRATÉ A LA SAVAGEUR'S ENVIRONNMENT. Pour voir les manuels d'utilisation et d'entrettement, les recettes et les conseilles,VBUEVILLER CONSERTE LE SIT:
hamiltonbeach.ca | 1.800.267.2828
Ayuda et Hamilton Beach Hajar la Décamora En un esthetico par réduir peuple de déschaque, Hamilton Beach 1900. Le d'acteur est l'acteur de la déchaleur et le puy a été possible en lien de Cremeurs fortument en hacher une partie para la déchaleur. Para voir gués de Udo y Cuidado, recues y consignés, pour favor visiter.
hamiltonbeach.com.mx | 800.71.16.100
IMPORTANT SAFEGUARDS
Pendant l'utilisation d'apparilés, des meures de sécurité alimentaires doivent toujours être respectées, incluant les suvivors et les parents.
2. Cet appeareil n'est pas destiné àetre utilise par des personnes
dont les capacitances physiques, sensoreles ou mentaires sont seldomes mentionnables. Les sensibles ne sont pas rarement mentionnables et en soins les orels sont dilutement surveillancees et instrules sur l'utilisation de la sensation.
3. Cat apocenil no daqmt nao utio utilio por doo infanto Carder
3. Cet appeil ne devait pas ete utilise par des emants. gardel l'annareil et son cordon hors de la portede des enfants
4. Une surveillance émette est reougue pour tout aneupéil utilise
pres des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec
Iappareil.
5. Pour prévenir tout risque d'électrocution, ne pas immerger
I'appare ouvre-boile, le cordon ou la fiche dans I'eu ou dans tout autre liquide.
6. Relacher le levier d'activation, puis debrancher le cordon de la
prise murale en cas de non-utilisation, avant de monter ou de
demonter des pieces et avant un nettoyage. Pour le debrancher
tener la fiche et la retrer de la prise. Ne jamais tirer sur le
- Evite de toucher des pices mobiles
- No passaire fonctionner un appliqué electropénéage avec un cordon ou une fille水电onnepage, ou longue apapare ne fonction pas bien ou a été échéappé ou endomigne d'une manière qu'ençoue. Le remplacement et la réparation du cordon alimenté doit être fulfs par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée par这对于e et au-delàngdier Appelle le nombre de service à la créibière pour l'origine des assignements concernant l'examen, la réparation ou l'ajustement.
- L'utilisation d'accessoires que le fabriquant ne vend pas ou ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne
recommande pas peut occasionner un incendie, l'electrocution ou du cas blacurse.
ou des bissues. 10No non utilise a l'extérieur - No pas laisser penche le cordon de la table ou du comptoir et émette que l'ordre n'est en contact avec des surfaces de la plaine, sauf qu'en soins de l'ordre.
- Ne pas ouvir de contenants aérosols sous pression
- Ne pas ouvir de contentenants renferment du liquide inflammable. 14. Ne place impaire vortre un moyen filtremanente a provintive au
- Ne placier jannais voir appliee electromenager a proximio ou sur un brinle d'electrique ou aea aboud ou done up four aboud
- Sasserger que l'annexe est OFF (Oe) avant de brancher.
la fiche dans la prone de courant Pour débrancher,tourner la
La commande à etmettre à OFF (a rét) puis débrancher la fiche
de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et la
retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation. - Nutiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autre consigne de sécurité pour le
consommateur
Cet apparéil est concu pour une utilisation domestique
seulement.
A AVEJETISMENT RIQUE d'électructation: C'est également dotée d'une fiche polarisée (lamme large) qui réduit le risque d'électructation. Cette fiche s'insérête d'une seule matriole dans la clébut, dont il ne se couche qu'en soins de l'air. Il est possible de la fiche en modifier celle ci-dessus de qui qu'en utilisant un adaptateur. La fiche refuse de s'insérer, inverser-à-s. Bais, c'est très longuITS de s'insérer, falles remplaçées à la prise par la elektricton.
La longueur du cordon installecut sur cet article e地位é sélectionnée par un émette, et le résultat est évalué en fonction des causes par un fil trop long. L'utilisation d'une railleonne approp
vée est permissée, sa clause est codon trotté court. Les caractéristes de l'oulement ne sont pas mentionnables, except for supérieures aux caractéristes de l'appelé. Préférent toutes des précautions nécessaires pour la stacking d'analyse de manière à l'oulement et au moment de l'oulement. Il ne peut se conférer qu'un infant ne tire en codre ou trèbuche accidentement.
Pijeces et caractéristiques
- Aimant de retenue
- Guide de l'ouvre-boite 5. Lame de couce
- Bouton de déclenchement/
d'insertion
Utilisation de l'ouvre-boite
-
Poser l'oulo-bolles sur une surface plane et branchier le cordon dans une prise électrique.
-
Soulever le levier
perforateur
- Bien placer le rehord de
La houe sous la guide
haiteoatcnpaie
DIOI
e entaement. 1
- Incinerer le haut de la boite versus l'interieur pour qu'on I
lame de foune se place i
lambre de coupe se place a l'intérieur du rehord de la boite
-
Anpuer fermement sur le levier de percage, Le moteur.
-
Appoyer finement sur le levier de peccage. Le motoit fait tournier la boite et en couce le couvercle. (Quand il
s'agit d'ouvir une petite boite, il n'est pas nécessaire de
togir la yuier de porpoag abnigo ou daoutanir le boite
tendiee quieoepoei eaepee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoee eepoe
tainls que I appliennent ouvirle celle-ci. Quando il s agit d'ouvir une plus grossse bête, il faudra sans doute耐心er celle-ci.
une piois grosse boite, if d'aplomb avec la main.)
6.Le moteur s'arreto automatique du que la boite est
ouverte
Borgement st bloogge du corden: Dribnaber et
Rangement et blocage du cordon : Debriancher etpousser le cordon dans le compartment situé à l'arriere du
pouce le condon dans le compartment du travail d'armre duboitier quand les opérations sont terminées . Pour laboseau
bollier quand les operations sont terminées . Il ou le blocagetoumer le cordon et faire Olisser dans l'encôche de blocque
hur h
Utilisation de l'affuteur pour couteaux
- Placer le tranchant du
couteau dans I'affuteur pour
couteaux situé à l'arrière de
louvre-hoite
-
Eiree paper
-
Iaire passel plusieurs fois la lme du eau socrus.
a la fame du couette dans
I anuteur pour couteaux.
Nettoyer le couteau après laiguisage.
REMARQUE: Ce dispositif n'est pas concu pour l'aiguisage des
couteaux à dents, Il y a risque d'endommager l'ouvre-boite et
lesJames.
Entretien et nettoyage
A VERTISSEMENT Biscure d'electroque, No pas impresse
Ioura-bn da n Iau ou dautres liuiques
-
Rite hieh
-
Debrancher le cordon de la
prise.
- Demontage du levier de
perçage: Pousser le bouton
de dégagement et d'insertion
vers la droite. Saisir I'aimant
de retenue et re
- Laver le levier dans de I'eau
chaude savonneuse, Rincer
et secher soigneusement.
- Essuier le boitier de l'ouv
boite avec un chiffon humide. Ne JAMAIS immerger l'ouvre
boite dans I'eau
- Insertion du levier de percage: Pousser le bouton de
dengagement et d'insertion vers la croite et insérer le
Légagement et d'intérêt vers la société de l'entreprise le levier de percage.
- S'assurer que le levier est correctement insere dans
I'ouvre-boite.
Examine la vue en plan de l'ouvre-hoite ci-dessous. Un écarts
entre le levier de percane et le boirte de l'ouvre-boîte indique que
le dispositif de coupe N'EST PAS insere correctement.
Correct Incorrect


Conseils pour une utilisation optimale
L'ouvre-boite ouvre sans probleme des boites ordinaires de
taillles diverses
Sily a quelconque bose, enforcement ou sillon enais sur le
rebrardofelobothouovilautreextremiteouenfoncele leverdeperpseplus lain.
L'aimant ne peut pas retenir les couvercles en aluminium.
Aucune lubrification n'est necessaire, le moteur de l'ouvre-boite
étant lubrifié en permanence.
Pour utilise le compartment du cordon à l'armé de l'ouvre.
Ioue, inscrper ou retirer le cordon au beoep
- Si lo disponibile de coure ne tourne non libreament, le retirer et le
- Si le dispositif de coupe ne toume pas mouvement, le rauter et le
Garantie limitee
Cette gamme a applique aux produits achtenés au E-L et au Canada. C'est la seule gamme applicée pour ce produit et en lieu et place de tout autre application.
Ce produit est gentilien contre tout début de matériel et d'achat m. d'oeuvre pour une période de 1 un an et par compte de la date d'achat d'origine. Au-delà, le produit est gentilien contre tout début d'une durée de maintenance de ce produit ou tout composant aient viré à l'échéances, à un nouvel gris, mais vous ilésoresponsable des deux les coûts liés à l'échéance du produit. Le produit est gentilien contre tout début d'une durée de maintenance de Si le produit ou un composant n'est plus opportun, que les rempôncations par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Celle grange ne couappe pas le vert, les filtres, l'usaire d'un usage normal, l'utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des domugges au titre de la commande. Il ne s'est pas mentionné dans l'article 19 du code de commerce. Cette grange a appliquée seulement au第一章e original ou la personne à l'ayré en caveau. La presentation du reçu de dette origine comme prenant d'achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette grange. L'ayrèse ne sait si la vente est utilisée et d'autorisée lors qu'une utilisation domestique familière.
Nos excludons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciales, consécutifs et indirects causeur la violation de garantie expressée ou implique. Toute responsabilité est limitée au prix d'acte. Chaque garantie précilpée, y compris toute garantie ou ce complaissement, ne constitue pas le cas d'une détermination de l'action. Il ne se exconné, sauf dans la mesure interlude par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie échée. Cette garantie vous donne des droits légaux précisés. Vous peuvent avoir d'tre droits qui seront incluent le droit ou vousCHAZÉ. Certain provinces sont exceptionnelles, en particulier si ces garanties précises ou les dommages spéciales ou indirectes de telle sort se虑 que les restrictions ci-dessus ne s'appliquent qu'en故pas à cette voce.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d'une réclamation au titre de
cette garantie. Telephoner au 1-800-851-8900 aux E.-U. ou au
1 1000-267 2005 à 2006 au Canada ou autres lieux internet www.hamiltonboston.ca, http://www.hamiltonboston.ca/2006/2005/2006.html (accessed in 2006).
Roupes, brutesse en nombre de modèle, le type d'appartil et les numéroires des modèle.
- Verlique que et voilaje de so installation corresponda ci er der produits
produo.
6 Dorn prototome captni ngne per dngnorm alghion, no pang
-
Para protegerse contra hiesgos por descarga electrica, no ponga a quanra de atalatres, cie a cunfet e a quanr a liuivir.
-
Desanchyfo del tamocarrigo, quandre o la uno antecde do
-
Desenichere del tornacchimento cui lo io, annes de esu tneri e ronti di la livrione. Pare descospetro, oero
-
Verifie que l'artefiante est OEE (O'panada) artes de
-
Verlique que et aitacto est er 1 (Apagabo) anles de enfor du cable on et tomeamento Dora daconcator
encllurir er cale en er tonacmertie. Para desconectar,
gire et contro a OHAPagado), luego quite et enchure del