Temp Tracker 33867 - Mijoteuse HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Temp Tracker 33867 HAMILTON BEACH au format PDF.
| Type de produit | Mijoteuse |
| Marque | Hamilton Beach |
| Modèle | Temp Tracker 33867 |
| Capacité | 6,5 L (environ 7 pintes) |
| Matériau du pot | Faïence (stoneware) |
| Matériau du couvercle | Verre |
| Modes de cuisson | LOW, MED, HIGH |
| Mode Température (TEMP) | Avec sonde de cuisson |
| Fonctions supplémentaires | Maintien au chaud (Keep Warm), Maintien de la température (Hold Temp) |
| Sonde de température | Incluse, avec rangement intégré |
| Type de commande | Bouton rotatif + bouton START/SELECT |
| Affichage | Numérique (température, temps) |
| Plage de température | 100 °F à 200 °F (38 °C à 93 °C) |
| Minuterie | Jusqu'à 24 heures |
| Sécurité | Arrêt automatique, poignées de base, surfaces chaudes |
| Nettoyage du pot et couvercle | Compatibles lave-vaisselle (sauf programme SANI) |
| Nettoyage de la base | Essuyer avec un chiffon doux humide |
| Alimentation | 120 V ~ 60 Hz |
| Garantie (Canada) | 5 ans |
| Garantie (États-Unis) | 1 an |
| Accessoires inclus | Pot en faïence, couvercle en verre, sonde de température |
| Rangement | Enrouleur de cordon, rangement de la sonde |
FOIRE AUX QUESTIONS - Temp Tracker 33867 HAMILTON BEACH
Questions des utilisateurs sur Temp Tracker 33867 HAMILTON BEACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mijoteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Temp Tracker 33867 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Temp Tracker 33867 de la marque HAMILTON BEACH.
MODE D'EMPLOI Temp Tracker 33867 HAMILTON BEACH
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils.
Questions N'hésitez pas à nous appeler – nos associés s'empresseront de vous aider. CAN : 1.800.267.2826
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
- Lire toutes les instructions.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
- Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans l'eau ou tout autre liquide.
- Débrancher l'appareil de la prise de courant électrique lorsqu'il n'est pas utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant un nettoyage et avant d'y placer ou d'y enlever des pièces.
-
Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l'appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d'une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d'alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant l'examen, la réparation ou l'ajustement.
-
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut causer des blessures.
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
- Ne pas laisser le cordon pendre du bord d'une table ou d'un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.
- Ne pas placer le pot amovible ou base sur ou près d'un brûleur à gaz chaud, ou d'un élément électrique. Ne pas placer la base de la mijoteuse dans un four chauffé.
- Il est nécessaire de faire preuve de la plus grande prudence en déplaçant un appareil électroménager contenant de l'huile chaude ou d'autres liquides chauds.
- Pour couper l'alimentation de la mijoteuse, placer la commande à OFF (Carrêt), puis débrancher la fiche de la prise de courant.
- ATTENTION ! Afin de prévenir l'endommagement ou le risque de choc, ne pas cuire dans la base. Cuire seulement dans le pot amovible.
- Éviter les changements soudains de température, tels que l'ajout de nourriture sortant du réfrigérateur dans un pot amovible chauffé.
- Conçu pour être utilisé sur un comptoir seulement.
- AVERTISSEMENT ! Les éclaboussures d'aliments peuvent causer des brûlures sérieuses. Garder l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants. Ne jamais laisser pendre le cordon sur le bord du comptoir, ne jamais utiliser une prise située sous le comptoir et ne jamais utiliser avec une extension.
- Ne pas utiliser l'appareil électroménager à une fin autre que celle prévue.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autre consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir des aliments. Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit non alimentaire.
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d'électrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l'objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer omplètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s'insérer, faire remplacer la prise par un électricien.
Un cordon d'alimentation court est utilisé pour réduire le risque d'emmêlement, de trébuchement ou de saisie par un enfant.
POT ET COUVERCLE : PRÉCAUTIONS ET INFORMATION
- Veuillez manipuler le pot et le couvercle avec soin pour assurer leur durabilité.
- Éviter des changements de température brusques et extrêmes. Par exemple, ne placer pas un couvercle ou un pot chaud dans l'eau froide ou sur une surface mouillée.
- Éviter de frapper le pot et le couvercle sur le robinet ou sur toute surface rigide.
- N'utiliser pas le pot ou le couvercle si l'un ou l'autre est ébréché, fendillé ou très écorché.
-
N'utiliser pas de nettoyeurs abrasifs ou de tampon métallique à récurer.
-
La base du pot est très rugueuse et peut endommager un revêtement de comptoir. Faites preuve de prudence.
- Le pot et son couvercle peuvent devenir très chauds. Faites preuve de prudence. Ne les déposer pas directement sur une surface ou un revêtement de comptoir non protégés.
- Le pot peut aller au four à micro-ondes et au four régulier. Éviter, toutefois, de chauffer le pot lorsqu'il est vide. Ne placer jamais le pot sur un rond de poêle ou directement sur le poêle.
- Ne placer pas le couvercle dans le four à micro-ondes, dans le four conventionnel ou directement sur le poêle.
SOULÈVEMENT DU COUVERCLE ET DU POT
Soulever le couvercle de façon à diriger les vapeurs loin de votre visage pour éviter de vous brûler.
Les côtés de la base de la mijoteuse deviennent très chauds car c'est là que se trouvent les éléments chauffants. Au besoin, utiliser les poignées sur la base. Utiliser des gants de cuisine pour retirer le pot.
Pièces et caractéristiques
Capacité de la mijoteuse
Pour obtenir de bons résultats, ne pas remplir le pot en faïence à plus de 1 po (2,5 cm) du rebord.
Pour commander des pièces :
Canada : 1.800.267.2826

text_image
Rangement pour l'embout de la sonde Trous pour la sonde Porte-crochet Joint du couvercle Point d'entrée de la sonde Poignées de la base Pinces (pour fermer le couvercle) Bouton de mise en marche/sélection Clapet de la pince Base Prise de la sonde Panneau de commande/affichage Sonda de capture de température Embout de la sonde 14Modes de cuisson
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le couvercle en verre et le pot en faïence dans de l'eau chaude et savonneuse. Rincer et sécher.
La mijoteuse Temp Tracker ^® avec commande de température propose quatre modes pour simplifier la cuisson.
Utiliser les réglages LOW, MED ou HIGH (faible, moyen ou élevé) pour obtenir la température et le temps de cuisson désirés. Une fois la cuisson terminée, la mijoteuse passera automatiquement en mode maintien au chaud. Elle peut rester en marche pour une période combinée de cuisson et de KEEP WARM (maintien au chaud) de 24 heures.
Utiliser la commande TEMP pour réduire la surcuisson et s'assurer que les aliments restent sécuritaires à manger ou pour obtenir la cuisson désirée. La sonde de cuisson doit être utilisée avec cette fonction. Sélectionner un réglage de température et une température d'aliments désirée. Une option de maintien de la température des aliments sera ensuite proposée pour la période de temps souhaitée. La mijoteuse peut aussi maintenir au chaud les aliments pour une période allant jusqu'à 24 heures.
KEEP WARM (maintien au chaud) : Sélectionner cette option pour que la mijoteuse maintienne les aliments au chaud une fois que la température souhaitée est atteinte.
HOLD TEMP (maintien de la température) : Sélectionner cette option pour que la mijoteuse maintienne les aliments à la température souhaitée pendant la période de votre choix.
REMARQUES :
- La sonde de cuisson peut être utilisée avec tous les modes pour permettre de connaître la température actuelle des aliments.
- Garder la sonde de cuisson à l'intérieur du pot lorsqu'elle est utilisée.
- La sonde de cuisson peut être placée directement dans le pot ou glissée par l'un des trois trous dans le couvercle.
- Pour passer des F aux C : Maintenir enfoncés les boutons KEEP WARM (maintien au chaud) et HOLD TEMP (conserver la température) jusqu'à ce que l'affichage clignote. La température peut être réglée de 100 °F à 200 °F (38 °C à 93 °C). Tourner le bouton START/SELECT (mise en marche/sélection) à F ou C. Appuyer sur le bouton pour sélectionner.
- La température des aliments peut s'élever en mode KEEP WARM (maintien au chaud) selon la quantité d'aliments et de liquide.
- Pour obtenir les meilleurs résultats, utiliser la sonde de cuisson et le mode de HOLD TEMP (conserver la température) pour maintenir la température désirée des aliments pendant une longue période de temps.
- Visiter le foodsafety.gov pour obtenir plus de renseignements sur les temps de cuisson.
Modes LOW, MED ou HIGH (faible, moyen ou élevé)
- Tourner le bouton START/SELECT (mise en marche/sélection) au réglage de chaleur LOW, MED ou HIGH (faible, mayen ou élevé). Appuyer sur le bouton pour sélectionner.
- Tourner le bouton pour réduire le temps de cuisson ou l'augmenter jusqu'à 24 heures. Appuyer sur le bouton pour mettre en marche la cuisson.
- Une fois le temps de cuisson terminé, la mijoteuse passe automatiquement au mode de KEEP WARM (maintien au chaud) pour une durée totale combinée de la cuisson et du KEEP WARM (maintien au chaud) de 24 heures.
- La sonde de cuisson peut être utilisée avec ce mode pour afficher la température actuelle des aliments.
REMARQUES
Mode temp
- Insérer la fiche de la sonde de cuisson dans la prise pour sonde.
- Tourner le bouton START/SELECT (mise en marche/sélection) sur TEMP (température). Appuyer sur le bouton pour sélectionner.
- Tourner le bouton START/SELECT au programme de chaleur LOW, MED ou HIGH (faible, mayen ou élevé). Appuyer sur le bouton pour sélectionner. La température TARGET (cible) clignotera à l'écran.
- Tourner le bouton START/SELECT à la température d'aliments souhaitée, puis appuyer sur le bouton. Les boutons KEEP WARM (maintien au chaud) et HOLD TEMP (conserver la température) clignoteront. Il est maintenant possible de sélectionner un des deux boutons.
- Appuyer sur le bouton HOLD TEMP et le temps de maintien clignotera à l'écran. Tourner le bouton jusqu'à la durée de maintien au chaud souhaité. Appuyer sur le bouton de START/SELECT pour mettre en marche la cuisson. La température actuelle et la température souhaitée s'affichent à l'écran.
OU
Appuyer sur le bouton KEEP WARM pour commencer la cuisson.
BOUTON CANCEL (annuler) : La cuisson peut être interrompue à tout moment en appuyant sur le bouton CANCEL. Pour reprendre la cuisson, suivre les directives précédentes.
Utiliser la sonda de capture de température
Utiliser la sonda de capture de température pour réduire la surcuisson et assurer que la viande, le poulet et les autres aliments atteignent une température interne minimale sécuritaire.
Garder en mémoire qu'il est impossible de savoir si une viande est suffisamment cuite simplement en la regardant. Toutes les viandes rouges, y compris le porc, qui n'ont pas subi de traitement thermique peuvent être rosées, même si elles sont atteintes une température interne sécuritaire.
REMARQUE : Pour la cuisson simultanée de légumes denses (comme les pommes de terre ou d'autres légumes racines) et de viande, vérifier la cuisson lorsque la température de sonde désirée est atteinte. Ces légumes peuvent prendre plus longtemps à cuire lorsqu'ils sont préparés avec des viandes comme celles de la liste suivante.
Pourquoi le temps de repos est-il important?
Après avoir retiré la viande d'un grill, d'un four ou d'une autre source de chaleur, il est important de la laisser reposer pendant une période spécifique. Pendant cette période, la température reste constante ou continue de monter, ce qui détruit les germes dangereux.
CATÉGORIE ALIMENT TEMPÉRATURE (°F/°C) TEMPS DE REPOS
Bœuf, veau et agneau frais Bifteck, rôtis et côtelettes 145 °F (63 °C) 3 minutes
Volaille Poulet entier et dinde 165 °F (74 °C) Aucun
Poitrines, rôtis de poulet 165 °F (74 °C) Aucun
Cuisses, ailes de poulet 165 °F (74 °C) Aucun
Porc et jambon Porc frais 145 °F (63 °C) 3 minutes
Jambon frais (cru) 145 °F (63 °C) 3 minutes
Jambon précuit
140 °F (60 °C) Aucun
(à réchauffer)
Tableau HOLD TEMP (conserver la température)
La fonction HOLD TEMP (conserver la température) du mode TEMP (température) permet d'utiliser la mijoteuse de différentes nouvelles façons. Utiliser la mijoteuse pour braiser, faire mijoter, produire du yogourt, réchauffer des aliments ou même garder une fondue chaude et bien plus.
| Températures recommandées | Position de la sonde |
| Fondue au chocolat | 90 °F à 100 °F (32 °C à 38 °C) | Dans le mélange de chocolat |
| Fondue au fromage La température dépend du type de fromage | ||
| Mozzarella 130 °F (54 °C) Dans la | préparation de fromage | |
| Cheddar 150 °F (66 °C) Dans la | préparation de fromage | |
| Parmesan 180 °F (82 °C) Dans la | préparation de fromage | |
| Pocher 180 °F à 190 °F (82 °C à 88 °C) Dans le liquide | ||
| Production de yogourt | 180 °F (82 °C) pendant 30 minutes. Refroidir. Réduire à 110 °F (43 °C) 6 à 10 heures | Dans le lait |
| Mijoter 180 °F à 190 °F (82 ° à 88 °C) Dans le mélange | ||
| Braiser Consulter le tableau | à la page 16 | Dans la partie la plus épaisse de la viande |
| Réchauffer des restes ou une casserole | 160 °F (71 °C) | Dans les restes ou la casserole |
Tableau sous vide
Utiliser la fonction HOLD TEMP (conserver la température) pour cuire sous vide est une technique sans faille pour préparer des aliments emballés sous vide dans un bain d'eau à température contrôlée, assurer une cuisson uniforme et réduire es risques de trop ou pas assez cuire les aliments. Voir page 15 pour régler la température et la durée HOLD TEMP (conserver la température).
REMARQUES :
- Ajouter de l'eau préchauffée à la mijoteuse. L'appareil ne devrait être utilisé que pour maintenir l'eau à la température souhaitée.
- Les morceaux de viande, de poulet, ou de poisson plus épais prendront plus de temps à cuire.
- Visiter le www.foodsafety.gov ou fsis.usda.gov pour obtenir plus de renseignements sur les températures internes de cuisson recondamnées.
ALIMENTS ET CUISSON TEMPÉRATURE TEMPS
| Bifteck (1 à 1 1/4 po d'épais, 1 à 2 lb) | ||
| Mi-saignant | 130 °F à 135 °F(54 °C à 57 °C) | 1 à 4 heures |
| À point | 140 °F (60 °C) | 1 à 4 heures |
| À point – bien cuit | 150 °F (66 °C) | 1 à 4 heures |
| Bien cuit | 155 °F (68 °C) | 1 à 4 heures |
| Porc | ||
| Filet, à point, 1,5 à 2 lb. | 145 °F (63 °C) | 2 à 4 heures |
| Longe, à point, 2 à 3 lb. | 150 °F (66 °C) | 3 à 4 heures |
| Côtelette désossée, à point, 3/4 po d'épais | 140 °F (60 °C) | 1 à 2 heures |
| Côtelette non désossée, à point, 1 po d'épais | 145 °F (63 °C) | 1 à 2 heures |
| Poulet, viande blanche sans os (5 à 6 oz) | ||
| Très tendre et juteuse | 140 °F (60 °C) | 1 à 3 heures |
| Tendre et juteuse | 150 °F (66 °C) | 1 à 3 heures |
| Ferme et juteuse | 160 °F (71 °C) | 1 à 3 heures |
| Poulet, viande brune sans os (5 à 6 oz) | ||
| Tendre et juteuse | 167 °F à 170 °F(75 °C à 77 °C) | 1 1/2 à3 heures |
Entretien et nettoyage
- Débrancher et laisser refroidir complètement.
- Le pot en faïence et le couvercle peuvent être lavés au lave-vaisselle. NE PAS utiliser le réglage « SANI » du lave-vaisselle pour ces articles. La température du programme « SANI » pourrait endommager votre produit.
- Essuyer la base à l'aide d'un chiffon doux humide, puis essuyer. Ne pas utiliser de nettoyant abrasif, il pourrait endommager le fini.
- Laver la sonde de température dans l'eau chaude et savonneuse. Rincer et sécher. REMARQUE : Ne pas refermer les pinces sur le couvercle lors de l'entreposage. Ranger en laissant le couvercle entre-ouvert.
▲ AVERTISSEMENT Risque de choc électrique.
Débrancher l'alimentation avant le nettoyage. Ne pas submerger le cordon, la prise ou la base dans un liquide.
- Insérer la pointe de la sonda de capture de température dans les trous de la poignée.
- Enrouler le cordon autour de la base d'une poignée.
- Insérer l'embout de la sonde dans le trou de rangement de la poignée.

Conseils pour cuisson à la mijoteuse
- Pour de meilleurs résultats, remplir le pot d'aliments jusqu'à demi-hauteur. Si le pot est rempli à demi-hauteur, vérifier l'état de cuisson 1 à 2 heures avant l'achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette.
- Il n'est pas nécessaire de brasser les aliments dans la mijoteuse ; le retrait du couvercle de vitre entraîne une perte importante de chaleur, ce qui peut obliger à prolonger le temps de cuisson. Toutefois, si vous cuisez à température HIGH (élevée), vous voudrez sans doute brasser les aliments de temps à autre.
- Pour la cuisson des potages et des ragoûts, laisser un espace d'environ 2 po (5,1 cm) jusqu'à la bordure du pot pour permettre aux aliments de mijoter.
-
Plusieurs recettes exigent toute une journée de cuisson. Si votre horaire du matin ne vous permet pas de préparer la recette, cuisinez-la le soir précédent. Déposer tous les ingrédients dans le pot, mettre le couvercle en place et réfrigérez toute la nuit. Le matin, déposer le pot dans la base.
-
Certains aliments ne se prêtent pas bien à une cuisson prolongée à la mijoteuse. Verser les pâtes, les fruits de mer, le lait, la crème ou la crème sûre dans la mijoteuse 2 heures avant de servir la recette. Le lait évaporé et les soupes concentrées se prêtent bien à la cuisson à la mijoteuse.
- Plus la teneur en gras dans la viande est élevée, moins il faut de liquide pour la recette. Lorsque vous cuisez des viandes à teneur élevée en gras, déposer des tranches d'oignons épaisses sous la viande pour éviter que la viande ne repose et ne cuise dans le gras.
- Peu d'évaporation se produit lors de cuisson à la mijoteuse. Lorsque vous préparez votre soupe, votre sauce ou votre ragout préféré, réduire le volume de liquide indiqué dans la recette originale. Si le mélange est trop épais, vous pourrez ajouter du liquide éventuellement.
- Lorsque vous préparez une casserole de légumes, vous devrez ajouter du liquide à la recette pour éviter que le mélange ne brûle le long des parois du pot.
- Pour des recettes comprenant des légumes-racine, placer ces derniers au fond de la mijoteuse.
Conseils de sécurité pour la cuisson
- N'utiliser jamais de viande congelée, non cuite dans la mijoteuse. Dégeler toute viande ou toute volaille avant de la faire mijoter.
- Visiter le www.foodsafety.gov ou fsis.usda.gov pour obtenir plus de renseignements sur les températures internes de cuisson recondamnées.
- Pour ranger les restes après la cuisson, ne PAS placer toute la mijoteuse au réfrigérateur, car la durée de refroidissement sera trop longue. Séparer les restes en les déposants dans des petits contenants et placer au réfrigérateur.
Dépannage
Vous ne voyez pas d'affichage sur le panneau de contrôle.
- Est-ce que la fiche de l'appareil est branchée?
- Est-ce que l'appareil a été mis en marche?
- Vérifier que la prise électrique fonctionne bien avec une lampe qui s'allume bien.
- Y a-t-il eu un arrêt de courant pendant 5 secondes ou plus (panne due à une tempête, etc.)?
Les aliments ne sons pas assez cuits.
- Les aliments ont-ils été cuits en utilisant le réglage KEEP WARM (maintien au chaud)? Ne pas faire cuire en utilisant le réglage KEEP WARM; toujours faire cuire en utilisant les réglages de chaleur LOW, MED ou HIGH (bas, moyen ou élevé).
- Y a-t-il eu un arrêt de courant pendant 5 secondes ou plus (panne due à une tempête, etc.)? REMARQUE : Pour tout arrêt de courant de 5 secondes ou moins, votre mijoteuse se souviendra de votre réglage de température et de temps de cuisson.
- Avez-vous choisi le réglage LOW (bas), tout en utilisant le temps de cuisson adéquat pour un réglage HIGH (haut)?
- Avez-vous bien placé le couvercle en verre sur la mijoteuse?
- Ne jamais laisser reposer une viande insuffisamment cuite ou crue dans une mijoteuse à la température ambiante. La viande doit être cuite dès qu'elle est placée dans la mijoteuse (sauf pour les préparations faites la veille et que la mijoteuse a été placée au réfrigérateur).
Les aliments ne sont pas cuits à la fin du temps de cuisson recommandé dans ma recette.
- Ce manque de cuisson est peut-être dû à une variation de voltage (il y en a partout) ou à l'altitude. Les petites fluctuations de courant n'ont pas d'effet notable sur la plupart des appareils électroménagers. Cependant, elles peuvent modifier les temps de cuisson dans la mijoteuse en allongeant ce temps de cuisson. Laissez suffisamment de temps et choisissez le bon réglage de température. L'expérience vous apprendra si vous avez besoin de plus ou de moins de temps.
Mon repas a trop cuit.
- Est-ce que le pot était au moins moitié plein? La mijoteuse est conçue pour bien cuire les aliments dans un pot plein. Si le pot est seulement plein à demi, vérifiez la cuisson de vos aliments 1 ou 2 heures avant la fin du temps de recette.
- Avez-vous choisi les heures en vous basant sur une recette à température basse?
- La température des aliments continuera à augmenter après avoir atteint la température désirée.
Le joint d'étanchéité est écrasé ou des aliments sont coincés sous le joint d'étanchéité.
- Les attaches ne servent qu'au moment du transport. Ne PAS utiliser les attaches pendant la cuisson ou lors du rangement.
Recettes
Carnitas de porc braisé à la mijoteuse
Ingrédients :
• 2 cuillerées à table (13,6 g) de paprika fumé
• 2 cuillerées à table (10,8 g) d'origan séché
• 2 cuillerées à thé (0,7 g) de coriandre moulue
• 2 cuillerées à thé (4,0 g) de cumin moulu
- 1 cuillerée à thé (1,8 g) de flocon de piment rouge séché
• 1 1/2 cuillerée à thé (9,1 g) de sel
• 1/2 cuillerée à thé (1,2 g) de poivre noir grossièrement moulu
• 2 cuillerées à thé (30 ml) d'huile végétale
- 5 à 7 lb (2,3 à 3,2 kg) de soc ou d'épaule de porc, préférablement sans os, coupé en 4 morceaux
• 1 gros oignon, coupé
Marche à suivre :
- Dans un petit bol, combiner le paprika, l'origan, la coriandre, le cumin, le piment rouge, le sel et le poivre. Frotter la préparation sur tous les côtés des pièces de porc.
- Dans un grand faitout, chauffer l'huile à température moyenne élevée. Ajouter le porc et faire dorer sur tous les côtés.
- Répartir les oignons en une couche égale au fond de pot en faïence de la mijoteuse. Placer le porc doré sur les oignons.
- Couvrir la mijoteuse. Insérer la sonda de capture de température dans la partie la plus épaisse de la viande. Régler la température entre 190 °F et 195 °F (88 °C à 91 °C).
- Placer le porc sur une planche à couper et l'effilocher à l'aide de deux fourchettes.
- Pour conserver le porc chaud avant le service, replacer le porc effiloché dans la mijoteuse. Insérer la sonde dans le porc. Régler la mijoteuse à LOW (bas), la température à 160 °F (71 °C) et le maintien de la température pour 2 heures.
Portions : 10 à 12
Conseils pour la cuisine :
- L'USDA recommande 165 °F (74°C) comme température de maintien sécuritaire pour le porc. La cuisson à HIGH prendra de 5 à 6 heures, MEDIUM de 6 à 8 heures et LOW de 8 à 10 heures. Pour obtenir plus de renseignements concernant la sécurité des aliments, visiter le foodsafety.gov.
- Utiliser le porc effiloché pour les tacos, nachos et burrito en bol ou en salade. Ajouter des garnitures comme de la salade, du cheddar râpé, de la crème sure et de la coriandre hachée.
Poulet rôti à la mijoteuse
Ingrédients :
• 1 cuillerée à thé (2,3 g) de paprika
• 1 cuillerée à thé (2,3 g) de poudre d'oignon
• 1 cuillerée à thé (0,9 g) de feuilles de thym séchées
• 1 cuillerée à thé (6,1 g) de sel
• 1 cuillerée à thé (2,3 g) de poivre noir moulu
• 1 gros oignon coupé en 8
• 1 citron coupé en quartiers
• 1 (5 1/2 à 6 lb [2,5 à 2,7 kg]) poulet entier
Marche à suivre :
- Mélanger le paprika, la poudre d'oignon, le thym, le sel et le poivre dans un petit bol, puis laisser de côté.
- Déposer 3/4 de l'oignon au fond du pot en faïence de la mijoteuse.
- Rincer le poulet, puis l'assécher en le tapotant. Ajouter les oignons restants et le citron dans le poulet.
- Saupoudrer tous les côtés à l'aide de la préparation d'épices. Placer le poulet sur les oignons dans le pot en faïence.
- Couvrir la mijoteuse. Insérer la sonda de capture de température dans la partie la plus épaisse de la cuisse. Régler la mijoteuse à LOW, MEDIUM ou HIGH (bas, moyen, ou élevée) et la température à 165 °F (74 °C).
Portions : 4 à 6
Conseils pour la cuisine : L'USDA recommande 165 °F comme température de maintien sécuritaire pour le poulet. La cuisson à HIGH prendra de 3 à 4 heures, MEDIUM de 5 à 6 heures et LOW de 7 à 8 heures. Pour obtenir plus de renseignements concernant la sécurité des aliments, visiter le foodsafety.gov.
Garantie limitée
Cette garantie s'applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d'achat d'origine au Canada et un (1) an à compter de la date d'achat d'origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s'avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l'expédition du produit et le retour d'un produit ou d'un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n'est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l'usure d'un usage normal, l'utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d'un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur original ou à la personne l'ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d'origine comme preuve d'achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s'annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l'appareil est soumis à toute tension ou forme d'onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l'étiquette (par ex. : 120 V \~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d'achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon l'endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s'appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d'une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d'appareil et les numéros de série sur votre appareil.