33765 - Mijoteuse HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 33765 HAMILTON BEACH au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAMILTON BEACH 33765 - page 1
Type de produit Mijoteuse électrique
Capacité 6 quarts (environ 5,7 litres)
Puissance 300 watts
Réglages de température Faible, moyen, élevé
Matériau de la cuve Céramique
Fonctionnalités supplémentaires Fonction maintien au chaud
Dimensions Environ 35 x 25 x 20 cm
Poids Environ 3,5 kg
Utilisation Idéale pour les soupes, ragoûts et plats mijotés
Entretien Cuve et couvercle lavables au lave-vaisselle
Sécurité Protection contre la surchauffe
Accessoires inclus Manuel d'utilisation
Garantie 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - 33765 HAMILTON BEACH

Comment puis-je allumer ma mijoteuse HAMILTON BEACH 33765 ?
Assurez-vous que l'appareil est branché sur une prise électrique fonctionnelle. Tournez le bouton de commande sur la position 'High' ou 'Low' selon votre recette.
Pourquoi ma mijoteuse ne chauffe pas ?
Vérifiez que la mijoteuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est en place, car cela aide à maintenir la chaleur.
Puis-je utiliser ma mijoteuse sans couvercle ?
Il est recommandé d'utiliser le couvercle pour éviter la perte de chaleur et assurer une cuisson uniforme. La cuisson sans couvercle peut prolonger le temps de cuisson.
Comment nettoyer ma mijoteuse HAMILTON BEACH 33765 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez la cuve et le couvercle, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Évitez d'immerger l'appareil dans l'eau.
Quelle est la capacité de la mijoteuse HAMILTON BEACH 33765 ?
La capacité de la mijoteuse HAMILTON BEACH 33765 est de 4,7 litres, ce qui est idéal pour préparer des repas pour 4 à 6 personnes.
Puis-je mettre des ingrédients congelés directement dans la mijoteuse ?
Il est préférable de décongeler les ingrédients avant de les mettre dans la mijoteuse. Cela permet une cuisson plus uniforme et évite de prolonger le temps de cuisson.
Quel est le temps de cuisson recommandé pour les viandes dans ma mijoteuse ?
En général, les viandes cuisent en 6 à 8 heures à basse température et en 3 à 4 heures à haute température. Les temps peuvent varier selon la taille et le type de viande.
Comment éviter que les aliments collent à la cuve ?
Vous pouvez enduire légèrement la cuve d'huile ou de spray de cuisson avant d'ajouter les ingrédients pour aider à prévenir l'adhérence.
Est-ce que je peux cuire des desserts dans ma mijoteuse ?
Oui, vous pouvez préparer une variété de desserts, comme des gâteaux ou des puddings, dans votre mijoteuse. Assurez-vous de suivre une recette adaptée.
Que faire si ma mijoteuse dégage une odeur étrange ?
Si vous sentez une odeur inhabituelle, débranchez l'appareil et vérifiez qu'il n'y a pas de nourriture brûlée ou de résidus. Nettoyez soigneusement la cuve et le couvercle.

Questions des utilisateurs sur 33765 HAMILTON BEACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Mijoteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 33765 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 33765 de la marque HAMILTON BEACH.

MODE D'EMPLOI 33765 HAMILTON BEACH

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :1. Lire toutes les instructions.2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.4. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Utiliser des sous-plats pour déposer les récipients chauds.5. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou tout autre liquide.6. Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant d’y placer ou d’y enlever des pièces. Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.7. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir de l’information concernant l’inspection, la réparation ou le réglage, comme précisé dans la garantie limitée.8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut causer des blessures.9. Ne pas utiliser à l’extérieur.10. Conçu pour être utilisé sur un comptoir seulement.11. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude, y compris la cuisinière.12. Ne pas placer sur une cuisinière électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud ou à proximité de ces appareils.13. Une grande précaution doit être prise lors du déplacement d’un appareil électroménager contenant de l’huile chaude ou autres liquides chauds.14. Pour débrancher la mijoteuse, effleurer la touche ARRÊT ( ), puis retirer la fiche de la prise murale. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.15. Ne pas utiliser l’appareil électroménager à une fin autre que celle prévue.

16. ATTENTION ! Afin de prévenir l’endommagement

ou le risque de choc, ne pas cuire dans la base. Cuire seulement dans le pot amovible.

17. AVERTISSEMENT ! Les éclaboussures d’aliments

peuvent causer des brûlures sérieuses. Garder l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants. Ne jamais laisser pendre le cordon sur le bord du comptoir, ne jamais utiliser une prise située sous le comptoir et ne jamais utiliser avec une extension.18. Le pot amovible peut rester chaud une fois que l’appareil est éteint.19. Éviter les changements soudains de température, tels que l’ajout de nourriture sortant du réfrigérateur dans un pot amovible chauffé.20. Il n’est pas nécessaire de préchauffer la mijoteuse; ne jamais faire chauffer un pot vide.

21. ATTENTION : SURFACE CHAUDE. La

température des surfaces extérieures sera plus élevée pendant le fonctionnement de l’appareil.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir des aliments. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit non alimentaire. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque de choc électrique. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien.Un cordon d’alimentation court est utilisé pour réduire les risques qu’il soit attrapé par un enfant, qu’il s’emmêle ou qu’il fasse trébucher quelqu’un comme pourrait le faire un cordon plus long.Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit de cet appareil. Pot et couvercle: Précautions et information

  • Veuiller manipuler le pot et le couvercle avec soin pour assurer leur durabilité.• Éviter des changements de température brusques et extrêmes. Par exemple, ne placer pas un couvercle ou un pot chaud dans l’eau froide ou sur une surface mouillée.• Éviter de frapper le pot et le couvercle sur le robinet ou sur toute surface rigide.• N’utiliser pas le pot ou le couvercle si l’un ou l’autre est ébréché, fendillé ou très écorché.• N’utiliser pas de nettoyeurs abrasifs ou de tampon métallique à récurer.• La base du pot est très rugueuse et peut endommager un revêtement de comptoir. Faites preuve de prudence.• Le pot et son couvercle peuvent devenir très chauds. Faites preuve de prudence. Ne les déposer pas directement sur une surface ou un revêtement de comptoir non protégés. • Le pot peut aller au four à micro-ondes et au four régulier. Éviter, toutefois, de chauffer le pot lorsqu’il est vide. Ne placer jamais le pot sur un rond de poêle ou directement sur le poêle. • Ne placer pas le couvercle dans le four à micro-ondes, dans le four conventionnel ou directement sur le poêle. Soulèvement du couvercle et du pot Soulever le couvercle de façon à diriger les vapeurs loin de votre visage pour éviter de vous brûler.Les côtés de la base de la mijoteuse deviennent très chauds car c’est là que se trouvent les éléments chauffants. Au besoin, utiliser les poignées sur la base. Utiliser des gants de cuisine pour retirer le pot. Pièces et caractéristiques Pour commander des pièces, visiter :hamiltonbeach.ca/parts1. Couvercle en verre2. Pot3. Base4. Poignées 5. Panneau de contrôle Utilisation w AVERTISSEMENT Danger pour la salubrité des aliments. Les aliments doivent être suffisamment chauds pour prévenir toute croissance bactérienne avant d’utiliser le réglage WARM (réchaud). Le réglage WARM (réchaud) ne doit être utilisé qu’après la cuisson complète des aliments. Ne réchauffer pas les aliments placés sous le réglage WARM (réchaud). Si les aliments ont cuit et ont été réfrigérés, réchauffez-les à température LOW (basse) ou HIGH (élevée) ; passer ensuite au réglage WARM (réchaud). Visiter le site Internet foodsafety.gov pour de plus amples informations. w ATTENTION Risque de brûlures. La vapeur qui s’échappe est chaude. Utiliser des gants de cuisine pour soulever le couvercle. Avant la première utilisation : Laver le couvercle en verre et le pot (marmite) dans de l’eau chaude et savonneuse. Rincer et assécher.1. Ajouter les ingrédients dans le pot.2. Mettre le couvercle sur le pot. Le couvercle doit reposer correctement sur le pot afin d’assurer une cuisson uniforme et prévenir la perte de chaleur. 3. Brancher dans la prise.

4. Effleurer la touche MARCHE/ARRÊT ( ).

Les voyants des réglages de température clignotent jusqu’à ce qu’un mode de mijotage ait été choisi.

5. Effleurer la touche ( ) pour choisir

la température de cuisson souhaitée. L’appareil est réglé par défaut à une cuisson de 4 heures au réglage HIGH (température élevée). REMARQUE : Ne pas utiliser le réglage WARM (réchaud) pour cuire ou réchauffer des aliments. 6. Ajuster le temps de cuisson en effleurant la touche + ou -. La durée peut être ajustée entre 30 minutes et 24 heures par tranche de 30 minutes. La durée clignote 5 fois et la mijoteuse se met en marche automatiquement. Le temps de cuisson apparaît sous forme de décompte par tranche de 1 minute.7. À la fin du temps de cuisson, la mijoteuse passe automatiquement au réglage WARM (réchaud) et une minuterie compte les minutes pour une durée allant jusqu’à 24 heures. 8. Pour éteindre l’appareil après l’utilisation ou à tout moment pendant le cycle de cuisson, effleurer la touche MARCHE/ARRÊT ( ). Tous les voyants de commande s’éteignent. Utilisation du mode Defrost ( /décongélation) Avant d’utiliser le mode Defrost ( /décongélation) :Si vous avez tendance à congeler les viandes et la volaille en les laissant dans l’emballage, prenez quelques minutes et remballez-les pour pouvoir les utiliser en mode Defrost ( /décongélation). Les viscères du poulet doivent être enlevés avant congélation et cuisson. Des tampons absorbants se trouvent au fond de la plupart des emballages des viandes et des volailles. Ils peuvent être difficiles à enlever une fois congelés.• Retirer l’emballage extérieur, les tampons et les viscères du poulet.

  • Emballer à nouveau dans du papier d’aluminium, étancher sous vide ou le placer dans des sacs de congélation pour que les aliments soient prêts à être déballés et déposés dans la mijoteuse.1. Brancher à la prise de courant. Effleurer la touche MARCHE/ARRÊT ( ).2. Les voyants des réglages de température clignotent jusqu’à ce qu’un mode de mijotage ait été choisi.

3. Effleurer la touche de décongélation ( );

le voyant de décongélation s’illumine et l’appareil passe par défaut à une durée840376100 | A2 - 23.33 x 16.5 in 06/24Modelo: Tipos Características eléctricas:33765 SC94 120 V~ 60 Hz 325 WLos modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.Grupo HB/PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 - 401Col. Polanco V Sección, Miguel HidalgoCiudad de México, C.P. 11560GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICOPRODUCTO: MARCA: MODELO:Grupo HB/PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame al: Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100 Grupo HB/PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:GARANTÍA DE 1 AÑO.COBERTURA

  • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
  • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.FECHA DE ENTREGASELLO DEL VENDEDORQUEJAS Y SUGERENCIASDÍA___ MES___ AÑO___Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 800 71 16 100Email: mexico.service@hamiltonbeach.comCENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOSCiudad de MéxicoELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias Calles No. 1499 Zacahuitzco, Benito Juárez, Ciudad de México, C.P. 09490Tel: 55 5235 2323CASA GARCÍA Av. Patriotismo No. 875-BMixcoac, Benito Juárez, Ciudad de México, C.P. 03910 Tel: 55 5563 8723 Nuevo LeónFERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONESRuperto Martínez No. 238 Ote. Col. Centro Monterrey, N.L., C.P. 64000Tel: 81 8343 6700JaliscoSERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLOGaribaldi No. 1450 Ladrón de Guevara Guadalajara, Jalisco, C.P. 44660Tel: 33 3825 3480 de cuisson de 4 heures au réglage HIGH (température élevée).4. Effleurer la touche pour choisir entre les réglages de cuisson HIGH (température élevée) ou LOW (basse température).5. Effleurer la touche + ou - pour ajuster le temps de cuisson. La durée clignote 5 fois et la mijoteuse se met en marche automatiquement. Le temps de cuisson apparaît sous forme de décompte par tranche de 1 minute.6. À la fin du temps de cuisson, la mijoteuse passe automatiquement au réglage WARM (réchaud) et une minuterie compte les minutes. La mijoteuse s’éteint automatiquement au bout de 24 heures de cuisson et lorsqu’elle arrive à WARM (réchaud), si elle n’est pas éteinte avant. Débrancher.Aliments congelés Durée de cuisson conseillée Température de cuissonPoulet entier Selon la taille, de 1 à 1 1/2 heure de plus que la recette ou le temps de cuisson conseillé74 °C (165 °F)Rôtis Selon la taille, 30 à 45 minutes de plus que la recette ou le temps de cuisson conseillé63 °C (145 °F) Morceaux de poulet Cuire jusqu’à la fin du temps de cuisson de la recette 74 °C (165 °F) Côtes de porc Cuire jusqu’à la fin du temps de cuisson de la recette 63 °C (145 °F) Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans aucune liquide.1. Débrancher. Laisser refroidir complètement.2. Utiliser des gants de cuisine pour retirer le pot. 3. Le pot et le couvercle vont au lave-vaisselle, ou peuvent être lavés dans de l’eau chaude savonneuse. Ne pas utiliser le cycle « SANITIZE » lors du lavage au lave-vaisselle. Les températures du cycle « SANITIZE » pourraient endommager votre produit.4. Essuyer la base à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge douce et humide et essuyer pour sécher. Conseils de sécurité pour la cuisson
  • Pour ranger les restes après la cuisson, NE PAS placer toute la pot amovible au réfrigérateur, car la durée de refroidissement sera trop longue. Séparer les restes en les déposants dans des petits contenants et placer au réfrigérateur.• Ne jamais laisser reposer une viande insuffisamment cuite ou crue dans une mijoteuse à la température ambiante. La viande doit être cuite dès qu’elle est placée dans la pot (sauf pour les préparations faites la veille et que la pot a été placée au réfrigérateur). Conseils pour cuisson à la mijoteuse
  • Il n’est pas nécessaire de brasser les aliments dans la mijoteuse ; le retrait du couvercle de vitre entraîne une perte importante de chaleur, ce qui peut obliger à prolonger le temps de cuisson. Toutefois, si vous cuiser à température HIGH (élevée), vous voudrer sans doute brasser les aliments de temps à autre.• Pour la cuisson des potages et des ragoûts, laisser un espace d’environ 5 cm (2 po) jusqu’à la bordure du pot pour permettre aux aliments de mijoter.• Plusieurs recettes exigent toute une journée de cuisson. Si votre horaire du matin ne vous permet pas de préparer la recette, cuisinez-la le soir précédent. Déposer tous les ingrédients dans le pot, metter le couvercle en place et réfrigérer toute la nuit. Le matin, déposer le pot dans la base.• Certains aliments ne se prêtent pas bien à une cuisson prolongée à la mijoteuse. Verser les pâtes, les fruits de mer, le lait, la crème ou la crème sûre dans la mijoteuse 2 heures avant de servir la recette. Le lait évaporé et les soupes concentrées se prêtent bien à la cuisson à la mijoteuse.• Plus la teneur en gras dans la viande est élevée, moins il faut de liquide pour la recette. Lorsque vous cuiser des viandes à teneur élevée en gras, déposer des tranches d’oignons épaisses sous la viande pour éviter que la viande ne repose et ne cuise dans le gras. • Peu d’évaporation se produit lors de cuisson à la mijoteuse. Lorsque vous préparer votre soupe, votre sauce ou votre ragoût préféré, réduiser le volume de liquide indiqué dans la recette originale. Si le mélange est trop épais, vous pourrer ajouter du liquide éventuellement.• Lorsque vous préparer une casserole de légumes, vous devrer ajouter du liquide à la recette pour éviter que le mélange ne brûle le long des parois du pot.• Pour des recettes comprenant des légumes-racine, placer ces derniers au fond de la mijoteuse. Dépannage Rien ne s’affiche sur l’écran.
  • L’appareil est-il branché ?
  • L’appareil est-il allumé ?
  • Veuillez vérifier que la prise électrique fonctionne à l’aide d’une lampe qui fonctionne bien.
  • L’alimentation a-t-elle été coupée (en raison d’une baisse de tension, d’un orage, etc.) pendant 5 secondes ou plus ?Les aliments sont insuffisamment cuits.
  • Les aliments ont-ils été cuits d’après le réglage WARM (réchaud) ? Ne pas faire cuire sur le réglage WARM (réchaud) ; faire toujours cuire sur LOW (basse) ou HIGH (élevée).
  • L’alimentation a-t-elle été coupée (en raison d’une baisse de tension, d’un orage, etc.) pendant 5 secondes ou plus ? REMARQUE : Dans le cas d’une coupure de courant de 5 secondes ou moins, la mijoteuse se souvient du réglage de la température et de la durée de cuisson programmés.
  • Avez-vous sélectionné LOW (basse), mais utilisé un temps de cuisson reposant sur une recette nécessitant une température HIGH (élevée) ?
  • Le couvercle en verre est-il correctement posé sur la mijoteuse ?Les aliments ne sont pas cuits au bout du temps de cuisson recommandé par ma recette.
  • Cela peut être dû aux variations de tension (qui sont courantes partout) ou à l’altitude. Les légères fluctuations de l’alimentation n’ont pas d’effet notable sur la plupart des appareils. Cependant, ils peuvent prolonger les temps de cuisson de la mijoteuse. Attendre suffisamment et sélectionner le bon réglage de la température. Vous apprendrez grâce à l’expérience si un temps plus court ou plus long est nécessaire.Les aliments sont trop cuits.
  • Le pot était-il au moins à moitié plein ? La mijoteuse a été conçue pour cuire à fond les aliments dans un plat rempli. Si le pot (marmite) n’est rempli qu’à moitié, vérifier la cuisson 1 à 2 heures avant la durée indiquée sur la recette.
  • Avez-vous sélectionné la température HIGH (élevée), mais utilisé un temps de cuisson reposant sur une recette nécessitant une température LOW (basse) ?
  • La température des aliments continuera d’augmenter une fois la température désirée atteinte. Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre recours exclusif se limitera au remplacement de ce produit ou tout autre composant défectueux, à notre discrétion. Cependant, vous êtes responsables des frais associés au retour du produit ou d’un composant en vertu de la présente garantie. Si le produit ou le composant est non disponible, nous le remplacerons avec un article similaire de valeur égale ou supérieure.Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez ne pas retourner cet appareil au magasin. Veuillez nous écrire à Hamilton Beach Brands, Inc., Attn: Consumer Affairs, 261 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387, ou visiter le site hamiltonbeach.com/customer-service aux États-Unis ou hamiltonbeach.ca/customer-service au Canada. Pour obtenir un service plus rapide, veuillez inclure les numéros de modèle, de type et de série de votre appareil. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:1. Lea todas las instrucciones.2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use por o cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 5. No toque superficies calientes. Use las manijas o las perillas. Use guantes de cocina cuando remueva contenedores calientes.6. Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cordón, el enchufe ni la base en agua ni en ningún otro líquido.7. Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de la limpieza. Deje enfriar el aparato antes de colocar o retirar piezas. Para desenchufarlo, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire del cable eléctrico.8. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Comuníquese con Servicio al cliente para obtener información sobre la revisión, la reparación o los ajustes, según lo establecido en la Garantía limitada.9. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones.10. No lo use al aire libre.11. Diseñado para usarse solamente en superficies de gabinetes o mesas de cocina.12. No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador, o que toque alguna superficie caliente, incluyendo la superficie de una estufa.13. No coloque sobre o cerca de un quemador caliente de gas o eléctrico, o sobre un horno calentado. 14. Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un aparato electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.15. Para desconectar la olla de cocción lenta, presione el botón APAGADO ( ) y luego retire el enchufe del tomacorriente. Para desconectarlo, agarre el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire el cable de alimentación. 16. No use el aparato electrodoméstico para ningún otro fin que no sea el indicado.17. ¡PRECAUCIÓN! Para evitar daños o riesgo de descarga eléctrica, no cocine sobre la base. Cocine solamente dentro de la vasija removible.18. ¡ADVERTENCIA! Los alimentos derramados pueden causar quemaduras graves. Mantenga el aparato y el cable alejado de los niños. Nunca deje el cable en el borde del mostrador, no use la toma de corriente bajo el mostrador y jamás use un alargador.19. El recipiente puede permanecer caliente después de que la unidad se apaga.20. Evite cambios repentinos de temperatura, como la adición de alimentos refrigerados en una vasija removible caliente.21. No es necesario precalentar la olla de cocción lenta; nunca caliente una vasija interna vacía.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAMILTON BEACH

Modèle : 33765

Catégorie : Mijoteuse