HAMILTON BEACH SureCrisp 31523 - Friteuse

SureCrisp 31523 - Friteuse HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SureCrisp 31523 HAMILTON BEACH au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAMILTON BEACH SureCrisp 31523 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Type d'appareil Friteuse à air
Capacité 3,2 litres
Puissance 1500 Watts
Température réglable De 90°C à 200°C
Fonctionnalités Friture, rôtissage, cuisson au four
Affichage Écran numérique avec minuterie
Accessoires inclus Panier de cuisson
Utilisation Facile à utiliser avec des commandes intuitives
Entretien Panier et accessoires lavables au lave-vaisselle
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Poids 4,5 kg
Dimensions 30 x 30 x 30 cm
Garantie 1 an
Informations générales Idéale pour une cuisson saine avec moins d'huile

FOIRE AUX QUESTIONS - SureCrisp 31523 HAMILTON BEACH

Comment nettoyer la friteuse HAMILTON BEACH SureCrisp 31523 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez le panier et la cuve, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Essuyez l'extérieur de la friteuse avec un chiffon humide.
Pourquoi ma friteuse ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que la friteuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé et que le temps de cuisson a été réglé.
Puis-je utiliser de l'huile dans la HAMILTON BEACH SureCrisp 31523 ?
Non, la friteuse HAMILTON BEACH SureCrisp 31523 utilise la technologie de circulation d'air chaud pour cuire les aliments sans huile, offrant une alternative plus saine.
Quels types d'aliments puis-je cuire dans la friteuse ?
Vous pouvez cuire une variété d'aliments, y compris des frites, des légumes, du poulet, et même des gâteaux. Consultez le manuel d'utilisation pour des recommandations spécifiques.
Comment ajuster le temps de cuisson pour différents aliments ?
Le temps de cuisson peut varier en fonction de la taille et du type d'aliment. Commencez par les recommandations du manuel et ajustez en fonction de vos préférences personnelles.
La friteuse émet-elle des odeurs lors de son utilisation ?
Il est normal que des odeurs légères se dégagent lors de la cuisson. Si l'odeur est forte ou désagréable, vérifiez que l'appareil est propre et qu'aucun résidu alimentaire ne reste.
Que faire si le panier de ma friteuse se coince ?
Essayez de le retirer doucement en le secouant légèrement. Ne forcez pas. Si cela ne fonctionne pas, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques.
La friteuse HAMILTON BEACH SureCrisp 31523 est-elle facile à stocker ?
Oui, la friteuse a un design compact qui facilite son rangement. Assurez-vous de la garder dans un endroit sec et frais lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Quelle est la capacité de la friteuse HAMILTON BEACH SureCrisp 31523 ?
La friteuse a une capacité de 3,2 litres, ce qui est suffisant pour préparer des repas pour 4 à 6 personnes.
Y a-t-il une garantie pour la friteuse ?
Oui, la friteuse HAMILTON BEACH SureCrisp 31523 est généralement couverte par une garantie limitée. Vérifiez les détails dans le manuel ou sur le site Web du fabricant.

Questions des utilisateurs sur SureCrisp 31523 HAMILTON BEACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SureCrisp 31523 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SureCrisp 31523 de la marque HAMILTON BEACH.

MODE D'EMPLOI SureCrisp 31523 HAMILTON BEACH

\_ire avant utilisatio

Lea antes de usar.

For Questions: 1.800.851.8900 Pour questions : 1.800.267.2826 Por preguntas: 800 71 16 100

For recipes, tips, product Pour des recettes, des conseils, Para recetas, consejos, information and registration des renseignements sur le información del producto u

information and registration: des renseignements sur le information del producto y www.hamiltonbosch.com produit et l'experimentant : registre.

www.hamiltonbeach.com produit et l'enregistrement ; registro; www.hamiltonbeach.ac www.hamiltonbeach.com w

Autres consignes de sécurité pour le consommateur

Cet appareil est destiné à un usage

AVERTISSEMENT Risque de choc

électrique : Cet appareil est fourni avec

une fiche polarisée (une broche large) pour

réduire le risque d'électrocution. Cette

fiche n'entre que dans un seul sens dans

une prise polarisée. Ne contrecarrez pas

l'objectif sécuritaire de cette fiche en la

modifiant de quelque manière que ce soit

ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne

pouvez pas insérer complètement la fiche

dans la prise, inversez la fiche. Si elle refus

toujours de s'insérer, faire remplacer la pris

par un électricien.

La longueur du cordon installé sur cet

La longueur du cordom installe sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire.

appareil a été sélectionnée afin de reduire les risques d'enchevêtrement ou de faux.

pas causés par un fil trop long. L'utilisation

pas causes par un hi trop long. L utilisation d'une rallonge approuvée est normine si le

d'une rallonge approvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques,

corbon est trop court. Les écuritatistiques

Pièces et caractéristiques

HAMILTON BEACH SureCrisp 31523 - Pièces et caractéristiques - 1

  1. Cadran température

  2. Cadran fonction

  3. Bôties/Minuterie et OFF (arrêt)

  4. Tómeine lumineux ON /morebo

  5. Temloins laminaux c

  6. Toumer la minuterie à OFF (Arrêt) pour arrêter le cycle en tout temps.

  7. Débrancher

Mode Toast (rôties)

Utiliser pour faire brunir et griller les pains, les bagels et les muffins anglais. Placer le côté coupé de l'aliment face vers le haut. Cette fonction permettra au côté coupé d'être plus grillé que le côté extérieur de l'aliment. La grille doit être placée dans la position supérieure ou inférieure.

  1. Brancher dans la prise de courant. Tourner le cadran de température jusqu'au mode Broil/Toast (griller/rôtir) et le cadran de fonction jusqu'au mode Toast (rôtir).

  2. Sélectionner le degré de grillage en tournant la minuterie au-delà de 10 et ensuite de retour au réglage de couleur de rôties souhaité. Une cloch sonnera lorsque le cycle de grillage est terminé.

  3. Tourner la minuterie à OFF (Arrêt) pour arrêter le

Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique pour le nettoyage. Des débris métalliques peuvent se détacher et tomber sur des composants électriques. Votre four grille-pain doit être nettoyé régulièrement afin d'obtenir un meilleur rendement et une durée de vie prolongée. La nettoyage régulier permettra également de réduire la risque d'incendie

  1. Débrancher l'appareil et laisser refroidir du four à l'aide d'un chiffon humide et savonneux.

complètement.

  1. Nettoyer le plateau pour cuisson/grillage, la

gnle du tour, le panier pour inture à air et le plateau remaine miettes dans de l'eau choude.

plateau raimasse-milètes dans de l'eau chaude savonneuve. Rincs et séscher.

  1. Pour nettover l'intérieur du four grille-pain, espuse

  2. Pour l'elloyer Intérieur du four-grive-pain, essay les parois intérieures, le fond et la porte en verre

Dépannage

Le four grille-pain ne chauffe pas

- Assurer le fonctionnement de la prise murale et le branchement du four. Tourner le cadran de température à 177 °C (350 °F). Tourner la cadran de

fonction à Beke (cuisson) puis tournant le cadran de minuterie à la position Stay On (rester allumé) en appuyant et en maintenant les boutons situés sur la côté du cadran.

Formation de condensation à l'intérieur du fou

et sur la porte pendant le brunissage.

- Ceci est normal pendant le bronissage dans un four grille-pain. L'humidité s'échappe plus lentement

d'un four grille-pain qu'un grille-pain. La quantité

d'humidite dégagée vanera selon la traîcheur du

pain, des bagels et des paussenes congeées.

Odeur et fumée emanant du four.

- La turnée et rodeur qui se dégage sont nommales

Garantie limitée

Cette garantie s'applique aux produits acheté et utilisées aux E.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.

Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d'achat d'origine au Canada et un (1) an

à compter de la date d'achat d'origine aux

E.-U. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s'avérant défectueux. À notre gré, mais vous êtes

responsable de tous les coûts liés à

l'expédition du produit et le retour d'un

produit ou d'un composant dans le cadre de

cette garantie. Si le produit ou un composant

n'est plus offert, nous le remplacerons par

un produit similaire de valeur égale ou

supérieure.

Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres,

Tusure d'un usage normal, l'utilisation non conforme aux directives immériques ou des

conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d'un accident

demirrages du produit robustant à un accessement, modification, utilisation abusive ou incorrecte.

Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur

original ou à la personne l'ayant reçu en cadeau

La présentation du reçu de vente d'origine

comme preuve d'achat est nécessaire pour

faire une réclamation au titre de cette garantie.

Cette garantie s'année si le produit est utilise outrement que par une famille ou si l'oppareil

subrement que par une famille ou si r'appareil

[Non-Text]

es muffins anglais. Placer le côté coupé de l'aliment

d'être plus grillé que le côté extérieur de l'aliment. La

eure.

cycle en tout temps.

  1. Débrancher

CONSEIL : Le nombre de tranches de pain et la

fraîcheur du pain affecteront la couleur de la (des)

rodie(s). Par exemple, le grillage de 4 tranches de

pain nécessnera un réglage de couleur de rode plus foncée que pour 2 tranches de pain. Ajuster

plus tenoce que pour 2 tranches du pain. Ajuster le mode Toast (rôties) selon le réglage de couleur

scubaité et le nombre de tranches.

«esyllies de tourism » (www.tallitique news

pas utiliser de tampon à recuter métamique pour saher et tomber au dos comparants électricus

actner et tomber sur des composants électriques.

afin d'obtenir un meilleur rendement et une

ettra également de réduire le risque d'incendie.

du four à l'aide d'un chiffon humide et savonneux.

Répéter l'opération à l'aide d'un chiffon propre

et humide. Pour les tachés tenaces, utiliser un tennon à révues en plastique

  1. Fauvus koutirleum du four grille pair à fride d'un

  2. Essuyer Texienhear du four grine-pam a faide d'un chiffon bumide. No pas utilises ne pettovants.

chimont-magnée. Ne pas utiliser le nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer en métal.

separo la chouders. Carino devait pas en pénitres

apparents chaitants. Cecine devrait pas se répôt au cours des utilisations ultérieures.

Auusun huyziosano

Aucain Brunissage 1. Averse la fonctionnement de la prise mûcle et

- Assurer le l'oncoudonnement de la prise morale et le branchement du four. Tourner le cadran de

le branchement du tour. Tocimer le cadran de température jusqu'au mode Broil/Toast (griller)

rôties). Toumer le cadran de fonction jusqu'au mode

Broil/Toast (griller/rôties); puis tourner la minuterie

au-delà de 10 et ensuite de retour au réglage de

couleur de rôties souhaité.

Quelques aliments brûlent alors que d'autres ne

sont pas cuïts.

- Ajuster la position adéquate de la grille de manière

à disposer les aliments au centre du four.

- Régler la température du four ou le temps de

cuisson pour obtenir des résultats optimaux selon les sportes utilisés.

les récelles dissees.

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

différente des caractéristiques nominales

précisées sur l'étiquette (par ex. : 120 V - 60 Hz)

Nous excluons toutes les réclamations au

titre de cette garantie pour les dommages

spéciaux, consécutifs et indirects causés

par la violation de garantie expresse ou

Implicité. Toute responsabilité est limitée au prix d'achat. Chaque garantie implicite

au prix d'achal. Chaque garantie implicée, y compris toute garantie ou condition de

y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d'adéquation à un

quainte marchands ou d'adéquation d'un usage particulier, est exonérée, sauf dans

la mesure interdite par la loi, auquel cas la

garantie ou condition est limitée à la durée

de cette garantie écrite. Cette garantie vous

donne des droits legaux précis. Vous pouvez

avoir d'autres droits qui varient selon l'endroit

ou vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties

permilient pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou

impliennes ou les dominages spéciaux du indirects de telle sorte que les limitations.

ci-dessus ne s'appliquent peut-être pas à

votre cas.

Ne pas retourner cet appareil au magasin lors

d'une réclamation au titre de cette garantie.

Téléphoner au 1.800.851.8900 aux E.-U. ou

au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter je site

Internet www.hamiltonbeach.com aux E.-U.

ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de

un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle. Le type d'appareil et les numéros de

série sur votre appareil.

À ADVERTENCIA

Riesgo de incendio

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAMILTON BEACH

Modèle : SureCrisp 31523

Catégorie : Friteuse