Rotary Smartphone 00004646 - Trépied HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Rotary Smartphone 00004646 HAMA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Trépied rotatif pour smartphone, hauteur réglable, compatible avec la plupart des smartphones. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la photographie et la vidéographie, permet de stabiliser le smartphone pour des prises de vue nettes. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les parties mobiles, vérifier les vis et les fixations pour assurer la stabilité. |
| Sécurité | Ne pas dépasser la charge maximale recommandée, utiliser sur des surfaces stables pour éviter les chutes. |
| Informations générales | Produit léger et portable, idéal pour les voyages, garantie limitée du fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Rotary Smartphone 00004646 HAMA
Questions des utilisateurs sur Rotary Smartphone 00004646 HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Trépied au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Rotary Smartphone 00004646 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Rotary Smartphone 00004646 de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI Rotary Smartphone 00004646 HAMA
Éléments de commande et d'affichage (A)
- Témoin lumineux à LED
- Touche de mise sous tension/déclenchement
- Compartiment de la pile
1. Explication des symboles d'advertisement et des remarques
Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer vos attention sur des dangers et risques particuliers.
Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l'emballage
- Déclencheur à distance Bluetooth BRS3
1 dragonne
1 pile (CR2032)
Le present mode d'emploi
3. Consignes de sécurité
- Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des environnementes secs.
-
N'utilise pas le produit dans des zones où les produits électroniques ne sont pas autorisés.
-
N'utilisez pas l'appareil dans un environnement humide et évitez les projections d'eau.
- Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout chocol ou toute chute.
- Recyclez les matériaux d'emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
- N'apportez aucune modification au produit. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie.
- L'emploi du produit est exclusivement réservé à sa fonction prévue.
- Ce produit est destiné à un usage domestique non commercial.
- N'utilisez pas le produit à proximé immediate d'un chauffage, d'autres sources de chaleur ou à la lumière directe du soleil.
- Cet apparéil, comme tout apparéil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants !
- N'utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques.
- Ne tentez pas de réparer le produit vous-même ni d'effectuer des travaux d'entretien. Déléguez tous travaux d'entretien à des techniciens qualifiés.
- Ne tentez pas d'ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l'utiliser.
Avertissement - Piles

- Respectez impératifement la polarité de la pile (indications + et -) lors de son insertion dans le boîtier. Risques d'écoulement et d'explosion des piles si tel n'est pas le cas.
- Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.
- Avant d'insérer les piles, nettoyez-en les contacts, ainsi que les contacts d'accouplement.
Avertissement - Piles

- N'autorisez pas des enfants à remplacer les piles d'un apparéil sans surveillance.
- N'utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de différents types.
- Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps (à l'exception de ceux qui peuvent être utilisés en cas d'urgence).
- Ne court-circuitez pas les piles.
- Ne tentez pas de recharger les piles.
- Ne jetez pas de piles au feu.
- Conservez les piles hors de portée des enfants.
- Ne tentez pas d'ouvoir les piles, faites attention à ne pas les endommager, les jeter dans l'environnement et à ce que des jeunes enfants ne les avalent pas. Les piles sont susceptibles deContainir des métaux lourds toxiques et nocifs pour l'environnement.
- Retirez les piles usagées immédiatement du produit et mettez-les au rebut immédiatement.
- Évitez le stockage, le chargement et l'utilisation du produit à des températures extrêmes et à des pressions atmosphériques extrémement basses ( comme en haute altitude par exemple).
Avertissement - Piles rondes

- Ne pas ingérer la pile, risque de brûlure en raison de substances dangereuses.
- Ce produit contient des piles rondes. En cas d'ingestion de piles rondes, de graves brûlures internes peuvent se produit dans les 2 heures et entraîner la mort.
- Gardez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
Avertissement - Piles rondes

-
Lorsque le compartment à piles ne ferme plus correctement, ne plus utiliser le produit et le garder hors de portée des enfants.
-
Si vous pensez que des piles ont été avalées ou se trouvent dans n'importe qu'elle partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
4. Configuration requise
- Le déclencheur à distance Bluetooth prend en charge les appareils finaux compatibles Bluetooth tels que les smartphones et les tablettes PC sur lesquels sont installés les systèmes d'exploitation iOS 6 ou Android 4.2.2 ou versions plus récentes.
Remarque

-
Veuillez notes que la compatibilité avec le déclencheur à distance Bluetooth dépend de votre appareil final.
-
Veuillez, consulter le mode d'emploi de votre apparéil final à ce sujet.
5. Mise en service (B)
- Ouvrez le compartment à piles en tournant le couvercle du compartment à piles (1) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide d'une piece de monnaie.
- Retirez le couvercle du compartment à pile (2) et insérez une pile CR2032 en respectant la polarité.
- Refermez le compartment à piles en tournant le couvercle du compartment à piles (3) dans le sens des aiguilles d'une montre avec une piece.
6. Fonctionnement
Remarque

- Les fonctions décrites dans ce chapitre ne sont possibles qu'vec des appareils finaux compatibles Bluetooth.
- Veuillez noter que la portée maximale de la connexion Bluetooth est de 10 metres sans obstacles tels que parois, personnes, etc.
6.1. Première connexion Bluetooth (couplage) (A)
Remarque - Couplage

Assurez-vous que votre apparéil final compatible Bluetooth soit allumé et que le Bluetooth soit activé.
- Assurez-vous également que votre apparéil final Bluetooth est bien detectable par d'autres apparéils Bluetooth.
- Veuillez consulter le mode d'emploi de votre apparéil final à ce sujet.
- Appuyez sur la touche de mise sous tension/déclenchement (2) et maintenez-la enforcée pendant environ 3 secondes pour activer le déclencheur à distance Bluetooth. Le témoin lumineux à LED (1) se met à clignoter rapidement.
- Le déclencheur à distance Bluetooth recherche une connexion Bluetooth.
- Ouvrez les réglages Bluetooth sur votre appareil final et attendez jusqu'à ce que Hama BRS3 apparaisse dans la liste des appareils Bluetooth trouvés.
- Sélectionnez Hama BRS3, puis patientez jusqu'à ce que le déclencheur à distance Bluetooth apparaisse comme connecté dans les réglages Bluetooth de votre appareil final. Le tímoin lumineux à LED (1) s'éteint.
- Vous pouvez à présent utiliser le déclencheur à distance Bluetooth.
6.2. Connexion Bluetooth automatique (après un premier couplage réussi) (A)
Remarque

- Assurez-vous que votre apparéil final compatible Bluetooth soit allumé et que le Bluetooth soit activé.
- Assurez-vous également que votre apparéil final Bluetooth est bien detectable par d'autres apparéils Bluetooth.
-
Veuillez consulter le mode d'emploi de votre apparéil final à ce sujet.
-
Le déclencheur à distance Bluetooth reste connecté à l'appareil Bluetooth, avec lequel il a été utilisé en dernier.
- Appuyez sur la touche de mise hors tension/déclenchement (2) et maintenez-la enforcée pendant environ 3 secondes pour activer le déclancheur à distance Bluetooth. Le tímoin lumineux à LED (1) se met à clignoter rapidement.
- Vous pouvez à présent utiliser le déclencheur à distance Bluetooth. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche de mise sous tension/déclenchement (2) pendant environ 5 secondes. Le témoin lumineux à LED (1) s'éteint.
Remarque - Mauvaise connexion

Après une première connexion réussie, les connexions suivantes sont établies automatiquement. Dans le cas où la connexion Bluetooth n'est pas établie automatiquement, vérifie les points suivants :
- Dans les paramètres Bluetooth de l'appareil final, vérifie que l'appareil Hama BRS3 est connecté. Dans le cas contraire, repêtez les étapes indiquées en
6.1. Première connexion Bluetooth
-
Vérifiez s'il existe des obstacles pouvant réduire la portée. Si c'est le cas, rapprochez les apparèils, l'un de l'autre.
-
Mème si la pile est faible, les performances peuvent être affectées. Remplacez la pile si nécessaire.
-
Un seul apparéil Bluetooth peut être connecté à la fois. En cas de connexion active avec un autre apparéil, déconnectez-le et réessayez.
6.3. Changement de la pile
La pile a eté concue pour une durée d'utilisation allant jusqu'à 2000 déclenchements, mais cette durée dépend des conditions d'utilisation. Si le déclencheur à distance Bluetooth ne réagit pas lorsque vous appuyez sur la touche de déclenchement (2), n'établit pas de connexion avec l'appareil final Bluetooth, etc. remplacez la pile comme suit : voir (B).
7. Soins et entretien
Nettoyez le produit uniquement à l'aide d'un chiffon non pelucheux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif. Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénétre dans le produit.
8. Exclusion de responsabilité
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du mode d'emploi et/ou des consignes de sécurité.
9. Caracteristiques techniques
| Déclencheur à distance Bluetooth | |
| Version Bluetooth 4.1 | |
| Catégorie Bluetooth Class 2 | |
| Portée max. 10 m | |
| Dimensions (I x L x H) 52 x 30 x 12 mm | |
| Poids Environ 10 g | |
| Type de pile CR2032 | |
10. Déclaration de conformité
CE Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l'équipement radioélectrique du type [00004639] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.hama.com / 00004639/Téléchargesements.
Bandes de fréquences 2 402 GHz ~ 2 480 GHz
Puisance de radiofrequence maximale
1,44 mW E.I.R.P