TXA604SW - Haut-parleur Monacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TXA604SW Monacor au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Haut-parleur actif, puissance de 60W, réponse en fréquence de 50 Hz à 20 kHz, impédance de 4 Ohms. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les événements en direct, les installations fixes, les systèmes de sonorisation portables. |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer les grilles et les surfaces, remplacer les câbles endommagés. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs violents, utiliser avec un amplificateur compatible. |
| Informations Générales | Dimensions compactes, poids léger, design moderne, compatible avec divers équipements audio. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TXA604SW Monacor
Questions des utilisateurs sur TXA604SW Monacor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TXA604SW - Monacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TXA604SW de la marque Monacor.
MODE D'EMPLOI TXA604SW Monacor
1.1 Module de réception . . . . . . . . . . .16
1.2 Partie amplificateur. . . . . . . . . . . .16
2 Conseils de sécurité . . . . . . . . . . 17 3 Possibilités d’utilisation etaccessoires 18
3.1 Microphones sans fil et emetteurs . . . . 18
3.2 Conformité et autorisation . . . . . . . . 18
4 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . 18
4.1 Positionnement de l’enceinte active . . . 18
4.2 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.3 Branchement de l’enceinte active. . . . .19
5 Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . .19
5.1 Utilisation de module de réception . . . . 19
5.1.1 Réglage des canaux de transmission . . 19
5.1.2 Réglage du volume . . . . . . . . . . . 20
5.1.3 Réglage du squelch . . . . . . . . . . .20
5.2 Limiteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.3 Diminution du volume lors d’annonces
micro. . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 6 Caractéristiques techniques . . . . . . 21 Enceinte active mobile Cette notice s’adresse aux utilisateurs sans connaissances spécifiques particulières. Veuil- lez lire la présente notice avec attention avant le fonctionnement et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 1 Vue d’ensemble
1.1 Module de réception
1 Affichage: indique le canal de transmission et la puissance de réception du signal radio (gauche: unité de réception A, droite: unité de réception B)
Interrupteur marche / arrêt et réglage de volume, respectivement pour l’unité de ré- ception A et l’unité de réception B
Touches pour régler le module réception:
1.2 Partie amplificateur
Entrée MIC / LINE IN (prise combo XLR / jack 6,35) prise XLR pour un microphone ou prise jack pour un appareil audio avec sortie ligne (par exemple lecteur MP3 / CD, radio)
Réglage de volume LEVEL pour l’entrée MIC / LINE IN (4)
Réglage de volume WIRELESS MIC pour des microphones sans fil
Egaliseur BASS, MIDDLE et TREBLE pour l’entrée MIC / LINE IN (4) et les microphones sans fil
LEDs témoins de charge pour l’accumulateur interne CHARGE rouge = l’accumulateur est en charge vert = la charge est terminée FULL L’accumulateur est totalement chargé. OK L’accumulateur est encore assez chargé. LOW L’accumulateur devrait être re- chargé. 9 Prises d’entrée LINE IN (RCA) pour brancher un appareil audio avec sortie ligne17 Français 10 Prises RCA MIX OUT / LINE LINK pour diriger le signal de mixage vers une autre enceinte active
Réglage de volume LEVEL pour l’entrée LINE IN (9)
Egaliseur BASS et TREBLE pour l’entrée LINE IN (9) 13 Sélecteur pour la diminution de volume du signal des prises LINE IN (9) lors d’annonces micro LONG Après une annonce, la diminution est désactivée avec un délai. OFF pas de diminution de volume SHORT Après une annonce, la diminution est immédiatement désactivée.
Réglage DEPTH pour la puissance de la diminution de volume 15 Témoin de fonctionnement PWR ON 16 Interrupteur POWER marche /arrêt Remarque: L’accumulateur est également chargé lorsque l’appareil est éteint. 17 LED LIMITER; brille lorsque le limiteur limite le volume une fois le niveau maximal non distordu atteint
Prise EXTERNAL SPEAKER pour une enceinte 4 Ω (par exemple TXB-602 / SW) pour un fonctionnement alternatif ou parallèle avec les haut-parleurs internes 19 Interrupteur marche / arrêt INTERNAL SPEA- KER pour les haut-parleurs intégrés 20 Prise secteur à brancher à une prise 230 V/ 50 Hz via le cordon secteur livré
Porte fusible Tout fusible fondu doit impérativement être remplacé par un fusible de même type ! 2 Conseils de sécurité Cet appareil répond à toutes les directives né- cessaires de l’Union européenne et porte donc le symbole
AVERTISSEMENT L’enceinte active est alimentée par une tension dangereuse. Ne touchez jamais l’intérieur de l’appareil car en cas de mauvaise manipulation, vous pourriez subir une décharge électrique.
L’appareil n’est conçu que pour une utilisation en intérieur. Protégez-le de tout type de pro- jections d’eau, des éclaboussures et d’une hu- midité de l’air élevée. La plage de température de fonctionnement autorisée est 0 – 40 °C.
En aucun cas, vous ne devez poser d’objet contenant du liquide ou un verre sur l’appareil.
Débranchez immédiatement la fiche secteur lorsque:
des dommages visibles apparaissent sur l’appareil ou sur le cordon secteur,
2. après une chute ou un cas similaire, vous
avez un doute sur l’état de l’appareil,
3. des défaillances apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être réparés par un technicien spécialisé.
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon secteur; retirez toujours le cordon secteur en tirant la fiche.
Pour nettoyer, utilisez uniquement un chif- fon sec et doux, en aucun cas, de produits chimiques ou d’eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels consécutifs si l’appareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas correctement branché ou utilisé ou s’il n’est pas réparé par une personne habilitée; en outre, la garantie deviendrait caduque. Lorsque l’appareil est définitivement retiré du service, vous devez le déposer dans une usine de recyclage adaptée pour contribuer à son élimination non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER18 Français 3 Possibilités d’utilisation etaccessoires L’enceinte bass-reflex 2 voies TXA-604 / SW avec amplificateur 50 W intégré sert pour une sono- risation mono lors de présentations ou autres manifestations. L’amplificateur est équipé de un module de réception pour deux microphones sans fil et de deux entrées pour appareils audio et un microphone. Pour un fonctionnement indépendant du secteur, un accumulateur est intégré. Il est en charge dès que l’enceinte active est reliée au secteur. L’appareil est donc idéal pour des applications mobiles. Via les branchements LINE LINK (10), on peut brancher ensemble plusieurs enceintes actives pour pouvoir sonoriser une plus grande zone. Une enceinte passive 4 Ω peut également fonctionner en parallèle (par exemple le modèle TXB-602 /SW au design correspondant).
3.1 Microphones sans fil et emetteurs
Dans la gamme MONACOR, les appareils sui- vants sont disponibles: Type Modèle Microphone main sans fil TXA-800HT Emetteur de poche avec micro serre-tête et microcravate TXA-800HSE Emetteur avec entrée de niveau de ligne pour signauxaudio TXA-800ST
3.2 Conformité et autorisation
Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL déclare que l’enceinte active TXA-604 / SW se trouve en conformité avec la directive 2014 / 53 / UE. La déclaration de conformité UE est disponible sur notre site: www.monacor.com L’enceinte active est autorisé pour un fonction- nement dans les pays de l’Union européenne et de l’A.E.L.E. et ne nécessite ni déclaration ni taxe. 4 Fonctionnement
4.1 Positionnement de l’enceinte active
L’enceinte active peut être posée librement ou placée sur un pied d’enceinte (par exemple série PAST- de la gamme MONACOR) via l’insert sur la face inférieure de l’enceinte. Pour le fonctionnement, il n’est pas néces- saire de retirer la sacoche de transport livrée. Les parties de la sacoche devant les haut-parleurs et les branchements et éléments de commande peuvent être ouverts via les fermetures à zip, soulevés et fixés avec des bandes auto-agrip- pantes.
L’alimentation s’effectue via l’accumulateur inté- gré, il peut être chargé par le chargeur interne.
Pour charger, reliez le cordon secteur livré à la prise (20) puis à une prise 230 V/ 50 Hz.
La LED CHARGE (8) de contrôle de charge brille: rouge = l’accumulateur est en charge vert = la charge est terminée Pendant la charge, l’appareil peut fonction- ner, mais toute la puissance n’est pas dispo- nible tant que la LED rouge LOW brille. Pour diminuer le processus de charge, éteignez l’appareil avec l’interrupteur POWER (16).
Lorsque l’accumulateur est totalement chargé, la LED CHARGE de contrôle de charge brille en vert. Pour un volume maximal, une durée de fonctionnement indépendant du secteur de 10 heures au plus est possible. Avec un volume inférieur, la durée de fonc- tionnement augmente.
4) Lorsque la LED rouge LOW brille, il faut re-
charger l’accumulateur. Important ! Lorsque l’accumulateur est totalement chargé (LED CHARGE brille en vert), mais l’appareil n’est pas en fonctionnement, débranchez le cordon secteur de la prise. Sinon l’accumula- teur pourrait être endommagé.19 Français
4.3 Branchement de l’enceinte active
Appareil Branchement à la prise Microphone avec fiche XLR mâle MIC / LINE (4) Appareils audio avec sortie ligne, par ex.: table de mixage, lecteur MP3/CD, radio, préamplificateur micro LINE IN (9) et avec fiche jack 6,35 à MIC / LINE (4), si pas utilisée par un micro Enceinte active LINE LINK (10) Si une autre enceinte TXA-604 / SW est utilisée, reliez son entrée LINE IN à la sortie LINE LINK de la première enceinte. Enceinte passive EXTERNAL SPEAKER (18) 5 Utilisation Fonction Elément de commande
Allumer / éteindre l’appareil Interrupteur POWER (16)
Allumer / éteindre le haut-parleur interne Interrupteur INTERNAL SPEAKER (19)
3. Volume pour un micro
ou appareil audio à la prise MIC / LINE (4) Réglage LEVEL (5)
4. Volume pour un ou
deux micros sans fil Réglage WIRELESSMIC(6)
5. Tonalité pour tous les
microphones et un appareil audio à la prise MIC / LINE (4) Réglages BASS, MIDDLE et TREBLE (7)
un appareil audio à la prise LINE IN (9) Réglage LEVEL (11)
un appareil audio à la prise LINE IN (9) Réglages BASS et TREBLE (12) Conseil: Après le fonctionnement, n’oubliez pas, si besoin, d’éteindre les microphones sans fil pour ne pas consommer inutilement leurs batteries.
5.1 Utilisation de module de réception
Les unités de réception A et B ont respective- ment un réglage pour le volume (2) et pour le marche / arrêt. L’affichage (1) est divisé en deux parties pour unité de réception A (partie gauche) et unité de réception B (partie droite). Une fois l’unité de réception allumée, l’affichage indique le canal de transmission. Pour afficher brièvement la fréquence radio, appuyez sur la touche (pour unité A) ou sur la touche (pour unité B).
5.1.1 Réglage des canaux de transmission
Allumez les unités de réception avec les ré- glages (2). Les émetteurs correspondants doivent pour l’instant rester éteints. Recherche de canaux Maintenez les touches et (3) enfoncées si multanément pendant 1 seconde environ jusqu’à ce que l’affichage in dique . La re- cherche démarre : les unités de réception sont ré glées sur les canaux libres, qui ne créent pas d’interférences entre eux. Si aucun canal libre n’est trouvé, les canaux réglés sont conservés. Sélection manuelle de canaux Lorsque les deux unités de réception A et B sont allumées :
Maintenez la touche SET (3) enfoncée jusqu’à ce que l’indication du canal pour l’unité de réception A clignote sur l’affichage.
Sélectionnez le canal pour l’unité de réception A avec la touche ou et confirmez avec la touche SET.
L’indication du canal pour l’unité de récep- tion B clignote sur l’affichage. Sélectionnez le canal pour l’unité de réception B avec la touche ou et confirmez avec la touche SET. Si une seule unité de réception A ou B est al- lumée : Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que l’indication de canal clignote sur l’affichage. Sélectionnez le canal avec la touche ou et confirmez avec la touche SET. Conseils :
1. On ne peut pas régler les unités de réception sur le
même canal.20 Français
2. Si aucun canal n’est confirmé en l’espace de 10 se-
condes avec la touche SET, vous quittez le mode de réglage et le canal préalablement réglé est conservé.
3. Si le segment A ou B sur l’affichage indique une
réception alors que l’émetteur est éteint, des interfé- rences ou des signaux d’autres émetteurs sont reçus. Dans ce cas, sélectionnez un autre canal.
5.1.2 Réglage du volume
Allumez les émetteurs et réglez-les respecti- vement sur le canal de l’unité de réception A et le canal de l’unité de réception B. Les seg- ments correspondants sur l’affichage indiquent la puissance de la réception radio. Avec les ré- glages (2), réglez le volume pour chaque unité de réception.
5.1.3 Réglage du squelch
Le squelch (seuil de déclenchement) permet de couper le son de l’unité de réception corres- pondante lorsque le niveau du signal radio est sous le seuil réglé. Ainsi, on évite que des si- gnaux perturbateurs génèrent des bruits lorsque l’émetteur est éteint ou son signal radio est trop faible : si les niveaux des interférences sont sous le seuil, le son de l’unité de réception est coupée. Un seuil réglé plus élevé assure une plus grande sécurité contre les interférences mais diminue la portée de transmission.
1) Tout d’abord, éteignez les deux unités de ré-
ception A et B. Ensuite, avec la touche SET (3) enfoncée, allumez une unité de réception. L’affichage indique our , le numéro cli- gnote.
Pour appeler le mode de réglage squelch, appuyez sur la touche SET: L’affichage in- dique (pour “Squelch”) et la valeur actuelle (clignote).
3) Avec la touche ou , réglez la valeur (ni-
veau 7 = seuil le plus élevé). Pour quitter le mode de réglage du squelch, appuyez sur la touche SET. Conseil : Les modes de réglages sont automatiquement quittés si aucune touche n’est activée en l’espace de 5 secondes. Les réglages effectués sont dans ce cas aussi mémorisés.
La LED rouge LIMITER (17) brille lorsque le limi- teur limite le volume lorsque le seuil du niveau maximal non distordu est atteint. Si la LED venait à briller constamment, diminuez le volume avec le réglage LEVEL (5 ou 11).
5.3 Diminution du volume lors
d’annonces micro En cas d’annonces micro, le volume de l’appareil audio relié à la prise LINE IN (9) peut être auto- matiquement diminué. L’annonce est alors plus compréhensible.
1) Avec le sélecteur MUSIC RETURN TIME (13),
réglez la diminution du volume: LONG Après une annonce, la diminution est désactivée avec un délai. OFF pas de diminution de volume SHORT Après une annonce, la diminution est immédiatement désactivée.
2) Réglez la puissance de la diminution avec le
- réglage DEPTH (14). Si le réglage est mis à la butée de gauche, il n’y a pas de diminution de volume. Si lors d’une annonce, le volume est diminué, la LED verte à gauche du réglage brille.21 Français 6 Caractéristiques techniques Module de réception Unités de réception : p. 2
- Portée de réception : p. 30
- m env. Fréquences de réception Canal Fréquence Canal Fréquence 01 863,1 MHz 09 863,2 MHz 02 864,1 MHz 10 864,2 MHz 03 863,6 MHz 11 863,7 MHz 04 864,6 MHz 12 864,7 MHz 05 863,3 MHz 13 863,4 MHz 06 864,3 MHz 14 864,4 MHz 07 863,8 MHz 15 863,9 MHz 08 864,8 MHz 16 864,9 MHz Amplificateur Puissance nominale: p. 50
- W Puissance musique: W Type : p. 75
- mono, classe D Haut-parleurs Grave : cm (8”) Aigu : pavillon aigu 25 mm (1”) Plage de fréquence audio : 50 – 18 500 Hz Entrées MIC / LINE prise XLR femelle : pour micros, sensibilité d’entrée 4,5 mV prise jack 6,35 femelle : pour appareils audio, sensibilité d’entrée 30 mV LINE IN (prises RCA femelles) : pour appareils audio, sensibilité d’entrée 200 mV Egaliseur BASS (graves) : ±12 dB à 55 Hz MIDDLE (médiums) : ±6 dB à 1 kHz TREBLE (aigus) : p. 20
- ±8 dB à 10 kHz Alimentation : p. 230
- V, 50 Hz Consommation : VA max. Type accu : p. 60
- accu plomb gel 12 V, 7,2 Ah Température fonc. : p. 0
- – 40 °C Dimensions (l × h × p) : p. 235
- × 450 × 280 mm Poids : ,7 kg Tout droit de modification réservé. Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR p. 9
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.22 CHARGE FULL
Notice Facile