MCSO4127T1207 - Machine à laver CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCSO4127T1207 CANDY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à laver |
| Capacité de lavage | 12 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Nombre de programmes de lavage | 16 programmes |
| Fonctionnalités spéciales | Départ différé, lavage à froid, programme rapide |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 55 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons tactiles |
| Poids | 70 kg |
| Consommation d'eau | 50 L par cycle |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre et du tambour recommandé |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection anti-débordement |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MCSO4127T1207 CANDY
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCSO4127T1207 - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCSO4127T1207 de la marque CANDY.
MODE D'EMPLOI MCSO4127T1207 CANDY
A l'aide de la clé Torx n°25, retirer les vis fi xant la charnière au caisson

3.
Tirer le hublot vers le haut et le retirer
HUBLOT TYPE 2
OUTILS: CLETORX N°25, CLEÀ MOLETTE FLEXIBLE N°7

1.
Ouvrir le hublot

2.
Retirer le couvercle après avoir enlevé ses vis

3.
Retirer les vis de la charnière en plastique

4.
Tirer le hublot vers le haut et le retirer

CHARNIÈRE
INSTRUCTIONS
CHARNIÈRE TYPE 1
OUTILS: CLETORX N°25

1.
Ouvrir le hublot

2.
À l'aide de la
cle à malette
n°25, retireer
les vis fi xant la
charnière au
caisson

3.
Tirer le hublot vers le haut et le retireur

4.
Retirer toutes les vis du hublot

5.
Séparer le cadre du contre-cadre

6.
Replacing a charmère, ennant garde à ne pas perdre les coussinets
CHARNIÈRE TYPE 2
OUTILS: CLETORX N°25, CLE À MOLETTE FLEXIBLE N°7

1.
Ouvrir le hublot

2.
Retirer le couvercle après avoir enlevé ses vis

3.
Retirer les vis de la charniere en plastique

4.
Tirer le hublot
vers le haut et
le refirer

5.
Retirer la tige

6.
Retirer la bride de la porte

7.
Une fois la sangle
retiree, detacher
le rabat du joint
pour pouvoir
acceder à
l'intérieur du
produit

8.
Retrier les vis externes de la charmie

9.
Retrimer les vis à l'intérieur du caisson avec une cle à malette n°7. Retrimer la chamière

VERROU DE LA PORTE
INSTRUCTIONS
VERROU DE LA PORTE TYPE 1
OUTILS: TOURNEVIS CRUCIFORME, PINCE, TOURNEVIS PLAT

1.
Ouvrir le hublot

2.
Utiliser le tournevis plat comme levier, et refirer le collier externe

3.
Une fois le collier
refire, détacher
le rabat du joint
pour pouvoir
acceder à
l'intérieur du
produit

4.
En utilisant la clé Torx, refirer les vis de fi xation du verrou de la porte, et appuyer sur sa boute.

5.
Retirer le verrou de la porte

6.
Débrancher le câblage; en cas de « faston», faire attention à ne pas inverser le câblage
VERROU DE LA PORTE TYPE 2
OUTILS: TOURNEVIS CRUCIFORME, PINCE, TOURNEVIS PLAT

1.
Ouvrir le hublot

2.
Utiliser le tournévis plat comme levier, et refirer le collier exteme

3.
Une fois le collier
refire, détacher
le rabat du joint
pour pouvoir
acceder à
l'intérieur du
produit

4.
EnutilisantlaclTox,retirerles vis de fi xation duverroude la porte.

5.
Démonter le plan de travail et les garnitures

6.
Retirer le firoir a lessive et le panneau de commande

7.
Retirer le verrou de la parte

8.
Retirer la protection antifuite

9.
Remplacer le verrou de la porte en faisant attention à la liaison mécanique de l'ouverture d'urgence et aux connexions électriques

JOINT DE PORTE
INSTRUCTIONS
JOINT DE PORTE
OUTILS: CLE TORX, PINCE, TOURNEVIS PLAT, DEUX CLÉ À MOLETTE N°7

1.
Ouvrir le hublot

2.
Utiliser le tournevis plat comme levier, et refirer le collier externe

3.
Une fois le collier
retire, détacher le
rabat du joint pour
pouvoir acceder à
l'intérieur du produit

4.
A l'aide d'un tournevis, retirer le collier du tube

5.
Retirer le joint

6.
Placer le nouveau joint, en faisant attention aux encoches de positionnement

7.
Insérer le collier de serrage sur le cote du tube

8.
Serrer le collier des serrage au ras du tube en utilisant l'ouillage

9.
Fixer le joint sur le caisson.
Fixer le collier de serrage externe et le serrer (sinecessaire avec une pince)

TIROIR À LESSIVE
INSTRUCTIONS
TIROIRÀ LESSIVE

1.
Ouvrir le tiroir a lessive

2.
Avec les deux
mains, le tirer
fermement vers
l'extérieur

3.
Décrocher la
façade du tiroir à
lessive, en faisant
attention à ne pas
casser les crochets

PROZOR
UPUTE
PROZOR TIP 1
ALATI: TORX KLJUC 25

1.
Otavorite prozor

2.
S pomocu
Torx kluča 25
uklonite vijke koji
pričvṛśćuju šarku
na kuciiste

3.
Povucite prozor
s gornjeg lijela i
uklonite ga
PROZOR TIP 2
ALATI: TORX KLJUC 25, FLEKSIBLNI CIJEVNI KLJUC 7

1.
Otvarite prozor

2.
SkinitePoklopac
nakon sto
uklonite njegov
vijak

3.
Uklonite vijke plasticne sarke

4.
Povucite prozors gornjeg dijela iuklonite ga

SARKA
UPUTE
SARKA TIP 1
ALATI: TORX KLJUC 25

1.
Olvorile prozor

2.
S pomocu
cijevnog kluca
25 ukonite vijke
koji privcsrucju
sarku na kuiste

3.
Povucite prozor s gornjeg dijela iuklonite ga

4.
Uklonite sve
vijke prozora

5.
Odvojite okvir s podokvira

6.
Zamijenite sarku i pazite da ne izgubite cahure
SARKA TIP 2
ALATI: TORX KLJUC 25, FLEKSIBNl CIJEVNI KLJUC 7

1.
Olvorile prozor

2.
Skinite
paklapac
nakon što
uklonite
njegov vijak

3.
Uklonite vijke plasticne sarke

4.
Notice Facile