Explorer PRO - Smartphone Hammer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Explorer PRO Hammer au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran : 6,3 pouces, résolution Full HD+ (1080 x 2340 pixels), technologie IPS |
|---|---|
| Processeur | MediaTek Helio P60, octa-core, fréquence jusqu'à 2,0 GHz |
| RAM | 4 Go |
| Stockage interne | 64 Go, extensible via microSD jusqu'à 256 Go |
| Caméra arrière | Double capteur : 12 MP (principal) + 5 MP (profond) avec flash LED |
| Caméra avant | 8 MP |
| Batterie | 5000 mAh, autonomie jusqu'à 2 jours |
| Système d'exploitation | Android 10, interface utilisateur personnalisée |
| Dimensions | 158 x 75 x 12 mm |
| Poids | 220 g |
| Connectivité | 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 5.0, GPS |
| Utilisation | Conçu pour une utilisation en extérieur, résistant aux chocs et à l'eau (certification IP68) |
| Maintenance et réparation | Facilité d'accès aux composants internes pour réparations, pièces de rechange disponibles |
| Sécurité | Déverrouillage par empreinte digitale et reconnaissance faciale |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Explorer PRO Hammer
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Explorer PRO - Hammer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Explorer PRO de la marque Hammer.
MODE D'EMPLOI Explorer PRO Hammer
3. Utilisation du mode d’emploi .................................................. 72
9.1 Démarrage et activation de la carte eSIM .............. 78
14. Élimination appropriée de l’équipement usagé ............. 82
15. Élimination appropriée des piles usagées ....................... 83FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
ATTENTION ! Déclaration Le fabricant n’est pas responsable des conséquences des situations causées par une mauvaise utilisation de l’appareil ou le non-respect des recommandations ci- dessous. La version du logiciel peut être mise à jour sans préavis. Le représentant du fabricant se réserve le droit de décider de l’interprétation correcte des instructions ci- dessus.
Tous les appareils sans fil peuvent être sensibles aux interférences, ce qui peut affecter la qualité des appels. N’allumez pas l’appareil là où il est interdit ou lorsqu’il peut causer des interférences ou d’autres dangers. Respectez toujours toutes sortes d’interdictions, de réglementations et d’avertissements donnés par le personnel de l’endroit où vous vous trouvez.
—RESTRICTIONS D’UTILISATION—
La connexion Wi-Fi sans fil utilise la bande de 2,4 GHz et celui de 5 GHz. Dans l’Union européenne, la bande Wi-Fi 5 GHz ne peut pas être utilisée à l’extérieur des bâtiments. Aux endroits où les appareils sont utilisés, les réglementations nationales et locales doivent être respectées. —SERVICE PROFESSIONNEL— Ce produit ne peut être réparé que par le personnel de service qualifié du fabricant ou par un centre de service agréé. La réparation de l’appareil par un service non qualifié ou non autorisé peut entraîner des dommages à l’appareil et la perte de la garantie.FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de faire des appels d’urgence à partir de votre téléphone dans toutes les régions ou dans toutes les circonstances. Il est recommandé de trouver un autre moyen d’avertir les services d’urgence en cas de départ dans ces zones. ESSENCERIES— Éteignez votre téléphone portable lorsque vous faites le plein à la station-service. De plus, ne l’utilisez pas à proximité de produits chimiques. ATTENTION ! Dans les endroits où il y a un risque d’explosion (stations-service, usines chimiques, etc.), il est conseillé d’éteindre le téléphone. Familiarisez-vous avec les réglementations concernant l’utilisation d’équipements GSM dans ces lieux.
Sauf en cas d'urgence, le téléphone doit être utilisé avec un micro-casque ou un kit mains-libres en conduisant, ce qui assure la sécurité et la mobilité de l’utilisateur du téléphone sans restriction. Si vous ne possédez pas de micro-casque et que vous souhaitez utiliser le téléphone, placez-vous sur le bord de la route et arrêtez la voiture. Faites attention aux réglementations légales concernant l’utilisation d’un téléphone portable en conduisant. Certains composants électroniques du véhicule, sans protection adéquate, peuvent être soumis à l’influence des ondes émises par le téléphone; Il est mieux d’utiliser l’appareil dans la voiture uniquement quand l’antenne externe du véhicule est protégée. Profitez des services d’un spécialiste lors de l’installation du téléphone dans la voiture.
—EAU ET AUTRES LIQUIDES—
L’appareil a un certificat de résistance IP69. Cela signifie que l’appareil est étanche à la poussière et à l’eau lorsque tous les joints d’étanchéité en caoutchouc sont intacts et correctement mis en place, ainsi que lorsque le couvercleFR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
est correctement serré avec des vis. IP6x - La norme fournit une protection complète contre la poussière. IPx9 - La norme fournit une protection contre les inondations avec de l’eau sous pression (exerçant une force sur la surface de l’appareil, 0,9-1,2 N, température d’eau jusqu’à + 80 ° C). Le jet d’eau est dirigé à 0 °, 30 °, 60 ° et 90 ° pendant 30 secondes. Dans la mesure du possible n’exposez pas l’appareil à l’eau ou à d’autres liquides. EAU ET AUTRES n'ont pas d'effet positif sur le fonctionnement des composants électroniques. Après le trempage, essuyez et séchez l’appareil le plus rapidement possible. L’appareil n’est pas résistant à l’eau salée Assurez-vous que le câble USB est sec avant de le connecter à la prise de chargement du téléphone. Connecter le câble à une prise humide ou mouillée l’expose à une corrosion lente et peut causer des problèmes de chargement de votre téléphone. —LES PERSONNES HANDICAPÉES PHYSIQUES OU MENTALES
L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques ou mentales limitées, ou par des personnes qui n’ont pas l’expérience de l’utilisation de l’équipement électronique. Ils ne peuvent l’utiliser que sous la surveillance des personnes responsables de leur sécurité. L’appareil n’est pas un jouet. La carte mémoire et la carte SIM sont si petites qu’elles peuvent être avalées par votre enfant ou provoquer un étouffement. Gardez l’appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.
—BATTERIES ET ACCESSOIRES—
Évitez d’exposer la batterie à des températures très basses ou très élevées (inférieures à 0°C / 32°F ou supérieures àFR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
40°C / 104°F). Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité et la durée de vie de la batterie. Évitez d’exposer la batterie à des liquides ou à des objets métalliques, car cela pourrait endommager totalement ou partiellement la batterie. N’utilisez la batterie que pour l’usage auquel elle est destinée. Ne pas endommager ou jeter la batterie dans un feu - cela peut être dangereux et provoquer un incendie. Placez une batterie usagée ou endommagée dans un contenant spécial. Une surcharge de la batterie peut l’endommager. Par conséquent, ne chargez pas la batterie pendant plus d’une journée à la fois. Il y a un risque d’explosion si la batterie n’est pas installée correctement. N’ouvrez pas la batterie. Mettez la batterie au rebut conformément aux instructions. Débranchez le chargeur lorsqu’il n’est pas utilisé. Si le câble du chargeur est endommagé, ne le réparez pas, mais remplacez-le par un nouveau. N’utilisez que les accessoires d’origine du fabricant. —SONS— Pour éviter d’endommager votre audition, n’utilisez pas l’appareil à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée et n’appliquez pas l’appareil directement à votre oreille! —VUE— Pour éviter des dommages oculaires, ne regardez pas de près la diode du flash pendant son travail. Un puissant grain de lumière peut causer des dommages permanents aux yeux!
RAYONNEMENT LASER. NE PAS REGARDER UN
RAYON LASER! Le rayon laser peut causer des lésions oculaires graves. Lors de l’utilisation, il ne faut pas dirigerFR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
le rayon laser directement ou indirectement sur d’autres personnes, y compris à travers des surfaces réfléchissantes. Ce Laser répond aux exigences des appareils de classe 2 de la norme IEC /NF EN 60825-1: 2014. Le laser ne contient aucun composant nécessitant une maintenance.
3. Utilisation du mode d’emploi
L’appareil et les captures d’écran montrées dans les illustrations de ce manuel peuvent différer de ceux du produit réel. Les accessoires fournis avec votre smartphone peuvent différer des illustrations de ce mode d’emploi. Dans ce mode d’emploi, vous trouverez une description des options disponibles sur Android™. Ces options peuvent varier en fonction de la version de votre système d’exploitation et des applications qui seront installées sur votre appareil. Aucune partie de ce mode d’emploi ne peut être reproduite, distribuée, traduite ou transmise sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite préalable du fabricant par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou le stockage dans un système de stockage ou de récupération de l’information.
4. Informations importantes
La plupart des applications qui peuvent être installées sur votre appareil sont mobiles. Le fonctionnement de ces applications peut différer de leurs équivalents destinés à être installés sur un ordinateur personnel. Les applications installées sur votre appareil peuvent varier selon le pays, la région et les caractéristiques techniques de l’appareil. Le fabricant n’est pas responsable des problèmes causés par des logiciels tiers. Le fabricant n’est pas responsable desFR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
irrégularités qui peuvent survenir lors de l’édition des paramètres du registre et de la modification du logiciel du système d’exploitation. Toute tentative de modification du système d’exploitation peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil et de l’application et peut annuler la garantie. Système Android™ Android 10, c’est plusieurs nouvelles solutions qui sont essentielles pour une meilleure interaction entre le smartphone et l’utilisateur. Le système est équipé de fonctions de sous-titrage en direct, de mode sombre, d’amplificateur de son et de nombreuses améliorations en matière de confidentialité et de sécurité. Google Play Google Play est votre divertissement illimité. Il combine tous vos divertissements préférés et vous aide à les découvrir de nouvelles façons, toujours et partout. Nous avons introduit la magie de Google dans la musique, les films, la télévision, les livres, les magazines, les applications et les jeux, afin que vous puissiez tirer le meilleur parti de vos contenus chaque jour.
4.1 Marques de commerce
- Google, Android, Google Play, et autres marques sont des marques déposées de Google LLC.
- Oracle et Java sont des marques déposées d’Oracle et/ou de ses filiales.
- Wi-Fi® et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
- Toutes les autres marques de commerce et droits d’auteur sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
Le robot Android a été reconstruit ou modifié sur la base d’un projet créé et mis à disposition par Google. Son utilisation est conforme aux conditions décrites dans la licence Creative Commons 3.0. - Reconnaissance de la paternité. Données du fabricant: mPTech Sp. z o. o. 31, rue Nowogrodzka 00-511 Varsovie Pologne Site d’Internet:: mptech.eu Fabriqué en Chine
- Chargeur (adaptateur + câble USB)
- Outil pour ouvrir les fentes de la carte SIM / microSD
- Mode d’emploi Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
6. Spécification technique
Processeur : Octa-Core MTK6771 Affichage : 5.7" FHD+, 2160x1080px IPS Gorilla Glass 3 Caméra principale (arrière) : 48.0Mpx Caméra frontale (selfie) :8.0Mpx Mémoire RAM : 6 GB Mémoire interne : 128 GB Lecteur de cartes : microSD (max. 128 GB) Système d’exploitation : Android 10 Double SIM : nanoSIM/eSIM + nanoSIM hybride Connecteur : USB-CFR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
Résistance : IP69, IK07 Communication : NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0Ghz, GPS, A-GPS Glonass, Bluetooth 4.2 2G (GSM) : 850/900/1800/1900 Mhz UMTS : 850/900/2100 Mhz LTE : 800/850/900/1800/2100/2600 Mhz Capteur d’air : OUI Batterie : 5000mAh Chargement rapide Paramètres d’entrée du chargeur: 100-240V – 0.5A, 50/60Hz Paramètres de sortie du chargeur : 5V/7V/9V 1.67A, 15W; 12V 1,25A Rendement moyen en cours d’opération (pour 230V, 50hz) : 77.06% Consommation d’énergie en état de non-charge : moins de 0,3W Poids : 273g Dimensions: 160 x 77.2 x 14.8mm
7. Apparence du téléphone
Diode d’avertissement
Capteurs de luminosité et de proximité
Haut-parleur interne
Objectif d’appareil photo 2 8Mpx (selfie)
Objectifs d’appareil photo numérique 48Mpx (principal)FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
Trous de service! N'y mettez pas d'objets! Les dommages annuleront la garantie!
Le plateau pour les cartes SIM/microSD (sous joint étanche)
Boutons pour augmenter / diminuer le volume
Lecteur d’empreintes digitales
Bouton Marche/Arrêt /Verrouillage
Connecteur pour connecter des accessoires
Haut-parleur externe
Prise multifonctionnelle USB-C
Méthodes d’installation des cartes SIM et microSD - hybride Double SIM
8. Capteur de qualité de l’air
Le capteur d’air du téléphone Hammer Explorer PRO vous permet de mesurer la qualité de l’air. L’indicateur peut déterminer la quantité de composés organiques volatils (COVT) et l’équivalent dioxyde de carbone (Co2eq) dans l’environnement.FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
ATTENTION ! Les mesures du capteur ne doivent pas être considérées comme le seul indicateur de la qualité de l’air. Après une éventuelle restauration des réglages d’usine, un étalonnage à long terme du capteur est indiqué, ce qui peut prendre jusqu’à plusieurs heures. Pour s’assurer que le téléphone ne se décharge pas pendant l’étalonnage, il est préférable de le connecter à un chargeur pendant le processus.
Une connexion Wi-Fi ou un réseau de données mobiles est nécessaire pour la connexion eSIM.FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
9.1 Démarrage et activation de la carte eSIM
Sélectionnez à partir de la liste du menu et démarrer l’application eSIM. Activation de la carte se fait en téléchargeant son profil et en saisissant le code spécial eSIM (reçu d’opérateur de réseau)
Vous pouvez scanner le code de la carte eSIM avec un scanner de code QR ou le saisir manuellement en appuyant sur l’icône , qui se trouve en bas à droite d’application. Après avoir scanné et saisi le code, le profil de la carte se téléchargera automatiquement Lorsque le profil est téléchargé, une fenêtre avec des informations sur la carte et une icône de couverture du réseau apparaissent dans la barre de statut supérieure.
9.2 Désactivation et suppression du profil
Le profil de la carte peut être désactivé en cliquant sur l’icône . En cliquant à nouveau sur l’icône, vous réactiverez le profil. Lorsqu’il est désactivé, l’icône de couverture disparaît. Pour supprimer complètement le profile de la carte eSIM, sélectionnez le symbole de la corbeille . Si vous voudriez désactiver eSIM, accédez aux fonctions avancées dans les paramètres du téléphone et désactivez eSIM en glissant le curseur. Le téléphone revient ensuite à la fonction DualSIM normale (2x nanoSIM).FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
Menu (virtuel) En appuyant sur cette touche, vous activez la liste des applications ouvertes et vous pouvez passer d’une application à l’autre ou les désactiver. Accueil (virtuel) Une courte pression vous amène à l’écran du bureau. Une plus longue tenue démarre l'assistant Google. Retour Appuyez sur pour quitter l’application / revenir à l’écran précédent. Bouton Marche/Arrêt /Verrouillage
- Une courte pression verrouille / déverrouille l’écran.
- Le fait d’appuyer sur la touche et de la maintenir enfoncée pendant environ 2 secondes provoque: o Si le smartphone est éteint – allumer de l’appareil, o Si le smartphone est allumé – appeler le menu qui permet d’éteindre l’appareil, de redémarrer le système.
Boutons pour augmenter / diminuer le volume Le fait d’appuyer pendant la conversation provoque l’augmentation ou la diminution du volume de l’appel. Bouton programmable Le fait d’appuyer sur le smartphone déverrouillé lance l’application appareil photo. Vous pouvez changer sa fonction en utilisant le menu des paramètres.FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
11. Utilisation de l’écran tactile
L’écran tactile du smartphone vous permet de sélectionner facilement des éléments ou d’effectuer des opérations et des gestes. Vous pouvez contrôler l’écran tactile de la manière suivante.
Appuyez une fois pour activer une option, une application ou un menu.
Déplacez rapidement vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour déplacer la liste ou l’écran.
Touchez l’écran trois fois rapidement pour zoomer si cette option est activée dans les paramètres de votre smartphone.
11.4 Maintenir et déplacer
Touchez et maintenez un élément (par exemple, une icône) pendant environ 1 seconde pour le déplacer ou le supprimer / désinstaller.FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
Touchez l’écran avec deux doigts et faites-les glisser pour faire un zoom avant ou arrière sur une photo ou une carte.
12.1 Effectuer des appels
Pour passer un appel, touchez l'icône "Téléphone" , sur l'écran principal ou dans le menu de l'application Android et sélectionnez l'icône du clavier . Entrez le numéro de téléphone que vous voulez appeler. Appuyez sur le « combiné » en bas de l’écran et sélectionnez la carte SIM que vous voulez utiliser pour effectuer un appel vocal.
12.2 Messages textes
L’application [Messages] permet de gérer les messages situé sur l’écran d’accueil ou dans le menu de l’application du smartphone. Lancez l’application et touchez l’icône , entrez le numéro de téléphone, le nom du contact ou sélectionnez-le dans la liste. Lorsque vous sélectionnez un contact, une boîte de saisie du texte du message apparaît. Saisissez le texte du message. Avant d’envoyer un message texte, vous pouvez le transformer en message multimédia en appuyant sur le symbole , situé sur le côté gauche de la fenêtre de contenu et ajoutez un autocollant, une photo, une vidéo, unFR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
fichier audio ou un emplacement. Pour envoyer le message, appuyez sur .
13. Entretien de l’appareil
Suivez les instructions ci-dessous.
- N’utilisez qu’un chiffon sec pour nettoyer l’appareil. N’utilisez pas d’agents à forte concentration acide ou alcaline.
- Utilisez uniquement des accessoires d’origine. Le non- respect de cette consigne peut entraîner l’annulation de la garantie.
14. Élimination appropriée de l’équipement usagé
L’appareil est marqué du symbole de la poubelle barrée, conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques- DEEE). Après la fin de leur durée de vie utile, les produits marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec d’autres déchets ménagers. L’utilisateur est tenu d’éliminer les déchets d’équipements électriques et électroniques en les livrant à un point désigné où ces déchets dangereux sont recyclés. La collecte de ce type de déchets dans des zones séparées et le processus approprié de leur récupération contribuent à la protection des ressources naturelles. Le recyclage adéquat des déchets d’équipements électriques et électroniques a un impact positif sur la santé humaine et l’environnement. Pour obtenir plus d’informations concernant le lieu et la méthode d’élimination sans danger pour l’environnement des équipements électroniques usagés l’utilisateur doit contacter l’autorité locale compétente, le point de collecte des déchets ou le point de vente où il a acheté l’équipement.FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés . HAMMER EXPLORER PRO
15. Élimination appropriée des piles usagées
Conformément à la directive 2006/66/CE de l’UE, telle que modifiée par la directive 2013/56/UE sur l’élimination des batteries, ce produit est marqué du symbole de la poubelle barrée. Ce symbole indique que les batteries ou accumulateurs utilisés dans ce produit ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être manipulés conformément à la directive et aux réglementations locales. Il ne faut pas jeter les batteries avec les déchets municipaux non triés. Les utilisateurs de batteries et d’accumulateurs doivent utiliser un réseau disponible pour la reprise de ces composants, ce qui permet de les restituer, de les recycler et de les éliminer. Au sein de l’UE, la collecte et le recyclage des batteries et accumulateurs font l’objet de procédures distinctes. Pour obtenir plus d’informations sur les procédures de recyclage existantes pour les batteries et les accumulateurs dans votre région, contactez votre autorité locale, l’autorité de gestion des déchets ou du site d’enfouissement.
Notice Facile