SILVERLINE 319548 - Aspirateur

319548 - Aspirateur SILVERLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 319548 SILVERLINE au format PDF.

📄 34 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERLINE 319548 - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Aspirateur
Marque Silverline
Modèle 319548
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance 1000 W
Capacité de la cuve 10 L
Longueur du tuyau 2,5 m
Longueur du cordon d'alimentation 3,5 m
Diamètre du raccord (interne / externe) 27 mm / 31 mm
Dimensions (L × l × H) 280 × 280 × 365 mm
Poids 3,8 kg
Indice de protection IP24
Classe de protection II (double isolation)
Débit d'air maximum 28,13 m³/s
Puissance d'aspiration 15 kPa
Fonctions principales Aspiration de poussières et liquides, souffleur
Type de filtre Filtre en mousse
Accessoires inclus Brosse, suceur, tuyau, 3 tubes, 4 roulettes, sac à poussières
Entretien et nettoyage Nettoyer le filtre régulièrement, vider la cuve après usage liquide
Sécurité Arrêt automatique par flotteur en mode liquide, double isolation
Pièces détachées et réparabilité Utiliser uniquement des pièces originales Silverline ; réparation par centre agréé
Garantie 3 ans (sous conditions, enregistrement en ligne obligatoire)
Utilisation prévue Domestique, garage, atelier pour poussières et liquides

FOIRE AUX QUESTIONS - 319548 SILVERLINE

Comment assembler l'aspirateur Silverline 319548 ?
Fixez les supports de roulettes sur la cuve, insérez les roulettes. Installez le sac à poussières si nécessaire, puis placez le bloc-moteur et fixez-le avec les clips. Branchez le tuyau en alignant les goupilles et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre. Ajoutez les tubes et l'accessoire souhaité.
Comment utiliser l'aspirateur en mode aspiration de liquides ?
Retirez le sac à poussières et vérifiez que le filtre en mousse est bien en place. Branchez l'appareil et mettez-le en marche. Le flotteur arrête automatiquement l'aspiration lorsque la cuve est pleine. Videz la cuve après chaque utilisation.
Comment utiliser la fonction souffleur ?
Branchez le tuyau sur la sortie du bloc-moteur (à l'arrière) au lieu du connecteur de la cuve. Retirez le sac à poussières pour une meilleure efficacité. Ne dirigez jamais le tuyau vers des personnes ou des animaux.
Pourquoi la puissance d'aspiration est-elle faible ?
Vérifiez si le sac à poussières est plein ou si le filtre est obstrué. Remplacez le sac et nettoyez le filtre. Assurez-vous aussi que le clapet de réglage sur le tuyau est fermé et que le tuyau n'est pas bouché.
Comment nettoyer le filtre ?
Débranchez l'appareil. Retirez le filtre en mousse et nettoyez-le avec une brosse souple ou en utilisant le mode souffleur. Ne lavez pas le filtre à l'eau, sauf indication contraire. Remettez-le en place une fois sec.
Que faire si le moteur change de bruit en mode liquide ?
C'est le signe que la cuve est pleine de liquide. Éteignez immédiatement l'aspirateur, débranchez-le et videz la cuve.
Quels accessoires sont inclus avec l'aspirateur ?
L'appareil est livré avec un tuyau de 2,5 m, trois tubes, une brosse, un suceur, quatre roulettes et un sac à poussières. Des accessoires supplémentaires sont disponibles chez Silverline.
Comment entretenir le cordon d'alimentation ?
Inspectez le câble avant chaque usage. Ne le tirez pas pour débrancher, ne le laissez pas passer sous l'aspirateur. S'il est endommagé, faites-le remplacer par un professionnel.
Puis-je utiliser l'aspirateur pour aspirer des cendres chaudes ?
Non, n'aspirez jamais de cendres chaudes, braises, allumettes ou substances inflammables. Cela peut endommager l'appareil ou provoquer un incendie.
Comment profiter de la garantie de 3 ans ?
Enregistrez votre produit sur le site silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l'achat. Conservez la facture originale. La garantie couvre les vices de matériel et de fabrication, à l'exception de l'usure normale et des accessoires.

Questions des utilisateurs sur 319548 SILVERLINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 319548 - SILVERLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 319548 de la marque SILVERLINE.

MODE D'EMPLOI 319548 SILVERLINE

Nous vous remercions d'avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions contiennent les informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute sécurité. Veuiliez liè attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement.

Garde ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs l'aint lu et bien compris avant toute utilisation. Conservez-le pour toute reférence ultérieure.

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut désenter des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation.

SILVERLINE 319548 - Description des symboles - 1

Port de protection auditive
Port de lunettes de sécurité
Port de masque respiratoire
Port de casque

SILVERLINE 319548 - Description des symboles - 2

Lire le manuel d'instructions

SILVERLINE 319548 - Description des symboles - 3

Attention!

SILVERLINE 319548 - Description des symboles - 4

Construction de classe II (Double isolation pour une protection supplémentaire)

SILVERLINE 319548 - Description des symboles - 5

Protection de I'environnement
Les appeareils electriques usages ne doivent pas etre jetes avec les ordures menageries. Veuiliez les recycler dans les centres prevus a cet effet. Pour de plus amples informations, vuiliez contacter toute municipality ou point de vente.

SILVERLINE 319548 - Description des symboles - 6

Conformé à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes.

Abréviations pour les termes techniques

V Volt
~, AC Courant alternatif
n0Vitesse à vide
Hz Hertz
W, kW Watt, kilowatt
/min or min-1(opérations) par minute
dB(A) Puisance acoustique en décibel (A ponderé)

Caracteristiques techniques

Tension 220-240V\~50/60Hz

Puisance 1000W

Débit d'air max. 28,13 m³/s

Puisance d'aspiration 15 kPa

Capacité de la cuve 10L

Longueur du tuyau 2,5 m

Diametre du raccord pour le tuyau .27 mm (interne), 31 mm (externe)

Longueur du cordon d'alimentation 3.5 m

Indice de protection.. IP24

Classe de protection

Dimensions (L× I× H) : 280x280x365mm

Poids: 3,8 kg

Du fait de I'evolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable.

AVERTISSEMENT: Portez toujours des protections sonores lorsque le niveau d'intensité est supérieur à 85 dB(A) et limite le temps d'exposition si nécessaire. Si l'intensité sonore devient inoffordable, même avec les protections, arrêtez immeditadement d'utiliser l'apparéil, vérifie que les protections sont bien en place et adapte aux le niveau sonore produit par l'apparéil.

Consignes de sécurité générales relatives à l'utilisation d'appareils ELECTriques

AVERTISSEMENT: Veuillez dire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions.

Le non respect des instructions et consignes de sécurité peut entrainer un risque de décharge électric, d'incendie et/ou se traduire par des blessures graves.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacities mentales ou physiques réduites ou manquant d'expérience à condition qu'ils soient supervisés ou qu'une personne responsable de leur sécurité leur donne des instructions concernant l'utilisation de cet apparéil. Cet apparéil n'est pas un jouet, par conséquent les enfants ne doivent pas jourer avec. De plus, un enfant ne doit pas être en charge de l'entretien et du nettoyage de l' apparéil sans être supervise.

Vevilz conserver ces instructions et consignes de sécurité pour reference ulterieure.

L'expression apparéil employée dans les prsentes consignes recouvre aussi bien les apparéils filaires à brancher sur secteur que les apparéils sans fils fonctionnant avec batterie.

1. Sécurité sur la zone de travail

a. Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. Des zones encombres et mal éclairées sont sources d'accidents.

b. Ne pas utiliser d'outils électriques dans des environnementles explosifs, tels qu'à proximé de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques produits des éincellées susceptibles d'enflamme la poussière ou les vapeurs représentés.

c. Eloyigner les enfants et toute personne se trouvant a proximite pendant l'utilisation d'un outil electrique. Ceux ci poumaient vous distraire et vous faire perdre la maitrise de l'appareil.

2. Sécurité électriche

a. Les prises des outils electriques doivent correspondre aux prises du secteur. Ne modifies jamais la prise en aucune façon. N'utilises jamais d'adaptateur avec les outils electriques mis à la terre. Des prises non modifiées, adaptées aux boilliers de prise de courant, réduiront les risques de décharge électrique.

b. Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, ciusinières et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique est plus important si vous corps est mis à la terre.

c. Ne pas exposer votre outil electrique à la pluie ou à l'humidité. L'infiltration d'eau dans un outil electrique augmentera le risque de décharge electrique.

d. Ne pas maltraiter le cordon électrique. N'utilise jamais le cordon électrique pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Conserve le cordon électrique à l'écart de la chaleur, de l'essence, de bords tranchants ou de pièces en mouvement. Un cordon électrique endommage ou entortillé accroit le risque de décharge électrique.

e. Au cas où l'outil electropotatif serait utilise à l'exterieur, servez-vous d'une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur. Cela réduit le risque de décharge électrique.

f. Si une utilisation de l'outil dans un environnement humide ne peut être évité, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel. L'utilisation d'un disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge électrique.

3. Sécurité des personnes

a. Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l'outil. Ne pas utiliser d'outil électrique en etat de fatigue ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de medicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut se traduire par des blessures graves.

b. Porter des équipements de protection. Porter tous les lunettes de protection. Le port d'equipements de protection tels que des masques à poussières, des chaussures de sécurité

antidéraptantes, un casque de sécurité ou des protections antibruit, selon le travail à effectuer, réduira le risque de blessures aux personnes.

c. Eviter tout démarrage accidentel. S'assurer que l'interruuteur marche-arrêt soit en position d'arrêt (Off) avant de brancher l'oult sur l'alimentation secteur. Porter un outil électrique tout en maintainant le doigt posé sur l'interruuteur ou brancher un outil électrique dont l'interruuteur est sur la position de marche (On) est source d'accidents.
d. Enlever toute clé ou tout instrument de réglage avant demettre l'outil électrique en marche. Une clé ou un instrument de réglage resté fixé à un élément en rotation de l'outil électrique peut entraîner des blessures physiques.
e. Ne pas essayer d'atteindre une zone hors de portée. Se tenir toutes en position stable et conserver l'équilibre. Cela permet de很好地 contröler l'outil électricque dans des situations inattendues.
f. Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux pendants. Les vêtements amples, les bijoux pendants ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement.
g. Si l'oult est pourvu de dispositifs destinés au raccord d'équipements d'extraction et de récapération de la poussière/scuire, s'assurer qu'ils soient bien fixés et utilisés correctement. L'utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière.

  1. Utilisation et entretien des outils electriques

a. Ne pas surchargeur l'outil electrique. Utiliser l'outil electrique approprié au travail à effecteur. Un outil electrique adapté et employé au rythme pour lequel il a été concu/permettra de réaliser un travail deffective qualite et dans deffective conditions de sécurité.
b. Ne pas utiliser un outil électrique dont l'interruuteur marche-àrret est hors service. Tout outil électrique dont la commande ne s'effectue plus par l'interruuteur marche-àrret est dangereux et doit être rérapé.
c. Débrancher l'outil électricque avant d'effectuer tout réglage, changement d'accessoire ou avant de le ranger. De telles mesures préventives réduiront les risques de démarrage accidentel.
d. Ranger les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas permettre l'utilisation de ces outils aux personnes novices ou n'ayant pas connaissance de ces instructions. Les outils électriques sont dangereux dans les mains d'utilisateurs inexplériences.
e. Veiller à l'entretien des outils électriques. Verifier que les éléments rotatifs soient bien alignés et non grippés. S'assurer de l'absence de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuir au bon fonctionnement de l'outil. Si l'outil électrique est endommage, le faire réparer avant toute utilisation. De nombreux accidents sont causés par l'utilisation d'outils électriques mal entretenus.
f. Garder les outils de coupe affuitedes propres.Des outils de coupe bien entretenus,aux tranchants bien affuitedes, sont moins susceptibles de se gripper et sont plus facies a contrcler.
g. Utiliser l'outil electrique, les accessoires et les outils à monter, etc., conformément à ces instructions et selon l'utilisation prévue pour le type d'outil donné, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser. Toutte utilisation de cet outil electrique autres que celle pour laquelle il a été concu peut entrainer des situations à risque et entrainerait une annulation de sa garantie.

  1. Entretien

a. Ne faire réparer l'outil électricque que par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pieces de rechange identiques. Cela permettra d'assurer la sécurité continue de cet outil électricque.

Consignes de sécurité relatives à l'utilisation d'aspirateurs

ATTENTION: Débranche tous jours de l'alimentation sector avant d'ouvir l'appareil, d'entrepreneire de procédé à un opération d'entretien ou de nettoyage ainsi que lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

a) Ne tirez JAMAIS sur le cable d'alimentation pour enlever la fiche de la prise secteur. Ceci pourrait endommager aussi bien le cordon d'alimentation que l'aspirateur lui-même ou la prise secteur.
b) NE laissez PAS l'aspirateur passer sur le cable d'alimentation. Ceci pourrait endommager les cables internes.
c) Veillez à NE JAMAIS aspirer les éléments suivants :

allumettes encore brulantes
-cendreschaudesetbrazises
-mégots de cigarette
- substances corrosives

  • substances inflammables ou explosives

d) Utilisez cet apparéil uniquement pour les fins auxquelles il est destiné. D'autres utilisations peuvent être dangereuses et pouraient engendrer des blessures graves/des dommages matériels.
e) Soyez particulierement attentif lorsque vous nettoyez des escaliers. Assurez-vous que l'aspirateur soit place sur un niveau sur et bas, ain d'évitier de risquer de le faire tomber sur l'utilisateur.
f) Veuillez utiliser UNIQUEMENT des consommables, accessoires et pieces de rechange d'origine et authentiques Silverline.

Descriptif du produit

1 Poignée
2 B oc-moteur
3 Cip
4 I terrupteur d'arrêt
5I interrupteur de marche
6 connecteur pour le tuyau
7Qve
8 Logement pour accessoires
9 Support des roulettes
10 litre
11 Sac a poussières
12 Luyau
13 Jouettes (x4)
14 Irosse
15 Suceur
16 tubes pour le tuyau (x 3)

Usage conforme

Aspirateur portatif filaire pour opérations de nettoyage humide et sec à la maison comme au garage ou encore à l'atelier.

Déballage

  • Déballez le produit avec soin. Veiliez à retarder tout le matériel d'emballage et familiarissez-vous avec toutes les caractéristiques du produit.
  • Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant d'utiliser l'appareil.

Avant utilisation

ATTENTION: Assurez-vous que l'outil est eteint et debranché de la source d'alimentation avant de proceder à la pose ou au retrait d'un accessoire, ou de réaliser toute opération de réglage, de nettoyage ou d'entretien.

Assemblage

  1. Servez-vous des clips (3) pour-retirer le bloc-moteur (2) de la cuve (7)(image B) et retirer les accessoires fournis et contenus à l'intérieur de la cuve.
  2. Mettez la cuve tete en bas et fixez les 4 supports des roulettes (9) sur l'embase de la cuve a l'aide des vis fournies.
  3. Tout en tenant chaque support à tour de role, fixez chaque roulette (13) en poussant dessus pour les insérer dans le support jusqu'à ce qu'elles tiennent toutes bien en place et que la cuve soit parfaitement nivelée une fois posseee sur le sol à l'endetroit. Veilzez à ne pas exercer une force excessive qui pourrait endommager la cuve ou le support des roulettes.
  4. Pour un usage classique de l'aspirateur, le sac à poussières (11) doit être installé au préalable à l'intérieur de la cuve au niveau du connecteur spécifique prévu (image F). Maintenez le sac par son embouchure en carton et poussez pour l'insérez par-dessus le connecteur. Pour vous assurer une puissance d'aspiration maximale, le filtre peut être retiree une fois que le sac a eté installe.
  5. Remettez le bloc-moteur en place sur la cuve et fixez l'ensemble à l'aide des clips.
  6. Le filtrte en mousse (10) avait normalement ete preinstallé. S'il s'avere usé ou endommagé, retirez-le pour le remplaçer par un neuf en le faisant glisser doucement par-dessus le cadre spécialement prevu pour le filtrte (image E).
  7. Introduisez le raccord du tuyau (12) dans le connecteur (6) spécialement préçu en faisant correspondir des goupilles du raccord avec le connecteur et en poussant puis, faites touner le raccord dans le sens des aiguilles d'une montre.
  8. Servez-vous des tubes pour le tuyau (16) pour en augmenter la longueur.
  9. Fixez l'accessoire requis à l'extrémité du tuyau ou de son tube. Vous avez le choix entre une brosse (14) et un suéur (15).

Remarque: Aucune poussière ne doit jamais pénétre à l'intérieur du bloc-moteur car cela pourrait cause des dommages sur le moteur. Pour des poussières menagères, de plètre et autres poussières fines, un sac à poussières (11) doit être préalablement installé. Pour aspirer des substances liquides ou pour des particules souples de taillie plus importante (par exemple des copeaux de bois) un sac à poussières n'est pas nécessaire. Si vous constaze un dépôt de poussières accumulé sur la surface du filtre (10), cela signifie qu'un sac à poussières doit être installé. Veillez à TOUJOURS PROTEGER LE MOTEUR contre l'infiltration de poussières fines.

Mode extraction des poussières

  • Cet aspirateur convient pour l'extraction de poussieres durant l'utilisation d'outils electriques aussi bien portables, sur établi ou au sol, poursuivis d'une tubulure spécialement prévue pour y raccorder un extracteur de poussières. Dans certains cas, il se peut qu'un adaptateur soit requis pour adapter la tubulure de l'util du raccord du tuyau (voir « Caracteristiques techniques »).
  • L'interruptione de marche est de type a enclenchement, restant appuyé en cas de coupure de courant. Cette caractéristique permet à votre aspirateur d'être raccordé à un boîter de commutation afin de pouvoir l'activer des qu'un apparil y étant relié est mis en marche. Cet aspirateur dispose d'une puissance nominale de 1 000 W / 4,3 A. Si vous avrez recours à l'utilisation d'un boîter de commutation conjointement à l'aspirateur et à un apparil électrique, assurez-vous de ne pas impposer au boîter de commutation ni à la prise secteur une surcharge en veillant à considérer les puissances nominales combinées de l'aspirateur (1 000 W / 4,3 A) et de l'oult utilisé.

Mode aspiration de liquides

  • Pour utiliser vospeaieur pour aspirer des substances liquides, vous nevez d'abord retirer le sa t a poussieres (11) et vous assurer que le filtre (10) est bien en place.

Mode souffleur

  • Procédé à l'assemblage de la même manière que pour la configuration de votre aspirateur standard à l'exceque du tuyau qui, au lieu d'être installé dans le connecteur (6) spécialement prévu, doit être installe à l'arrête du bloc-moteur (image A).
    Il se peut que le retrait du sac à poussées favorise une(Meilleure efficacité de l'opération de souffleur.

Instructions d'utilisation

Mise en marche / arrêt

  1. Branchez la fiche secteur du cordon d'alimentation dans une prise secteur et appuyez sur l'interrupteur de marche (5) pour allumer l'aspirateur.
  2. Pour eteindre l'aspirateur, il suffit d'appuyer sur I interrupteur d'arrêt (4).

Utilisation en mode aspirateur à poussière

  • La puissance d'aspiration peut être modifiée en fonction de votre besoin en faisant simplement glisser le petit clapet situé sur le tuyau (image C). Pour réduire la puissance d'aspiration, ouvrez-le ou au contraire fermez le pour l'augmenter.
  • A noter qu'au fur et a mesure que le sac se remplit, la puissance d'aspiration va diminuer et le sac devra etre remplace par un neuf une fois plein.

Utilisation en mode aspirateur a eau

AVERTISSEMENT: Lors d'opérations d'aspiration de substances liquides, gardez à l'esprit que vous est exposé à un risque plus élevé lié à la sécurité électrique. Lorsque la cuve doit se replir de liquide, il est vivement recommendé que l'aspirateur soit raccordé à un système d'alimentation générale disposant d'un circuit avec disjoncteur de branchement intégré ou un disjoncteur différentiel supplémentaire.

IMPORTANT: L'aspirateur est équité d'un mécanisme à flotteur indiquant lorsque la cuve est pleine de liquide (image E, sur la droite). Lorsque le bruit du moteur change et devient plus aigu, vous neccessez éteindre immédiement votre aspirateur et vider la cuve.

  1. Installé le connecteur du tuyau seul ou complète de l'accessoire voulu. La brosse (14) est poursue d'une raclette (image D) qui aide à recueillir le liquide present sur une surface afin d'en faciliter l'aspiration.
  2. Pour favoriser le passage du liquide aspiré dans le tuyau, tenez celui-ci davantage en position horizontale plutilà qu'a la verticale.
  3. Vous deveze always vider la cuve après utilisation.
  4. Pour passer au mode aspirateur à poussiere, sechez l'intérieur de la cuve et place un sac à poussieres (11) dans l'emplacement prévu.

Utilisation en mode souffleur

AVERTISSEMENT: Ne pointez jamais l'extrémité du tuyau en direction d'une personne ou d'un animal. En effet, des débris ou particules pouraient être projétés du tuyau, tout particulièrement au moment où l'aspirateur est allumé. Veillez à TOUJOURS porter des lunettes de sécurité pour protégger vos yeux contre toute risque de projections.
- Le mode souffleur peut être utilisé pour dégager une surface, pour gonfler avec un souffle à basse pression un apparéel qui serait normalément gonflié à la bouche ou encore pour refroidir une surface.

Accessoires

  • Une gamme élargie d'accessoires, complenant des filtres et des sacs à poussières, est disponible chez votre revendeur Silverline. Vous pouvez également commander des pièces de rechange sur toolsparesonline.com

Entretien

Le moteur ne nécessiteault extrenet pertinquial ni的努力écle. Le bloc-moteur ne comprendaucune pièce susceptibléd'être remplaçaou réparée par l'utilisateur.

Inspection générale

  • Vérifielez cable d'alimentation de l'appareil avant chaque utilisation, à la recherche de tout signe de donnage ou d'usure. Tout reparation doit être uniquement réalisée par un centre agree ou une personne qualifiée. Si le cordon d'alimentation ne peut être réparé ou remplace avec la garantie du mainien des caractéristiques techniques d'origine, l'appareil doit alors être retiré du service et jeté.

Nettoyage

ATTENION: Avant de procéder au nettoyage, assurer-vous que l'aspirateur est étient et que le cordon d'alimentation est débranché de la prise secteur.
- Nettoyez le boitier de I'aspirateur à l'aide d'un chiffon doux et humide et d'un détergent doux. N'utilise pas d'alcool ni d'essence ni aucun autre agent nettoyant puissant.
N'utilise jamais d'agents caustiques sur les parties plastiques.

Nettoyage du filtré

Remarque: Un filtre abstrué a pour conséquence de réduire la puissance d'aspiration et par consécutif l'efficacité du nettoyage. Si vous constatEZ une diminution de la performance de vos aspirateur, vérifie le filtre (10).
Retirez le filtre puis, nettoyez-le a l'aide d'une brose souple et de I'aspirateur en mode souffleur.

Tuyau engorge

Le mode souffleur peut servir a désengoyer un tuyau. Assurez-vous que le tuyau ne soit pas dirigé vers une personne ou un animal car l'obstruction pourrait être projetée avec une certaine force. Vous pouvez également taper légarement l'extremité du tuyau contre une surface dure pour favoriser le dégagement de l'obstruction.

Entreposage

  • Ranger cet outil et ses accessoires dans leur sacache, dans un endroit sur, sec et hors de portée des enfants. Un logement (8) spécialement prévu pour ranger les tubes pour le tuyau (16) et l'un des accessoires de la brosses se situe au niveau de la partie supérieure du support des roulettes (9) et, une fois que les accessoires y sont logés, créé un renforcement autour du bottier de l'aspirateur permettant d'enrouler le cordon d'alimentation pour le ranger

Traitement des déchets

Lorsque l'appareil n'est plus en état de fonctionner et qu'il n'est pas reparable, veillez a recycler l'appareil tous conformément aux régulations nationales.

  • Ne jetez pas les outils électriques, batteries et autres équipements électriques oulectroniques (DEEE) avec les ordures menagères.
  • Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous informer de la méthode à suivir pour recycler les outils électriques.

Si mon apparéil ne fonctionne pas

Problème Cause possible Solution
Rien ne se passé lorsque le bouton de marché (5) est actionnéAbsence de courant Vérifiez l'alimentation
Bouton de marché défectueuxFaites replaces le bouton de marché auprès d'un centre technique Silverline agréé
Puisance d'aspiration faibleLe sac à poussières (11) est plein ou le filtrte (10) est saleLes performances de l'aspirateur diminueront lorsque le sac est presque plein ou lorsque le filtrte est partiellement obtruè. Enlevez et replacez le sac à pou-sières lorsqu'il est plein et/ou vérifie l'état du filtré
Tuyau engorgé Démontez le tuyau et eliminez les évientuelles obstructions
Fuite d'airVérifie que le clapet situé sur le tuyau et servant au réglage de la puissance d'aspiration soit bien fermé et inspeclez le tuyau lui-même à la recherche de tout signe de dommages pouvant être à l'origine de la fuite

Garantie des outils Silverline

Ce produit Silverline bénéficia d'une garantie de 3 ans

Enregistrez ce produit sur le site silverinetools.com dans les 30 jours suivant l'achat afin de bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de garantie commence à partir de la date d'achat figurant sur sonuve facture.

Enregistrement de votre achat

Rendez-vous sur silverlinetools.com, selectionnez le bouton d'enregistrement et saisisse :

Vos informations personnelles
Les informations concernant le produit et l'achat

Vous receivez le certificat de garantie en format PDF. Veuillez l'imprimer et le conserver avec voire article.

Conditions generales

La période de garantie prend effet a compter de la date de l'achat en magasin indiquée sur voitre facture.

VEUILLEZ CONSERVER VOTRE PREUVE D'ACHAT.

Si ce produit est defectuex pendant les 30 jours qui suiveit I'achat, returnez-le au magasin ou vous I'veaz acheté, avec voirc facture, en expliquant en detail le problème. Le produit sera remplace ou vous serez rembourse(e).

Si ce produit est defectueux après cette période de 30 jours, returnez-le a :

Silverline Tools Service

Centre PO Box 2988

Yeovil

BA21 1WU, Royaume Uni

Toute demande de service sous garantie doit etre soumise pendant la pereiode de garantie.

Avant toute intervention sous garantie, vous devez presentser la facture originale sur laquelle doiventfigurer la date d'achat,voit nom,vote adresse et le lieu d'achat.

Voudevez expliquer en detail la defaillance necessitant réparation.

Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront vérifiées par Silverline Tools pour étabir si la défaillation du produit est liée à unvice de matériel ou de fabrication.

Les frais de port ne seront pas remboursés. Les articles returnés doivent être convenablement propres et surs pour être réparés et deviennent être emballés soigneusement pour évier tout dommage ou toute blessure pendant le transport. Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou sûres.

Toute intervention sera effectue par Silverline Tools ou ses agents de réparation agreés.

La réparation ou le remplacement du produit ne dépassera pas la période de garantie.

Les anomalies que nous reconnaissons Estre couvertes par la garantie seront rectifiées par la réparation de l'outil, fais (hormis les frais de port) ou par son remplacement par un outil en parfait état de fonctionnement.

Les pieces ou les outils replacés deviennent la propriété de Silverline Tools.

La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apportes des

avantages; ces avantages s'ajoutent à vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement.

La presente garantie couvre :

La réparation du produit, s'il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériel ou de fabrication au cours de la période de garantie.

Si une pièce n'est plus disponible ou n'est plus fabriquée, Silverline Tools la replacera par une pièce de rechange opérationnelle.

Utilisation de ce produit dans l'UE.

La presente garantie ne couvre pas :

Silverline Tools ne garantit pas les réparations nécessaires du produit engendrées par:

L'usure normale provoquee par l'utilisation conforme aux instructions d'utilisation, par exemple des lames, des balais de charbon, des courrières, des ampoules, des batteries, etc.

Le remplacement de tout accessoire fourni tel que les forets, les lames, les feuilles abrasives, les outils de coupes et les autres articles associés.

Les dommages et les défaillances accidentels causés par une utilisation ou un entretien négligent, une mauvaise utilisation, un manque d'entretien ou une utilisation ou une manipulation imprudente du produit.

L'utilisation du produit à des fins autres que son'utilisation domestique normale.

Le moindre changement ou la moindre modification du produit.

L'utilisation de pieces et d'accessoires qui ne sont pas des composants vérables de Silverline Tools.

Une installation defectueuse (sauf si l'installation a ete realisedie par Silverline Tools).

Les réparations ou les modifications réalisées par des tiers autres que Silverline Tools ou ses agents de réparation agriées.

Les demandes de service autres que le droit de rectifier les defaillances de l'util indiquées dans ces conditions de garantie ne sont pas couvertes par cette garantie.

Einführung

GB 3 Year Guarantee. Register online within 30 days. Terms and Conditions apply.
FR Garantie de 3 ans. Enregistrez vous produit en ligne dans un-delai de 30 jours suivant la date d'achat. Des conditions generales s'appliquent.
DE 3 Jahre Garantie. Innerhalb von 30 Tagen online registrierten. Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen

ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante los primeros 30 días. Se aplican关键时刻 y conditiones.
IT 3 anni di garanzia. Registra il tuo prodotto on-line entro 30 giorni dall'acquisto. Vengono applicati i termini e le condizioni generali.
NL 3aar garantie. Registreeuw product binnen 30\ dagen online. Algemene voorwaarden zichn van toepassing
PL 3 Letnia Gwarancja. Zarejestruj sie online w ciagu 30 dni.Obowiazujza Zasady i Warunki

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERLINE

Modèle : 319548

Catégorie : Aspirateur