5VF410NP - Lave-vaisselle BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5VF410NP BLAUPUNKT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle encastrable, capacité de 14 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Programmes de lavage | 6 programmes de lavage, incluant éco, rapide et intensif |
| Niveau sonore | 44 dB |
| Consommation d'eau | 9,5 litres par cycle |
| Dimensions | 60 cm de large, 85 cm de haut, 60 cm de profondeur |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED |
| Entretien | Filtres amovibles, programme de nettoyage automatique |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage enfant |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 5VF410NP BLAUPUNKT
Questions des utilisateurs sur 5VF410NP BLAUPUNKT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5VF410NP - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5VF410NP de la marque BLAUPUNKT.
MODE D'EMPLOI 5VF410NP BLAUPUNKT
Lave-vaisselle encastrable, totalement intégrable 5VF410NP
Lisez ce manuel d'emploi
Cher client,
Veuillez ire attentivement ce manuel avant d'utiliser le lave-vaiselle. Il vous aidera à l'utiliser et à l'entrenir correctement.
- Conservez ce guide d'utilisation afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Transmettez-le à tout propriétaire ultérieur de l'appareil.
- Ce manuel contient des sections sur les instructions de sécurité, les instructions de fonctionnement, les instructions d'installation et les conseils de dépannage, etc.

Avant d'appeler le service après-vente
Étudier la section sur les conseils de dépannage vous aïdera à résoudre certains problèmes commun par vous-même.
Si vous ne parvenez pas a resoudre les problèmes, demandez de laide a des techniciens professionnels.

REMARQUE:
Le fabricant, suivant une constante politique de développement et de mise à jour du produit, peut apporter des modifications sans préavis.
1) Informations de sécurité. 61
2) Guide d'utilisation rapide 64
3) Instructions de fonctionnement 65
Panneau de commande 65
Caracteristiques du lave-vaiselle 65
4) Avant la première utilisation 66
A. Adoucisseur d'eau 66
B. Chargement du sel dans l'adoucisseur. 67
C. Remplir le distributeur d'agent de rincege 67
D. Fonction du détergent 68
5) Chargement des paniers du lave-vaisse...... 71
Attention avant ou après le chargement des aniers de lave-vaisselle 71
Chargement du panier supérieur 72
Chargement du panier inférieur 72
6) Demarrage d'un programme de lavage 73
Tableau des cycles de lavage 73
Mise sous tension de l'appareil 73
Changereprogramme 74
A la fin du cycle de lavage 74
7) Entretien et nettoyage 75
Système de filtrage 75
Prende soin du lave-vaiselle 76
8) Instructions d'installation 77
Preparation de I'installation 77
Dimensions et installation du panneau frontal 78
Réglage de la tension du ressort de la porte 80
Raccordement des flexibles de vidange 80
Étapes d'installation du lave-vaiselle 81
A propos de la connexion electrique 82
Connexion à l'eau froide 83
9) Consels de depannage 84
Avant d'appeler le service après-vente 84
Codes d'erreur 85
Informations techniques 86
Chargement des paniers selon la norme EN 50242
11. INFORWATTONSDESSECURITEIMPORTANTESS

ATTENTION! Lorsque vous utilisez votre lave-vaiselle, prenez les précautions indiquées ci-dessous :
cet apparéil est destiné à être utilisé pour des applications domestiques et similaires telles que :
- coins cuisine du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnementés de travail ;
-fermes; - par les clients dans des hotels, motels et autres environnements de type résidentiel ;
des environnements de type gite.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances si ceux-ci sont sous surveillance ou ont reçu les instructions nécessaires à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et complrennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance. (Pour EN 60335-1)
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins d'être sous surveillance ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
(Pour IEC 60335-1)
Cet apparéil est destiné à un usage interieur, uniquement pour un usage domestique.
■ Afin d'être protégé contre le risque de chocolélectrique, ne plongez pas l'unité, le cordon ou la fi che dans l'eau ou d'autres liquides.
Débranchez avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Utilisez un chiffon doux humidifié avec du savon doux, puis utilisez un chiffon sec pour l'essuyer à nouveau.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet apparéil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de chic électrique en fournissant une voie de moindre résistance au courant électrique. Cet apparéil est équipé d'un cordon doté d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de terre.
La fi che doit être branchée sur une prise appropriée qui est installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre peut entraîner le risque de chocoléctrique. Vérifi ez auprès d'un électricien qualifi é ou d'un représentant du service après-vente si vous avez des doutes sur la mise à la terre correcte de l'appareil.
Ne modifi ez pas la fi che fournie avec l'appareil si elle ne correspond pas à la prise de courant.
Ayez une prise de courant ajusté installée par un électricien qualifié.
N'abusez pas, ne vous asseyez pas ni ne vous mettez pasABOUT sur la porte ou le panier a vaisselle du lave-vaisselle.
Ne faites pas fonctionner votre lave-vaisselle à moins que tous les panneaux de l'enceinte ne soient correctement installés.
Ouvrez la porte très soigneusement si le lave-vaisselle fonctionne, il y a un risque d'éjection d'eau.
Veillez à ne pas placer d'objets lourds et à ne pas monter sur la porte lorsque celle-ci est ouverte. L'appareil pourrait basculer vers l'avant.
Lors du chargement des objets à laver : 1) Localisez les objets tranchants afin qu'ils ne risquent pas d'endommager le joint de la porte. 2) Attention : les couteaux et autres ustensiles avec des parties tranchantes doivent être charges dans le panier avec leurs parties tranchantes vers le bas ou placés dans une position horizontale.
Vérifiez que la poudre détergente soit vide après la fin du cycle de lavage.
■ Ne lavez pas les éléments en plastique à moins qu'il ne soit spécifique qu'ils sont résistants au lave-vaisse ou équivalent. Pour les ustensiles en plastique qui ne doivent aucune mention de ce type, vérifie les recommendations du fabricant.
■ Utilisez uniquement des produits détergents et de rincege recommendés pour les lave-vaiselle.
N'utilisez jamais de savon, de détergent de lessive ou de détergent pour lavage à la main dans votre lave-vaisse.
■ Les enfants doivent être surveillés de manière à s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
La porte ne doit pas etre laissee ouverte, car cela pourrait augmenter le risque de trabuchement.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes possédant les mêmes qualifications afin d'éviter tout risque.
Pendant l'installation, l'alimentation électrique ne doit pas etre trop ou dangereusement plie ou aplatie.
Ne soumettez pas les commandes à une utilisation abusive.
L'appareil doit etre connecte au reseau d'eau a laide d'enseblles de raccordement neufs, d'anciens ensembles de raccordement ne doivent pas etre réutilises.
Le nombre maximum de couverts à laver est de 13.
La pression de I'eau maximale admissible à l'arrivée est de 1 MPa.
La pression de I'eau minimale admissible a I'arrivee est de 0,04 MPa.
Élimination
Éliminez correctement le matériel d'emballage du lave-vaiselle.
Tous les matériaux d'emballage peuvent etre recyclés.
Les pieces en plastique sont marquées avec les abréviations internationales standard :

PE —— pour le polyéthylène, par ex. matériel d'emballage en feuille
PS — pour le polystyrene, par ex. matériel de rembourse
POM — polyoxyméthylene, par ex. clips en plastique
PP—polypropylene, par ex. charge de sel
■ ABS — acrylonitrile butadiène styrene, par ex. panneau de commande.

ATTENTION!
Le matériel d'emballage peut etre dangereux pour les enfants!
Pour éliminer l'emballage et l'appareil, rendez-vous dans un centre de recyclage. Par conséquent, coupez le cable d'alimentation et rendez le dispositif de fermeture de la porte inutilisable.
L'emballage en carton est fabriqué à partir de papier recyclé et doit être éliminé dans la collecte des déchets de papier pour le recyclage.
En Veillant à ce que ce produit soit éliminé correctement, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine qui pourrait par ailleurs être causés par une mauvaise manipulation des déchets de ce produit.
Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter les autorités locales de votre ville et votre service d'élimination des déchets menagers.
■ÉLIMINATION: ne pas eliminer ce produit avec les déchets Municipaux non triés. Il est nécessaire de collecter ces déchets séparément pour un traitement spécial.
| Guide d'utilisation rapide | |
| Pour une méthode de fonctionnement détaillée, lisez le contenu correspondant au mode d'emploi. | |
| Allumez l'appareil | Ouverz la porte, appuyez sur le bouton On/Off pour allumer l'appareil. |
| Remplissez le distributeur de détergent | Compartment A: Avec chaque cycle de lavage. Compartment B: Seulement pour les programmes avec pré-lavage. (Suivez les instructions de l'utilisateur!) |
| Vérifi ez le niveau d'agent de rincege | Indicateur mécanique C. Indicateur électriche sur le panneau de commande (si fournit). |
| Vérifi ez le niveau de sel de régénération | (Sur les modèles avec système d'adoucisseeur d'eau uniquement.) Indicateur électriche sur le panneau de commande (si fournit). S'il n'y a pas de fémin lumineux du sel dans le panneau de commande (pour certains modèles), vous pouvez avoir une idée du moment où remplir le sel dans l'adoucisseeur par le nombre de cycles que le lave-vaisselle à parcouri. |
| Chargez les paniers | Raclez toute grande quantité de nourriture restante. Ramollissez les restes d'aliments brûlés dans les casseroles, puis chargez les paniers. Reportez-vous aux instructions de chargement du lave-vaisselle. |
| Sélectionnez un programme | Appuyez sur le bouton Programme jusqu'à ce que le programme seLECTIONné s'allume. (Voir la section intitulée Instructions de fonctionnement) |
| Faites fonctionner le lave-vaisselle | Ouverz le robinet d'eau, fermez la porte. La machine commencerà à fonctionner après environ 10 secondes. |
| • Modifi cation du programme | • 1. Un cycle de lavage en cours ne peut être modifié qu'que s'il est en marche depuis peu de temps. Autrement, le détergent peut déjà être libéré et l'eau déjà vidangée. Si tel est le cas, le bac à détergent doit être rempli à nouveau. 2. Ouvrez la porte avec précaution, lorsque les pulvérisateurs cèssent de fonctionner. Appuyez sur le bouton Programme pendant plus de 3 secondes, la machine sera en mode veille. Vous pouvez ensuite modifi er le programme au réglage du cycle souhaïte. • 1. Ouvrez un peu la porte pour arrêtier le lave-vaisselle. 2. Une fois que les bras de lavage cessent de fonctionner, vous pouvez ouvrir complètement la porte. 3. Ajoutez la vassille oublée. 4. Fermez la porte, le lave-vaisselle recommencerà à fonctionner après 10 secondes. |
| • Ajoutez la vassille oublée dans le lave-vaisselle. | • Si l'appareil est étêtpendant un cycle de lavage. remettez-le en marche et sélectionnez à nouveau le même cycle de lavage. |
| Éteignez l'appareil | Lorsque le cycle de fonctionnement est terminé, l'avertisseur du lave-vaisselleonne 8 fois, puis s'arrête. Éteignez l'appareil à l'aide du bouton On/Off. |
| Fermez le robinet d'eau, déchargez les paniers | Avertissement : attendez quelques minutes (environ 15 minutes) avant de décharger le lave-vaisselle pour évierer de manipérer la vassille et les ustensiles alors qu'ils sont encore chauds et plus susceptibles de se casser. Ce qui permet en outre d'améliorer leur séchage. Déchargez l'apparil à partir du panier inférieur. |
3. Instructions de fonctionnement

IMPORTANT Pour obtenir les valeurs performances de votre lave-vaisselle, lisez toutes les instructions de fonctionnement avant de l'utiliser pour la première fois.
Panneau de commande

- Bouton On/Off : pour allumer/éteindre l'alimentation électrique.
- Bouton de fonction demi-charge : pour selectionner la fonction demi-charge. (Selectionnez cette fonction uniquement pour laver un maximum de six couverts. Cela économique de I'eau et de I'énergie. Cette fonction n'est disponible que pour les programmes Intensif, Normal, ECO, Verre et 90 min.)
- Bouton programme: appuyez sur ce bouton pour selectionner un programme de lavage.
-
Bouton depuis différé: appuyez sur le bouton pour le déclenchement différé.
-
Écran d'affichage : pour afficher le code d'erreur, le délié, etc.
Indicateur de I'agent de rinceage indique quand le distributeur doit etre remplia a nouveau.
Indicateur d'ajout de sel indique quand le distributeur doit etre remplia a nouveau.
- Delai, indicateurs de programme ou indicateur de codes d'erreur : BB
- Indicateur de la fonction demi-charge: 1/2
Indicateur der robinet fermé sallume lorsque les robinets ne sont pas ouverts.
Caracteristiques du lave-vaisse


Panier supérieur
2 Tuyau interieur 3 Panier inférieur
4 Reservoir de sel
5 Distributeur de détergent 6 Étagère à tasses
7 Bras de lavage 8 Ensemble de filtrage 9 Raccord de flexible d'arrivée
10 Flexible devidange
4. Avant la première utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :
A. Reglez l'adoucisseur d'eau
B. Ajoutez 1,5 kg de sel de lave-vaiselle puis replissez le réservoir de sel avec de l'eau
C. Remplissez le distributeur d'agent de rinceage
D. Remplissez le détergent
A. Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau doit être régle manuellement, en utilisant le cadran de duréte de l'eau.
L'adoucisseur d'eau est concu pour eliminer les mineraux et les sels de l'eau, ce qui aurait un effet nefaste ou nuisible sur le fonctionnement de l'appareil.
Plus le contenu de ces mineraux et sels est elevé, plus votre eau est dure.
L'adoucisseur doit être ajusté en fonction de la durée de l'eau dans votre région. Vote service local de gestion de l'eau peut vous conseiller sur la durée de l'eau dans votre région.
Réglage de la consommation de sel
Le lave-vaisselle est conçu pour permettre un ajustement de la quantité de sel consommée en fonction de la durée de l'eau utilisée. Cela est destiné à optimiser et à personnaliser le niveau de consommation de sel.
Suivez les étapes ci-dessous pour ajuster la consommation de sel.
- Ouvrez la porte, allumez l'appareil.
- Appuyez sur le bouton Programme pendant plus de 5 secondes pour démarrer le mode de réglage de l'adoucisseur d'eau dans les 60 secondes après l'allumage de l'appareil (les témoins lumineux de sel et de rincege s'allumeront périodiquement en mode de réglage).
- Appuyez sur le bouton Programme pour sélectionner le réglage approprié en fonction de la valeur environnemental local, les réglages changent dans l'ordre suivant : H1->H2->H3->H4->H5->H6.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation pourmettre fin au mode de réglage.
| DURETÉ DE L'EAU | Position du sélecteur | Consommation du sel (gramme / cycle) | |||
| °dH | fH | Clark | mmol/l | ||
| 0~5 0~9 0~6 | 0~0,94 | H1 | 0 | ||
| 6-11 | 10-20 7-14 1,0-2,0 H2 9 | ||||
| 12-17 21-30 1 | 5-21 2,1-3,0 | H3 | 12 | ||
| 18-22 31-40 2 | 2-28 3,1-4,0 | H4 20 | |||
| 23-34 41-60 2 | 9-42 4,1-6,0 | H5 | 30 | ||
| 35-55 61-98 4 | 3-69 6,1-9,8 | H6 60 | |||
Remarque 1:
°dH = 1,25 °Clark = 1,78 °fH = 0,178 mmol/l
^ : Degre allemand
°fH:Degre français
Clark: Degre britannique
Remarque 2 :
Le réglage en usine : H3 (EN 50242)
Contactez notre service local de gestion de l'eau pour obtenir des informations sur la durée de votre alimentation en eau.

REMARQUE: si vous modèle ne dispose pas d'adoucisseur d'eau, vous pouvez ignorer cette section.
ADOUCISSEUR D'EAU
La durée de l'eau varie d'un endroit à l'autre. Si de l'eau dure est utilisé dans le lave-vaisse, des dépôts se formeront sur la vaisse et les ustensiles.
L'appareil est équipé d'un adoucisseur spécial qui utilise un réservoir de sel spécialement concu pour éliminer le calcaire et les mineraux de l'eau.
B. Chargement du sel dans l'adoucisseur
Utilisez toujours du sel destiné à être utilisé avec le lave-vaisse.
Le réservoir de sel se trouve sous le panier inférieur et doit être rempli comme expliqué ci-après :
Attention!
Utilisez uniquement du sel specialement concu pour une utilisation en lave-vaisselle! Tout autre type de Sel non specifi quement concu pour l'utilisation dans un lave-vaisselle, en particulier le sel de table, endommagera I'adoucisseur d'eau. En cas de dommages causés par l'utilisation de sel non convenable, le fabricant ne fournit aucune garantie et n'est pas responsable des dommages causés.
Remplissez le sel juste avant de commencer l'un des programmes complets de lavage. Cela empêchera que des grains de sel ou de l'eau salée eventuellement déversés demeurent dans le fond de l'appareil pendant une période quelconque, ce qui pourrait provoquer une corrosion de la surface.


A Une fois que le panier inférieur a ete enleved, devissez et retirez le capuchon du réservoir de sel.
Placez le bout de l'entonnoir (fourni) dans le trou et introduisez environ 1,5 kg de sel pour lave-vaiselle.
Remplissez complètement le réservoir de sel avec de l'eau, il est normal qu'une petite quantité d'eau soit du réservoir de sel.
Apre's have remplle re reservoir, vissez fermement le capuchon dans le sens des aiguelles d'une montre. Le temoin lumineux du sel s'arretera lorsque le reservoir de sel sera rempli.
Un programme de lavage doit commencer immidiatement après le replissage du sel dans le réserve de sel (nous suggérons d'utiliser un programme court). Sinon, le système de fi ltrage, la pompe ou d'autres parties importantes de la machine peuvent etre endommagés par de I'eau salée. Ceci est hors garantie.

REMARQUE:
- Le réserveir de sel ne doit etre rempli que lorsque le temoin lumineux du sel s allume sur le panneau de commande.En fonction de la façon dont le sel se dissout,le témoin lumineux du sel peut tousjours etre allumeme si le réserveir de sel est rempli.
S'il n'y a pas de témoin lumineux du sel dans le panneau de commande (pour certains modèles), vous pouvez avoir une idée du moment où replir le sel dans l'adoucisseur par les cycles que le lave-vaisselle a parcouru.
- S'il y a des déversements de sel, un programme court ou rapide doit être exécuté pour éliminer le sel excessif.
C. Remplir le distributeur d'agent de rinceage
Distributeur d'agent de rinceage
L'agent de rincege est libere pendant le rincege final pour empcher l'eau de former des gouttelettes sur voite vaisselle, ce qui peut laisser des taches et des traces. Il amelliore egalement le sechage en permettant a I'eau de mieux s'ecouer de voite vaisselle.Votre lave-vaiselle est conqu pour utilise des agents de rincege liquides. Le distributeur d'agent de rincege est situé a l'intérieur de la porte a coté du bac à detergent. Pour replir le distributeur, ouvre le capuchon et versez l'agent de rincege dans le distributeur jusqu'à ce que l'indicateur de niveau devienne complètement noir. Le volume du réservoir d'agent de rincege est d'environ 110 ml.
Fonction de l'agent de rinceage
L'agent de rincege s'ajoute automatiquelement lors du dernier rincege, assurant un rincege complet et un sechage sans tache et sans traces.
Attention!
Utilisez uniquement un agent de rinceage specifquement concu pour les lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le distributeur d'agent de rinceage avec d'autres substances (par ex., un agent nettoyant pour lave-vaisselle, un detergentique). Cela endommagerait l'appareil.
Quand recharger le distributeur d'agent de rinceage
S'il n'y a pas de témoin lumineux d'agent de rinceage dans le panneau de commande, vous pouvez toujours estimer la quantité restante d'après la couleur de l'indicateur de niveau optique C situé à cote du capuchon. Lorsque le réservoir d'agent de rinceage est plein, l'indicateur entier sera noir. Lorsque l'agent de rinceage diminue, la taille du point noir diminue. Vous ne devez jamais laisser le niveau d'agent de rinceage tomber à 1/4 plein.
À mesure que l'agent de rincege diminue, la taille du point noir sur l'indicateur du niveau d'agent de rincege change, comme illustré ci-dessous.
Plein
3/4 plein
1/2plain
1/4 plein - doit être rempli pour éliminer les taches
Vide

C (Indicateur de l'agent de rençage)



Pour ouvrir le distributeur, tournez le capuchon sur la flèche « open » (gauche) et retirez-le.
2 Versez l'agent de rincege dans le distributeur, en veillant a ne pas trop le replir.
3 Replace z le capuchon en linsrant de maniere alignee avec la flche « ouvrir » et en le tournant vers la flche fermée (a droite).

REMARQUE : nettoyez tout agent de rincege déversé pendant le remplissage avec un chiffon absorbant pour éviter la formation d'une mousse
excessive pendant le prochain lavage. N'oubliez pas de remetre le capuchon avant de fermer la porte du lave-vaiselle.
Réglage du distributeur d'agent de rinceage

Bouton de sélection (rinçage)
Le distributeur d'agent de rince dispose de six ou quatre réglages. Commencez toujours avec le distributeur régèle sur « 4 ». S'il s'avère que les taches et le mauvais sechage soient un problème, augmentez la quantité d'agent de rince distribué en enlevant le couvercle du distributeur et en tournant le cadran sur « 5 ». Si vous vaisselle continue de ne pas sécher correctement ou de presenter des taches, augmentez à nouveau le niveau de réglage jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de taches sur votre vaisselle. Le réglage recommandé est de « 4 » (La valeur d'usine est de « 4 »).

REMARQUE:
Augmentez la dose s'il y a des gouttes d'eau ou des taches de calcaire sur la vaissele après le lavage. Réduisez-la si vous avez un dépôt blanchâtre collant sur votre vaissele ou un fi lm bleuâtre sur la verrerie ou les lames de couteau.
D. Fonction du détergent
Les ingredents chimiques qui compose le détergent sont nécessaires pour éliminer, décomposer et evacuer les saletés du lavevaisselle.
La plupart des détergents de qualité commerciale convennent à cet effet.
Attention!
Utilisation correcte du détergent
Utilisez uniquement du detergent specialement concu pour l'utilisation au lave-vaisselle. Gardez Your detergent au frais et au sec.
Ne mettez pas de détergent en poudre dans le bac à détergent avant d'être prét à lancer un cycle de lavage.
Detergents
Il existe 3 sortes de détergents
- Avec du phosphate et du chlore
- Avec du phosphate et sans chlore
- Sans phosphate et sans chlore
Normalement, le nouveau détergent en poudre est sans phosphate. Ainsi, la fonction adoucissante de l'eau du
phosphate n'est pas assurer. Dans ce cas, nous recommendons de replir le sel dans le reservoir de sel, meme si la durete de I'eau n'est que de 6 dH. Si des deterrents sans phosphate sont utilisés dans le cas d'une eau dure, des taches blanches apparaisent souvent sur la vaiselle et les verres. Dans ce cas, veuillez ajouter plus de deterrgent pour obtenir de meilleurs résultats. Les deterrents sans chlore ne blanchissent qu'un peu. Les taches fortes et colorées ne seront pas complètement éliminées. Dans ce cas, choisissez un programme avec une température plus élevé.
Detergent concentré
Sur la base de leur composition chimique, les déterments peuvent être divisés en deux types de base :
les déterments alcalins conventionnels avec des composants caustiques
les déterments concentrés faiblement alcalins avec des enzymes naturelles
Tabletes pour lave-vaissselle
Les tablettes lave-vaiselle de differentes marques se dissolvent a differentes vitesses. Pour cette raison, certaines tablettes ne peuvent pas se dissoudre et développer leur pleine puissance de nettoyage pendant les programmes courts. Par consequent, veiliez utiliser des programmes longs lors de l'utilisation de tablettes lave-vaiselle afin d'assurer l'élimination complète des résidues de détergent.
Bac à détermagent
Le bac à détergent doit être rempli avant le début de chaque cycle de lavage en suivant les instructions fournies dans le tableau des cycles de lavage. Voitre lave-vaisselle utilise moins de détergent et d'agent de rincege qu'un lave-vaisselle conventionnel. Généralement, une seule cuillère à soupe de détergent est nécessaire pour une charge de lavage normale. Les objets plus sales nécessités plus de détergent. Ajoutez toujours le détergent juste avant de démarrer le lave-vaisselle, sinon il pourrait être humide et ne pas discsoudre correctement.
Quantité de dédTangent à utiliser



REMARQUE:
■ si le couvercle est fermé : appuyez sur le bouton de déverrouillage. Le couvercle s'ouvrira tout seul.
Ajoutez toujours le détergent juste avant de commencer chaque cycle de lavage.
Utilisez uniquement un détergent spécifique concu pour les lave-vaiselle.

ATTENTION! Le détergent de lave-vaisselle est corrosif!
Veillez à le garder hors de portée des enfants.
Remplir le dédTergent
Remplissez le bac à détergent avec du détergent. Le marquage indique les niveaux de dosage, comme illustré à droite :
A Bac a détergent pour le cycle de lavage principal.
B Distributeur de détergent pour le cycle de pré-lavage.
Veuillez respecter les recommandations de dosage et de stockage du fabricant indiquées sur l'emballage de votre détergent.
Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce qu'il se verrouille.
Si la vaisselle est très sale, placez une dose de dédTigent supplémentaire dans le bac à dédTigent pré-lavage.
Ce dédTigent fera effet pendant la phase de pré-lavage.



REMARQUE:
you trouvez des informations sur la quantite de detergent requise pour chaque programme individuel sur la derniere page.
Soyez conscients que des différences sont possibles selon le niveau de salissure et la durée specifique de I'eau.
Veuillez respecter les recommendations du fabricant sur l'emballage du détergent.
Fermer le bac à détergent

Si vous vaisselle n'est que modérément sale, vous pouvez utiliser moins de dénergent que recommendé.
Bac à détergent.
Appuyez sur le couvercle (1) jusqu'à ce qu'il se ferme par un clic (2).
-Si vous utilisez un détergent sous forme de tablette, lisez les recommendations du fabricant sur l'emballage afin de déterminer ou les tablettes doivent être placées dans le lave-vaiselle (par ex. dans le panier a couverts, le bac à détergent, etc.).
Assurez-vous que le couvercle sur le bac à détergent soit fermé, même si vous utilisez des tablettes.
5. Chargement des paniers du lave-vaisselle
Recommendation
■ Envisagez d'acheter des ustensiles qui sont identifiés comme résistants au lave-vaisse.
■ Utilisez un détergent doux qui est décrit comme étant « doux pour la vaisse». Si nécessaire, recherche des informations complémentaires auprès des fabricants de détergents.
Pour la vaisselle ou les ustensiles fragiles, selectionnez un programme avec une température aussi basse que possible.
Pour éviter tout dommage, ne retirez pas les verres ni les couverts du lave-vaisselle immédiatement après la fin du programme.
Pour laver au lave-vaisse la vaisseles/les couverts suivants
Ne sont pas appropriés Sont ajustées dans une mesure restreinte
Couverts avec poignées en bois, corne, porcelain ou en nacre
Éléments en plastique qui ne sont pas résistant à la chaleur
Couverts ancients avec pièces collées qui ne sont pas résistantes à la température
Couverts ou vaiselle collés
■ Éléments en étain ou en cuivre
■ Verre en cristal
■ Éléments en acier sujets à la rouille
Plateaux en bois
Éléments en fi bres synthétiques
Certains types de verres peuventvenir ternes après un grand nombre de lavages
■ Les pieces en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer lors du lavage
Les motifs vernis peuvent s'estomper s'ils sont fréquement lavés au lave-vaisse.
Attention avant ou après le chargement des paniers de lave-vaissselle
(Pour une(Meilleure performance du lave-vaiselle, suivez ces instructions de chargement.
Les caractéristiques et l'apparce des paniers et du porte-couverts peuvent varier de leur mode.)
Racez tout large quantite de nourritre restante. Ramollisse les restes d'aliments brulés dans les casseroles.
Il n'est pas nécessaire de rincer la vaisselle sous l'eau courante.
Placez les objets dans le lave-vaiselle de la maniere suivante :
Les éléments tels que les tasses, verres, pots/casseroles, etc. sont orientés vers le bas.
2. Les éléments incurvés, ou ceux avec des creux, doivent être charges en oblique de manière à ce que l'eau puisse s'écouler.
3. Tous les ustensiles doivent etre empilés de maniere securisee et ne doit pas basculer.
4. Tous les ustensiles sont placés de maniere à ce que les bras de lavage puisent tournier librement pendant le lavage.

REMARQUE: les objets très petits ne doivent pas etre lavés dans le lave-vaiselle car iis pourraient facilement tomber du panier.
Chargez les éléments creux tels que les tasses, verres, cassetoles, etc. avec l'ouverture vers le bas, de sorte que I'eau ne puisse pas etre recueillie dans le réservoir ou une base profonde.
La vaisse et les couverts ne doivent pas se trouver l'un dans l'autre ni se couvrir entre eux.
Pour eviter d'endommager les verres,ils ne doivent pas se toucher.
Les objets de grande tallle et leurs qui sont très sales doivent être placés dans le panier inférieur.
Le panier supérieur est concu pour containir une vaisselle plus delicate et plus legere comme les verres, les tasses a cafe et a the
Les couteaux a lames longues entreprises dans une position verticale constituent un danger potentiel !
■ Les couverts et ustensiles longs et/ou tranchants tels que des couteaux à trancher doivent être positionnés horizontally dans le panier supérieur.
Veillez à ne pas surcharger votre lave-vaiselle. Ceci est important pour de bons résultats et pour une consommation d'énergie raisonnable.
Déchéancement du lave-vaisselle
Pour empêcher l'écoulement d'eau du panier supérieur dans le panier inférieur, nous vous recommendons d'abord de vider le panier inférieur et ensuite le panier supérieur.
Procedure standard pour le remplissage du lave-vaisse
Chargement du panier supérieur
Le panier supérieur est concu pour contirnir une vaiselle plus délicate et plus légère, comme des verres, des tasses à café et à thé et des soucoupes, ainsi que des assiettes, des petits bolfs et des casseroles peu profondes (à condition qu'elles ne soient pas trop sales). Positionné vos plats et ustensiles de cuisine de manière à ce qu'ils ne bougent pas sous la pression de l'arrosage.
Chargement du panier inférieur
Nous vous suggérons de placer les grands objets et ceux qui sont les plus sales dans le panier inférieur : teils que les pots, casseroles, couvercles, plats de service et saladiers, comme indiqué dans l'image ci-dessous. Il est préférible de placer vos plats et couvercles de service sur le côté des casiers affin d'éviter de bloquer la rotation du bras de lavage supérieur.

Rappelez-vous ceci :
les pots, les saladiers, etc., doivent toujours être orientés vers le bas.
Les pots profonds doivent etre inclines pour permettre a I'eau de s'ecouler.
Le panier inférieur est doté de tiges rabattables afi n de pouvoir charger des pots et des casseroles plus grandes ou plus nombreuses.
Réglage de la hauteur du panier supérieur
La hauteur du panier supérieur peut être ajustée afin de creer plus d'espace pour les grands ustensiles à la fois pour le panier supérieur et inférieur. La hauteur du panier supérieur peut être ajustée en plaçant les roues sur une hauteur différente des rails. Les objets longs, les couverts de service, les couverts à salute et les couteaux doivent être placés sur l'étagere de manière à ce qu'il ne génent pas la rotation des bras de lavage.
Repliage des etagères à tasses
Pour un meilleur emplement des pots et des casseroles, les tiges peuvent être repliées comme montré dans l'image ci-dessous.

Position inférieure Position supérieure


Roues
Tiges rabattables du panier inférieur
Pour un meilleur emplement des pots et des caseroles, les tiges peuvent être rabattues comme montré dans l'image à droite.

Panier à couverts
Les couverts doivent être placés dans le porte-couverts séparément les uns des autres dans les positions appropriées. Veillez à ce que les ustensiles ne doivent pas se trouver l'un dans l'autre ni se couvrir entre eux car cela peut entrainer de mauvaises performances.

Pour un nettoyage de qualité supérieure, placez l'argenterie dans le panier en vous assurant que :
Ils ne se trouvent pas l'un dans l'autre ni se couvre entre eux.
L'argenterie soit place avec le male tourné vers le bas.
Les ustensiles longs soient placés au milieu.
6. Demarrage d'un programme de lavage
Tableau des cycles de lavage

REMARQUE: ( ) signifi e : nécessite de replir le rincage dans le distributeur d'agent de rincage.
| Programme | Information sur la sélection du cycle | Description du cycle | Détergent pré-lavage | Temps de fonctionnement | Énergie (kWh) | Eau (l) | Agent de rinceage |
| P1 Intensif | Pour la vaisselle la plus sale, et les pots, casseroles, vaisselle, etc. normalement sales avec des salissures séchéées. | Pré-lavage (50°C) | 5/30 g | 160 | 1,5 | 18,5 | ★ |
| Lavage (60°C) | |||||||
| Rinçage | |||||||
| Rinçage | (1 ou 2 pièces) | ||||||
| Rinçage (65 °C) | |||||||
| Séchage | |||||||
| P2 Normal | Pour des charges normalement sales, telles que des pots, des assiéttes, des verres et des casseroles légèrement sales. | Pré-lavage (45 °C) | 5/30 g | 180 | 1,25 | 15 | ★ |
| Lavage (55 °C) | |||||||
| Rinçage | Rinçage (65 °C) | ||||||
| Séchage | |||||||
| P3 eco (*EN 50242) | C'est le programme standard qui est adapté pour nettoyer la vaisselle normalement sale. De plus, il s'agit du programme le plus effi cace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau pour ce type de vaisselle. | Pré-lavage | 5/30 g | 185 | 0,92 | 11 | ★ |
| Lavage (45 °C) | |||||||
| Rinçage (65 °C) | |||||||
| Séchage | |||||||
| P4 Verre | Pour la vaisselle et les verres légèrement sales | Pré-lavage | 5/25 g | 120 | 0,85 | 14,5 | ★ |
| Lavage (40 °C) | |||||||
| Rinçage | Rinçage (60 °C) | ||||||
| Séchage | |||||||
| P5 90 min | Pour les charges légèrement sales qui n'ont pas besoin d'une excellente effi cacité de séchage. | Lavage (65 °C) | 35 g | 90 | 1,35 | 12,5 | ★ |
| Rinçage | Rinçage (65 °C) | ||||||
| Séchage | |||||||
| P6 Rapide | Un lavage plus court pour des charges légèrement sales et un lavage rapide. | Lavage (45 °C) | 20 g | 40 | 0,75 | 11,5 | |
| Rinçage | Rinçage (55 °C) |

REMARQUE:
*EN 50242: Ce programme est le cycle d'essay. Informations sur le test de comparabilité selon la norme EN 50242, comme suit :
Capacité : 13 couverts
Position du panier supérieur: roues supérieures sur rails
Réglage de l'agent de rinceage:6
Mode allumé:0,49 W;mode eteint:0,45W.
Mise sous tension de l'appareil
Demarrage d'un cycle de lavage
Tirez le panier inférieur et supérieur, chargez la vaisselle et repoussez les paniers. Il est recommendé de charger d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur (voir la section intitulée «Chargement des paniers du lave-vaisselle »).
21 Versez le détergent (voir la section intitulée « Sel, détergent et agent de rincege »).
3 Insérez la fi che dans la prise. L'alimentation électrique est de 220-240 VAC/50 Hz, la spécifique cation de la prise est de 10 A 250 VAC. Assurez-vous que l'alimentation en eau soit allumée à pleine pression.
4 Ouvrez la porte, appuyez sur la touche ON/OFF et l'affi chage s'allumera.
5 En appuyant sur le bouton Programme, le programme de lavage sera modifi e comme suit : P1->P2->P3->P4->P5->P6.
Lorsqu'un programme est selectionné, la LED s'allumera. Fermez ensuite la porte, le lave-vaiselle commence à démarrer.
Changer le programme...
1 Conditions préalables :
un cycle en cours ne peut etre modifie que s'il fonctionne depuis peu. Sinon, le detergent peut déjà avoir ete libere et l'appareil peut deja avoir evacué I'eau de lavage. Si tel est le cas, le bac a detergent doit etre rempli de nouveau (voir la section intitulée « Remplir le detergent »).
2 Ouvrez la porte, appuyez sur le bouton Programme plus de 3 secondes : la machine sera en mode veille. Vous pouvez ensuite modifier le programme en selectionnant le cycle souhaité (voir la section intitulée « Démarrage d'un cycle de lavage...»).

REMARQUE:
si vous ouvrez la porte pendant un cycle de lavage, la machine se mettra en pause. Le voyant du programme s'arrête de clignoter et l'avertisseur retentira chaque minute jusqu'à ce que vous referriez la porte. ÀpRES avoir fermé la porte, la machine continuera de fonctionner après 10 secondes.
Si l'alimentation est coupée pendant le fonctionnement, lorsque vous redémarrez la machine, elle continua de fonctionner avec le programme sélectionné et fi nira avec celui-ci.
Vous avez oublié d'ajouter un plat ?
Un plat oublie peut être ajoute à tout moment avant l'ouverture du bac à détergent.
1 Ouvrez un peu la porte.
4 Fermez la porte.
2 Une fois que les bras de lavage cèssent de fonctionner, vous pouvez ouvrir complètement la porte.
5 Le lave-vaiselle fonctionnera après 10 secondes.
3 Ajoutez la vaisse l'oubliée.
À la fin du cycle de lavage
Lorsque le cycle de lavage est terminé, l'avertisseur du lave-vaiselle sonne 8 fois, puis s'arrête. Éteignez l'appareil à l'aide du bouton ON/OFF, fermez l'alimentation en eau et ouvre la porte du lave-vaiselle.
Attendez quelques minutes avant de décharger le lave-vaiselle afin d'éviter de manipuler la vaiselle et les ustensiles alors qu'il sont encore chauds et plus susceptibles de se casser. Ce qui permet en outre d'améliorer leur séchage.
Éteignez le lave-vaisse
Le voyant du programme est activé mais ne clignote pas, seulement dans ce cas, le programme est terminé.
- Ouvrez la porte. Eteignez le lave-vaiselle en appuyant sur le bouton ON/OFF.
- Fermez le robinet d'eau!
Ouvrez la porteprudemment.
La vaisse chaude est sensible aux coups. La vaisse doit donc refroidir environ 15 minutes avant d'être retiree de l'appareil.
Ouvrez la porte du lave-vaiselle, laissez-la entrebaille et attendez quelques minutes avant desterolir la vaiselle. De cette façon, elle sera plus froide et plus seche.
Déchéancement du lave-vaisse
Il est normal que le lave-vaisse soit mouillé à l'intérieur.
Videz d'abord le panier inférieur et ensuite le panier supérieur. Cela evitera un écoulement d'eau du panier supérieur sur la vaissele de celui du bas.
ATTENTION!
Il est dangereux d'ouvrir la porte lors du lavage car l'eau chaude peut vous brûler.
7. Entretien et nettoyage
Système de filtrage
Le fi Itre empêche les plus grands restes de nourriture ou d'autres objets de rentrer dans la pompe. Les résidus peuvent bloquer le fi Itre. Dans ce cas, ils doivent etre enlevés.
Le système de filtrage comprend un fi litre grossier, un plat (fi litre principal) et un micro-fi litre (fi litre fin).

Filtre principal 1
Les particules de nourriture et de salissures piégées dans ce qui sont pouverisées par un jet spécial sur le bras de lavage inférieur et puis evacuated de la machine.
Filtre grossier 2
Les résidus de taille plus importante, tels que des morceaux d'os ou de verre, qui pouraient bloquer l'évacuation sont piégés dans le fi Itre grossier. Pour-retirer les éléments capturés par le fi Itre, pressez delicatement la tete du fi Itre et retirez-le.
Filtrefin 3
Ce fi ttre retient les salissures et les résidus alimentaires dans le pusard et les empêche d'être redéposé sur la vaisse l'pendant le cycle de lavage.
Ensemble de filtrage
Le filtre élimine efficacement les particules alimentaires de l'eau de lavage, ce qui permet de la recycler pendant le cycle. Pour de更好地 performances et résultats, le filtre doit être nettoyé régulièrement. Pour cette raison, il est judicious d'enlever les particules alimentaires plus grandes piégées dans le filtre après chaque cycle de lavage en rincant le filtre semi-circulaire et le recipient sous l'eau courante. Pour-retirer le dispositif de filtrage, tirez la poignée du fi litre vers le haut.
ATTENTION!
Le lave-vaisse ne doit jamais etre utilise sans les fi Itres.
Un remplacement inadéquat du fi ttre peut réduire le niveau de performance de l'appareil et endommager la vaisse lè et les ustensiles.
1

Étape 1: tournez le fi Itre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2

Étape 2: soulevez l'ensemble de fi Itrage.

REMARQUE: suivez les étapes de 1 à 2 pour démonter le système de filtrage; suivez les étapes de 2 à 1 pour remonter le système de filtrage.
Remarques :
- Apre s cheque cycle, inspectez s'il n'y a pas de débris dans le filtre afin d'eviter tout risque de blocage ulterieur.
- En devissant le fi Itre grossier, vous pouvez retirer le systeme de fi Itrage. Enlevez les résidus alimentaires et nettoyez les fi Itres sous I'eau courante.

REMARQUE : l'ensemble du fi Itre doit etre nettoye une fois par semaine.
Nettoyage du fi Itre
Pour nettoyer le filtre grossier et le filtre fin, utilisez une brose de nettoyage. Remontez les pièces du filtre comme indiqué sur les images de la dernière page et réinsérez tout l'ensemble dans le lave-vaiselle en le positionnant dans son emplacement et en appuyant vers le bas.

ATTENTION! Attention à ne pas cogner les fi itres lorsque vous les nettoyez. Ceci pourrait tordre les fi itres et nuire à la performance du lave-vaisselle.
Prendre soin du lave-vaisselle
Le panneau de commande peut être nettoyé en utilisant un chiffon légarement humidifié.
Après le nettoyage, assurez-vous de bien le sécher.
Pour l'extérieur, utilisez un produit de nettoyage de qualite supérieure.
N'utilisez jamais d'objets pointus, de tampons à récurer ou de nettoyants agressifs pour nettoyer le lavve-vaisselle.

Pour nettoyer le bord autour de la porte, vous devez utiliser uniquement un chiffon imbibé d'eau tiède. Pour éviter la pénétration de l'eau dans le verrou de la porte et les composants électriques, n'utilise aucune sorte de nettoyant en spray.
ATTENTION!
N'utilise jamais de nettoyant en spray pour nettoyer le panneau de la porte car il pourrait endommager le verrou de la porte et les composants électriques.
Des agents abrasifs ou certaines serviettes en papier ne doivent pas etre utilisés en raison du risque de rayures ou de taches sur la surface en acier inoxydable.
Nettoyage de la porte
Protégér contre le gel
En hiver, il convient de prendre des mesures pour protégger le lave-vaiselle du gel. Avec chaque cycle de lavage, suivez la procédure suivante :
- Coupe l'alimentation électric du lave-vaiselle.
- Fermez l'alimentation en eau et debranchez le fl exible d'arrivee d'eau du robinet.
- Evacuez I'eau du fl exible d'arrivee et du robinet. (Utilisez un recipient pour rassembler I'eau)
- Raccordez le fl exible d'arrivee d'eau au robinet.
- Retirez le fi Itre au fond de la cuve et utilisez une eponge pour absorber l'eau dans le pusard.

REMARQUE: si vous lave-vaisse ne fonctionne pas à
cause du givre, veuillez contacter le service après-venture.
Nettoyage des bras de lavage
Il est nécessaire de nettoyer régulierement les bras de lavage pour que les mineraux d'eau dure n'obstruent pas les jets et les roulements des bras de lavage.
Pour-retirer le bras de lavage supérieur, tenez l'écrou, faites pivoter le bras dans les sens des aiguilles d'une montre pour l'enlever.
Pour retirer le bras de lavage inférieur, tirez-le vers le haut.
Lavez les bras avec de l'eau savonneuse et chaude et utilisez unerosse douce pour nettoyer les jets. Replacez-les après avoir soigneusement rince.

Maintenir votre lave-vaisselle en bon etat
Apreschaque lavage
Lorsqu'il n'est pas utiliser.
pendant une durée
Après chaque lavage, éteignez l'alimentation en eau de l'appareil et laissez la portégèrement ouverte afin que l'humidité et les odeurs ne soient pas piégés à l'intérieur.
Enlevez la fi che
Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance, débranchez la prise.
Pas de solvants ni de produits abrasifs
Pour nettoyer l'extérieur et les pieces en caoutchouc du lave-vaisselle, n'utilise pas de solvants ni de produits de nettoyage abrasifs. Utilisez uniquement un chiffon et de I'eau chaude savonnexe.
Pour enlever les taches de la surface interieure, utilisez un chiffon imbibé d'eau et un peu de vinaigre ou un produit de nettoyage spécifique concu pour le lave-vaiselle.
prolongée
Il est recommandé d'effectuer un cycle de lavage à vide, puis de-retirer la fi che de la prise, d'eteindre l'alimentation en eau et de laisser la porte de l'apparell légarement ouverte. Ceci permettra d'optimiser la durée de vie des joints de porte et d'empecher la formation d'odeurs à l'intérieur de l'appareil.
Déplacement de l'appareil
Si l'appareil doit être déplace, essayez de le maintainir en position verticale. Si cela est absolument nécessaire, il peut être positionné sur le dos.
Joints
L'un des facteurs qui provoquent la formation d'odeurs dans le lave-vaiselle est la presence de résidus alimentaires dans les joints. Un nettoyage périodique avec une éponge humide empêchera que cela se produit.
8. Instruction d'installation

Attention :
l'installation des tuyaux et des equipments electriques doit etre effectuee par des professionnels.

- Préparation de l'installation
L'endetroit d'installation du lave-vaiselle devrait se situer à proximé aussi bien des tuyaux pour l'arrivée et l'évacuation de l'eau déjà existants que du cable d'alimentation électriques.
Afin de simplifier le raccordement des flexibles de vidange du lave-vaiselle, il est conseilé de l'installer à côte du meuble de l'évier.
Remarque : veuillez vérifi er les accessoires d'installation fournis (crochet pour panneau frontal, vis)
Veuillez dire attentivement les instructions d'installation.
Illustrations des dimensions du meuble et position d'installation du lave-vaiselle

Les préparations doivent être faites avant de déplacer le lave-vaiselle sur son lieu d'installation.

Choisissez un endroit près de l'évier pour faciliter l'installation des flexibles d'arrivée et de vidange (voir image 1).
Si le lave-vaisse est installe dans un angle, il faut penser a laisser suffisamment de place pour ouvrir la porte (illustré à l'image 2).
【Image 1】
Dimensions du meuble Moins de 5 mm entre le haut du lave-vaisse,le meuble et la porte exterieure alignée sur le meuble.

Image2
Espace minimum lorsque la porté est ouverte

- Dimensions et installation du panneau frontal
1 Installer le panneau frontal en bois conformément au schéma indiqué sur l'image 3.

- Installé le crochet sur le panneau frontal en bois et placez le crochet dans la fente de la porte extérieure du lave-vaiselle (voir image 4a). Aprese le positionnement du panneau, fixez le panneau sur la porte extérieure avec des vis et des boulons (voir image 4b).
Image 4a Installation du panneau frontal

【Image 4b】
Installation du panneau frontal en bois
- Enlevez les quatre vis courtes
- Fixez les quatre vis longues

- Réglage de la tension du ressort de la porte
Les ressorts de porte sont reglés en usine à la tension appropriée pour la porte extérieure. Si un panneau frontal en bois est installé, vous devrez ajuster la tension du ressort de la porte. Tournez la vis de réglage pour entrainer l'ajusteur à tendre ou relâcher le cable en acier (voir image 5).
La tension du ressort de la porte est correcte lorsque la porte (completement ouverte) reste en position horizontal et qu'il suffit - pour la fermer - de la poussegerement d'un doigt.

【Image5】
Réglage de la tension du dessort de la porte
Raccordement des flexibles de vidange
Inserez le flexible de vidange dans un tuyau de vidange d'un diametre minimum de 40 mm, ou laissez-le couler dans l'évier, en vous assurant d'éviter de le plier ou de le pincer. Le haut du flexible doit être inférieur à 1000 mm.

A VEUILLEZ FIXER LE FLEXIBLE DE VIDANGE DE LA MANIÈRE A OUB
- Étapes d'installation du lave-vaisse
1 Installé le panneau frontal sur la porte extérieure du lave-vaisselle en utilisant les supports fournis. Reportez-vous au gabarit pour le positionnement des supports.
2 Reglez la tension des ressorts de la porte en utilisant une clé Allen en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour serrer les ressorts de porte gauche et droit. Le non-respect de cette consigne pourrait endommager votre lave-vaiselle (illustration 2).
3 Connectez le fl exible d'arrivee a l'alimentation en eau froide.
4 Connectez le flexible de vidange. Reportez-vous au schéma. (Image 6)
5 Connectez le cordon d'alimentation.
Fixez la bande de condensation sous la surface du plan de travail du meuble. Assurez-vous que la bande de condensation affle eure le bord du plan de travail.
7 Placez le lave-vaiselle en position. (Illustration 4)
8 Nivelez le lave-vaiselle. Les pieds ariere neuent etre regles par I'avant du lave-vaiselle en tournant la vis Allen au milieu de la base du lave-vaiselle en utilisant une cle Allen (illustration 5A). Pour ajuster les pieds avant, tournez-les a I'aide d'un tournevis plat jusqu'ac que le lave-vaiselle soit parfaitement a I'horizontale (illustration 5B).
9 Le lave-vaisse doit etre parfaitement stable. Il y a deux manieres de proceder :
A. Plan de travail normal : mettez le crochet d'installation dans la fente du plan latorial et fixez-le sur le plan de travail avec des vis à bois (illustration 6).
B. Plan de travail en marbre ou granit: fi xez le cote avec des vis. (Illustration 7).

Le lave-vaiselle doit être nivele pour que les paniers à vaisse fonctionnent parfaitement et fournissant des performances de lavage optimes.
1 Placez un niveau à bulle sur la porte et le rail du panier à l'intérieur de la cuve ( comme illustré) pour vérifier que le lave-vaisse soit bien à l'horizontal.
2 Nivelez le lave-vaisse en ajustant individuellement les trois pieds de réglage.
3 Lors du nivellement du lave-vaisselle, faites attention a ne pas le faire basculer.
【Image 8】
Illustration de I'ajustement des pieds
REMARQUE: la hauteur de réglage maximale des pieds est de 50 mm.


Vérifiez la mise à niveau de côte à côte
À propos de la connexion d'alimentation

ATTENTION!
Pour votre sécurité personnelle:
n'utilise pas de rallonge ni d'adaptateur avec cet apparéil.
Ne coupez ni n'enlevez enaucun cas la mise à la terre du cordon d'alimentation.
Alimentation électrique
Consultez la plaque signalétique pour connaître la tension nominale et connectez le lava-vaiselle à une source d'alimentation adaptée. Utilise des fusibles 10 ampères, le fuse ble temporisé ou le disjoncteur recommendé et fournissez un circuit séparé ne servant que cet apparéil.

Assurez-vous d'une mise à la terre appropriée avant l'utilisation
Connexion électrique
Assurez-vous que la tension et la fréquence correspondant à celles de la plaque signalétique. Insérez la fiche dans une prise électrique qui soit correctement mise à la terre. Si la prise électrique à laquelle l'appareil doit être connecté ne convient pas à la fiche, remplace cette prise,只不过 que d'utiliser un adaptateur ou autre car cette pourrait provoquer une surchauffe et des incendes.
Comment connecter le flexible d'alimentation de sécurité

L'appareil doit être connecté au réseau d'eau à l'aide de nouveaux ensembles de raccordement. Les ancients ensembles de raccordement ne doivent pas été réutilisés.
La pression de I'eau doit etre comprise entre 0,04 MPa et 1 MPa. Si la pression est inférieure au minimum requis, merci de consulter notre service après-vente.
- Retirez les flexibles d'alimentation de sécurité complètement de son compartment de rangement situé à l'arrête du lave-vaisse.
- Serrez la vis du flexible d'alimentation de sécurité sur le robinet fileté 3/4 pouces.
- Ouvrez I'eau à fond avant de démarrer le lave-vaisseille.
À PROPOS DU FLEXIBLE D'ALIMENTATION DE SECURITE.
Le flexible d'alimentation de sécurité se compose de deux parois. Le système du flexible bloque le flux d'eau en cas de rupture du flexible d'alimentation lorsque l'espace d'air entre le flexible d'alimentation lui-même et le flexible ondulé externe est plein d'eau.
ATTENTION!
Un flexible attache a une douchette cuisine peut eclater s'il est installe sur la meme conduite d'eau que le lave-vaiselle. Si voitre evier en a une, il est recommande que le fl exible soit deconnecte et que le trou soit bouché.
Comment débrancher le fl exible d'alimentation de sécurité
- Coupez l'eau.
- Relâchez la pression de l'eau en pressant le bouton de déverrouillage. Cela réduit la pression de l'eau et vous protège, ainsi que la pierce, de sévères éclaboussures.
- Devissez le fl exible d'alimentation de sécurité du robinet.
CONNEXION DE L'EAU FROIDE
Connectez le flexible d'alimentation en eau froide à un connecteur filte 3/4 (pouces) et assurez-vous qu'il soit bien fixé. Si les tuyaux d'eau sont neufs ou n'ont pas eté utilisés pendant une période prolongée, laissez l'eau couler pour vous assurer que I'eau soit claire et exeinte d'impuretés. Si cette précaution n'est pas prise, il y a un risque que I'arrivee d'eau puisse etre bloquee et que I'appareil soit endommagé.
Positionnement de l'appareil
Placez l'appareil à l'endetroit désire. Le dos devra reposer contre le mur derriere lui, et les cots, le long des cabinets ou des murs adjacent. Le lave-vaiselle est equipé de flexibles d'alimentation en eau et de vidange qui peuvent être positionnés sur les cots drot ou gauche pour facilitier une installation correcte.
Comment évacuer l'excess d'eau des fl exibles
Si I'évier est situé à plus de 1 000 mm du sol, l'excess d'eau dans les fl exibles ne peut pas être evacué directement dans I'évier. Il sera nécessaire d'évacuer l'excess d'eau des flexibles dans unseau ou un recipient approprié maintainu à l'extérieur et à un niveau inférieur à celui de I'évier.
Sortied'eau
Connectez le fl exible de vidange d'eau. Le fl exible de vidange doit etre correctement instalé pour eviter les fuites d'eau.
Assurez-vous que le fl exible de vidange d'eau ne soit pas pié ni écrase.
Flexible de rallonge
Si vous avez besoin d'une rallonge de flexible de vidange, assurez-vous d'utiliser un flexible de vidange similaire. Il ne doit pas depasser 4 metres de longueur, a defaut de quoi la performance du lave-vaisselle pourrait etre réduite.
Raccordement du siphon
Insérez le flexible de vidange dans un tuyau de vidange d'un diamètre minimum de 40 mm, ou laissez-le couler dans l'évier, en vous assurant d'éviter de le plier ou de le pincer. La hauteur du fl exible doit être inférieur à 1000 mm.
Démarrage du lave-vaisselle
Les points suivants doivent etre vérifi es avant de demarrer le lave-vaiselle.
1Le lave-vaisselle est nivele et fi xé correctement.
2 La soupape d'arrivée est ouverte.
3 Les connexions des conduites sont bien raccordées pour éviter toute fuite d'eau.
4 Les cables sont bien connectés.
5 L'appareil est sous tension.
6 Les fl exibles d'arrivée et de vidange ne sont pas noués.
Tous les matériaux d'emballage et toute la documentation ont ete retirés du lavevaisselle
Attention: après l'installation, veillez à conserver ce manuel.
Le contenu de ce manuel est très utile pour les utilisateurs.
9. Conseils de dépannage
Avant d'appeler le service après-vente
Vou referer aux tableaux suivants peut vous eviter de devoir appeler le service après-vente.
| Problèmes techniques | Problème Causes possibles Que faire ? | ||
| Le lave-vaiselle ne démarre pas | Fusible grillé, ou le disjoncteur a réagi | Remplacez le fusible ou rétabliessez le disjoncteur. Débranche tous autres apparèts électriques branchés sur le même circuit que votre lave-vaiselle | |
| L'alimentation électricne n'est pas activée | Assurez-vous que le lave-vaiselle soit allumé et que la porte soit bien fermée.Assurez-vous que le cordon d'alimentation soit correctement branché sur la prise murale. | ||
| La pression de l'eau est faible | Vérifi ez que l'alimentation en eau soit correctement connectée et que le robinet soit ouvert. | ||
| La porte du lave-vaiselle n'est pas correctement fermée. | Assurez-vous de fermer la porte correctement et de la verrouiller. | ||
| L'eau n'a pas été pompée du lave-vaiselle | Nœud dans le fl exible de vidange | Vérifi ez le fl exible de vidange. | |
| Filtre bouché | Vérifi ez le fi titre grossier (voir la section inititulée « Nettoyage du fi litre ») | ||
| Évier bouché | Vérifi ez l'évier de la cuisine pour vous assurer qu'il n'est pas bouché. Si le problème vient du fait que l'évier de la cuisine ne s'évacque pas correctement, vous devriez avoir besoin d'un plombier plôtot que d'un technicien spécialisé dans la gestion des lave-vaiselle. | ||
| Mousse dans la cuve | Détergent inadapte | Utilissez unquivalent du détergent spécifique lave-vaiselle pour éviter la formation de mousse.Si cela se produit, ouvrez le lave-vaiselle et laissez la mousse s'évaporer. Ajouter environ 4 litres d'eau froide dans la cuve.Fermez et verrouillez le lave-vaiselle, puis sélectionnez un cycle. Le lave-vaiselle évacue l'eau à la première étape. Ouvrez la porte une fois la vidange terminée et vérifi ez que la mousse ait bien disparu Répétez si nécessaire. | |
| Agent de rinceage renversé | Nettoyez toujours immédiatement tout produit de rinceage renversé. | ||
| Problèmes généraux | Intérieur de la cuve taché | Un détergent avec du colorant a été utilisé | Assurez-vous que le détergent utilisé ne compte aucune colorant. |
| Film blanc sur la surface intérieure | Mineraux contenus dans une eau dure | Pour nettoyer l'intérieur, utiliser une éponge humide avec du détergent pour lave-vaiselle et porter des gants en caout-chouc. N'utilisze jamais d'autres produits que ceux qui sont destinés aux lave-vaiselle afi n'd'éviter tout risque de formation de mousse. | |
| Il y a des taches de rouille sur les couverts | Les couverts tachés ne sont pas résistants à la corrosion. | ||
| Aucun programme n'a été lancé après l'ajout du sel pour lave-vaiselle. Des traces de sel sont entretés dans le cycle de lavage. | Exécutez toutes le programme de lavage rapide sans aucune vaiselle dans le lave-vaiselle et sans sélectionner la fonction Turbo (si présente), après avoir ajouté le sel du lave-vaiselle. | ||
| Le couvercle de l'adoucisseur n'est pas bien fermé | Inspectez le couvercle et assurez-vous qu'il est bien fermé. | ||
| Bruit | Bruit de cognition dans le lave-vais-selle | Un des bras de lavage se hepte contre l'un des ustensilles prênts dans le panier | Interrompez le programme et réorganisez les ustensiles qui bloquent le bras de lavage. |
| Bruit de claque-ment dans le lave-vais-selle | Des couverts ont été renversés dans le lave-vaiselle | Interrompez le programme et réorganisez la vaisse. | |
| Bruit de cognition dans les tuyaux d'eau | Ceci peut être d'à l'installation sur place ou à la section transversale de la tuyauterie. | Ceci n'a aucune infu énce sur la fonction du lave-vaiselle. En cas de doute, contactez un plombier qualifi é. | |

Problème Causes possibles Que faire ?
| La vaisselle n'est pas propre | La vaisselle n'a pas été correctement chargée dans le lave-vaisselle. | Voir les remarques dans « Chargement des paniers du lave-vaisselle » |
| Le programme可以选择 n'était pas assez puissant. | Sélectionnez un programme plus intensif. Voir « Tableau des cycles de lavage ». | |
| La quantité de détergent n'était pas suffi sante et n'a pas été distribuè. | Utilisez plus de détergent ou changez votre détergent. buée correctement. | |
| Des ustensilesBloquent la rotation des bras de lavage. | Réorganisez les ustensiles à n que le bras de lavage puisse tournier librement. | |
| Le dispositif de filtrage dans la base de l'enceinte de lavage n'est pas propre ou n'est pas correctement installée. Ceci peut bloquer les jets des bras de lavage. | Nettoyez et/ou replaces correctement le dispositif de filtrage. Nettoyez les jets des bras de lavage. Voir « Nettoyage des bras de lavage ». | |
| Nébulosité sur la verrerie | Combinaison d'eau douce et de trop de détergent. | Si vous avez de l'eau douce utilisez moins de détergent et seLECTIONnez le cycle le plus court pour laver la verrerie et la rendre propre. |
| Traces noires ou griSES sur la vaisselle | Les ustensiles en aluminium ont frotte contre la vaisselle. | Utilisez un nettoyant abrasif doux pour éliminer ces traces. |
| Reste de détergent dans le bac à détergent | La vaisselle bloque le bac à détergent. | Rechargez correctement la vaisselle. |
| La vaisselle n'est pas sèche | Chargement incorrect | Chargez le lave-vaisselle comme indiqué dans les instructions. |
| Trop peu d'agent de rinceage | Augmentez la quantité d'agent rinceage/rechargez le distributeur d'agent rinceage. | |
| Sa- | La vaisselle a été sortie tropôt | Ne videz pas votre lave-vaisselle immédiatement après le lavage. Ouvrez légériement la porte de sorte que la vapeur puisse s'échapper. Attendez que votre vaisselle soit à peine tiège au toucher pour vider votre lave-vaisselle. Videz le panier inférieur en premier. Cela empêche l'eau de s'écouler depuis la vaisselle du panier supérieur dans le panier inférieur. |
| Un programme inadapté a été sélectionné | Dans un programme court, la température de lavage est plus faible. Cela réduit également les performances de nettoyage. Choisissez un programme de lavage de longue durée. | |
| Utilisation de couverts avec un revêtement de faible qualité | L'écoulement de l'eau s'avéré plus difficile avec ces ustensiles. Les couverts ou la vaisselle de ce type ne convennent pas au lavage en lave-vaisselle. |
Codes d'erreur
Lorsque des dysfonctionnements surviennent, l'appareil affi che des codes d'erreur pour vous avertir :
| Codes | Signifi cation | Causes possibles |
| E1 | Temps d'arrivée d'eau plus long. | Le robinet est fermé, l'arrivée d'eau est bloquée ou la pression de l'eau est trop faible. |
| E3 | Température requise non atteinte | Malfonction de l'élement chauffant. |
| E4 Débordement. | Certains éléments du lave-vaisselle fuient. |

ATTENTION!
En cas de débordement, éteignez l'alimentation en eau principale avant d'appeler le service après-vente.
S'il y a de l'eau dans la cuve en raison d'un surremplissage ou d'une petite fuite, l'eau doit être enlevée avant de redémarrer le lave-vaiselle.
Informationstechniques

| Hauteur : | 815 mm |
| Largeur : | 598 mm |
| Profondeur : | 550 mm (avec la portefermée) |
| Alimentation électrique : | voir plaque signalétique |
| Capacité : | 13 couverts |
Fiche technique
Fiche du lave-vaisselle menager selon le règlement délegué 1059/2010 en complément de la directive 2010/30/EU :
| Fabricant | BLAUPUNKT |
| Type/Description | 5VF410NP |
| Couverts standard | 13 |
| Classe d'efficacité énergétique | A++ |
| Consommation énergétique annuelle | 262 kWh |
| Consommation énergétique du cycle de lavage standard | 0,92 kWh |
| Consommation énergétique du mode étant | 0,45 W |
| Consommation énergétique du mode allumé | 0,49 W |
| Consommation d'eau annuelle | 3080 litres |
| Classe d'efficacité de séchage | A |
| Cycle de lavage standard | ECO 45°C |
| Durée du cycle de lavage standard | 185 min |
| Niveau sonore | 47 dB (A) re 1 pW |
| Type d'installation | Intégrable |
| Encastrement possible | Oui |
| Hauteur | 81,5 cm |
| Largeur | 59,8 cm |
| Profondeur (avec connecteurs) | 55 cm |
| Consommation d'énergie | 1930 W |
| Tension/fréquence nominale | 230 V~ 50 Hz |
| Pression de l'eau (pression de débit) | 0,4-10 bar = 0,04-1 MPa |
REMARQUE
A+++(effcacite maximale)àD (efficacite minimale)
Consommation d'énergie de 262 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard à l'eau froide et des modes d'économie d'énergie. La consommation d'énergie réelle dépend de l'utilisation de l'appareil.
Consommation d'eau de 3080 litres par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation reelle d'eau dépend de l'utilisation de l'appléil.
A (efficacite maximale) a G (efficacite minimale)
5 Ce programme est adapté pour nettoyer la vaisselle sale à normalement sale et constitue le programme le plus effici-cace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau pour ce type de vaisselle.
Cet appeareil est conforme aux normes et directives européennes dans la version actuelle à la livraison (si le numero de version n'est pas conforme aux dernières normes, veuillez consulter le dernier numero de version.) :
-DBT 2014/35/EU
- CEM 2014/30/EU
ErP 2009/125/EC
Les valeurs susmentionnées ont été mesurées conformément aux normes dans des conditions d'utilisation spécifique.
Les résultats peuvent varier considérablement en fonction de la quantité et de la saleté de la vaisse, de la durée de l'eau, de la quantité de détergent, etc.
Le manuel est basé sur les normes et les réglementations de l'Union Européenne.

Chargement des paniers selon la norme EN 50242 :
Remarque: veuillez placer les objets plats et légers sur l'étagère Le poids total est inférieur à 1,5 kg.


