BOSCH GBA37V30 Professional - Batterie rechargeable

GBA37V30 Professional - Batterie rechargeable BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GBA37V30 Professional BOSCH au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH GBA37V30 Professional - page 10
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Tension nominale 37 V
Capacité de la batterie 3,0 Ah
Type de batterie Li-ion
Poids Environ 1,1 kg
Dimensions Non spécifiées
Utilisation recommandée Outils électroportatifs professionnels
Durée de vie de la batterie Variable selon l'utilisation
Maintenance Stocker dans un endroit sec, éviter les températures extrêmes
Sécurité Ne pas court-circuiter, éviter les chocs mécaniques
Garantie Consulter le vendeur pour les conditions

FOIRE AUX QUESTIONS - GBA37V30 Professional BOSCH

Comment charger la batterie BOSCH GBA37V30 ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur compatible et branchez le chargeur sur une prise électrique. Assurez-vous que le voyant de charge s'allume pour indiquer que la batterie est en cours de chargement.
Quel est le temps de charge de la batterie BOSCH GBA37V30 ?
Le temps de charge dépend du chargeur utilisé, mais en général, la batterie BOSCH GBA37V30 se charge complètement en environ 1 à 2 heures avec un chargeur approprié.
Quelle est la capacité de la batterie BOSCH GBA37V30 ?
La capacité de la batterie BOSCH GBA37V30 est de 3,0 Ah, ce qui permet une utilisation prolongée dans les outils compatibles.
Comment savoir si ma batterie BOSCH GBA37V30 est défectueuse ?
Si la batterie ne charge pas, ne maintient pas la charge ou si l'outil ne fonctionne pas alors que la batterie est chargée, elle peut être défectueuse. Contactez le service client pour un diagnostic.
Puis-je utiliser la batterie BOSCH GBA37V30 avec d'autres outils Bosch ?
La batterie BOSCH GBA37V30 est compatible avec certains outils Bosch de la même catégorie de tension. Vérifiez la liste des outils compatibles dans le manuel d'utilisation.
Comment entretenir ma batterie BOSCH GBA37V30 ?
Conservez la batterie dans un endroit frais et sec, évitez de la laisser se décharger complètement et rechargez-la régulièrement si elle n'est pas utilisée pendant une longue période.
Que faire si la batterie BOSCH GBA37V30 ne se charge pas ?
Vérifiez que le chargeur fonctionne correctement et que les connexions sont propres. Si la batterie ne charge toujours pas, contactez le service client pour des conseils supplémentaires.
Quelle est la tension de la batterie BOSCH GBA37V30 ?
La batterie BOSCH GBA37V30 a une tension nominale de 37 V.

Questions des utilisateurs sur GBA37V30 Professional BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Batterie rechargeable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GBA37V30 Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GBA37V30 Professional de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI GBA37V30 Professional BOSCH

Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme concernant des précautions à prendre. Veuillez dire le mode d'emploi et dire la signification de ces symboles.
!C'est le symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l'existence possible d'un risque de blessure. Obéissez à tous les messages relatifs à la sécurité qui seront ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou même de mort.
▲ DANGERDANGER indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, causera la mort d'une personne ou une blessure grave.
▲ AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait cause la mort d'une personne ou une blessure grave.
▲ MISE EN GARDEMISE EN GARDE indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait cause une blessure légère ou modérée.

A VERTISSEMENT

Voudevez lire toutes les instructions.Le non-respect,meme partiel,des in- structions ci-apres entraine un risque de chic eletrique,dincendie et/ou de bles

sures graves.

IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITE ET DE FONCTIONNEMENT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Consignes de sécurité applicables aux chargeurs

  1. CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Ce mode d'emploi contient des instructions d'utilisation et des consignes de sécurité importantes pour le pile Bosch modele GBA37V30. Ne lui substituez aucun autre pile.
  2. Avant d'utiliser le pile, lisez toutes les instructions et tous les avertissements figurant sur (1) le bloc-piles et (2) le produit utilisant lespile.
  3. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur et le cable USB C repertoriés dans la section Spécifications du manuel pour charger la batterie Bosch. L'utilisation d'un autre adaptateur secteur et d'un cable USB C peut augmenter le risque d'incendie, de blessures corporelles et de dommages matériels.
  4. Chargez le bloc-piles à des températures supérieures à +50° F (+10° C) et inférieures à +95° F (+35° C). Ne faites fonctionner et stockez la batterie qu'à une température ambiente comprise entre +14° F (-10° C) et 113° F (+45° C). Ceci est important pour ne pas risquer de causeurs des dommages graves aux cellules des piles.
  5. Ne rechargez pas le pile dans un environnement humide ou mouillé. N'exposez pas le pile à la pluie ou à la neige. La pénétration d'eau dans le pile risquérait de causer un choc électrique ou un incendie.
  6. Ne submergez jamais le bloc-piles, l'outil ou le chargeur dans un liquide de chaque sorte que ce soit, et ne permettez pas l'entrée de liquide à

l'intérieur. Les liquides corrosifs ou conducteurs (tels que l'eau de mer, les produits chimiques industriels ou les produits contenant de l'eau de Javel, etc.) peuvent provoquer des courts-circuits qui peuvent causeur un incendie, des dommages corporels et des dommages matériels.

  1. Il peut y avoir une fuite de pile dans des conditions extrêmes d'utilisation ou de température. Évitez tout contact avec la peau et les yeux. Le liquide de pile est caustique et pourrait causeurs des brûlures chimiques aux tissus. Si le liquide vient en contact avec la peau, lavez rapidement à l'eau savonneuse. Si le liquide vient en contact avec les yeux, rincez-les à l'eau pendant au moins 10 minutes et sollicitez des soins Médicaux.
  2. Placez le bloc-piles sur des surfaces plates et non inflammables, et à distance de tous matériaux inflammables, lorsque vous rechargez le bloc-piles. De la moquette et d'autres surfaces thermiquement isolantes bloquent une circulation appropriée de l'air, ce qui pourrait cause un surchauffe du chargeur et du bloc-piles. Si vous observez de la fumée ou si vous VOYZ que le chargeur ou le bloc-piles commence a fondre, débranchez immédiatement le chargeur et ne vous servez plus du chargeur ou du bloc-piles. Contactez immédiatement le service à la clientèle.
  3. Assurez-vous que le cordon est place à un endroit où il ne sera pas piétiné, ou il ne fera trébucher personne et ou il ne sera pas exposé par ailleurs à

Consignes de sécurité applicables aux chargeurs

des dommages ou à des contraintes. Une fiche et un cordon endommagés pourraient causeur un choc élec-trique ou un incendie.
10. Debranchez le bloc-piles en tirant sur la fiche et non sur le cordon. Ne rechargez pas la batterie avec un cordon ou une prise USB endommagé; faites-les replacer immidiatement. Une fiche ou un cordon endommagé pourrait cause un choc électrique ou un incendie.
11. N'utilise pas la batterie si le boitier de la batterie est fissure. L'utilisation d'un bloc-piles endommagé pourrait cause un choc électrique ou un incendie.
12. Ne démontez pas le bloc-piles et ne l'utilise pas s'il a reçu un impact violent, s'il est tombé ou s'il a été endommagé par ailleurs d'une quelconque autre façon. Un réassemblage incorrect ou un endommagement pourrait cause un choc électrique ou un incendie.
13. Avant chaque utilisation, vérifie le cable USB et la batterie. Ne pas utiliser si un dommage est détecté. N'ouvre jamais le chargeur de piles ou le bloc-piles vous-même; apportez-le dans un centre de service usine Bosch ou chez un réparateur qualifié n'utilisant que des pieces de rechange d'origine. Un remontage incorrect ou l'utilisation d'un produit endommagé pourrait cause un choc électrique ou un incendie.
14. N'utilise pas d'accessoire qui n'est pas recommandé ou vendu par Bosch. L'utilisation d'accessoires non commandés pourrait cause un choc électrique ou un incendie.
15. Ne stockez pas la batterie dans l'outil. La batterie stockée dans l'outil pendant une longue période peut entraîner des dommages et un incendie.
16. Débranche la batterie du cable USB avant de la ranger, de tenter toute opération de maintenance ou de nettoyage. De telles mesures préventives en matière de sécurité réduisent le risque de chocoléctrique ou d'incendie.
17. Gardez le bloc-piles propre en essuyant avec un tissu humide. Tout contamination pourrait cause un choc électrique ou un incendie.
18. Remplacez le bloc-piles si vous constaze une baisse substantielle de l'autonomie de fonctionnement après les recharges. Cela signifie peut-être que le bloc-piles s'approche de la fin de sa vie utile.

Entretien des piles

AVERTISSEMENT

Lorsque les piles ne sont pas dans

l'outil ou le chargeur, gardez-les à l'écart d'objets metalliques. Ainsi, pour éviter un court-circuitage des bornes, NE PLACEZ PAS les piles dans la boîte à outils ou dans la poche avec des clous, des vis, des clés, etc. Ceci peut provoquer un incendie ou des blessures.

NE METTEZ PAS LES PILES AU FEU ET NE LES EXPO-SEZ PAS à une chaleur elevée. Elles peuvent exploser.

Mise au rebut des piles

A VERTISSEMENT

Ne tentez pas de déassembler le

bloc-piles ou d'enlever tout composant faisant saillie des bornes de piles, ce qui peut provoquer un incendie ou des blessures. Avant la mise au rebut, protégez les bornes exposées à l'aide d'un ruban isolant écais pour prévenir le court-circuitage.

Piles lithium-ion

Si le produit est équipé d'une pile lithium-ion, la pile doit être ramassée, recyclée ou mise au rebut d'une manière qui ne soit pas nocive pour l'environnement.

BOSCH GBA37V30 Professional - Piles lithium-ion - 1

"Le sceau RBRC de recyclage des piles, homologué par l'EPA (Agence pour la protection de l'environnement des États-Unis), qui se trouve sur les piles au lithium-ion (Li-ion) indique que Robert Bosch

Tool Corporation participe volontairement à un programme industriel de ramassage et de recyclage de ces piles au terme de leur vie utile, pourvu qu'elles soient mises hors service aux États-Unis ou au Canada. Le programme du RBRC offre une alternative pratique à la mise des piles au Li-ion usées au rebut ou au ramassage d'ordures municipal, ce qui pourrait être interdit dans votre région.

Veuillez appeler le 1-800-8-BATTERY pour obtenir de plus amples renseignements sur le recyclage des piles au Li-ion et sur les restrictions ou interdictions de mise au rebut qui s'appliquent à votre région ou renvoyez vos piles à un Centre de Service Bosch pour recyclage. La participation de Robert Bosch Tool Corporation à ce programme s'insère dans le contexte de notre engagement à préserver notre environnement et à conserver nos ressources naturelles."

Consignes de sécurité applicables aux chargeurs

Remarques importantes concernant la charge

  1. De même, le chargeur n'est destiné qu'à la charge rapide des bloc-piles dont la température se situe entre 10^ (50^) et 35^ (95^) . Si le bloc-piles est trop chaud ou trop froid, le chargeur ne commenceras pas à charger les piles. (Chose possible si le bloc-piles devient trop chaud à l'usage intensif). Une fois que la température des piles sera revenue dans la plage de températures de charge ne représentant pas de danger, à savoir entre 50^ (10^) et 95^ (35^) , le chargeur commencerera automatiquement à les charger.
  2. Une diminution marquee de la réserve energetique entre les charges peut signaler l'épuise ment du bloc-piles et le besoin d'un remplacement.

  3. N'oubliez pas de débrancher le chargeur durant la période de remisage.

  4. Si le bloc-piles ne se charge pas normalement :

a. Vérifiez la présence de courant à la prise en y branchant un autre appeareil électrique.
b. Verifiez si la prise n'est pas raccordée conjointement à un interrupteur qui servirait à eteindre les lumières.
c. Si vous n'arrivez toujours pas à obtenir la charge satisfaisante, confiez l'outil, le bloc-piles et le chargeur à votre centre d'entretien Bosch habituel. Voir les noms et adresses des centres d'entretien sous la rubrique « Outils electriques » dans les pages jaunes de l'annuaire de téléphone.

Remarque: L'utilisation de chargeurs ou de bloc-piles non vendus par Bosch annule la garantie.

Mise en garde de la FCC :

Le fabricant n'est pas responsable des perturbations radioélectriques causées par des modifications non autorisées de ce matériel. De telles modifications poursuient annuler le droit de l'utiliseur de se servir de ce matériel.

Cet apparéil est conforme à la Partie 15 des Règles de la FCC. Son exploitation est sujette au respect de deux conditions :

1) Cet apparéil ne risque pas de causeurs des interférences nuisibles ; et
2) Cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent cause un fonctionnement indésirable.

REMARQUE: ce matériel a ete teste et il a ete demontré qu'il respecte les limites fixees pour un appareil numérique de Classe B, conformement à la Partie 15 des Régles de la FCC. Ces limites sont conques de maniere à assurer une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles dans une installation residentielle. Ce matériel produit, utilise et peut raynonner de I'energie de frquence

radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risque de causeurs des perturbations nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu'aucune perturbation ne résultata d'une installation particuliere. Si ce matériel cause des perturbations radioélectriques nuisibles affectant la reception de la radio ou de la télévision - ce qui peutetre déterminé en mettant ce matériel sous tension et hors tension - l'utilisateur devrait essayer de remedier à de telles perturbations enPNANT une ou plusieurs des mesures suivantes:

  • Changer l'orientation de l'antenne de réception ou la placer à un autre endroit.
  • Augmenter la distance entre le matériel et le récepteur.
  • Brancher le matériel dans une prise de courant faisant partie d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consulter le revendeur ou un technician radio/television experimenté pour obtenir de l'aide.

IC Canada

Le present appeareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appeareils radio exempts de Licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

(1) l'appareil ne doit pas produit de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromètre le fonctionnement.

Cet apparéil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 Canada ICES-003(B)/NMB-003(B)

Specifications

Numéro de modèle GBA37V30
Numéro de l'article 1600A031G4
Port USB Type C
Tension d'entrée 5.0 V---
Tension de sortie 3.7 V---
Capacité 3.0 Ah
Nombre d'éléments des piles 1
Câble USB-C
Numéro de l'article 1605A002XH
Tension nominale 5.0 V---
Courant nominale 2.0 A max
Adaptateur de courant Bosch (en option)
Recommendé adaptateur de courant Sortie nominale de 5.0 V---, 2.0 A.

Symboles

IMPORTANT: Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sure.

Symbole Désignation / Explication
V Volts (voltage)
Ah A/h (mesure de capacité des piles)
A Ampéres (courant)
= =Courant continu (type ou caractéristique du courant)
!C'est le symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l'existence possible d'un danger de léson corporelle. Obéissez à tous les messages relatifs à la sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou même de mort.
Alerte l'utilisateur pour生存 le mode d'emploi
Intertek EP5018959 ENERGY RENDEMENT PERFORMANCE ENERGETIQUE VERIFIED VERIFIÉCe symbole désigne le fait que cet outil est vérifié par les Intertek Testing Services.
RECYCLE L'ION VERIFIEDDésigne le programme de recyclage des piles Li-ion.

Familiariséz-vous avec votre produit

BOSCH GBA37V30 Professional - Familiariséz-vous avec votre produit - 1
Fig.1

BOSCH GBA37V30 Professional - Familiariséz-vous avec votre produit - 2

BOSCH GBA37V30 Professional - Familiariséz-vous avec votre produit - 3

1 Cache du port USB-C
2 Port USB-C
3 Indicateur de charge des piles à DEL
4 Loquet de verrouillage du bloc-piles au Lithium-lon

5 Mécanisme de verrouillage du bloc-piles au lithium-ion
6 Cable USB-C
7 Fiche USB-C
8 Fiche USB

Ne l'utilisez qu'vec des outils de mesure Bosch.

Instructions relatives à la charge

A VERTISSEMENT

N'utilisez qu'un adaptateur de

courant et un cable USB C indiqués dans la section Spécifications du mode d'emploi pour charger le bloc-piles Bosch. L'utilisation de tout autre adaptateur de courant ou cable USB C peut augmenter le risque d'incendie, de blessure et de dommages matériels.

A VERTISSEMENT

N'utilisez pas le cable USB C four

ni dans une application de plus de 5.0 V, 2.0 A. L'utilisation d'un cable USB C dans une application dépassant ses valeurs nominales peut augmenter le risque d'incendie, de blessure et de dommages matériels.

A VERTISSEMENT

Ne chargez pas depiles lorsque le

port USB C est humide. Laissez le port USB C secher complètement avant de charger une pile. La présence d'humidité sur le port USB pendant la charge peut cause un incendie, des blessures graves et/ou des dommages matériels.

Remarque: Le bloc-piles est fourni partiellement charge. Pour s'assurer que le bloc-piles est charged à sa pleine capacité, chargez complètement le bloc-piles avant de vous en servir pour la première fois.

Remarque: Le bloc-piles peut être charge dans l'outil ou en dehors de celui-ci. L'outil peut être utilisé pendant la charge.

Le bloc-piles au lithium-ion peut être charge à n'importe quel moment sans que cela ne risque de réduire sa durée de vie utile. L'interruption de la méthode de charge n'endommage pas le bloc-piles.

Pour charger la pile :

  1. Insérez la fiche USB 8 dans un dispositif compatible USB.
  2. Soulevez le cache de l'orifice USB-C 1.
  3. Insérez la fiche USB-C 7 dans l'orifice USB-C 2.
  4. Une fois que la charge est terminée, retirez la fiche USB-C 7 et fermez le cache de l'orifice USB-C 1 pour protégger votre pile.

Indicateur de charge des piles à DEL

L'indicateur à DEL de la pile 3 est situé sous le cache de l'orifice USB-C 1. L'indicateur d'état de charge des piles 3 montre le niveau de charge du bloc-piles.

A VERTISSEMENT

Après avoir chargé lapile, assurez

vous que le cache USB C est complètement fermé. La pénétration d'humidité dans la pile peut cause un incendie, une blessure grave et/ou des dommages matériels.

État de la DEL Cause Action corrective
ÉTEINT Le cable de charge n'est pas connecté.Connectez le cable de charge.
VERT Charge complète—
JAUNE En cours de charge—
ROUGE Tension de charge incorrecte Utilisez uniquement l'adaptateur de courant et le cable USB C indiqués dans la section Spécifications du mode d'emploi pour charger le bloc-piles Bosch.
VERT/JAUNE CLIGNOTANTTempérature de charge trop elevéeChargez le bloc-piles à des températures supérieures à +10 °C / +50 °F et inférieures à +35 °C / +95 °F.
Autre erreur de charge Faites répárer le bloc-piles par un Centre de service après-vente ou un poste de service agréé par Bosch.

Utilisation de la pile dans l'outil

A VERTISSEMENT

N'utilisze les piles au lithium-ion reoutils de mesure

chargeables Bosch qu'vec des

Bosch. L'utilisation du bloc-piles avec d'autres outils peut augmenter le risque d'incendie, de blessure et de dommages matériels.

AVENTISSEMENT

Retirez les piles de l'outil lorsque

you've z'intention de ne plus vous en servir pendant une période prolongée. Quand elles sont laissées inutilisées pendant des périodes prolongées, les piles risquent de se corroder et de se décharger.

La pile au lithium-ion est protégée contre une décharge en profondeur par la technologie ECP (« Electronic Cell Protection »). Un circuit de protection désactive le niveau laser lorsque les piles sont déchargées.

  • Si l'outil s'eteint automatiquement, ne continue pas à appuyer sur le bouton de marche/arrêt (On/Off). Ceci pourrait endommager la pile.

Pour insérer la pile au lithium-ion, placez le bloc-piles au lithium-ion dans l'outil de mesure. Tournez le loquet de verrouillage du bloc-piles au lithium-ion 4 de 90^ dans le sens des aiguilles d'une montre pour faire pivoter le mecanisme de verrouillage de la pile au lithium-ion 5. Poussez le loquet de verrouillage 4 vers le bas de maniere à ce qu'il soit au ras du bloc-piles et qu'il n'interfere pas avec le fonctionnement.

Pour retarder le bloc-piles, tirez le loquet de verrouillage du bloc-piles au lithium-ion 4 vers le haut, et tournez-le de 90^ dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirez le bloc-piles au lithium-ion de l'outil de mesure.

Garantie limitée des outils électriques portatifs et d'établi Bosch

Robert Bosch Tool Corporation (le « vendeur ») garantit à l'acheteur initial seulement que tous les outils électriques portatifs et d'établi BOSCH seront exempls de vices de matériel ou d'exécution pendant une période d'un an depuis la date d'achat. LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET LE SEUL RECOURS DE L'ACHETEUR sous la présente garantie limitée, et en autant que la loi le permette sous toute garantie ou condition implicite qui en découerait, sera l'obligation de replacer ou réparer gratuitement les pieces défectueuses matériellement ou comme fabrication, pourvu que les-dites défectuosités ne soient pas attribuables à un usage abusif ou à quelles réparation bricolée par quelqu'un d'autre que le vendeur ou le personnel d'une station-service agrée. Pourprésenter une réclamation en vertu de cette garantie limitée, vous doivent renvoyer l'outil électrique portatif ou d'établi complét, port payé, à tout centre de service agrée ou centre de service usine. Veuillez consulter vos reannaire telphonique pour les adresses.

LA PRESENTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRETS TELS QUE LAMES DE SCIES CIRCULAIRES, MÉCHES DE PERCEUSES, FERS DE TOUPIES, LAMES DE SCIES SAUTEUSES, COURROIES DE PONÇAGE, MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE.

TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITEE COMME DUREE A UN AN A COMPTER DE LA DATE D'ACHAT. CERTAINS ETATS AMERICAINS, CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N'ADMETTANT PAS LE PRINCICE DE LA LIMITATION DE LA DUREE DES GARANTIES IMPLICITES, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS NE S'APPLICQUENT PAS À VOITRE CAS.

EN AUCUN CAS LE VENTEUR NE SAURAIT ETRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS (INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS) CONSECUTIFS À LA VENTE OU L'USAGE DE CE PRODUIT. CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N'ADMETTANT PAS LE PRINCICE DE LA LIMITATION NI L'EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSEQUENTIELS, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS NE S'APPLICQUENT PAS À VOTURE CAS.

LA PRESENTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS BIEN DETERMINÉS, Y COMPRIS POSSIBLEMENT CERTAINS DROITS VARIABLES DANS LES DIFFÉRENTS ETATS AMÉRICAINS, PROVINCES CANADIENNE ET DE PAYS À PAYS.

CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AUX OUTILS ÉLECTRIQUES PORTATIFS ET D'ETABLI VENDUS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA ET AU COMMONWEALTH DE PORTO RICO. POUR COUVERTURE DE GARANTIE DANS LES AUTRES PAYS, CONTACTEZ VOTRE IMPORTATUR OU REVENTEUR BOSCH LOCAL.

This page was intentionally left blank
Cette page a été laissée vierge intentionnellement.
Esta頁agonal se dejo intencionalmente en blanco

Notes / Remarques / Notas

This page was intentionally left blank
Cette page a été laissée vierge intentionnellement.
Esta頁agonal se doit intencionalmente en blanco

BOSCH GBA37V30 Professional - Notes / Remarques / Notas - 1

BOSCH

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : GBA37V30 Professional

Catégorie : Batterie rechargeable