Vivian TS220X - Robinetterie TOTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Vivian TS220X TOTO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - Vivian TS220X TOTO
Questions des utilisateurs sur Vivian TS220X TOTO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robinetterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Vivian TS220X - TOTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Vivian TS220X de la marque TOTO.
MODE D'EMPLOI Vivian TS220X TOTO
Observez tous les codes locaux de plomberie. . Assurez-vous que l’alimentation en eau est coupée. Lisez attentivement ces instructions afin d’assurer une bonne installation. TOTO se réserve le droit de mettre à jour la conception de produits sans préavis.
- Le produit réel peut varier en apparence, selon le modèle. Vérifiez que toutes les pièces sont inclues dans votre paquet:
PROCÉDURE D’INSTALLATION
1. Vérifiez que la valve a été installée
correctement. NOTE: La surface du mur fini doit être entre les marquages min et max sur le Garde plâtre. Voir le manuel d’installation du TSMV pour de plus amples information. Plaster GuardScrew
2. Retirez la vis fixant le garde plâtre
au corps de la valve, puis tirez le garde de plâtre vers l’extérieur pour l’enlever. Handle Assembly* Escutcheon* Threaded Extension Adapter Collar Screw and Lock Washer Assemblage de la poignée*Vis et RondelleExtension filetéeAdaptateur Garde Plâtre Vis Ecusson*Collier3-3/4" [95mm] MAX.2-1/2" [65mm] MIN.SURFACE DUMUR FINIMARQUAGES DEMIN./MAX.Marquages Min./ Max.Surface duMur Fini2-1/2” [65mm] MIN.3-3/4” [95mm] MAX.14 FRANÇAIS
3. Utiliser une clé à molette
pour serrer l’extension filetée dans la vanne.
4. Fixer l’adaptateur à la valve
avec la vis inclue et verrouiller la rondelle. Procédure d’Installation (suite) Threaded ExtensionValve* Adapter Lock Washer Screw
5. Tournez l’adaptateur manuellement
jusqu’à ce il “clics” dans la position du centre. Extension filetée Vis Valve Rondelle Adaptateur15 FRANÇAIS
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Votre nouvelle garniture est conçue pour des années de performance sans problème. Conservez son aspect neuf en la nettoyant régulièrement avec un savon doux, en rinçant abondamment à l’eau tiède et en séchant avec un chiffon propre et doux. N’utiliser pas de nettoyants abrasifs, laine d’acier ou de produits chimiques agressifs, car ceux-ci terniront le polissage. Le non respect de ces instructions peut annuler votre garantie. Procédure d’Installation (suite)
6. Tenez l’écusson contre le mur avec le
logo TOTO au fond. Serrez le collier sur l’extension filetée avec une clé à molette pour sécuriser.
7. Glissez l’ensemble de la poignée sur
l’adaptateur, et serrez le corps de la poignée sur col pour la sécuriser. Si la poignée ne peut être installée verticalement: retirez l’adaptateur et tournez d’une dent à partir de la position d’origine. Collar Escutcheon* Handle Assembly* Col Ecusson Assemblage de la poignée16 FRANÇAIS GARANTIE
garantit ses robinets résidentiels et accessoires de bain (« Produit ») contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant l’utilisation normale, lorsqu`ils sont correctement installés et maintenus pendant la durée de vie du produit à partir de la date d`achat du produit. La présente garantie limitée ne peut être prolongée que pour le seul ACHETEUR D`ORIGINE de l`appareil et n`est pas transférable à un tiers, y compris mais pas limité à tout acheteur ou propriétaire subséquent du produit. Cette garantie n’est applicable qu’aux produits achetés et installés en Amérique du Nord, Centrale, et du Sud.
2. Les obligations de TOTO selon les termes de cette garantie sont limitées à la réparation, remplacement ou
autre ajustement en conséquent, au choix de TOTO, des produits ou des pièces défectueuses en service normal, pourvu qu’un tel produit ait été installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions. TOTO se réserve le droit d`effectuer ce genre de vérifications en cas de nécessité afin de déterminer la cause du défaut. TOTO ne facturera pas les interventions ou les pièces relatives à la réparation et au remplacement sous garantie. TOTO n`est pas responsable du coût de désinstallation, de renvoi et/ou de réinstallation de l`appareil.
3. La garantie ne s`applique pas dans les cas suivants:
a. Dommage ou perte suite à une cause naturelle telle que incendie, tremblement de terre, inondation, tonnerre, orage etc. b. Dommage ou perte causé par tout accident, utilisation non adaptée, abus, négligence ou mauvais traitement, nettoyage ou entretien de l`appareil, y compris l`utilisation d`agent abrasif ou l`utilisation d`autres produits de nettoyage de façon incompatible aux instructions de l`appareil. c. Dommage ou perte causé par des sédiments ou tout autre corps étranger contenus dans un réseau d`alimentation en eau. d. Dommage ou perte suite à une mauvaise installation ou à l`installation de l`appareil dans un environnement rude et/ou dangereux ou une mauvaise désinstallation, réparation ou modification de l`appareil. e. Dommage ou perte suite à des surtensions, foudres ou tous autres actes qui ne sont pas la responsabilité de TOTO, ou actes stipulés non supportables par le produit. f. Dommage ou perte résultant d`une usure normale et habituelle, telle que la diminution du lustre, grattage ou décoloration avec le temps, habitude de nettoyage, l`eau, ou des conditions atmosphériques.
4. Pour que la garantie limitée soit valable, la preuve d’achat est exigée. TOTO vous encourage à enregistrer
votre produit après l’achat pour créer un record du propriété, cela peut être fait au site http://www.totousa.com. L’enregistrement du produit est complètement volontaire et à défaut de l’enregistrement ne va pas limiter votre droit au garantie limitée.
5. Si le produit est utilisé dans un but commercial ou installé en dehors de L`Amérique du Nord, Centrale ou du
Sud, TOTO garantit que le produit est exempt de tous défauts matériels et de fabrication pour une utilisation normale pendant une durée de an (1) à partir de la date d`installation du produit, en plus de respecter tous les autres termes sauf la durée de cette garantie.
7. Pour obtenir une réparation selon les termes de cette garantie, l’acheteur doit livrer le produit dans un centre
de réparation de TOTO port payé avec preuve d’achat (reçu de caisse original), et une lettre expliquant le problème, ou contacter un distributeur de TOTO ou un entrepreneur de réparation du produit ou écrire directement à TOTO U.S.A., INC., Southern Road, Morrow, Géorgie 30260, (888) 295-8134 ou appelé (678) 466- 1300, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison. Dans un tel cas, TOTO peut choisir de réparer le produit chez l’acheteur ou de payer le transport du produit à un centre de réparation. CETTE GARANTIE ÉCRITE EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR TOTO®. LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT OU TOUT AUTRE AJUSTEMENT APPROPRIÉ SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE EST LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR INITIAL. TOTO N’EST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DU PRODUIT OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL OU SECONDAIRE OU DES DÉPENSES ENCOURUES PAR L’ACHETEUR INITIAL NI DE LA MAIN-D’OEUVRE OU AUTRES FRAIS ASSOCIÉS À L’INSTALLATION OU LA MANIPULATION, OU LES FRAIS DE RÉPARATION PAR DES TIERS, NI POUR TOUS AUTRES FRAIS PAS SPÉCIFIQUEMENT MENTIONNÉS. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE TOTO NE PEUT DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. SAUF QUAND INTERDITE PAR UNE LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, Y COMPRIS CELLE DE VENDABILITÉ OU D’APPLICATION POUR UN USAGE PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT REJETÉ. CERTAINES PAYS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA LONGUEUR D’UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, OU L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES, IL EST DONC POSSIBLE QUE CETTE LIMITATION ET EXCLUSION NE S’APPLIQUE PAS À VOTRE CAS.17
Notice Facile