GLRT04V50 - Perceuse Genesis - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GLRT04V50 Genesis au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Utilisation | Utilisation professionnelle ou personnelle selon les besoins |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les composants pour assurer un fonctionnement optimal |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation |
| Informations générales | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - GLRT04V50 Genesis
Questions des utilisateurs sur GLRT04V50 Genesis
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GLRT04V50 - Genesis et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GLRT04V50 de la marque Genesis.
MODE D'EMPLOI GLRT04V50 Genesis
SPÉCIFICATIONS Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et assimiler ce manuel d’utilisation avant de se servir de l’outil. Conservez ce manuel comme référence ultérieure. Numéro d’aide sans frais: 1-888-552-8665.
Repérez ce symbole qui signale d’importantes précautions de sécurité. Cela veut dire faites attention ! Votre sécurité est en jeu. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Certaines poussières produites par des appareils électriques de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux de construction contiennent des produits chimiques connus pour causer cancer, anomalies congénitales et autres atteintes à la reproduction. Voici quelques exemples de ces produits nocifs : S D’UTILISATION AVANT DE VOUS SERVIR DE blessures corporelles.
- Gardez propre la zone de travail. É13 Français
- Garderlesbadauds,enfantsetvisiteursàl’écartpendantl’utilisationd’unoutil électrique. Lesdistractionspeuventcauseruneperdrelecontrôle.
- La puissance des bouchons outil doit correspondre à la prise électrique. Nejamais modierlapriseenaucunefaçon.Nepasutiliserd'adaptateurdebouchonsdanstoutelaterre(laterre)les outilsélectriques.Lesoutilsàdoubleisolationsontéquipésd’unechepolarisée(unebrocheestpluslarge quel’autre)..Cettechenepeutêtrebranchéesuruneprisepolariséequedansunseulsens.Silachene peutpasêtreinséréedanslaprise,l’inverser.Sivousnepouveztoujourspasêtrel’insérer,faireinstallerune prisepolariséeparunélectricienqualié.Nepasmodierlache,dequelquefaçonquecesoit.Ladouble isolationéliminelebesoindecordond’alimentationàtroislsetd’uncircuitsecteurmisàlaterre.
- NEPASexposerlesoutilsélectriquesàlapluieoul’humidité.Lapénétrationd’eaudansces outilsaccroîtlerisquedechocélectrique.
- Évitertoutcontactducorpsavecdessurfacesmisesàlaterre,tellesquetuyaux, radiateurs,cuisinièresetréfrigérateurs.Lerisquédechocélectriqueestaccrulorsquelecorpsestmisàla terre.
- NEPASmaltraiterlecordond’alimentation.Nejamaisutiliserlecordond’alimentationpour transporterl’outiletnejamaisdébranchercedernierentirantsurlecordon.Garderlecordonàl’écartde lachaleur,del’huile,desobjetstranchantsetdespiècesenmouvement.Remplacerimmédiatementtout cordonendommagé.Uncordonendommagéaccroîtlerisqued’électrocution.
- Lorsquel'exploitationd'unpouvoirendehorsdesoutils,l'utilisationd'unerallongeélectrique pouruneutilisationextérieure.Cescordonssontprévuspouruneutilisationàl'extérieuretderéduirele risquedechocélectrique.
- NEPASutiliserl'ACnotéeslesoutilsd'unealimentationencourantcontinu.Mêmesi l'outilsemblefonctionner,lescomposantsélectriquesdel'ACnotéesoutilsontsusceptiblesd'échoueret d'accroîtrelerisquepourl'opérateur.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
- Rester attentif, prêter attention au travail et faire prévue de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Nepasutilisercetoutilenétatdefatigueousousl’inuencede l’alcool,dedroguesoudemédicaments.Unmomentd’inattentionpendantl’utilisationd’unoutilélectrique peutentraînerdesblessuresgraves.
- Utiliserl’équipementdesécurité.Toujoursporteruneprotectionoculaire.Suivantles conditions,leportd’unmasqueltrant,dechaussuresdesécurité,d’uncasqueoud’uneprotectionauditive estrecommandé.
- Portezunetenueappropriée.Neportezpasdevêtementsottants,gants,cravate,bracelets,montre depoignetouautresbijouxquipeuventêtrehappéspardespiècesenmouvement.Leportdechaussures antidérapantesestrecommandé,ainsiqueleportd’unecouverturedescheveuxs’ilssontlongs..
- Évitezd'undémarrageaccidentel.S'assurerquelecommutateurestenpositionarrêtavantde brancherpo.Detransportoutilavecledoigtsurl'interrupteuroudebrancherdesoutilsélectriquesquisont lecommutateurinviteaccidents.
- Enlevezlesclésetoutilsderéglageavantdemettreenmarche.Lesclés,clavettes, déchetsetautresdébrispeuventêtreprojetésàgrandevitesse,etainsicauserdesgravesblessures.
- NEtravaillezpasàboutdebras.Gardezunebonnepostureetunbonéquilibreenpermanence,un déséquilibrepeutamenervotrechutesurlamachineenaction,avecpossibilitédeblessure.
- SIdispositifssontprévuspourlaconnexiond'extractiondespoussièresetdes installations de collecte, d'assurerceux-cisontconnectésetutiliséscorrectement.L'utilisationde cesappareilspeutréduirelesrisquesliésàlapoussière.Nepasutiliserl’outilsuruneéchelleouunsupport instable.Unebonnetenueetunbonéquilibrepermettentdemieuxcontrôlerl’outilencasdesituation imprévue.
- Maintenezl’outilsec,propreetsanshuileougraisse.Utiliseztoujoursunchiffonproprepour lenettoyage.N’utilisezjamaisdeuidepourfreins,d’essence,deproduitsàbasedepétrole,nin’importe queltypedesolvantpournettoyerl’outil.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
- Sécurisation de la pièce à travailler. Utilisezdesserre-jointsouunétaupourmaintenirlapièce travailléequandc’estpossible.C’estplussûrquedeseservirdesaousesmainsetpermetdegarder sesdeuxmainslibrespouractionnerl’outil.LapertedecontrôledelapiècetravailléepeutentraînerdesFrançais Outil de rotatif sans fil de 4 v Manuel d’utilisation GLRT04V50
NE forcez pas sur l’outil.
reçu de formation adéquate.
L’UTILISATION DE CET OUTIL PEUT GÉNÉRER ET BRASSER DE LA POUSSIÈRE ET D’AUTRES PARTICULES EN SUSPENSION DANS L’AIR, de votre visage et de votre corps. Faites toujours fonctionner l’outil dans une zone bien ventilée, et veillez à une bonne évacuation de la poussière. Utilisez un système de collecte de poussières dans la mesure du possible. L’exposition aux poussières peut causer des troubles respiratoires ou autres sérieux et permanents, incluant la silicose (une sérieuse affection des poumons), le cancer et la mort. Évitez de respirer la poussière et évitez un contact prolongé avec elle. Si vous laissez entrer la poussière dans votre bouche ou vos yeux, ou se déposer sur votre peau, vous risquez de provoquer l’absorption de matières dangereuses. Portez toujours une protection respiratoire approuvée NIOSH/OSHA bien ajustée convenant à la protection contre les poussières, et lavez les surfaces de peau exposées à l’eau et au savon. SERVICE utilisant
Français CORDONS RALLONGES Les outils mis à la terre nécessitent un cordon rallonge à trois fils.
Conseils d’utilisation de cordons rallonges
AvERTISSEMENT:NE laissez PAS une fausse sécurité s’installer provoquée
per confort et familiarité avec le produit (suite à des utilisations répétées) remplacer la stricte application des règles de sécurité pour la scie à onglets. Si vous utilisez cet outil dangereusement et incorrectement, vous pouvez subir de sérieuses blessures.
AvERTISSEMENT : Maintenez l’outil par les surfaces de prise isolées
quand vous effectuez une opération où l’outil de coupe peut couper des fils électriques cachés ou son propre cordon. Le contact avec un fil sous tension peut également mettre sous tension des parties métalliques exposées de l’outil, et provoquer une commotion électrique pour l’opérateur!
Utiliser seulement des accessoires évalués pour la vitesse recommandée
Toujours tenir l’outil fermement dans vos mains avant de changer l’outil « SUR
Etre conscient de l’emplacement de commutateur
Après avoir changé les morceaux ou faire n’importe quels ajustements
Ne pas atteindre dans le secteur du morceau tournant.Laproximitédumorceautournantàvotre maintoujoursnepeutpasêtreapparenteouévidente.
Les brosses devraient être courues à l’opération de vitessepouraumoinsuneminuteavant d’utiliser.Personneestd’êtredevantoudanslaligneaveclabrossependantcettefois.Cetempsdeprisede becpermetduleslsetauxsoiesàdétachéesêtredéchargéavantl’applicationdetravail.
Les brosses de fil et soie ne doivent jamais être fonctionnées aux vitesses plus grandes que 15.000 tr/minetladéchargedelabrossemétalliquetournantdoiventêtreloindirigésdel’utilisateur. Lespetitesparticulesetlespetitsfragments de l pourraient être déchargés à l’haute vélocité pendant le nettoyaged’usageaveccessoiesetestdevenuenfoncédansvotrepeau.Lessoiesouleslsserontlancésde labrosseàtoutevitesse.
Porter des gants protectifs et protection de visage en utilisant les brosses de l ou soie. Légèrementappliquerlesbrossesdelousoieautravail;seulementlespointesdeslsetdesoiesfontle travail.Lapressionlourdesurlessoiestropsouligneleloulessoiesetcauseralesêtredéchargés.
En utilisant des meules ou des attachements similaires, contrôler l’outil et les roues soigneusementpouréviterécailleretcraquer.Sil’outilesttombépendantl’usage,installerunenouvellemeule. Nepasutiliserderouesoudesrouesendommagéesquipourraientêtreprobablementendommagées.Lesroues endommagéespeuventéclaterpendantopérationcauserlesfragmentspourvolerloinrapidevousfrappant probablementoulespassantscausantlablessurepersonnelle.
Contrôler des morceaux tranchants avec soin et jamais usage atténue ou a endommagé des morceaux.Lesmorceauxendommagéspeuventclaquerpendantl’usage.Lesmorceauxternesexigent appliquantplusdeforcepourdéplacerl’outil,causantprobablementlemorceaupoursecasser.
Toujours les serre-joints d’usage ou les appareils similairespourobtenirlapiècedefabrication àtoutinstant.Nejamaistenirlapiècedefabricationdansunemainetl’outildansl’autreexécuterletravail. Permettrel’espacesufsantentrevotremainetlemorceautournantpourempêcherlablessureenraisondu« dessous-de-table».Lesmorceauxcirculairesdetravailcommelatringledecheville,letuyau,etlestuyauxont tendanceàroulerpendantquesontcoupéssouventcausantlemorceaupourmordredansoulesautversvous causantprobablementlablessurepersonnelle.
Toujours inspecter la pièce de fabrication avant de couper.Lacoupeaforméirrégulièrement lesmorceauxdetravailpeuventpincerlemorceau,causantl’utilisateuràdétachéleurcompréhensionsurl’outil.
Ne jamais commencer l’outil quand le morceau est engagé dans la pièce de fabrication. L’avant-gardedemorceaupeuts’emparerdumatérielcausantlapertedecontrôleducoupeur.
Toujours utiliser la direction correcte de nourrit en taillant, mettre en déroute ou la coupe.L’alimentationl’outilpeutcauserdanslemauvaissenslemorceaupoursortirdeleet/oudepiècede fabricationtiresubitementl’outilducôtédunourritcausantlapertepossibledecontrôled’outil.
Si le morceau devient des bloqué ou marécages en bas dans la pièce de fabrication, éteindrel’outilaveclecommutateur.Attendretoutespartiesenmouvementpourarrêter,etalorsdébrancher l’outiletletravailpourlibérerlematérielbloqué.Silecommutateurestpartidansle«SUR»laposition,l’outil pourraitrelancersubitementcausantlablessurepersonnellesérieuse.
Ne pas partir l’outil courant indépendant !Seulementquandl’outilvientàunarrêtcompletl’estsûr pourmettre.
Ne pas meuler de ou le sable prèsdes matériels inammables.Lesétincelles de laroue peuventcesmatérielspourallumer.
Ne pas toucher le morceau ou la douille après l’usage,ilssonttropchaudsêtretouchéetcausera desbrûlurespourdécouvrirlachair.
Ne pas changer ou employer improprement l’outil.N’importequelchangementoulamodication estunusageimpropreetpeutavoirpourrésultatlablessurepersonnellesérieuse.
Ce produit n’est pas l’intention eu pour l’usagecommeunexercicedentairedansl’humainoules applicationsmédicalesvétérinaires.Lablessurepersonnellesérieusepeutrésulter.
Utilisez uniquement le chargeur qui accompagne votre produit Ne pas recharger la batterie en environnement humide ou mouillé Ne pas utiliser le chargeur avec cordon endommagé ou la fiche Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un choc violent Ne pas désassemblez le chargeur ou la bloc de batterie Ne pas chargez le bloc de batterie
Afin de réduire le risque de choc électrique, Si l’autonomie de l’outil avant recharge est presque nulle, Il peut y avoir une fuite de batterie dans des conditions extrêmes d’utilisation ou de température.
Ne pas court-circuiter les bornes de le batterie Ne pas chargez la bloc de batterie dans une boîte ou un contenant de tout genre Ne pas couvrir ou obstruer les évents du chargeur Ne pas incinérer la bloc de batterie, Lorsqu’il n’est pas en usage Un court-circuit de batterie peut provoquer une intensité de courant importante, une surchauffe, des brûlures éventuelles et même une panne. INFORMATIONS IMPORTANTES AU SUJET DE LA BATTERIES
Français Outil de rotatif sans fil de 4 v Manuel d’utilisation GLRT04V50
remplacés ou la faute a été corrigée. Le fait de ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves.CONTENU DE CARTON DE PIÈCES EN VRAC: Description QUAN Description QUAN
Pour réduire le risque de graves blessures corporelles, outil.CHARGEMENT DES BATTERIES (FIG 2)
PINCES (FIG 3) Toujours du lieu de la Sélection de la taille de la pince : Pour installer une pince différente
INSERTION ET RETRAIT DES ACCESSOIRES
que le outil est en marche.
2Français Outil de rotatif sans fil de 4 v Manuel d’utilisation GLRT04V50
AvERTISSEMENT: Eviter resserrer excessif de la écrou du pince. Faire ne
serrer pas trop la noix de douille quand aucun morceau est inséré. ÉQUILIBRAGE Pour équilibrer un accessoire:
VITESSES DE FONCTIONNEMENT
DIRIGERPOURLESMORCEAUXROTATIFSD’OUTIL REMARQUE: Cette Trousse d’Outil de cependant n’inclut pas tous les accessoires décrivent. Sanding Bandes :
Le papier de Sable d’Oxyde d’aluminium, Meulant des Pierres, les Roues et les Points (le Rouge/Marron) :
Le silicium carbure meuler les pierres, les roues & indique (le bleu) :
Meuler de diamant Indique :
La Limite de Verre de fibre Pousse de le et les Disques de Limite d’Emeri :
Feutre Polissant des Roues, les Bonnets, et les Points :
La Ponceuse de Roue de rabat :
Français Outil de rotatif sans fil de 4 v Manuel d’utilisation GLRT04V50
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des blessures graves.
Notice Facile